ID работы: 8700304

Жемчужная эпоха

Гет
R
Завершён
290
Горячая работа! 202
автор
SkippyTin бета
Размер:
519 страниц, 75 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
290 Нравится 202 Отзывы 100 В сборник Скачать

Глава 17

Настройки текста

***

      День бала наступил незаметно. Вся столица была украшена, торжества намечались не только по поводу предстоящего бракосочетания принцесс, но и в честь победы над Ирландией, которую смогли одержать Англия и Шотландия.       Во время празднования король Вэйланд велел раздать всем в столице по мешочку с золотыми пенни, а также предоставить беднякам тёплый хлеб и выпивку. Всё это делалось за счёт казны, разумеется.       Королеву Кристину только закончили одевать. Наряд она выбрала роскошный, его шили лучшие портные в стране. Тёмно-перламутровое платье смогло выделиться. Верх был сделан из бархата, а юбка была такой лёгкой на вид. Переход был украшен цветами, так же как и рукава, они были сделаны из той же ткани, что и юбка, длина у них тоже была до пола.       Волосы были собраны в элегантную причёску. Корона завершала образ.       — Моя королева, Вы идеальны, — скромно проговорила одна из служанок.       — Благодарю за комплимент.       В покои вошёл король, все тут же поклонились ему. Король был одет просто, но со вкусом. Серая рубашка, с вышитым на ней гербом семьи, поверх которой был одет красный пиджак, а также брюки красного цвета.       Вэйланд поцеловал руку жены.       — Ты прекрасна, как и всегда, — он оглядел служанок. — Выйдите все, мне нужно поговорить с женой.       — Ваше Величество, — девушки поклонились и вышли из покоев.       — О чём ты хотел поговорить?       — Ты в курсе, что сегодня в замок прибудут остальные Бланкеры? — Кеннет сел на стул.       — Разумеется, я же не глупая, — Кристину возмутил вопрос мужа.       — А ты не боишься, что они смогут прибрать власть к рукам?       — Каким образом? — женщина села напротив мужа и начала сверлить его глазами. — Они просто потомки Кеннетов, не сами Кеннеты.       — Но Эдмунд может подложить свою дочь под Джорджа. Давид же говорил нам…       — Хватит, — Кристина встала и подошла к Вэйланду. — Этого никогда не будет. Папа уже рассматривает прошение о браке. Если Эдмунд хочет сделать из дочери любовницу, то пускай. Он ничего не получит от этого.       — Наверное, ты права.       — Конечно, свет очей моих. Нам стоит покинуть мои покои, гости уже начинают приезжать.

***

      Даниэль ждал сестру, мать и принцессу в коридоре. Девушки приводили себя в порядок. Сам парень был одет в синий камзол, украшенный бриллиантами.       — Такой одинокий, — к парню подошла леди Анастейша. — Скучаешь тут без меня? — девушка обняла парня со спины. Даниэль тут же убрал её руки. — Эй, что я сделала не так?       — Уйди, Анастейша. Я вдруг осознал, что меня больше не тянет к тебе.       — Ну и ладно! Вот только, когда ты пожалеешь, я не разделю с тобой ложе, — девушка ушла вся красная от гнева.       Вскоре из комнаты вышли дамы. Все они были одеты по последнему писку моды. Леди Галинор была в ярко-зелёном пышном платье, которое украшали зелёные камни. На Милене было тёмно-бордовое платье, оно не было пышным, но зато у него был интересный фасон: рукава были сделаны из ткани, которая напоминала рубашку, линия декольте тоже была интересна оформлена. Принцесса выбрала бальное платье, верх которого был сделан из двух слоёв, первый был простым, а вот второй в виде сетки, на которой были маленькие бабочки. Юбка же была сделана из шёлка. Голубой верх и персиковый низ отлично сочетались.       Причёски у всех были похожими. Волосы были собраны и убраны назад, вот только Женевьева решила ещё надеть тиару.       — Вы все прекрасны. Милли, не удивлюсь, если ты найдёшь жениха.       — Даниэль, прекрати, — девушка легонько толкнула брата.       — Не удивлюсь, если женихом окажется лорд Димберт, — со смешком проговорила француженка.       — Я чего-то не знаю?       — Нет, ты знаешь всё. Давайте уже пойдём! — Милена топнула ногой.       — Я согласна с дочерью.       Все четверо направились в королевскую беседку, где сегодня должен был состояться бал.

***

      Стасия присутствовала на балу не по своей воле. Победа в войне огорчила девушку. Было бы замечательно, если бы Роман погиб. Увы, чуда не произошло. Принцесса даже не стала наряжаться. Простое чёрное платье, которое ничем не выделялось. Причёски, как таковой, тоже не было. Просто волосы красиво лежали на спине благодаря обручу.       Стасия пыталась найти в толпе Аштона, но его нигде не было видно. Зато старший брат заметил её и сразу решил подойти.       Джордж был одет в светлый костюм, на груди можно было увидеть брошь в виде головы льва.       Принц поцеловал сестру в лоб.       — Я рад видеть тебя.       — Мама заставила меня придти сюда. Не особо хочется смотреть на всех этих людей.       — Стасия, ты не единственная в нашей семье, от кого требуют вступить в брак против воли, — Джордж отпил вина. — Радует только, что Женевьева умная и красивая.       — Ты можешь узнать её поближе, прежде чем жениться. У вас ещё много времени вместе, а у меня нет. Неизвестно, каким окажется этот Роман, — принцесса была раздражена, но на брате срываться не хотелось. — Прости.       — Ничего. Просто если вдруг тебе нужно будет поговорить, то я всегда рядом, сестрёнка, — Джордж подмигнул ей и направился к группе молодых людей, среди которых можно было узнать Дугласа и Димберта.

***

      — Идиотское платье! — Диана не умела носить бальные платья, поэтому ноги постоянно запутывались в юбке. Платье было красным, верх был украшен цветами и небольшой сеткой возле груди, также на ней был цветочный ремень, рукава были короткими.       — Не ворчи, милая, сегодня ты должна блистать! — Жаннетт спешила поправить волосы Дианы. Сама француженка тоже предпочла платье красного оттенка, но оно было совершенно другим. Верх украшали пуговицы, а на спине можно было увидеть затяжки корсета, рукава-фонари с чёрными кружевными оборками.       — Давайте быстрее, а то мы опоздали и без этого.       — Все обратят на нас внимание, — радостно проговорила француженка. — Быть может и я найду себе достойного жениха, которому будет плевать на мою репутацию.       — Эдмунд не отпустит тебя, — леди Мэри решила разрушить её мечты.       — Эх, даже мечтать мне не дают. Ну и ладно, — молодая женщина пожала плечами и гордо подняла голову.

***

      На балу все весело проводили время. Музыканты не переставали играть, а люди танцевать. Принцесса Никола танцевала. Танцы всегда были её любимым занятием, девушка могла танцевать целыми часами.       Группа молодежи, состоящая из принца Джорджа, лорда Дугласа, лорда Димберта, лорда Даниэля и леди Милены, обсуждала поэзию, музыку и искусство. Принц недовольно поглядывал на лорда Далтона.       — Не понимаю я современных поэтов. Пишут какие-то глупые стихи, которые никому не нужны, — Дуглас почесал щеку.       — Не соглашусь с Вами, лорд Бланкер. Стихи, которые пишет лорд Берзик весьма не дурны, — за это девушка получила улыбку от лорда Берзика.       — Пфф, что может женщина понимать в поэзии? — Бланкер скрестил руки на груди.       — У поэтов и женщин есть одна общая черта, — принц посмотрел на вино в своём бокале. — Поэты и женщины любят отдавать свои сердца.       — Принц Джордж прав, — все удивились, что Даниэль был согласен с принцем.       — Дуглас, не твоя ли сестра идёт там? — Джордж заметил девушку неподалеку. Видимо она только прибыла.       — Она самая, и с ней матушка. Простите, но я вынужден вас покинуть, — Дуглас направился к семье, принц пошёл следом.       — Куда это Джордж? — спросила Женевьева, которая только подошла к группе.       — Где ты была? — спросила её Милена.       — Разговаривала со Стасией. Так жалко бедняжку, — француженка обратила внимание на то, что сейчас принц Джордж целует руку рыжей незнакомки. — Кто она такая?       — Сестра лорда Дугласа, леди Диана Бланкер, — ответил лорд Димберт.        Леди Диана тут же отдёрнула руку, на что принц лишь ухмыльнулся.       — Диана, тебе так идёт это платье. Надеюсь, ты не упадёшь в нём, — с улыбкой сказал Дуглас.       — Тут вроде нет луж с грязью, значит кидать меня в них никто не будет.       — Оу, значит и меня толкать не будут, — Джордж дополнил ответ девушки.       Жаннетт тихо захихикала, ведь Диана рассказала эту историю только ей.       — Вам очень идёт наряд, леди Бланкер, — принц решил сделать комплимент Марии.       — Благодарю, Ваше Высочество. Подбирала наряд по вкусу моего дорого супруга.       — Лорду Эдмунду невероятно повезло с женой. Хотел бы и я, чтобы моя жена была такой.       — Ваша матушка найдёт Вам достойную, — с фальшивой улыбкой ответила Мария.       — Конечно. К моему сожалению, мне нужно ненадолго отойти, но мы ещё встретимся.       — Разумеется, принц.       Когда Джордж отошёл, к семейству Бланкер подошла Кристина. Женщины присели в реверансе. Королева оглядела Марию и Диану. За столько лет Мария не сильно изменилась, а вот Диана стала самой настоящей красавицей.       — Леди Мария Бланкер, не ожидала Вас увидеть после стольких лет. Неужели забыли, что Вы не можете появляться в замке?       Мария увидела Эдмунда, который кивнул ей. Женщина встала на колени перед королевой:       — Ваше Величество, прошу простить меня, Вашу верную подданную, за все мои прошлые грехи. Я осознала всё, — Мария с вызовом посмотрела на Кристину.       — Что ж, если Вы всё осознали, то дарую Вам своё королевское прощение. — Довольная женщина посмотрела на юную леди Бланкер. — Ты должно быть Диана?       — Да, Ваше Величество.       — Рада видеть свою крестницу после стольких лет.       — Крестницу? — переспросила девушка, сейчас она была шокирована таким поворотом.       — Неужели твоя матушка не рассказывала тебе? — шуточно возмутилась женщина.       — Мы ведь были в ссоре, Ваше Величество.       — Не оправдывайся, Мэри, я всё понимаю, — она прикоснулась к леди Бланкер. — Мы должны вновь стать подругами.       — Для меня это будет честью.       — Идём, мы должны обсудить столько всего, — королева взяла леди под руку, и они направились к столам.

***

      На балу было столько видов вина, что граф Брандберри немного перебрал лишнего. Мужчина подошёл к Женевьеве и Милене, девушки следили за юной леди Бланкер, которая сейчас разговаривала с братом.       Граф сегодня был одет в фиолетовый камзол, украшенный жемчугом. Штаны были чёрными, но жемчуг на них также присутствовал.       — Прекрасные леди встретили новую соперницу, как я полагаю? — сразу же спросил Дилберт.       — Что ты, дядюшка, какая соперница?       — Ну, Милена, может тебе Бланкер не соперница, но вот Женевьеве стоит побеспокоиться.       — Почему это? — француженка хмуро посмотрела на графа.       — Когда я играл в кости со стражниками, которые сопровождали принца, то узнал много интересных вещей, — мужчина допил своё вино. — Например, Джордж, побывав в поместье Бланкеров, начал проявлять интерес к юной леди.       — Какой бы там леди она не была, принц Джордж всё равно мой. Королева рассказала мне, что прошение уже в Ватикане, — Женевьева улыбнулась.       — Ох, Женни, но этот старик может рассматривать это прошение несколько месяцев, а за это время столько всего может случиться, — с грустью сказала леди Далтон.       — Мы будем надеяться на лучшее, — Женевьева посмотрела на графа, который схватился за голову. — Дилберт, тебе плохо?       — Кажется, последний бокал был лишним. Даже брату королевы нельзя много пить. Эх, — мужчина выдохнул, — мне нужно отойти.

***

      — Я рад, что ты приехала, — Дуглас с сестрой рассматривали присутствующих, и Диана периодически спрашивала, кто есть кто. — В замке порой так тоскливо, если бы не Джордж, то я бы умер от скуки.       — Боюсь, даже спросить, что такого тебе делает Джордж, — девушка ухмыльнулась.       — В роли друга он очень хорош.       — А что это за девицы, которые смотрят на меня так, будто я у них что-то украла? — Диана незаметно указала на девушек.       — Принцесса Франции Женевьева и леди Далтон. И на счёт кражи ты попала в точку. Уже давно по замку ходят сплетни, что принц питает интерес к тебе, а принцесса Женевьева его невеста.       — Мне плевать на интересы принца. Ты же знаешь, что я никогда не подпущу его к себе, — леди скрестила руки на груди. — А принцессы я не боюсь.       — Джордж идёт сюда.       — Только этого мне не хватало, — она закатила глаза.       — Я даже не успел подойти, а твоя сестра уже закатывает глаза.       — В этом вся я, — ответила девушка. — Простите, принц, но я тут разговаривала с братом, если Вы позволите, то я хочу продолжить разговор с ним.       — Продолжай, я не помешаю.       — Помешаете.       — Диана, — Дуглас легонько толкнул сестру в бок.       — Ладно, не помешаете.       Джордж улыбнулся, а Дугласу пришлось отойти, так как его подозвал к себе отец, чтобы принц поговорил с Дианой наедине.       — Я бы пригласил тебя на танец, но не уверен, вдруг ты не умеешь танцевать.       — Действительно, ведь я дикарка.       — Верно, — принц пристально посмотрел на неё. — Но ты ведь получила моё письмо?       — Какое письмо, Ваше Высочество?       — Не строй из себя дурочку, тебе это не идёт. Просто знай, что ты первая девушка, которой я писал такого рода письмо.       С одной стороны леди Бланкер обрадовало это заявление, но с другой, принц мог и врать. Она не так хорошо его знает, ложь нельзя исключать из вариантов.       Лорд Далтон был навеселе. Юноша специально пролил вино на леди Луин. Какой же недовольной она была, а потом ушла.       Даниэль доел свой кусок яблочного торта и довольный подошёл к сестре и принцессе.       — Тоже разглядываете леди Диану? — Даниэль посмотрел на девушку, которая сейчас закатывала глаза из-за принца.       — Она красивая, — Милена заметила лорда Димберта и улыбнулась.       — До тебя ей далеко, Милли.       — Не льсти мне, братец.       — Даниэль, ты мне друг? — вдруг обеспокоенно спросила Женевьева.       — Конечно, принцесса.       — Тогда пойди и пригласи эту Диану на танец. Мне надоело, что мой Джордж столько времени разговаривает с ней.       — Тебе не кажется, что это крайне странная просьба? — Милена не ожидала такого от подруги.       — Но она права. Приглашу на танец леди Диану и узнаю её получше. Может даже узнаю как она относится к принцу, — юноша пожал плечами.       — Отличная идея, а принц сразу обратит внимание на нашу Женевьеву.       — Что ж, пожелайте мне удачи.       Леди Бланкер не ожидала, что незнакомец пригласит её на танец, но терпеть разговоры принца ей больше не хотелось, поэтому она согласилась. Джордж тоже долго не грустил и сразу же пригласил на танец принцессу Де Кюри.       — Я благодарна Вам. Вы только что спасли меня от принца, — с улыбкой сказала Диана.       — Всегда пожалуйста, леди Бланкер.       — Быть может и Вы мне представитесь. Хочу знать своего спасителя.       — Простите мне мою забывчивость, — юный посол закрутил девушку в танце. — Меня зовут Даниэль, лорд Далтон.       — Рада нашему знакомству, — с улыбкой ответила леди.

***

      Бал закончился только ночью. Все так устали, но зато всем было так хорошо. Люди ещё долго будут вспоминать этот бал.       На следующий день всё вернулось на круги своя, но это было лишь затишьем перед бурей.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.