***
Ноэль Марлеран Дарман уснул, а я всё ещё лежал, согретый его теплом и лаской. Я на всё согласен был, лишь бы рядом. И големов больше от себя отсылать не буду. А про покупки я, наверное, зря сказал. Не до того сегодня Дарману. Из обрывков разговоров я понял, что сам император здесь. Не из-за меня точно. Наверняка из-за попытки похищения носящей… Их в нашем мире совсем мало. И даже не стыдно признаться, что сегодня я увидел такую в первый раз. Носящие живут в монастырях и покидают его только по контракту, который длится год: девять месяцев на вынашивание и три на кормление. После чего она передаёт ребёнка. В этом возрасте он уже способен есть отвары зерна на козьем молоке, и его дальнейшая жизнь в руках родителей. К носящим у нас в империи относятся уважительно и трепетно. Ведь все монастыри связаны между собой порталами, и везде ведутся родословные и летописи. Достаточно обидеть лишь одну, и вся семья лишается права на продолжение рода. И даже император не может им указывать, а может лишь советовать. У нас любая семья может иметь столько детей, сколько сможет оплатить и содержать. Начиная от знатных аристократов и заканчивая обычными крестьянами. Всё это я знаю из прочитанных мной книг. Этим и сильна наша империя — населением. У нас есть большие города, и нигде не ощущается нехватка рук. Торговцы, крестьяне, ремесленники. Все уверены в своём будущем и никто не боится остаться без наследника. Но я читал летописи Ингвара Путешественника, где он описывал жизнь и обычаи различных народов. Кто бы мог подумать, но в мире есть страны, где носящие на положении рабов. Где они рожают детей всем без исключения, невзирая на родственные связи. А есть такие, где носящие правят государством, как у пчёл. Каждая мать — глава улья. Все её дети только и делают, что обеспечивают благополучие, не имея права на собственное счастье, а лишь борясь за возможность оставить потомство. Жутко… и я прижался плотнее к Дарману, в иррациональном страхе его потерять. А утром меня ждало новое испытание. Дворцовый слуга пришёл ещё до завтрака и велел следовать за собой. Дарман лишь кивнул, и мне осталось мысленно поблагодарить его за то, что ночью химеры перенесли из гостиницы все наши вещи. Меня привели в какой-то кабинет, где магистр Разума, тот самый Элмард Самани, с которым вчера общался Дарман, принялся меня допрашивать. Я рассказал ему всё. А разве можно что-то скрыть от мага Разума? О нашем путешествии с Дарманом, о том, зачем пришли в Далиаван и как я оказался на том корабле. Когда я опустил глаза и краснея, перечислял те покупки, которые делал до похищения, магистр Самани вдруг рассмеялся и отпустил меня, перестав мучить вопросами. На завтрак нас проводили в большую столовую. Я было попытался сесть в дальнем конце стола, как требовало моё происхождение, но Дарман уверенно посадил меня рядом. Я и раньше видел императора, но только на балах, где он был олицетворением власти и силы. А сегодня я впервые увидел его за столом — как человека, а не как символ. Признаться честно, мне кусок в горло не лез. Я не понимал, что происходит, но чувствовал, что ничего хорошего. Поэтому и молчал всё время, пытаясь проглотить хоть что-то. — Элмард закончил с опросами, — вдруг нарушил тишину император. — После завтрака я жду всех на совет. Дарман… Присутствие посторонних лиц здесь неуместно. Так что либо ты отсылаешь своего младшего супруга ожидать тебя в комнатах, либо я отошлю баронета Марлеран домой, — произнёс император и упёрся взглядом в Дармана. — Ноэль, иди в комнаты. Я оставлю тебе химер для охраны, — погладил меня по руке Дарман. Я уже поднялся, когда меня остановил голос императора. — Ноэль, пока вы не вышли за дверь в сопровождении немёртвых, вы всё ещё можете вернуться домой. В эту секунду моё сердце пропустило удар. — Мой император, — с трудом произнёс я. — Вы позволите мне выполнить распоряжение старшего супруга? — Хм, вот как? Ну что ж, идите, младший лорд Салем, — усмехнулся он.***
Дарман Салем Решение императора мне было понятно. Как ни крути, Ноэль был единственным «лишним» за столом. Как баронету Марлеран ему нечего делать на совете, но чтобы так… Когда Ноэль безропотно подчинился моему распоряжению, я даже не ожидал, что он осознал всё, что имел в виду император. Но вот когда он подтвердил свое решение, назвав меня «старшим супругом», я не сдержал улыбки. — Ну и прекрасно, Дарман, что ты не стал отпираться от обязательств, — усмехнулся император, когда Ноэль вышел из столовой. — Одно дело, если ты угрожал Саулу ради никому не известного сына барона, и совсем другое — если речь шла о твоём младшем супруге. Элмард, поделись, что ты узнал? — Саул Кандарский действительно занимался работорговлей. И занимался ею не один год. Он, конечно, попытался обелить себя но… Никто другой провернуть такого бы не смог. Саул — пространственник. И это знают все. Как и то, что все порталы отслеживаются гильдией. Он не мог сделать свой, незарегистрированный, переход дальше, чем на три мили — иначе бы тут же попал под колпак. Саул сделал хитрее. Он зачаровывал портальные свитки, имеющие точкой выхода конкретные корабли торговцев. Такой корабль заходил в гавань и мог стоять до тех пор, пока его камеры не заполнятся, а после — спокойно отчаливал, груженный обычным товаром. Из того, что мне удалось вытащить из Саула — он продал в общей сложности более пяти тысяч свитков. — И что, до сих пор никто не обратил на это внимание? — вскинул бровь император. — Как сказать, — вздохнул Самани, — в канцелярию наместника регулярно поступали жалобы на пропажу юношей. Вот только на каждый случай наместник отвечал одинаково: ваш загульный сын/муж/брат сбежал с любовником. Но все же понимаем, что жаловались только родовитые семьи, а сколько случаев прошли мимо… — Дарман… Что там с твоим кракеном? Как ты вычислил, что твоего мужа украли? — Голем. Он получил приказ следовать за Ноэлем и исполнил его, — пожал я плечами. — Он же и вернул «торгаша» обратно. — Это можно как-то использовать? — Только если ставить на торговцев магические метки. Тогда кракен сможет отслеживать тех, у кого меток нет, и задерживать судно. — Подумай над этим, Дарман. Мне нужны надёжные границы. Элмард, вызови мне сюда Таира. — Таир — младший супруг, — хмыкнул магистр Самани. — Необходимо будет поставить в известность его старшего… — Безопасность империи требует нового кронгерцога и нового наместника провинции Далиаван. Зови Таира — он примет титул! — Если брак Таира будет перевёрнут, то кто возглавит герцогство Дансар? Георг не единственный сын Рэйдо Дансара, у него есть ещё и младший… — закинул удочку Самани. — Который младший Шерда? — прищурился император. — Нет, этот брак я трогать не буду, Элмард, даже из-за уважения к тебе. На графство Шерда нет вторых наследников. Титул наследника Дансар получит старший внук Рэйдо Дансара, а его отец — статус регента. Я сказал! Разбор полётов плавно перетёк в обед, а потом в ужин. Ноэля я так и не увидел за целый день, но очень надеялся, что он не скучает. А самое главное — не жалеет о принятом решении. — Дарман! — окликнул меня уже на выходе Элмард Самани. — Ты ведь покидаешь Далиаван? Отправишься путешествовать дальше? А вот я вынужден остаться. Слишком много вопросов накопилось к Саулу. Уверен, после всего пережитого твоему молодому супругу захочется убраться как можно дальше от моря. Как насчёт гор? В Шерда скоро созреет ройс. Уверен, твой мальчик никогда не видел «золотую долину». — Я обязательно свожу его туда, Элмард, — кивнул я. Да, у Самани свой интерес. Но и мне не трудно передать пару слов. Я остановился посреди коридора и потянулся к управляющим контурам. Ну и где сейчас мой муж?