ID работы: 8696733

Странные дела

Смешанная
R
Завершён
22
автор
Размер:
50 страниц, 25 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
22 Нравится 27 Отзывы 3 В сборник Скачать

Счастье (фем.Калак-Ча)

Настройки текста
Разрозненные кусочки того, что вряд ли когда-нибудь допишется и что мыслилось уютным мини, где Эсмерель - учёная дама, помесь биолога, вегана, агронома и боги фаэрунские знает, кого ещё, а у Дэйгуна Фарлонга не предполагалось Шайлы в анамнезе. Зато предполагалась крепкая, без намёка на юст, привязанность к Эсмерель и нежные отцовские чувства к калакче - копии Эсмерель в том, что касается биологии, веганства и агрономии. Ей нафиг не впёрся КТ и всё с ним связанное, а вот разведение новых сортов репы - очень даже. В общем, прошу любить и не жаловаться. Вас предупреждали. Пы.Сы: Ооочень ООСный Дэйгун Фарлонг.

***

Счастье свалилось на Дэйгуна Фарлонга вечером в среду месяца тарсаха 1… года в таверне «Орущий дятел». Как водится, счастья своего Дэйгун Фарлонг сразу не признал, приняв его за подпитую пухлую бабёнку и попытавшись отбиться от него всеми конечностями. - Привет, - сказало счастье, улыбнувшись неполным комплектом зубов и смотря такими зеленющими глазами, каких Дэйгун Фарлонг отродясь не видел. – Извини, дружок, споткнулась. Девушка решительно стряхнула с себя руки оторопевшего Фарлонга и уселась напротив, откинув с лица каштановые с проседью волосы. - Будем знакомы, Эсмерель Холле, - сказала она, протягивая Фарлонгу крепкую руку в грязной брезентовой перчатке без пальцев. - Дэйгун Фарлонг, - на автомате представился Фарлонг. - Ты же следопыт? - Что? - Ну этот, «зверя по следам любого узнавать умею я»? Дэйгун потрясённо кивнул. - Агась. А растения тоже узнавать умеешь? Не прошло и пяти минут, как Дэйгун Фарлонг оказался спутан по рукам и ногам и втянут в авантюру по поиску некого «цветочка аленького». Настоящее название растения он не смог бы припомнить и под пытками. Как и то, почему, собственно, согласился на всё это.

***

Несколько лет спустя - Перед уходом я должна сказать тебе кое-что важное. Лилит помолчала, вспоминая. - Во! Овощи не вари, а запекай, так в них остаётся больше витаминов. Морковку ешь с маслом или сметаной, так каротин… Дэйгун Фарлонг прервал её, сграбастав в объятья и чмокнув в лоб. Лилит всеми силами старалась не разрыдаться. - Ну, бывай, пап. Она бодро помахала ему рукой и покинула Западную Гавань не обернувшись, весело насвистывая «Конунг Олаф моржовый хер». Отойдя на приличное расстояние – чтобы уж наверняка знать, что никто из деревенских на неё случайно не наткнётся, Лилит Холле сошла с дороги в ближайшие кусты и провылась там всласть. Все её мечты о трудах на ниве сельского хозяйства пошли не то чтобы прахом, но оказались отложены на неопределённый срок. Её пугала перспектива доверить свои экспериментальные грядки Бивилу – будет ли ухаживать как следует, не загубит ли делянку № 4 и № 16? Когда она сможет освободиться и приехать? Сможет ли заниматься научными изысканиями в Невервинтере? Продаётся ли там репа и разрешит ли дядя Дункан выращивать рассаду на подоконнике? Решив, что если что, она закопает Бивила прямо на грядках (заодно и удобрение!), Лилит как следует высморкалась и потопала дальше. Если она хочет поскорее управиться, надо поскорее начать. *** Лилит Фарлонг с самого детства чётко представляла, кем хочет быть, когда вырастет. У неё была мечта, огромная и бескрайняя как море, и девушка планомерно шла к ней все эти годы, но резня после Праздника Жатвы перечеркнула все её планы. - Ты должна немедленно отправляться в Невервинтер. Мало нашлось бы людей, гораздых спорить с Дэйгуном Фарлонгом, но Лилит, хоть и не была родной ему по крови, упрямством пошла в отца. - Ну, паап, ну я не могу, у меня ж… - В Невервинтере можно прикупить рассаду новых сортов, - эльф явно знал, как сладить со строптивым ребенком. – А еще тебе надо сию минуту идти в руины, ну ты знаешь… - Знаю! – обрадовалась Лилит. – Заодно проведаю делянку. - Я хотел бы пойти с тобой. - Нет, - совсем по-дэйгуновски отрезала Фарлонг, уже собранная, тщательно распихавшая по многочисленным карманам семена и записки, стоявшая у дверей. – Эми… В общем, ты теперь за старшего и отвечаешь головой за наши плантации. Бивил уныло покивал. - Вернусь – проверю! – крикнула Фарлонг, на минуту всунув лохматую голову обратно в дверь. - У человека должна быть мечта, так? – приговоривший ведёрную кружку эля Келгар хлопнул юную Фарлонг по плечу. - Огромная и бескрайняя как море. - Таак, - в очередной раз поддакнула Лилит. Расчувствовавшийся дворф смачно отрыгнул. - И у тебя есть? - И у меня. Огромная и бескрайняя как море. Рыцарь-капитан Лилит Фарлонг была в глазах товарищей немного странной – уже хотя бы потому, что бросалась в бой, крича не подбадривающее «Смерть козлам!» или что-то возвышенное, вроде «Справедливость и честь!». Её вёл в битву гордый клич «За репу и Фаэрун!». Ибо о репе, всех сортов и расцветок, были её мечты. Её, обнимая подушку, она считала перед сном, тревожась, справляется ли Бивил. Ею же она засадила все поля близ Крепости. Ею торговала, не завися от милостей скупого Нашера. И к ней мечтала вернуться, победив всё и всех, кто встанет у неё на пути. Лилит Фарлонг не была героем по призванию – но лишь в силу обстоятельств непреодолимой силы, разлучившей её с любимым делом. «За репу и Фаэрун!» было последним, что услышал Король Теней. У него не было абсолютно никаких шансов против человека, которого вела мечта - огромная и бескрайняя как море.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.