***
Серые радужки сканировали полку перед собой. На которой находились различные медикаменты с этикетками всевозможных цветов. Дэрил протянул руку к одному из флаконов и поднося к лицу, всмотрелся в текст на нём. В то время как со спины уже подошёл Рик. — Вроде они, — поворачиваясь и показывая флакон парню, сказал Дэрил. На что Рик посмотрел на него усталыми глазами, ничего не говоря. Сейчас он ощущал только апатию и прострацию ко всему вокруг настолько, что даже не хотелось произносить ни слова. — Тут написано, что их нежелательно принимать до двадцати одного года. Они могут навредить организму, — сказал Дэрил с кажется уже привычным беспокойством к брату. — Они мне нужны…ты и сам это знаешь, — делая тяжёлую паузу сказал Рик, забирая флакон из руки парня, а после грузной походкой направился к кассе. Раздающийся писк сигнализировал о завершении покупки предыдущего покупателя, которым являлась никто иная как Джесси Андерсон. Только увидев её Дэрил сразу, будто на автомате пробормотал: — Нигде от неё не скрыться, — голос его был наполнен недовольством. Ведь меньше всего он хотел встретить её в каком-либо месте помимо школы. Её присутствие вызывало у Дэрила то самое неприятное чувство ревности, которое он так ненавидел. — Однажды вы поймёте как мне плохо, — внезапно, грубо прокомментировал Рик, ставя препарат к кассе. — Кстати говоря, у меня два брата с такими же проблемами, — обратилась девушка к Рику, кажется не собираясь уходить, — если хочешь расслабиться, то можешь покурить травку, — она наклонилась к нему ближе. — Спасибо, я воздержусь. Не надо, — стараясь делать уверенный вид, ответил Рик. — Ты не знаешь от чего отказываешься, — попыталась переубедить она и кажется по теперь уже заинтересованному взгляду собеседника, у неё это получилось. Тогда Дэрил пихнул Рика локтем в бок, приводя того в чувства. Он замешкался и кашляя в кулак расплатился за таблетки и в спешке проговорил: — Нам пора, — сказал Рик, обходя девушку и с терзающим уши шумом колокольчика над дверью, покинул магазин вместе с братом. Перед этим девушка посмотрела на Дэрила с явной неприязнью и злобой в глазах, на что тот также бросил такой же в ответ.***
Шелест листвы ближайшего дерева смешивался со звуком мотора фургона. А также с далёкими возгласами учеников, тренирующихся на стадионе неподалёку. Ожидая Рика с дополнительных занятий, Дэрил уже успел от безделья рассмотреть все ближайшие объекты и людей. Вот только на недавно подъехавший фургон, он ещё не успел обратить своё внимание. Как внезапно голову прошила мысль о том дне, когда они с Риком не разбирая дороги, убегали от того существа, и как после его сбила машина. Именно та машина, что стояла припаркованная перед ним. Чтобы подтвердить свои догадки, Дэрил поднялся со своего просиженного места на поребрике и обходя фургон сбоку, застыл, глядя на его бампер. На котором красовалась довольно большая, неровная вмятина, подтверждающая мысли парня. Он продолжал осторожно оглядывать её, как неожиданно вздрогнул от раздавшегося голоса позади себя. — Чем обязан? — сказал Пол, снимая с рук строительные перчатки. Дэрила ввело в ступор столь неожиданное появление парня и он ляпнул первое что пришло на ум: — Наркотики не нужны, — ответил он опуская глаза. — Я и не предлагал, — сказал Пол, обходя парня и закидывая в фургон бензопилу. Продолжение диалога казалось Дэрилу странным, но он всё-же собравшись с мыслями, задал вопрос парню, который уже собирался открыть водительскую дверь: — Я хотел бы узнать кого ты сбил? — он перевёл взгляд на вмятину. Тогда Пол заинтересованно посмотрел на него, а после достав из машины небольшую бутылку с горячительным напитком, прислонился спиной к двери. — Знаете, инспектор, это было похоже на ликантропа, — сатирично ответил Пол, делая глоток. — Я знаю, что это было, — серьёзно сказал Дэрил, не отводя глаз от капота. — Ещё бы, — Пол убрал бутылку обратно в машину. — И часто ты видишь оборотней? — неожиданно, вновь задал вопрос Дэрил, поднимая глаза на парня. После этих слов Пол окончательно отбросив желание уезжать и подошёл ближе к капоту. — Да, а ты? — ответил он, выжидающе глядя на парня. Но раздавшийся голос Рика прервал их зрительный контакт и парень повернул голову: — Эй, Дэрил! — приветственно окликнул Рик, подходя ближе и закидывая руку на плечо брата, — я наконец освободился, - произнёс он, бросая на Пола подозрительный и недобрый взгляд. Как только брат приблизился, Дэрил сразу почувствовал от него неприятный, сладковатый запах чего-то жженого, немного похожий на плавленые провода. Этот запах был специфический, но узнаваемый. Что сразу разозлило Дэрила и он в негативном ключе обратился к парню: — Какого чёрта, Рик? — начал он спокойно, — значит пока я тебя ждал, ты курил траву вместе с этой дурой?! — его голос звучал довольно обиженно и разгневанно, скидывая с себя руку брата. Подошедшему человеку лишь оставалось сделать виноватое выражение лица, притупляя глаза. Смутились оба. И Рик и Пол. Все замолчали, пока к ним, видимо услышав громкое возмущение Дэрила, подошёл Шейн, выгуливающий свою собаку. — Пол, что тут происходит? — начал он и не дожидаясь ответа сразу продолжил, замечая вмятину на капоте, — что у тебя с машиной? — Стукнул дерево, ничего необычного, — прозвучал быстро ответил. — Рик, пойдём, — сказал Дэрил, явно не обрадовавшись приходу обидчика. Всё-же компания хоть и обидевшего его Рика, была куда приятнее, чем компания Шейна. — Правильно, лучше пообщайся со своим кобелём, — не упустив шанса, съязвил Шейн в сторону Дэрила. — Не нарывайся, — процедил ему Рик сквозь зубы, подходя ближе. Но как только он сделал пару шагов в сторону обидчика, собака сразу начала буквально срываясь с поводка, яростно лаять и подпрыгивать в сторону Рика. Даже её владелец еле удержался на месте от неожиданности. Все собравшиеся вокруг зеваки быстро расступились, а тем временем от лая уже начинало закладывать уши. Тогда Пол подбежал к Шейну и они вместе начали пытаться успокоить животное, отвлекаясь. Дэрил же не упуская момента потащил Рика за руку, уводя с парковки.***
Шагая туда и обратно по кафельному полу в ожидании хоть какого-то ответа из кабинки рядом, Дэрил уже устав ждать, сказал: — Рик, что с тобой? — он стоял напротив двери, — что-то случилось, — продолжил он утвердительно, — и это не просто переходный возраст. Ответом служила лишь тишина. И сейчас Дэрил даже не помнил о недавней обиде на Рика, ведь переживания за его состояние перекрывали всё. — Ты можешь хоть что-то ответить? — последний раз спросил он перед тем как с грохотом толкнуть дверь в кабинку и влетев в неё закрыть за собой дверь. Рик стоял без футболки, опираясь на стену вытянутой рукой. А Дэрил же сразу обратил внимание на его плечо. Так как было отчётливо заметно что с ним что-то не так. И присмотревшись поближе, парень увидел неровные, хаотичные волоски, растущие прямо из рубцов на плече Рика. — Надо же... — шокировано произнёс Дэрил, не отводя взгляд от плеча брата. — Надо же? И всё? Да? — с явным раздражением сказал Рик. Он сделал глубокий вдох, стараясь успокоиться, но это у него плохо получалось, — у меня не должны расти волосы на шрамах, — он обратил внимание на своё плечо, — ты только посмотри. Они к тому-же другого цвета, — сказал он, сравнивая светлые, почти белые волосы на рубцах с короткими, коричневыми волосами на своей груди. — Это плохо, — еле проговорил Дэрил, закусывая нижнюю губу от напряжения. — Я знаю, — отчаянно ответил Рик, отворачиваясь к стене кабинки, — чёрт! — громко продолжил он, ударяя кулаком по стене, не выдерживая порыва эмоций. — Это...— тревожно начал Дэрил. — Что? — спросил Рик поворачиваясь к нему. — Укус при полной луне. Теперь ты оборотень, — со всей серьёзностью в голосе и страхом ответил парень. На что у Рика вырвался лишь нервный смешок и он отводя взгляд, потоптался на месте. — Звучит дико, но ты подумай, — попытался вразумить Дэрил. — Спасибо, что ты всерьёз воспринял весь этот кошмар! — громко и грубо ответил Рик, делая ударение на последние слова. Но почти сразу он неожиданно для себя отшатнулся к стене, ударяясь об неё плечом. Из-за того, что в его глазах начало темнеть, а ноги подкашивались. Тогда Дэрил сразу подскочив ближе, схватил его за плечи и помог прислониться спиной к стене, не давая сползти вниз. — Чёрт, — прошипел Рик протирая глаза рукой, — может я умираю? — продолжил он уже спокойно, с такой жалостью в голосе, что Дэрил не выдержав ответил: — Тебе нужен врач, — его голос звучал уверенно. Он больше не собирался поддаваться наплевательскому отношению Рика к самому себе.***
«Такое состояние является вполне нормальным в вашем возрасте. А вот что касается симптомов. То они могут свидетельствовать о переутомлении.» — говорила женщина в медицинском халате за столом. Она вела себя довольно странно и неестественно, натянуто улыбаясь и явно гиперболизируя свои эмоции, что сразу заметили братья и от чего их нахождение в кабинете становилось дискомфортным. Парни сидели напротив на стульях и слушали её слова в надежде узнать ответ на волнующий их вопрос. Но она так ничего конкретного не смогла сказать. Конечно, чего ещё можно было ожидать от простого, школьного врача. — Ваше давление в норме. Есть небольшое повышение температуры. Сколько вам полных лет? — обратилась она к братьям, взяв шариковую ручку и придвинувшись к столу. — Мне семнадцать, ему шестнадцать. Он перескочил через один класс, — всё с той-же усталостью ответил Рик, лениво указывая пальцем на Дэрила. На что тот поспешно кивнул, подтверждая его слова. — Странное поведение и перемены настроения. Это вполне нормально. Вы взрослеете и гормоны берут верх над вашими эмоциями, — утвердительно говорила женщина, как бы внушая спокойствие. — А что если растут волосы на тех местах, где их раньше не было и это...больно? — неожиданно задал вопрос Дэрил, из-за чего удивлённый его словами Рик, пнул его коленом под столом. — Это нормально, — вновь повторила она словно на повторе и посмотрела, поднимая брови на Рика. С её лица также не спадала улыбка. На это Рик лишь сконфуженно улыбнулся в ответ. — Спасибо, — любезно поблагодарил он врача и встал с кресла, хватая Дэрила за руку, в надежде поскорее убраться из кабинета, — пойдём, — его голос в миг потерял положительной оттенок, когда он отвернулся от женщины, обращаясь к в спешке встающему Дэрилу. — Стойте, — внезапно начала врач, из-за чего Дэрил замер в ожидании, а Рик недовольно вздохнув повернулся к ней лицом, — в вашем возрасте нужно предохраняться от беременности и венерических заболеваний, — женщина протянула им два запечатанных презерватива, — удачи, — закончила она, растягивая слово.***
И вновь привычный тёплый свет от люстры отражался в стекле закрывающем картину, висящую на стене позади Дэрила. За всё время обеда он лишь изредка втыкал вилку в мясо на тарелке, словно тыкая палкой в мёртвый, давно гниющий труп. В то время как Рик сидящий напротив, жадно обгладывал мясо до кости, не пользуясь столовыми приборами. И когда он закончил, то бросил кость на тарелку с характерным звуком и они встретились глазами. Но быстро Дэрил перевёл взгляд в сторону кухни, откуда к Рику подошла мать, держащая в руках стеклянную подставку с небольшим тортом на ней. Она поставила десерт на стол, рядом с Риком, от чего тот бросил на него удивлённый и недовольный взгляд. А Дэрил же видя его реакцию невольно улыбнулся уголком рта, то и дело отводя глаза от своей тарелки, поглядывая на брата. — Любимый десерт сыну, — улыбаясь и растягивая припеваючи слова начала женщина, — я так рада, что ты наконец стал взрослым, — она коснулась головы Рика, поглаживая его по волосам. Из-за чего Рик пригнулся, показывая всё своё недовольство.***
Спускаясь по деревянной лестнице вниз на фоне фанерных стен, Дэрил не отводил глаз с напряжённой спины Рика, слушая его быстрые шаги по скрипучей лестнице. На этаже куда они спустились было довольно пусто, лишь одинокая вешалка с вещами, пара коробок и включённый торшер, дающий тёплое освещение занимали пространство. Парень понимал и видел, что сейчас не стоит трогать брата, но беспокойство за его состояние было безумно навязчивым. И тогда Дэрил не выдержав сказал: — Почему ты мне не веришь? — спросил он, тем самым останавливая Рика прямо у двери в их комнату. — Не верю? — повторил он слова брата, поворачиваясь к нему, — А во что я должен поверить? В то что я превращаюсь в монстра? — уже более грубо спросил он, — Да, у меня странные волосы. И что? Это гормоны, они делают из меня урода, но не превращают в монстра, — говорил Рик и всё сильнее заводился с каждым словом. Пока Дэрил стоял напротив скрестив на груди руки, выслушивая его монолог переходящий в истерику. — Значит тебя укусил большой гормон, — спокойно ответил Дэрил, пытаясь высмеять абсурдные оправдания брата. — Хватит трепаться. Оборотней не существует, — вновь сказал Рик, но его слова начал перебивать пронзительный лай соседской собаки, которая видно услышав громкий голос Рика, начала ему аккомпанировать, — Шерман заглохни! — неожиданно сорвался на крик парень, не в силах выносить лай животного. — Может он на тебя лает? — всё с той-же интонацией задал логичный вопрос Дэрил. — Я что изменился? — с явной агрессией начал Рик, быстро подходя к парню, от чего тот сделал шаг назад, — вою на луну или убиваю людей по ночам? Нет, — сам ответил он на свой вопрос, — Разве эта гадина сдохла от серебряной пули? Нет, её сбил чёртов фургон! — Ты отказываешься от того, чего не можешь понять, — сказал Дэрил наклоняясь к Рику. — Да, — ответил Рик ему на ухо, — если это чушь! — неожиданно повысив, голос продолжил он, от чего Дэрил вздрогнул. Уже утомлённый разговором Рик, отвернулся от брата и вновь подошёл к двери в комнату, но как и в прошлый раз был остановлен словами брата: — Ты куришь травку с ребятами. С тобой что-то не так, — его слова звучали как претензия, а голос ни капли не дрожал и был серьёзен. Услышав его слова, Рик повернулся с заинтересованным и игривым выражением лица. — Может ты прав, — начал он, указав пальцем на Дэрила, — я знаю этого монстра. Да... — он улыбнулся, — у него маленькие, серые глазки. — Как будто это я курю травку и покрываюсь волосами, — вновь подшутил Дэрил, над абсурдом слов брата. — Кажется я просто стал взрослым. А вот ты нет, — сказал уже спокойно Рик, с сошедшей с лица улыбкой. — Только не втягивай меня в это, — также устав от напряжения царящего в воздухе, сказал Дэрил. — Не волнуйся. Не буду, — наконец парень зашёл в комнату, громко захлопывая дверь, тем самым заставляя брата невольно моргнуть и остаться одного с теперь уже опущенными руками.