ID работы: 8700666

Тёмный эльф, светлый эльф и ребёнок

Слэш
PG-13
Завершён
643
Размер:
32 страницы, 5 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
643 Нравится 123 Отзывы 150 В сборник Скачать

Две С Половиной Сосны

Настройки текста
Джон, двигаясь, как в трансе, собирал походные мешки. Он складывал все необходимые в долгом пути вещи, как свои, так и Рози, и ни о чём не думал вообще. В голове звенела только гулкая пустота. Совет закончился час назад, и Стив передал Джону решение главы и прочих избранных эльфов: «Лекарь Джон, совершивший поступок, выгодный для врага и злокозненный для жителей поселения, более не может считаться благонадёжным членом сообщества и другом эльфов Западного леса. Учитывая немалую пользу, которую означенный лекарь Джон принёс соплеменникам в прошлом, он не будет подвергнут физическому наказанию, но обязан в день вынесения приговора до наступления ночи покинуть поселение навсегда». — А Рози? — спросил Джон, едва дослушав посланца. Сердце заколотилось в горле. Если его попробуют разлучить с дочкой... — Крис приказал, чтобы ты взял её с собой, — участливо промолвил Стив. — Понятно, одному было бы проще в лесу, но, по словам Криса, никто не обязан заниматься воспитанием твоего ребёнка. Извини, Джон... Кажется, он и впрямь думал, что эта последняя новость могла расстроить. Джон вздохнул от облегчения, кивнул Стиву и приступил к сборам. Чего-то такого он и ждал. Рози он сказал, что им предстоит увлекательное путешествие в Город, и малышка обрадовалась. О том, что обратного пути не будет, Джон умолчал. Как и о том, что случилось ночью. Куда было идти ещё, если не в Город, место обитания самых разнообразных существ? Туда же когда-то стремился и Шерлок. Это имя вновь причинило боль, и Джон постарался отвлечься на аккуратное упаковывание трав. Нельзя сказать, что все эльфы были рады изгнанию лекаря или отнеслись к событию равнодушно. Не меньше дюжины соседей пришли проститься; они выражали сочувствие, несли горячие лепёшки, вязаные носочки для Рози, новые стрелы и другие предметы, которые могли пригодиться. Но все были уверены в том, что Джон совершил ошибку, что дроу просто обманул его, воспользовавшись добротой и доверчивостью. — Попроси прощения у Криса, — советовали многие. — Быть может, он изменит решение. Скажи, что сожалеешь и сам не знаешь, почему пошёл на поводу у этого убийцы... — Я не сожалею, — ровным голосом отвечал Джон, и соседи отступали, сокрушённо качая головами. — Бедное дитя, какие лишения ей предстоят! — жалостливо вздыхали соседки, глядя на Рози. Правда, ни одна из этих сердобольных эльфиек не намекнула, что готова взять «бедное дитя» на своё попечение. Не исключено, что Крис действительно мог бы передумать. Но Джон почему-то не чувствовал в себе желания оставаться в поселении. Провожать их с дочкой вызвался только Арчи. — Я бы ушёл с вами насовсем, но сейчас я буду для вас только обузой, — рассудительно сказал он. — Ничего, вырасту, смогу работать и тоже отправлюсь в Город. Я вас там обязательно найду. Вы ведь не забудете своё обещание, дядя Джон? — Не забуду. «Из тебя наверняка вырастет хороший эльф», — с теплом подумал Джон, глядя на подростка, взвалившего на себя один из мешков. Смелый, находчивый, стреляет неплохо для своего возраста... Возможно, и впрямь он оказался бы полезным спутником. Но при нынешних обстоятельствах брать на себя ответственность сразу за двух детей Джон не мог. Слишком непредсказуемой виделась дорога. Тропинки уже полностью просохли после дождя. Рози весело щебетала, перебегая от одного цветка к другому; увидев бабочку, принялась с энтузиазмом размахивать руками, как крыльями, но у Джона по-прежнему было тяжело на душе, и он шёл, почти не отмечая маршрут, следя только за передвижениями дочки. Очнулся он только оттого, что в воздухе вдруг появился едва заметный запах гнили и сырости. С трудом сглотнув, Джон остановился. — Посидишь с Рози, Арчи? — спросил он, как часто говорил раньше, только голос вышел сдавленным. — Я... мне надо попрощаться... Юный эльф понятливо кивнул, и Джон, пообещав Рози, что скоро вернётся, двинулся к болоту. Там ничего не изменилось. Всё пространство окутывал неприятный сумрак, квакали лягушки, по поверхности трясины тянулась противная бледно-зелёная неподвижная ряска. Время от времени из-под чёрной воды медленно возникал пузырь и лопался с отвратительным звуком. — Нет, — произнёс Джон, тяжело дыша и словно пытаясь своими словами исправить то, что произошло. — Я не верю. Нет. Это место было таким до Шерлока и осталось таким после, оно ничего не отражало. Джон не мог здесь говорить с Шерлоком. Развернувшись, он бросился обратно и замедлил бег, только когда услышал, как Рози с Арчи играют в «Угадайку». Сделав несколько глубоких вдохов и выдохов, Джон подошёл к детям. — Нам пора. Спасибо за всё, Арчи. Тебе не стоит идти дальше. Арчи опустился на корточки перед Рози, и та обняла его за шею. — Плиходи к нам в Голод посколее! Я буду здать! — Непременно приду. Арчи быстро чмокнул её в щёчку и тут же, смутившись, отступил. Джон пожал ему руку, как взрослому. — Удачи тебе! — Счастливо вам добраться! Арчи помахал им и побрёл обратно, а Джон, нагрузив на себя весь свой скарб, взял Рози за руку и двинулся дальше. Стоило подумать о многих вещах: где организовать ночёвку, что приготовить на ужин и не надо ли перетянуть тетиву... — Папа, а мы не пойдём на поляну к Сейлоку? — внезапно спросила Рози, и эта невинная фраза ударила в открытую рану, как стрела. — Нет, Рози, — с трудом выговорил Джон. — Для этого нам придётся сворачивать с пути и делать большой крюк, а до заката осталось не так уж много... Дело было не только во времени. Джон чувствовал, что просто не сможет смотреть на дуб, на котором уже не будет Шерлока. Трясина ничего не доказала, но именно отсутствие Шерлока на той самой ветке как будто станет последней каплей. Джон не был уверен, что удержится от крика или стона, и не хотел пугать дочурку. — Но надо сказать Сейлоку, сто мы уходим! — настаивала Рози. — Он догадается, он же очень умный. — Джон облизнул пересохшие губы. Врать он никогда не умел. — К тому же Шерлок и сам планировал перебраться в Город, мы, должно быть, там его увидим. Это не удовлетворило Рози. Её личико сморщилось, и Джон понял, что дочка сейчас заплачет. — А давай завернём к Двум С Половиной Соснам! — нарочито бодрым тоном предложил он. — Отдохнём там немного! Мысль оказалась удачной, Рози снова заулыбалась. Район Двух С Половиной Сосен действительно был по дороге. Вообще-то там росло три сосны: одна высоченная и стройная, другая пониже, кряжистая и разлапистая, а третья, между ними, совсем маленькая, она появилась недавно, года три назад. Почему тогда это место так назвали? Чтобы не путаться: участок под названием «Три сосны» уже существовал и находился в противоположной стороне от поселения. К тому же звучало забавно. Неподалёку от Двух С Половиной Сосен Джон когда-то сделал для Рози нечто вроде игровой площадки: вкопал несколько чурбачков разной высоты, чтобы можно было по ним лазить, чем Рози всегда с удовольствием и занималась. И сейчас она побежала к крайнему столбику и проворно забралась на него, а Джон сложил ношу под ближайшим деревом, оказавшимся, как ни странно, тоже дубом, и, обхватив его руками, закрыл глаза. Надо отпустить Шерлока. Надо попрощаться. Возможно, здесь это получится?.. — Шерлок, — прошептал Джон, прижимаясь лбом к шершавой коре. Слова, которыми светлые эльфы провожали в вечность своих близких, никак не шли с языка. — Шерлок... будь, пожалуйста, живым... — Ну, если ты настаиваешь. Джон резко развернулся. Шерлок стоял перед ним, скрестив на груди руки, и уголки губ у него подрагивали. За спиной «смугляша», как его назвал Арчи, висел небольшой узелок с вещами. Морок?.. Прежде чем Джон успел что-либо сказать, сбоку послышался радостный визг: — Се-е-ейло-о-о-ок! Большущий русоволосый одуванчик на резвых ножках врезался в полуэльфа и повис на нём, обнимая руками и ногами. — Пливет, Сейлок! Шерлок закатил глаза, но Джон успел увидеть тень улыбки на его лице. — Пливет, Лози! — передразнил Шерлок, и Рози фыркнула от смеха. — Как здолово, сто мы тебя встлетили! — Она спрыгнула с Шерлока и встала рядом, с восторгом глядя на него. — Налисуес мне баботьку? — Непременно. — Ты... ты жив, — отмер Джон. — Ну, если коротко, то да, — ухмыльнулся Шерлок. — Ты сто, полéзал кудли? — вдруг спросила Рози, и Джон тоже заметил, что волосы Шерлока выглядят как-то странно: сверху остались пышными, а сзади будто отсечены лезвием. — Они мне нужны были для одного фокуса, — ответил Шерлок. — Ничего, отрастут. У Джона на языке крутилось множество вопросов, но он внезапно осознал, что вокруг всё ещё простирается территория светлых. — Что ты тут делаешь, тьма подери?! Присутствие дочери заставило Джона проглотить ещё несколько ругательств. — Жду вас, чтобы вместе пойти в Город. Кстати, не мешало бы поторопиться... — Убираемся отсюда, живо! — Но я хотела... — Рози расстроенно оглянулась на свою площадку. — Шерлок. Очень. Спешит! — веско проговорил Джон. — Выбирай: или мы идём с ним, или остаёмся, чтобы ты могла... — С Сейлоком! — тут же перебила Рози, хватая полутёмного (а теперь ещё и полукудрявого) не-утопленника за руку. — Тогда вперёд. Джон навьючил на себя пожитки (Шерлок пытался предложить помощь, но Джон не хотел терять время, распределяя ношу), и они быстрым шагом двинулись прочь. Около двух часов они шли, нигде не останавливаясь. Иногда, если Рози начинала капризничать, Шерлок брал её на руки, сажал на шею или на плечо, увлекательно рассказывал о жизни пчёл или кузнечиков. Джон почти не разговаривал. И потому, что нести поклажу было тяжело, и потому, что не хотел при дочери вести расспросы. Медленно и тихо наступил вечер. Наконец земли светлых эльфов остались позади. Джон облегчённо выдохнул и принялся высматривать подходящий для ночлега уголок. Вскоре они сидели между корней высокой ивы на берегу ручейка. Джон развёл костёр, и Рози с гордостью накрывала на «стол». Этот ужин в лесу оказался удивительно спокойным и невероятно вкусным. С помощью охапок листьев и захваченных из дома одеял Джон приготовил роскошные постели, и спустя несколько минут Рози уже спала, прижимая к себе выпрошенный рисунок бабочки. Джон подсел к Шерлоку, который устроился у костра. Безмерным счастьем было снова видеть живым неотразимого и слегка невыносимого полудроу, но горе, которое причинила Джону мысль о смерти Шерлока, заставляло теперь испытывать гнев. — Итак... — начал Джон вполголоса. — Как ты выбрался из болота? — Какого болота? — лукаво спросил этот нахал. — Шерлок!!! — зашипел Джон. — Ах, болота... Джон, мне не пришлось оттуда выбираться, потому что я там никогда не был. — Не был?.. То есть Крис и остальные мне солгали? Но зачем? — Они не солгали, — серьёзно сказал Шерлок. — Просто я их обманул. Я знал, что за мной будет погоня, и единственным способом спастись было убедить преследователей в моей смерти. Поэтому я сделал чучело. На скорую руку, конечно. — Чучело? — Ну да. Набил свой кафтан камнями и травой — он всё равно уже не подлежал починке, — а к воротнику смолой приклеил часть своих волос, они ведь самая узнаваемая часть моего облика. Кстати, Джон, спасибо за нож, он мне очень пригодился! — Шерлок встряхнул обрезанными кудрями. — Но Стив сказал, что ты барахтался... — Заворачивая кафтан, я постарался, чтобы в нём остался воздух. Потом вычислил систему появления пузырей на болоте. Оставалось только пойти и шумом приманить охотников, что я и сделал. Правда, бежать пришлось очень быстро, чтобы они меня не увидели. — Он криво усмехнулся. — Снова оказавшись у топи, я залез на дерево, перерезал державшую чучело ветку и прижался к стволу. Чучело громко плюхнулось в болото именно в той точке, где в этот момент должен был возникнуть пузырь. Он и возник, из-за чего светлым, которые как раз добрались до места, показалось, будто «тело» шевелится, плюс ещё и из дыр в кафтане воздух выходил. Прибавь к этому плохую видимость из-за дождя, ночной темноты и болотных испарений. Подобраться ближе и проверить охотники не могли, как ты понимаешь... Самым трудным было не умереть со смеху, наблюдая за их сосредоточенными физиономиями. Мои преследователи с непередаваемой гордой торжественностью следили за тем, как невозвратимо тонет мой кафтан! Джон не выдержал и прыснул, Шерлок тоже улыбнулся. — Правда, я слегка забеспокоился, когда бравые охотники стали целиться в чучело из луков: если бы одна из стрел отскочила, наткнувшись на камень за тканью, кто-нибудь из этих не слишком одарённых существ мог заподозрить фальшивку. По счастью, им помешала жадность их начальника... А я решил ждать вас в том районе, где меня поймали. Ты бы обязательно задержался там по дороге в Город. Я знал, что твой поступок иначе как изгнанием не накажут, подслушал разговор эльфов. Эти идиоты ещё осознают, что натворили, когда в твоём селении кто-нибудь заболеет... — Ты не вымок под дождём? — помолчав, спросил Джон. — Немного. Я люблю такую погоду, — мечтательно проговорил Шерлок. — По слухам, в Городе часто идут дожди. — А откуда у тебя эта обновка? На Шерлоке сейчас действительно красовался другой кафтан — не менее нарядный, но бордового цвета. — Заранее сделал запас. В конце концов Паучиха догадалась бы о том, что я вожу её за нос, это было очевидно. Поэтому я прятал в лесу некоторые свои вещи, в том числе рисунки, на случай побега. Шерлок склонил голову набок, искоса наблюдая за Джоном. — Ты страдал, — тихо сказал он. — Когда думал, что я утонул. Почему ты так переживал? — Потому что ты мне... не чужой, — сухо ответил Джон. — И ты мне тоже. То есть вы с Рози. Вы как будто часть меня. Это странно... — Шерлок перевёл задумчивый взгляд на огонь. — Прости, Джон. У меня не было никакой возможности сообщить тебе, что я жив. — Я знаю, — вздохнул Джон. Он откинулся назад на вытянутые руки и запрокинул голову, глядя в чистое звёздное небо. Все мышцы ныли, но на душе было легко. — Пора спать. На всякий случай стоит установить дежурство. Они немного попрепирались, кому первому дежурить («Ты почти не спал прошлой ночью!» — «Можно подумать, ты спал!» — «Я вообще мало сплю, это скучно, а ты выглядишь уставшим!» — «Это ты был ранен!» — «Я уже в порядке!» — «Я тоже!»). Наконец сыграли в соломинки, Шерлок выиграл, и Джон улёгся рядом с Рози. Почему-то у него не возникло даже тени недоверия к «охраннику». Не успел Джон закрыть глаза, как его укутал сон. Когда Джон проснулся и осмотрелся, то понял, что прошло явно не три часа, как они договаривались с Шерлоком, а больше четырёх. Рози продолжала спать. Полуэльф сидел поблизости, сгорбившись и уткнувшись подбородком в грудь, глаза его были закрыты. Джон негромко свистнул, и Шерлок тотчас поднял голову. — Я не сплю, а размышляю и прислушиваюсь! — прошептал он. — Я не хочу спать, так что ты можешь... — Давай-давай, продолжай размышлять лёжа. — Джон поднялся, и Шерлок с явным удовольствием растянулся на покрывале. Подложив веточек в костёр и подождав, пока тот снова немного разгорится, Джон присел на толстый корень ивы. Взгляд его упал на мешки. Мысль о том, что их придётся тащить ещё не одну неделю, вызвала досаду. И тут Джона осенило. — Завтра утром надо сколотить тачку! — сказал он. — И вещи будет проще везти, и Рози может покататься, если устанет. — Замечательная мысль, Джон! — сонно отозвался Шерлок. — Кстати, у тебя есть ещё одно важное дело, которое необходимо выполнить до того, как мы придём в Город. — Какое? — с любопытством спросил Джон. — Научить свою дочь правильно выговаривать моё имя! Джон рассмеялся. И тут Шерлок, лёжа спиной к нему, пробормотал: — А главное — научить меня целоваться. От неожиданности Джон онемел. А потом его затопил восторг, и в груди снова расцвела сладкая надежда. По-своему истолковав возникшую паузу, Шерлок встревоженно обернулся: — Нехорошо? — Совсем напротив! — ликующе проговорил Джон, с трудом сдерживая желание начать урок немедленно. Останавливало только осознание того, что Шерлоку тоже надо поспать. — Очень хорошо! Сделаю это с радостью! Теперь Джон точно знал, что у них всё будет прекрасно. Ночи пока стоят тёплые, дичи в лесах полно, и пропитание добыть нетрудно. До Города идти всего около месяца: прямо через осинник, потом будет степь, несколько человеческих деревень, озеро, ещё три леса, две реки, холмы — и всё. Да и в Городе у них всё получится, Рози там обязательно понравится. Джон, лекарь, грубо изгнанный из родного поселения, потерявший в одночасье дом, родину и друзей, давно не чувствовал себя таким счастливым.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.