Пингвин: Боль и шизофрения

R
Завершён
3
Фэндом:
Размер:
16 страниц, 8 354 слова, 5 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
3 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник

Часть 2: Власть над Готэмом

Настройки
Освальд стоял в ванной комнате перед зеркалом и вёл свой монолог: "Всё к чему я стремлюсь - это власть. Абсолютная власть над Готэмом! Все кто раньше меня презирал и не воспринимал всеръёз, сейчас будут перед мной на коленях молить о пощаде. Я хочу стать гением. Гением преступного мира. Стоит лишь превзойти этого придурковатого Джокера и криминальная корона моя! Всё, что я люблю в жизни больше всего - это власть, деньги и девушек. В последним к сожалению, напряжённая ситуация. Мне просто следует прикинуться богатым и мне повезёт." Освальд призадумался и вспомнил случай, в котором он доказал своё превосходство: "В молодости я бросил учёбу из-за постоянных неудач и насмешек, как со стороны девушек, так и со стороны парней. Все были намного красивее и удачливее меня. Только я один - жалкое ничтожество. Я жирный и уродливый, со мной никто не хотел заводить дружбу и девушки меня избегали. После этого я попал в банду к одной очень влиятельной персоне. Но и там я чувствовал себя изгоем. Босс относился ко всем своим сообщникам весьма поощрительно. Доверял им самые лучшие, какие только могут быть для начинающих отбросов общества, дела - ограбления, убийства, шантажи, мошенничества. А вот меня он изначально презирал и давал мне самую грязную работу. Чистить до блеска сапоги боссу и оружие. Часто я выполнял свою работу плохо, ведь я Кобблпот и я для меня это было самым настоящим унижением прислуживать кому-то. И за это расплачивался. В качестве наказания главарь привязывал меня к дартсу, ставил мне на нос яблоко и кидал дротики, пытаясь попасть мне в лицо. А остальные члены банды забавлялись над этим зрелищем. Я решил, что с меня хватить быть мальчиком на побегушках у главаря и мишенью для издевательств. И однажды я решил доказать ему, что не вытерпел и решил, что с меня хватит. Я начистил оружие до блёска. Босс понял, что я справился со своей работой и решил меня поощрить в звании, но я не принял его поощрения. Мне случайно попался под руку зонтик и я устав, от всех издевательств. Убил его зонтиком и сказал ему перед смертью слова: "Я не куплюсь снова на это, потому что я Кобблпот. А мы, Кобблпоты, не прислуживаем, это ниже наших принципов." И вот чудо свершилось! Я стал боссом, я получил власть, деньги и уважение. Я придумал себе прозвище Пингвин и решил использовать зонтик, как оружие. Вмонтировал с него лезвия, огнестрельное оружие, а также ядовитый токсин. Долгие годы упорства - и я лидер в криминальном мире. Я добился власти, но мне этого мало. Всё, к чему я стремлюсь, это абсолютная власть над Готэмом!" Пингвин одел чёрный смокинг, взял зонтик и вышел по делам. В своём почтовом ящике он обнаружил две новости. Одна - хорошая, другая - плохая. Плохая - посылка с резиновой курицей, в которую был воткнут нож и угрожающая записка: "Завтра тебе наступит конец. Мои люди уже идут за тобой. Подпись - Фальконе. " Освальд от страха побледнел и сердце ушло в пятки. Хорошая новость - ему пришло приглашение от Джокера побывать на его дне рождения. На что Пингвин с радостью согласился и посчитал это за удачу, решив уговорить Джокера помочь ему разобраться с Фальконе. Но и там не обошлось без конфуза. Свой день рождение Клоун преступного мира отпраздновал на славу. На его празднике присутствовали самые разыскиваемые психи, по которым плачет Аркхэмская больница. Джокер с радостью поблагодарил психов, которые для него являлись самыми желанными гостями, за их подарки. После долгого благодарения он торжественно заявил: "Боль и шизофрения - это моя жизнь. Нет ничего приятнее, чем безумие от боли. Поэтому моя просьба к вам, дорогие гости. Сделайте мне настолько больно, что бы я впадал в экстаз и это будет самым лучшим подарком для меня. Хахахахахах! Да прибудет боль!" Гости с радостью приготовились выполнить его просьбу. Безумный Шляпник уже надел на себя боксёрские перчатки. Макси Зевс приготовил заранее свои молнии, что бы метнуть их в Джокера. А Виктор Зас держал всегда при себе нож. И только Пингвин пришёл не вовремя. Джокера посетил гнев: "Пингвин! Ты как всегда опоздываешь. Едва не пропустил самую интересную часть вечеринки." - В ответ Кобблпот вежливо поклонился Джокеру в ноги и поздравил его:"- Дорогой, Джокерочек, поздравляю тебя с днюхой. Желаю тебе долгих лет жизни и долго удивлять всех друзей и врагов своим гениальным безумием!" - "Благодарю тебя. Но подарок где?" - "Я отблагодарю тебя попозже, я сейчас у меня к тебе просьба..." - "Интересно, что же это за просьба такая, Пингвин, раз ты с чего то вдруг стал ко мне таким любезным?" - "Вот я однажды во время танцев наступил на ногу Кармину Римлянину Фальконе, местному криминальному авторитету, он простил меня. Но затем ошибка повторилась. Я был пьяным и затеял драку с его советником, точнее он меня спровоцировал. Теперь Римлянин меня хочет убить, он с меня просто так не слезет." - "А я тут при чём? Разбирайтесь со своими проблемами сами. Я ведь Клоун преступного мира и моё дело - сеять в Готэме хаос и безумие! Пусть живёт шизофрения!" - Пингвин упал на колени и начал просить Джокера о помощи: "Послушай, Джокер, это вопрос жизни и смерти... Он присылал мне сегодня угрожающий знак... Если ты не вмешаешься, мне конец!" - "Ну ладно, я тебе помогу, Пингвин. Я заставлю этого Фальконе так смеятся, что он умрёт от смеха. Я уже приготовил для него бассейн с пираньями. Но помни: если ты меня обманул и мне не видать подарка - то в бассейне с пираньями окажешься ты." - Пингвин виновато закивал головой. Вечеринка Джокера прошла на славу. Получая удовлетворение от мазохизма и получая многочисленные удары и ссадины от сумасшедших, которые прибыли на его праздник, что бы удовлетворить пожелания именинника, Клоун преступного мира был на седьмом небе от счастья. Только одному Пингвину было далеко не весело. Он осознавал то, что ему скоро стукнет 50, а он ещё не нашёл свою постоянную спутницу жизни и стал завидовать своему коллеге-имениннику. Он заедал свой стресс едой и алкоголем. Когда мазохистские утехи закончились, Джокер весь в крови, синяках и с выбитыми зубами довольно уселся за стол вместе с гостями. Его прислуги принесли огромный торт , украшенный вишнями. Под громкую музыку и аплодисменты гостей крышка торта открылась и оттуда вылезла полуголая Харли Квинн, возлюбленная Джокера. На ней ничего не было, кроме нижнего белья и туфлей. Она своим привычным безумным взглядом посмотрела на публику, прислала своему кумиру Джокеру воздушный поцелуй. И уверенно подвинулась к к колонне, которая стоял позади праздничного стола. Сексуально упёршись на колонну, как на шест, Харли Квинн начала танцевать стриптиз. Половина гостей аплодировала ей стоя, кроме заядлых психов вроде Шляпника, Заса и Макси Зевса. Только Кобблпот на тот момент уже был изрядно пьян и не контролировал свои действия. Засмотревшись на сексуальную блондинку, он уже забыл, что она принадлежит Джокеру. Начал медленно расстегивать рубашку и вытаращил глаза на Харли Квинн. На что Харли показала ему неприличный жест и презрительно отвернулась. Но он не сдавался и прислал ей воздушный поцелуй и уже начал писать на своей руке номер телефона, что бы показать его ей, намекнув таким образом на свидание. И уловил на себе колючий взгляд Джокера, который пылал от гнева, видя эту картину. Расталкивая гостей, Джокер двигался в сторону Пингвина и схватив его за шиворот, он заорал: "Пялишься на мою Харли, жиртрест?" - Пингвин виновато закивал головой в знак отрицания:"Нет, тебе показалось... Я ничего подобного даже сделать не смог..." - "А я всё видел, меня фиг проведёшь и на моём опыте таких проходимцев уже тысячи. Поэтому сейчас в бассейн с пираньями попадёшь ты, а не Фальконе! Мои питомцы никогда не ели пингвинятину и ты для них - настоящий деликатес!" - "Ааааааааа! Я пропааал!" Джокер скрутил ему руки назад, повёл в свою комнату смеха, в которой он обычно издевался над своими жертвами. Подвесил его вниз головой над бассейном, из которого выпрыгивали пираньи и уже готов был опустить его туда. Освальд дрожал от страха и просил маньяка о пощаде. Его посетил такой страх, что он мигом протрезвел. Но Джокер не отступил от своей цели и уже готов был нажать на рычаг, что бы спустить того вниз. Но тут вовремя пришёл Бэтмен и спас жизнь Кобблпоту. Но на этом Пингвин не успокоился, потому что Бэтмен стал ему предъявлять обвинение в ещё одном убийстве с целью ограбления, на что Пингвин ответил отрицательно. У Тёмного рыцаря вправду не было доказательств и он отпустил его. Благодарный Пингвин подарил Джокеру новый пистолет за то, что тот не тронул его. С испорченным настроением Кобблпот стал бродить по улице и вспоминать своё прошлое, когда он был изгоем и с него все смеялись. Услышав за спиной детский смех, он оглянулся и увидел подростков, которые насмешливо перекривлялись, изображая его пингвинью походку. Разозлившись, он выхватил зонт и погнался за хулиганами: "Плохие детки, время научить вас хорошим манерам, ибо нехорошо смеяться со старших." В порыве ярости он не заметил камень и споткнулся об него, сломав зонтик и слегка ушиб колено. Поднявшись, об обнаружил, что зонтик поломан и взревел от гнева. Его крик был слышен по всей округе Готэма. К нему подошла полная женщина с шикарным бюстом и в роскошном платье. У неё были светлые волосы, причёска карэ и такой же длинный нос, как у него самого. Внезапно он понял, что это знак судьбы. Незнакомка подала ему руку и представилась: - Из-за чего ты кричишь? - Зонтик поломался... А жаль... Я бы огрел ним этих малолетних хулиганов. Они смеялись с моей внешности. - Понимаю тебя, если в глазах других ты кажешься отвратительным, то с моих глазах ты кажешься совершенным. И мой совет. Не нужно отвечать в ответ на их зло, забудь про них и живи спокойно. Я смастерю тебе новый зонтик. Начался долгий разговор: - Забыть про них? Из-за таких нежевественных личностей, как они я всю жизнь обречён на страдание. Мне одиноко. Я одинок из-за того, что я уродлив. - Забыла представится, меня зовут Давина Партридж, я работаю на фабрике зонтиков и если бы ты знал, то у меня та же проблема. Я родилась настолько некрасивой, что все мужчины избегают меня в лучшем случае, а в худшем случае кричат и убегают при виде моей внешности. Я уже и не надеялась встретить свою любовь, но вижу, что этот случай предоставился мне. Мы с тобой очень похожи. Кстати, как твоё имя? На глазах Партридж выступили слёзы. Освальд вежливо дал ей салфетку и поцеловал ей руку: - Освальд Кобблпот к вашим услугам, мадам. Не плачьте, вы так прекрасны. Начался душевный разговор. Женщина села возле Освальда и они беседовали, рассказывая друг другу о своих проблемах. Тем временем Бэтмен, сотрудничая с полицией, нашёл улики против самого Пингвина и доказав, что он виновен в убийстве девушки с целью ограбления, так как на орудии убийства были отпечатки рук одного из его банды. Бэтмен немедленно пошёл на задержание злодея. Но увидел то, чего совсем не ожидал увидел. Пингвин воодушевленно разговаривал на лавке с женщиной, которая внешне была очень похожа на него и оба были счастливы. Сначала Тёмный Рыцарь не хотел мешать их гармонии, но потом его осенило, что возможно это будущая жертва Пингвина, которую он под миловидным предлогом может заманить в глухое место и также расправится с ней, сняв с неё все драгоценные украшения, которых у неё было не мало: серьги с аметистами, золотые браслеты на обеих руках, украшенные драгоценными камнями. И тут Бэтмен решил действовать, что бы помешать злодею довести задуманное до конца, но прежде нужно было подслушать, о чём же дальше пойдет речь. А разговор Освальда и Давины начинался всё горячей: - Скажу тебе откровенно, Освальд. Мне 42 года и я... девственница. Как бы парадоксально это не звучало. Хотелось бы настоящей мужской любви. - Какое совпадение, дорогая! Теперь я понимаю, что это знак судьбы то что мы встретились с тобой в это же время в этом же месте. У меня тоже самое. Мне скоро стукнет 50, а я... девственник. Надеюсь на взаимность. Бэтмен, услышав это, улыбнулся: - Я знаю Кобблпота, как свои пять пальцев. Если он девственник, то я президент США. Он менял своих спутниц, как перчатки и неоднократно был замечен в компании девиц лёгкого поведения. Я не спущу с него глаз и буду следить за ним, как он будет действовать дальше со своей жертвой.
3 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник