Счастливым хочет быть каждый

R
Завершён
4838
12
автор
Eo-one бета
Фэндом:
Размер:
99 страниц, 41 743 слова, 19 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
4838 Нравится 953 Отзывы 922 В сборник

Глава 13

Настройки
Дарман Салем Повинуясь моему приказу, солдаты расседлали двух лошадей, соорудив для носящей подобие низкого кресла, и вновь вернулись к «торгашу». Девушка плакала, а я её рассматривал. Совсем молодая, может, ровесница Ноэля. Мне Таура рожала раза в два постарше. Неопрятные волосы, грязная одежда и испуганное лицо. Прикасаться к носящей, не связанной контрактом, я не рискнул. Даже просто погладить по голове. Ведь такое действие может быть расценено как угроза, и пожалуйся она матриарху — меня будет ждать неприятный разговор с императором. — Тебе больше нечего бояться, дэвэ. Ты среди воинов империи, и каждый из них отдаст за тебя жизнь, — попробовал я успокоить её словами. — Расскажи, как ты оказалась на корабле? Обхватив себя руками за плечи, она несколько минут сидела, раскачиваясь, а затем тряхнула головой. — Как мне к вам обращаться? — Магистр Салем. Я глава Верхнего триумвирата гильдии некромантов. — Это должен был быть мой первый контракт, магистр Салем. Поэтому матриархи выделили мне не только сопровождение, но и двух наставниц, которые должны были быть со мной до его окончания. Мы уже почти доехали до городских ворот, когда нас остановил вестник со знаком наместника. Он протянул мне свиток, с которым, как он сказал, должны быть ознакомлены все въезжающие. Никто из нас не заподозрил подвоха. Мне передали пергамент, и я вскрыла печать… А потом резко всё закружилось, и я потеряла сознание. Очнулась в какой-то комнате без окон, где и провела три дня. Меня кормили, но только два раза в день, как я теперь понимаю — эта комната была на корабле. Вот и всё. — Я распоряжусь, чтобы тебе, дэвэ, выделили охрану и сопровождение до ближайшего монастыря. А дальше разбираться будут ваши матриархи. Когда солдаты закончили выводить людей с корабля, то оказалось, что дэвэ и Ноэль были не единственными похищенными. В общей сложности я насчитал пятьдесят человек из команды, девятнадцать пассажиров и восемь пленников. Всех их достали из особых кают, расположенных в трюме между грузовыми отсеками. И если бы не мои химеры, что обнаружили в одной из них Ноэля, то никто бы и не подумал, что одна из переборок трюма имеет «двойное дно». Связав каждого из команды контрактом на душу, я велел: — Носящую с сопровождением — в ближайший монастырь. Всех остальных — во дворец наместника. Кто будет сопротивляться — можно убить. Я их и так достану! Плохо соображающего Ноэля я посадил на голема перед собой. Нет, теперь я его одного не оставлю. Пусть лучше перед глазами будет. Дожидаться дворцовую сотню с пленниками я не стал — рванул вперёд. Там у меня ещё Саул, скованный вторым големом, остался. Едва мой голем пересёк внутренние стены дворца, как я сразу понял, что моё послание, отправленное со столичной химерой, дошло до адресата. И не просто дошло. Элмард Самани явился в Далиаван лично, чтобы разобраться с проблемой. — Дарман! Где тебя носит? — встретил меня с порога глава гильдии Разума. — Я уже успел тут заскучать! — А что, Саула ты уже допросил? — Если бы! Твой голем к нему никого не подпускает. Пришлось ограничиться светской беседой, потому что отвечать на мои вопросы он отказался. — И ты так легко сдался, Элмард? — усмехнулся я. — Дарман… Надеюсь, ты понимаешь, что мимо императора этот инцидент пройти не мог? — нахмурился Самани. — Разумеется. Он здесь? — спросил я, спускаясь с голема и возвращая его в человеческое обличье. — Да, и в твоих интересах рассказать, что знаешь. — За мной скоро прибудет дворцовая сотня с пленными. Их допросишь и поймёшь картину. Элмард, Саул занимается работорговлей. Не удивлюсь, если в провинции давно уже пропадают юноши и не только! Сегодня с пойманного мной корабля дворцовая стража сняла носящую из Ан-Роват. — Я разберусь… — зло прищурился Самани. — Разберись, — кивнул я. — А мне отдохнуть надо. Буду нужен — ищи в гостевых покоях. И да, голему я уже отдал приказ слушаться тебя. Подхватив под руку ничего не понимающего Ноэля, я двинулся в гостевое крыло. Уже там, выбрав первую попавшуюся свободную комнату, я дал приказ химерам найти слуг и обеспечить нас купальней и ужином. Сегодня нас никто не потревожит, а вот завтра… — Дарман, что происходит? — тревожно спросил Ноэль. Я внимательно посмотрел ему в глаза, решая дилемму: ничего не говорить и, выставив Ноэля обычной жертвой, уже завтра отправить домой или же поделиться проблемой и оставить возле себя? Расставаться с ним совсем не хотелось, но втравливать его в грядущие неприятности — тоже. — Дарман, пожалуйста… — шмыгнул носом Ноэль. — Мне и так плохо, только не бросай меня. — Глупый, — вздохнул я и обнял его, — сейчас рядом со мной опасно. — Тогда тем более, не прогоняй. Только не сейчас, когда я знаю, что могу быть нужным, — он отчаянно цеплялся за одежду, а я не нашёл в себе сил оторвать его. Без Ноэля мне сложно будет объяснить императору, почему я поступил именно так. Но втянув его в эту историю, я уже не смогу отпустить его. А я и не хочу. Осторожно обняв ладонями лицо, я втянул Ноэля в поцелуй. Долгий, нежный, обещающий. — Давай сегодня просто отдохнём. Завтра сложный день, а сейчас я вымотался. Поднять костяного голема на чистой силе — это не создать его в лаборатории. Я утащил Ноэля сначала в купальню, осторожно лаская и смывая все страхи прошедшего дня. А затем, после поданного нам в комнаты ужина, в постель. — Мои покупки все пропали, — вдруг расстроенно вздохнул Ноэль. — И одежда осталась в гостинице — Ну и забудь, — тихо сказал я. — Переживём завтрашний день — я тебе хоть весь торг скуплю. А за одеждой химеру отправлю. К утру у тебя всё будет, не переживай. Прижав к себе Ноэля, я закрыл глаза и тут же уснул. Он рядом — а это главное.

***

Ноэль Марлеран Дарман уснул, а я всё ещё лежал, согретый его теплом и лаской. Я на всё согласен был, лишь бы рядом. И големов больше от себя отсылать не буду. А про покупки я, наверное, зря сказал. Не до того сегодня Дарману. Из обрывков разговоров я понял, что сам император здесь. Не из-за меня точно. Наверняка из-за попытки похищения носящей… Их в нашем мире совсем мало. И даже не стыдно признаться, что сегодня я увидел такую в первый раз. Носящие живут в монастырях и покидают его только по контракту, который длится год: девять месяцев на вынашивание и три на кормление. После чего она передаёт ребёнка. В этом возрасте он уже способен есть отвары зерна на козьем молоке, и его дальнейшая жизнь в руках родителей. К носящим у нас в империи относятся уважительно и трепетно. Ведь все монастыри связаны между собой порталами, и везде ведутся родословные и летописи. Достаточно обидеть лишь одну, и вся семья лишается права на продолжение рода. И даже император не может им указывать, а может лишь советовать. У нас любая семья может иметь столько детей, сколько сможет оплатить и содержать. Начиная от знатных аристократов и заканчивая обычными крестьянами. Всё это я знаю из прочитанных мной книг. Этим и сильна наша империя — населением. У нас есть большие города, и нигде не ощущается нехватка рук. Торговцы, крестьяне, ремесленники. Все уверены в своём будущем и никто не боится остаться без наследника. Но я читал летописи Ингвара Путешественника, где он описывал жизнь и обычаи различных народов. Кто бы мог подумать, но в мире есть страны, где носящие на положении рабов. Где они рожают детей всем без исключения, невзирая на родственные связи. А есть такие, где носящие правят государством, как у пчёл. Каждая мать — глава улья. Все её дети только и делают, что обеспечивают благополучие, не имея права на собственное счастье, а лишь борясь за возможность оставить потомство. Жутко… и я прижался плотнее к Дарману, в иррациональном страхе его потерять. А утром меня ждало новое испытание. Дворцовый слуга пришёл ещё до завтрака и велел следовать за собой. Дарман лишь кивнул, и мне осталось мысленно поблагодарить его за то, что ночью химеры перенесли из гостиницы все наши вещи. Меня привели в какой-то кабинет, где магистр Разума, тот самый Элмард Самани, с которым вчера общался Дарман, принялся меня допрашивать. Я рассказал ему всё. А разве можно что-то скрыть от мага Разума? О нашем путешествии с Дарманом, о том, зачем пришли в Далиаван и как я оказался на том корабле. Когда я опустил глаза и краснея, перечислял те покупки, которые делал до похищения, магистр Самани вдруг рассмеялся и отпустил меня, перестав мучить вопросами. На завтрак нас проводили в большую столовую. Я было попытался сесть в дальнем конце стола, как требовало моё происхождение, но Дарман уверенно посадил меня рядом. Я и раньше видел императора, но только на балах, где он был олицетворением власти и силы. А сегодня я впервые увидел его за столом — как человека, а не как символ. Признаться честно, мне кусок в горло не лез. Я не понимал, что происходит, но чувствовал, что ничего хорошего. Поэтому и молчал всё время, пытаясь проглотить хоть что-то. — Элмард закончил с опросами, — вдруг нарушил тишину император. — После завтрака я жду всех на совет. Дарман… Присутствие посторонних лиц здесь неуместно. Так что либо ты отсылаешь своего младшего супруга ожидать тебя в комнатах, либо я отошлю баронета Марлеран домой, — произнёс император и упёрся взглядом в Дармана. — Ноэль, иди в комнаты. Я оставлю тебе химер для охраны, — погладил меня по руке Дарман. Я уже поднялся, когда меня остановил голос императора. — Ноэль, пока вы не вышли за дверь в сопровождении немёртвых, вы всё ещё можете вернуться домой. В эту секунду моё сердце пропустило удар. — Мой император, — с трудом произнёс я. — Вы позволите мне выполнить распоряжение старшего супруга? — Хм, вот как? Ну что ж, идите, младший лорд Салем, — усмехнулся он.

***

Дарман Салем Решение императора мне было понятно. Как ни крути, Ноэль был единственным «лишним» за столом. Как баронету Марлеран ему нечего делать на совете, но чтобы так… Когда Ноэль безропотно подчинился моему распоряжению, я даже не ожидал, что он осознал всё, что имел в виду император. Но вот когда он подтвердил свое решение, назвав меня «старшим супругом», я не сдержал улыбки. — Ну и прекрасно, Дарман, что ты не стал отпираться от обязательств, — усмехнулся император, когда Ноэль вышел из столовой. — Одно дело, если ты угрожал Саулу ради никому не известного сына барона, и совсем другое — если речь шла о твоём младшем супруге. Элмард, поделись, что ты узнал? — Саул Кандарский действительно занимался работорговлей. И занимался ею не один год. Он, конечно, попытался обелить себя но… Никто другой провернуть такого бы не смог. Саул — пространственник. И это знают все. Как и то, что все порталы отслеживаются гильдией. Он не мог сделать свой, незарегистрированный, переход дальше, чем на три мили — иначе бы тут же попал под колпак. Саул сделал хитрее. Он зачаровывал портальные свитки, имеющие точкой выхода конкретные корабли торговцев.       Такой корабль заходил в гавань и мог стоять до тех пор, пока его камеры не заполнятся, а после — спокойно отчаливал, груженный обычным товаром. Из того, что мне удалось вытащить из Саула — он продал в общей сложности более пяти тысяч свитков. — И что, до сих пор никто не обратил на это внимание? — вскинул бровь император. — Как сказать, — вздохнул Самани, — в канцелярию наместника регулярно поступали жалобы на пропажу юношей. Вот только на каждый случай наместник отвечал одинаково: ваш загульный сын/муж/брат сбежал с любовником. Но все же понимаем, что жаловались только родовитые семьи, а сколько случаев прошли мимо… — Дарман… Что там с твоим кракеном? Как ты вычислил, что твоего мужа украли? — Голем. Он получил приказ следовать за Ноэлем и исполнил его, — пожал я плечами. — Он же и вернул «торгаша» обратно. — Это можно как-то использовать? — Только если ставить на торговцев магические метки. Тогда кракен сможет отслеживать тех, у кого меток нет, и задерживать судно. — Подумай над этим, Дарман. Мне нужны надёжные границы. Элмард, вызови мне сюда Таира. — Таир — младший супруг, — хмыкнул магистр Самани. — Необходимо будет поставить в известность его старшего… — Безопасность империи требует нового кронгерцога и нового наместника провинции Далиаван. Зови Таира — он примет титул! — Если брак Таира будет перевёрнут, то кто возглавит герцогство Дансар? Георг не единственный сын Рэйдо Дансара, у него есть ещё и младший… — закинул удочку Самани. — Который младший Шерда? — прищурился император. — Нет, этот брак я трогать не буду, Элмард, даже из-за уважения к тебе. На графство Шерда нет вторых наследников. Титул наследника Дансар получит старший внук Рэйдо Дансара, а его отец — статус регента. Я сказал! Разбор полётов плавно перетёк в обед, а потом в ужин. Ноэля я так и не увидел за целый день, но очень надеялся, что он не скучает. А самое главное — не жалеет о принятом решении. — Дарман! — окликнул меня уже на выходе Элмард Самани. — Ты ведь покидаешь Далиаван? Отправишься путешествовать дальше? А вот я вынужден остаться. Слишком много вопросов накопилось к Саулу. Уверен, после всего пережитого твоему молодому супругу захочется убраться как можно дальше от моря. Как насчёт гор? В Шерда скоро созреет ройс. Уверен, твой мальчик никогда не видел «золотую долину». — Я обязательно свожу его туда, Элмард, — кивнул я. Да, у Самани свой интерес. Но и мне не трудно передать пару слов. Я остановился посреди коридора и потянулся к управляющим контурам. Ну и где сейчас мой муж?
4838 Нравится 953 Отзывы 922 В сборник
Отзывы (39)