Гарри и Эволюция Влияния. Часть 1

NC-17
Завершён
630
2
автор
BBsl бета
Размер:
230 страниц, 90 235 слов, 35 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
630 Нравится 113 Отзывы 277 В сборник

Глава 25

Настройки
После всего пережитого Гарри отрубился очень быстро. И забыл очистить сознание, впервые за последний месяц. Во сне мальчик очнулся в одном из коридоров Хогвартса, точно сказать в каком, он не мог. Том медленным шагом, чтобы не выдать себя неосторожным шорохом брел в никуда. Всю оставшуюся половину учебного года мальчика мучили кошмары. Разрушенные здания, окровавленные ошметки тел и стонущие от боли уцелевшие люди. На половине рождественских каникул их приют все-таки эвакуировали в небольшой поселок недалеко от Лондона. Тому пришлось возиться с малышней, помогая им собирать вещи, подгоняя и даже, иногда вытирая сопливые носы. Не сказать, чтобы мальчику это сильно нравилось, но грубые методы не всегда работали с мелкими. К тому же постоянная занятость помогала отвлечься. И вот теперь, приехав обратно в Хогвартс, Том столкнулся со всеми своими страхами. Стресс выливался в постоянной злости. Когда его однокурсники рассказывали, как хорошо они провели время с родителями где-нибудь на магическом острове, Том, был готов их растерзать на кусочки. За их беззаботность, за крепкий сон, за то, что они не страдали так как он, ведь их было кому защитить от всех ужасов войны. Защитным механизмом Тома всегда была злость. Он не ждал, пока ударят, он бил первым. И злость, которая тлела в парне с самого детства теперь просто мешала дышать. В одной из своих бесконечных ночных прогулок Том нашел Выручай комнату. Старшекурсники много говорили об этом помещении и из услышанных разговоров, Том вычислил этаж и место. Первым, что создал парень, поняв, как работает комната, стал зал для отработки магических дуэльных навыков. Не только для тренировок в боевой магии, но и для того, чтобы сбросить бурлящую внутри злость. Найдя эту отдушину Том, смог вернуться к нормальному сну и образу хорошего мальчика. Несмотря, на все переживания предыдущего дня и мерзкий звонок будильника, проснулся Гарри в нормальном расположении духа. Эмоции Тома давили, как и обычно. Но привычка Гарри структурировать свое сознание и справляться с эмоциями, вызываемыми паразитом после каждого класса ЗОТИ, помогли отстраниться от этого сна очень быстро. Возможно, стоит посмотреть, чем Том имеет желание поделиться. Если бы мальчик получил доступ к книгам по окклюменции, он бы смог разобраться, как входить в контакт со своим “альтер эго”. Уже давно у него появилась идея о том, что где-то в истории этого Тома должен был быть ответ к тому, как же образовалась его связь с Гарри. И это бы подсказало Гарри, где искать способ разорвать эту связь. Гарри все еще планировал провести обряд на удачу и теперь он знал где. В свете недавно произошедших событий это будет не лишним. Сегодня на завтраке профессор Снейп смотрел на него особенно подозрительно, иногда прерываясь, чтобы бросить взгляд на стол Грифиндора. Проследив за направлением его внимания, он догадался, что профессор сверлит взглядом Гермиону. И действительно, именно ее гриву Гарри видел вчера в коридоре. Произошедшее стало хорошим уроком для мальчика. Впредь он будет планировать и взвешивать, а не действовать под влиянием момента. Никакой интерес не стоит откушенных конечностей. На выходных Гарри работал с близнецами над зельем невидимости. Всего его предстояло варить семь недель, и близнецы договорились дежурить по очереди. Сваренное зелье решили разделить поровну. У парней уже хорошо получалось чувствовать прикосновения магией, даже без очков, и они могли уплотнять свою магию по желанию в пределах тела, что было невероятным прогрессом. Гарри все чаще посещали мысли о том, что близнецы стали бы хорошей кандидатурой для отработки навыков оклюменции и леглименции. Но мальчик не хотел бы делиться с ними всеми своими секретами. А для этого нужно: во-первых, спрятать то, что он не хотел бы показывать так глубоко, чтобы даже он сам не сразу смог найти, а, во-вторых, обезопасить себя. В книге по обрядовой магии Гарри набрел на раздел о непреложных обетах и других видах магических контрактов. И в своем дневнике Гарри уже начал работать над формулировкой клятвы. За контрольными и проверочными работами, занятиями с близнецами и прогулками с одноклассниками, как-то незаметно подобралось Рождество. Близнецы умотали домой, на факультете остались только несколько старшекурсников и Гарри неожиданно оказался в одиночестве. Родственники не хотели видеть его дома, а Гарри не хотел возвращаться в негостеприимное жилище. Хагрид оказался прав и Хогвартс действительно наполнился рождественским волшебством. Тем печальнее было Гарри бродить по пустым коридорам одному. Он даже представить не мог, как быстро привыкнет к постоянному наличию друзей рядом. Чтобы как-то отвлечься мальчик занялся подготовкой к обряду на удачу. Выручай комната действительно преобразилась в идеально подходящий для обряда зал. К сожалению, она не могла предоставить все необходимые мальчику ингредиенты, но Гарри предусмотрительно озаботился этим заранее. Хотя его и давила жаба покупать мирру по три сикля за унцию. Как только все разъехались по домам Гарри, начал проводить очистку сознания, души и тела. Каждую ночь перед сном Гарри должен был принимать ванну с крапивой и окуривать свою спальню ладаном и миррой. Очень удачно, что ему не нужно было объяснять однокурсникам чем это он таким занимается. Также Гарри придерживался особой диеты, состоящей в основном из трав и молока. Пожалуй, это было самым сложным. Домовики готовили для нескольких оставшихся в замке детей настоящие деликатесы, а Снейп продолжал зорко следить за подростком и наверняка мог задаться ненужными вопросами. В гостиной барсуков было тепло, но пусто. И, недолго думая, мальчик начал ходить к Хагриду. В доме у полувеликана ему всегда были рады. После нескольких часов, проведенных наедине со злополучным зеркалом сокровенных желаний, Гарри иногда просыпался в слезах. Во сне его мозг против воли выстраивал картины возможной жизни с любящей семьей. И крайней степенью мазохизма для Гарри было слушать рассказы Хагрида о его родителях. Тот любил вспомнить старые деньки и отзывался о родителях с большей теплотой. Ко всему прочему, лесник хоть и был человеком директора, но все же мог принести неоценимую пользу. И не то, чтобы мальчик был меркантильным, но учитывая количество ингредиентов, бездумно разбросанных по хижине, расположением этого человека было грех не воспользоваться. В рождественскую ночь после ужина Гарри почти сразу пошел в гостиную факультета. Обряд должен был проводиться в три часа ночи, и мальчик решил вздремнуть пару часов. Уэйна не было, а потому Гарри завел будильник на одиннадцать и лег спать со спокойной душей. Проснувшись, он собрал в сумку все необходимое и выпил недавно законченное близнецами зелье невидимости. Гарри скинул всю одежду, сложил ее в уже привычную поясную сумку и подождал пока его кожа примет обещанные свойства хамелеона. И действительно через десять минут его тело стало преломлять свет, повторяя цвет и структуру ближайших материалов. Гарри выскользнул из открывшейся бочки и, мягким шагом, пошел к выручай комнате, держа сумку позади себя. Путь на восьмой этаж показался ему вечностью. Под конец мальчик почти не чувствовал тела от всепронизывающего холода замка. Рассчитывая план, он забыл про столь очевидный фактор. Выручай комната подстроилась не только под заказ на ритуальный зал, но и заботливо материализовала душ в углу зала. Гарри быстро проскользнул в помещение и скинул сумку в углу, прямиком направившись в душ. Бедное детство без рукавиц научили мальчика, что от холода лучший помощник – вода. Мальчик начал с прохладной воды, медленно поднимая температуру, похвалив себя за решение прийти в комнату за два часа. Когда закончилось действие зелья невидимости, и кожа мальчика приняла свой обычный вид, Гарри достаточно пришел в себя, чтобы выйти из-под теплых струй. Он вытерся футболкой из сумки накинул халат и обулся. Для ритуала все равно придется раздеваться. Нарисовав пентаграмму углем из можжевельника, Гарри разместил по углам серебряные чаши с люцерной, моли и листьями мандрагоры. Следующий этап был довольно быстрым. Без пяти минут три Гарри повторил слова ритуала про себя и положив в рот листья аира встал в пентаграмму. Палочку с собой иметь было нельзя, а потому мальчику очень помогло, что он мог зажигать огонь без нее. Начав читать слова обряда Гарри почувствовал, как вокруг нарастает магия. Она давила на него, проверяя на прочность, но Гарри стойко держался. Прошедшая неделя очищения сильно истощила его физически, но его мысли были кристально чисты. Читая заклинание седьмой раз, мальчик почти сгибался под давлением магии. Огонь в чашах, как и было описано в ритуале погас с последним словом, а с последним дуновение огня пропало и давление магии. Гарри собрал весь пепел и тщательно стер пентаграмму на полу. Ему предстояло нарисовать на теле руны собранным пеплом и провести остаток ночи вспоминая все случаи из своей жизни, когда ему улыбалась удача. На этом этапе мальчику сильно помогли тренировки в окклюменции. Он просто мысленно прошел к нужной полке с воспоминаниями. Гарри предполагал, что именно эта часть была самой тяжелой для большинства. Ведь если ты вспомнишь что-то не то, то весь ритуал пойдет насмарку. Когда на часах пробило семь Гарри с трудом поднялся с колен и пополз в душ. В его голове царила блаженная пустота, а между лопаток будто бы лежала теплая, поддерживающая рука. Наверное, именно так должно ощущаться благословение удачи. Бредя по утреннему замку, он с наслаждением подставлял лицо заглядывающим в окна лучикам солнца. На очередном повороте Гарри показалось будто его, как котенка за загривок, потянули назад, и, сам не зная почему, Гарри отступил назад, спрятавшись в нише. - Северус, я тебе много раз говорила, это была не Гермиона Грейнджер и даже не смей думать, читать сознание первокурсницы! – голос Макгонагалл звучал возмущенно и, наверное, именно по этому Гарри ее услышал. - Минерва, кто-то пытался пробраться в комнату на третьем этаже и только я им помешал! Мы должны узнать, кто это был, и что ему там понадобилось. Ты сама знаешь, что может произойти, если вещь попадет не в те руки. Это, не говоря о том, что Фламель разнесет здесь все по камешку. Профессор Макгонагалл ответила ему, но Гарри ее не расслышал, так как учителя уже удалились от него. Значит Гарри был прав и вещь на третьем этаже принадлежит Николасу Фламелю. Скорее всего это философский камень. Вторым что беспокоило Гарри, из подслушанного разговора было то, что его подозрения оправдались и Снейп действительно может читать мысли. И это было бы полезно, если бы профессор хотя бы немного был человеком, от которого можно ждать помощи и совета. Но пока он не раскрыл этих замечательных человеческих качеств, Гарри собирался продолжать искать полезную литературу и избегать встречаться с ним взглядом. Дойдя до своей комнаты, Гарри почти не чувствовал под собой ног, так сильно ему хотелось спать. Недельное истощение от недоедания сказывалось на организме. Завтрак в большом зале уже начался, но Гарри решил, что разумнее будет сначала выспаться. Он опять забыл очистить сознание и провалившись в глубокий колодец сна, попал в уже знакомый коридор Хогвартса. С самого детства Том любил собирать трофеи “поверженных врагов”. Ну, это Том их так называл, а на самом деле это были дети, над которыми мальчик издевался. Он хранил свои сокровища, как маньяк и после эвакуации из приюта забрал шкатулку с трофеями с собой в Хогвартс, так как тайник в приюте мог быть скомпроментирован в любой момент. И вот теперь, когда злость на окружающих немного отпустила сознание парня, и он смог нормально мыслить, Том понял, что эту шкатулку нужно перепрятать. Сейчас она хранилась в его сундуке в общей спальне, но мальчик не чувствовал, что его сокровища там в безопасности. А потому сейчас Том наматывал круги перед выручай комнатой, надеясь, что та поможет ему спрятать шкатулку. Место, которое открылось взгляду Тома, поражало. Наполненный невероятным количеством самых разных вещей зал простирался на сколько хватало взгляда. Гарри проснулся, так и не узнав, куда же Том решил спрятать свои трофеи. Полежав в кровати пару минут, мальчик понял, что его разбудило – урчание собственного живота. Дышать было тяжело, а в горле першило и он понял, что его ночные прогулки голым по холодному замку не пройдут даром. Встав с постели, Гарри покачнулся от слабости и опустил взгляд, тут же забыв о голоде. На его прикроватной тумбочке и под ней лежали яркие свертки, обмотанные новогодней бумагой. Удивленный, Гарри присел на корточки, чтобы подобрать самый яркий сверток. По алой бумаге порхали золотые, неоново-желтые, зеленые и оранжевые снитчи. От их круговерти голова мальчика опять закружилась, и он отбросил подарок. Над ним стояла стойкая магическая дымка и Гарри решил, что сначала подкрепиться и приведет себя в порядок, а потом займется свертками. По времени как раз был обед. Организм уже настолько привык принимать еду по расписанию, что сработал, как будильник. В большом зале все были в сборе. То ли от нервов, то ли от чего еще Гарри показалось, что все смотрят на него, когда он вошел в дверной проем. Оглядевшись из-под челки, Гарри понял, что не показалось. Его с разной степенью задумчивости рассматривали: Дамблдор, Снейп, Квирел и его декан – мадам Спраут. Гарри сглотнул слюну и поспешил усесться за стол факультета. Еще один урок в его копилку: продумывать необходимо не только само действо, но и время до и после. Он же мальчик-который-выжил и за ним следят. Видимо его пост, а потом и отсутствие за завтраком заметили, что не удивительно, ведь Гарри очень редко пропускал приемы пищи. Сделав зарубку на будущее Гарри приступил к еде. Блюда все еще были в рождественской тематике, и он обрадовался, что ему удастся хоть немного попробовать те вкусности, которых он себя лишал во время поста. Горячий шоколад облегчил боль в горле и Гарри почувствовал себя намного лучше. По дороге из большого зала мальчик решил заглянуть к мадам Помфри. Зачем мучаться неделю, если можно убрать простуду за десять минут. Под ее вздыхания и причитания о бесконечных сквозняках, он переждал дым из ушей. В перерыв между речью о важности теплой одежды и вредности хождения по замку с мокрой головой Гарри очень быстро поблагодарил женщину и поспешно ретировался. Вся эта забота была ему непривычна и немного раздражала, к тому же в комнате его ждали подарки. Его первые в жизни подарки на Рождество. Так как почти все свертки фонили магией, Гарри решил использовать свой телекинез, чтобы открыть их, порадовавшись что ему не придется объясняться с соседями по комнате. В разноцветной упаковке со снитчами оказался подарок от близнецов. Это была коробка шоколадных конфет, у которой был такой стойкий магический фон, что Гарри отправил ее в мусорку, даже не распаковывая. Фред и Джордж были замечательными людьми, но иногда их шутки не знали границ. В том же свертке оказался свитер желто-черной расцветки с буквой “Г” на всю грудь. В своей записке парни объяснили, что это подарок от их матери, и Гарри не избежать ее заботы. Джастин прислал ему набор подарочных книг “Футбол. Энциклопедия”, а Эрни набор шотландских имбирных пряников. Пряникам мальчик обрадовался, так как в этой еде не было и капли магии. В смешной упаковке с котиками и щенками был подарок от Уэйна – угощение для Хедвиг. От Невилла Гарри получил небольшой конвертик с надписью “Алихоция”. Развернув сверток, Гарри обнаружил небольшой росток в стазисе. Возможно, Невилл имел в виду, что Гарри не хватает веселья в жизни. Маленький тонкий сверток очень удивил Гарри. Хагрид подарил Гарри собственноручно сделанную флейту. Очень мило, но Гарри предпочел бы ингредиентами. Последним мальчик открыл подарок, от которого больше всего фонило. Неприметная серая бумага распалась, как только Гарри распустил узелок. Внутри лежал сверток тяжелого бархата, а на пол упала записка, вложенная внутрь. “Незадолго до своей смерти твой отец оставил эту вещь мне. Пришло время вернуть ее его сыну. Используй ее с умом. Желаю тебе очень счастливого Рождества.” – гласило послание. От напоминания об отце стало больно. Мальчик развернул ткань с большой опаской все тем же телекинезом. Он считал, что это странно, что даритель не подписался. Анонимность в этих вещах – не лучший знак. Ткань оказалась мантией, но мальчик не решился ее надевать. Мало ли из-за чего там больше нет в живых его отца. По всей поверхности ткани змеились руны, они же повторялись и в магическом плане, создавая причудливое кружево в магической ауре предмета. Гарри решил, что он зарисует руны в блокнот и поищет перевод в библиотеке. Может быть это поможет ему понять назначение артефакта. Гарри было немного неловко от того, что друзья подарили ему столько всего, а он даже не задумался о подарках. И мальчик пообещал себе, что на следующий год обязательно закупиться заранее. Остаток рождественских каникул Гарри провел в Выручай комнате. Он наведывался туда исключительно на час после завтрака, обеда и ужина, стараясь проводить все остальное время на глазах у преподавателей. Мальчик понимал, что это рискованно, но увиденное количество старых вещей настолько его поразило, что он не мог отказать себе в удовольствии покопаться в старье. Большинство вещей на этой магической свалке были поломанными артефактами разной степени антиквариатности: старые метлы, поломанные сундуки, чучела, статуи и несессеры, шкафы, котлы и тысячи учебников. Гарри не прикасался руками ни к чему, что имело магическую ауру, то есть к большинству вещей, но с интересом просматривал все учебники, книги и записки, которые находил. Мальчик понимал, что если предмет попал сюда, то он либо сломан, либо опасен. Гарри заметил, что чем ближе вещи от входа, тем новее они и тем меньше слой пыли на них, а потому целенаправленно шел вглубь зала. Он помнил, что во снах у Тома было больше классов чем у них преподается сейчас. Гарри надеялся, что возможно лет сто назад преподавали беспалочковую магию или оклюменцию. Большая часть книг были мусором, бесполезными однотипными учебниками, которые переиздавали из года в год просто меняя местами пару абзацов. Но Гарри все же нашел учебник по основам обрядовой магии для третьего, четвертого и пятого курсов и откопал учебник для факультатива по беспалочковой магии изданный сто пятьдесят лет назад и подписанный как собственность студента из академии Уагаду. На четвёртый день поисков Гарри обнаружил тайник в одном из столов. Это был не первый тайник, который он нашел, но замок на этом был похож на тот, что был на сейфе в квартире маньяка. Подобрав магический ключ и с помощью все той же формулировки Адеперо Портоберто Гарри открыл тайник. В этот раз он был готов к отдаче и приготовил себе мягенькое, но неожиданно пыльное место для падения. В открывшемся углублении было спрятано описание трех рецептов зелья авторства некоей Геспер Старки. Судя по замку и по окружающим предметам Гарри предположил, что она могла обучаться в Хогвартсе в одно время с мистером Столкером. На пергаменте не было и капли магии, но было множество странных потеков и пятен. Зелья были совершенно разными: Исцеляющий Отвар, который должен был заживлять большинство физических повреждений, нанесенных магией; Зелье Выносливости, которое, как гласили пометки на полях, не вызывало привыкания и Яд, который принимал форму газа при произнесении речевой формулировки. Гарри с интересом пробежался по рецепту Исцеляющего Отвара и понял, что ни в жизни его не осилит. Хотя все и готовилось из самых простых ингредиентов, но автор была явно помешана на Астрономии и педантичностью не уступала Снейпу. Рождественские каникулы незаметно для Гарри закончились, и школа опять наполнилась детьми. И хотя Гарри был рад возвращению друзей, но слушая их рассказы ловил себя на мысли, что понимает Тома. Ему тоже хотелось бы поехать на горнолыжный курорт с родителями или играть на волынке с дедушкой или прогуляться по магическим зверинцам с мамой. Но у него в этой жизни не было взрослого, которому было бы до Гарри дело. А потому мальчик медитировал, упражнялся в Секо в Выручай комнате и дружелюбно задавал уточняющие вопросы на очередной рассказ о замечательном рождестве в кругу семьи.
630 Нравится 113 Отзывы 277 В сборник
Отзывы (1)