ID работы: 8702508

Молчание призрачной свободы

Джен
PG-13
В процессе
928
автор
Suny fluw гамма
Размер:
планируется Макси, написано 706 страниц, 68 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
928 Нравится 342 Отзывы 558 В сборник Скачать

Акт V Глава 3

Настройки текста
      Фредерика сидела у себя в комнате, и играла в шахматы с призраком. Он оказался отличным шахматистом и уже четвертый раз выигрывал у Поттер. Фредерика никогда особо не любила шахматы: на первых курсах она проигрывала Уизли, так как тот был превосходным стратегом. Однако, в ожидании Гермионы, которая задерживалась в кабинете профессора ЗОТИ, девушка согласилась скоротать вечер за игрой. Джерард шутил, что шахматы требуют холодного рассудка, а не огненных эмоций, когда после очередного проигрыша Фредерика чуть не спалила фигуры.       Поттер развернулась от доски и уставилась в камин, как вдруг языки пламени принялись извиваться, как под дуновением сильного ветра и в камине появилась рыжая голова одного из Уизли.       — Чарли! — восторженно заявила Фредерика, привигаясь поближе к юноше. Они мимолетно познакомились во время первого испытания Турнира. И иногда поддерживали общения через Билла или близнецов. — Какими судьбами?       — В Румынии меня навестил Сириус, — загадочно начал рассказ рыжеволосый парень. С Блэком он первый раз встретился на свадьбе того и сразу же подружился, несмотря на разницу в возрасте. Вместе они поехали и выбрали байк для юного драконолога, которому надоело передвигаться между загонами пешком.       Фредерика хмыкнула. Она догадывалась из-за чего обеспокоенный Сириус направился в Румынию. Именно по той же причине на первом курсе Рон Узили писал старшему брату, пытаясь спасти Хагрида, которому незнакомец подарил яйцо. Тогда их выходка закончилась не очень хорошо.       — Сириус говорил, что у тебя появился новый домашний питомец, — улыбнулся Чарли.       — Верно, — подмигнула ему девушка.       — Фредерика, ты не знаешь драконов. Они опасны, если не найти к ним правильный подход, — серьезно сказал Уизли.       — Чарльз, мне это известно как никому другому. И с венгерскими хвосторогами мы ладим прекрасно.       — Фредерика, девочки в твоем возрасте заводят совершенно других питомцев. Собак, кошек, грызунов, птичек в крайнем случае…       Поттер еще раз причмокнула, задумываясь. Собаку она боялась заводить из-за возможной конкуренции с Крестным, который нередко находился в своей анимагической форме. Кошку девушка не хотела. Хватало общения с рыжим Живоглотом подруги. На крыс у Фредерики с некоторых пор была аллергия.       — А птичек не очень как-то хочется, — продолжила девушка свои размышления вслух. — К тому же драконы, они почти как птички. Тоже летают.       — Фредерика, — предостерегающе нахмурился Чарли. А сзади раздался драконий рев и юноша отвлекся назад. — Я смогу приехать через несколько дней, чтобы забрать малыша.       Девушка опустила голову и услышала тяжелый вскрик Джерарда. Призрак, как выяснилось, был любителем диковинных зверушек. Прямо как Хагрид.       — Но Таригал... Он выглядит совершенно безобидным. Микаэль тщательно заботится о нем. Кормит по часам отборным мясом, — отрывочно отвечала Фредерика. Она привязалась к дракончику.       — Я правда желаю тебе только хорошего, — обыкновенно спокойный Чарли начинал злиться. Упрямство девушки его раздражало.       — Знаю.       Фредерика откинулась на спинку кресла и прикрыла глаза. Она чувствовала нарастающее напряжение между ней и рыжеволосым юношей. Они никогда не были особо близки. С тем же Биллом, Фредерика обсуждала некоторые банковские дела, и помогла ему сойтись с Флер, коллегой по Турниру. А уж об отношениях с близнецами нечего было и говорить. А вот воспоминания о Роне и Джинни сердце больно сжалось. Лучшие друзья оказались предателями.       — На Самайн я вернусь в поместье. Вот тогда и поговорим, — на прощанье сказала девушка, помахав парню рукой. Друзья уже несколько раз звали его посмотреть на вылупившегося дракончика.

***

      Гермиона находилась в библиотеке и пыталась делать домашние задания. Жених наконец, под давлением директора, решил написать учебный план на год, и отправил ее в библиотеку, чтобы не отвлекаться на волосы цвета темного шоколада. Девушка была рада такому развитию событий, потому что компания книг соблюдала тишину и не мешала увлекательными и долгими разговорами, которые иногда затягивались до поздней ночи. Иногда, чтобы вернуться в гриффиндорскую башню приходилось одалживать у Поттер мантию-невидимку, но когда было очень поздно она засыпала прямо в кресле Тома.       Мадам Пинс соскучилась по своей любимой, тихой и прилежной ученице, о чем она не забыла сказать. Любопытная заведующая библиотекарь попыталась расспросить у девушки, где она пропадала эти дни, и почему не наведывалась за новыми книжками. Гермиона улыбнулась краешками губ и поспешила спрятаться за высокими стеллажами. Она не хотела рассказывать о том, что интересующие ее книги она находила в библиотеке Мракс-мэнора.       Но старательной гриффиндорке не дали долго заниматься. Уже через несколько часов рядом с партой, за которой сидела Грейнджер появился патронус в форме пантеры, который голосом Дафны звал ее на улицу. Девушка покачала головой и отказала. Следом за ним прискакал серебристый олень в паре с единорогом, который наперебой голосом Фредерики и Драко заставляли ее бросить свои пергаменты, перья и бежать к озеру.       Гермиона вышла из замка, поплотнее закутавшись в теплую шаль, которую связала ей мама ко дню рождения. Перед глазами предстала картина, увидев которую ей надо было протереть глаза руками несколько раз. Ученики Хогвартса, забыв о принадлежностях факультета, сбросив галстуки, толпились около Ивы, и образовывали полукруг, в центре которого стоял профессор Слизерин. Девушка фыркнула и медленным шагом подошла к своим друзьям.       — Зачем было меня отвлекать? — прищурив глаза тихо спросила она у Дафны.       Черное озеро омывает скалу, на которой стоит Хогвартс, с трёх сторон. Гермиона разглядывала неоднородные берега: то высокие холмы, то пологие равнины. Чёрное озеро было любимым местом для посиделок Фредерики в теплое время года. Сириус рассказывал, что ее мать любила сидеть под дубом и рисовать, в то время как Джеймс лежал возле нее и игрался со своим снитчем.       — Новый заместитель директора придумал развлечение: катание на лодках по озеру, — улыбнулась слизеринка. Она была рада видеть подругу, которая все же вышла в школьный двор, когда стояла такая прекрасная погода.       — Очень интересно, первокурсники же каждый год сплавляются на лодках в Хогвартс, — заметила Гермиона. Она удивилась, как Тому удалось сделать такое захватывающее развлечения из обыденной перевозки малышей.       — Поэтому здесь так много старшекурсников. Всем интересно поплавать по озеру в светлое время суток, разглядеть обитателей, — вставил Малфой свое слово.       — К слову, в обитателях, плавающих на большой глубине мало чего интересного, — хмыкнула Фредерика, вспоминая второй этап Турнира. — Бывали там, знаем. Дно озера покрыто гладкими валунами и острыми, как пики, камнями.       Гермиона прыснула в кулачок, с каким серьезным выражением это сказала Поттер. В это время Невилл уже стоял в очереди к лодкам, так как мест на всех не хватало. Профессор Слизерин трансфигурировал из камней небольшие двухместные катамараны с голубыми навесами, защищавшие от солнечных лучей или возможного дождя.       — Не боишься гигантского Кальмара? — Фредерика услышала рядом с собой насмехающийся голос Драко.       — Конечно, нет, раз Лили Эванс долгое время предпочитала его, а не моего отца, — девушка закатила глаза и подошла к Тому, который каждому рассказывал технику безопасности. Не смотря на легенды о кракене, гигантский Кальмар, обитающий на территории Хогвартса был добродушным и часто плескался на виду у ребят. Но все же студенты до четвертого курса опускались на воду только в большой лодке и с сопровождением кого-то из будущих выпускников.       — Леди Поттер, вы с кем? — спросил профессор, оглядывая девушку и указывая ей в сторону трапа.       Драко наблюдал за Невиллом и Асторией, которые проходили мимо них. Они выбрали для своей прогулки небольшую деревянную лодочку, и гриффиндорец собирался налегать на весла. Астория держала в руках огромную чашку, в которой дымилось еще теплое какао. Они о чем-то мило шептались, а парень то и дело краснел.       Слизеринец подумал о том, что он завидует Лонгботтому. Тот был простым и свободным от семейных оков, бабушка хоть и держала его в строгости, но обожала, а весь магический свет Британии с теплотой относился к этой фамилии. А вот Малфоев боялись, уважали, но ненавидели. Чтобы добиться своего счастья, им приходилось бороться. Именно это с детства прививал Люциус своему сыну.       И все же Драко хотел попытаться. Он взглянул в изумрудные глаза, сидящей рядом девушки и понял, что он должен. Либо сегодня, либо никогда. Парень перестал сомневаться в собственных чувствах в тот момент, когда увидел собственного боггарта. Безжизненное тело зеленоглазой девушки с вырванным сердцем. Только бы глупец не понял, чьей смерти он боится больше всего. А ведь Малфой даже себе боялся признаться в чувствах. Словно весь мир перевернется, как только он скажет заветные слова.       Почти весь прошлый год он присылал Фредерике анонимные письма и подарки, заботясь, но не раскрывая своей личности. Как же больно ему было, когда она несколько месяцев ходила в черном траурном платье. Тогда он прислал ей подарок, заказанный у французского ювелира: серебряную подвеску с фотографией испанца.       — Я с ней, — все так же весело воскликнул слизеринец и перепрыгнув через ограждения первым заскочил в катамаран.       Он подал руку девушке в песочном платье с пышными рукавами из полупрозрачного фатина. Декольте отделанное кремово-розовым кружевом выгодно подчеркивало ключицы девушки. Драко на несколько мгновений залюбовался красотой молочной кожи и ухмыльнулся собственным мыслям. Фредерика не обратила внимание на его замешательство, так как дул небольшой ветер и она переживала за сохранность своей шляпы в форме кибитки. Девушке пришлось потуже завязать желтую ленту у себя на шее. Головной убор был украшен искусственными цветами и несколькими драгоценными камнями, так что Поттер отдала за нее несколько десятков галлеонов. Но если верить Дафне, то это было выгодное приобретение.       Фредерика удобно устроилась на пластмассовом сидении, которое было забито мягкими подушками, возникшими невесть откуда и приняла теплый плед от Малфоя, который планировал сделать прогулку юной Леди максимально комфортной. Они давно не находились наедине и повисло неловкое молчание. В последний раз они были настолько близко друг к другу в лесу Поттер-мэнора.        — Эти щупальца достаточно сильны, чтобы одним ударом переломить позвоночник человека. Кальмары топят людей, — негромко проговорил юноша, налегая на педали.       Катамаран медленно скользил по водной глади, оставляя за собой легкую гладь. Фредерика выгнула бровь, глядя на своего однокурсника: неужели он пытается ее напугать? Ведь она уже не на первом курсе, в глупые сказки не верит. И сама лично подкармливала гигантского Кальмара несколько раз своим ужином, так что ей он точно ничего плохого не сделает.       — Прости меня, — вдруг сказал Драко, отвернувшись от девушки.       — За что? — удивленно переспросила та, забыв о том разговоре в чаще Поттер-мэнора.       — За порванное платье, вылитый суп, оскорбления и все остальное. Ты не заслуживала этого, — объяснился юноша, — ты заслуживаешь только самого лучшего.       Фредерика уронила лицо в ладони. Теперь перед глазами предстал полет на метлах и их разговор на поляне. Тогда девушка просила Малфоя сказать несколько слов, которые разбили бы оковы их вражды навсегда. Но они просто остались друзьями, тщательно запрятав свои чувства. Чистокровный холодный аристократ и огненная гриффиндорка.       — Я бы не простил, — сказал призрак, рассекая поверхность воды и следуя за своей подругой, к которой был привязан самой магией. — Если верить всему тому, что я увидел в твоих воспоминаниях, то он настоящий монстр.       Девушка отмахнулась от навязчивых советов Джерарда и попыталась мыслить трезво. Она была долгое время влюблена в Драко, но потом встретила Финика и полюбила его всем сердцем. Чистой, искренней любовью. Но он умер, и все говорили о том, что надо двигаться дальше. Даже его дядя Кабальеро из Испании благословил Фредерику на новые отношения и просил ее быть счастливой, как того бы хотел Финик.       Но совсем недавно в ее жизни появился настоящий принц. Такой галантный, добрый, веселый, чем-то напоминающий испанца по характеру. И на английского аристократа он тоже был похож: своей вежливостью и тактичностью. И все же Оливье был абсолютно уникальным, и этим притягивал к себе юную девушку.       — Я люблю тебя, Фредерика Поттер-Блэк, — наконец сказал Драко, и сам удивился собственным словам.       Девушка хотела что-то ответить, но тут поднялся сильный ветер и шляпка, ленты которой развязались, отлетела на несколько метров от катамарана так, что ее нельзя было достать рукой. Фредерика хотела воспользоваться палочкой, но ее опередил юноша.       — Я докажу тебе, что изменился и достоин тебя, — проговорил он и рыбкой прыгнул в пучину вод.       Фредерика отметила, что он прекрасно плавает, но удивилась его безрассудству, которое совсем не сочеталось с его ледяным спокойствием и расчетливостью. Она задумалась о том, что Люциус не был бы доволен поведением своего единственного отпрыска.       — Вот, что творит любовь с людьми, — насмешливо проговорил Джерард. — Бедный слизеринец, забыл о том, что он волшебник.       — Циничен, как всегда, мой призрак, — мысленно ответила ему Фредерика, приподнимаясь со своего места. Она беспокоилась за парня, который прыгнул в холодную октябрьскую воду. Но он выглядел довольным и махал ей мокрой шляпой.       Фредерика подрулила к нему и протянула руку, чтобы помочь ему взобраться обратно на катамаран, но тут Драко округлил глаза и нырнул под воду. В темной воде заплескался русалочий хвост и девушка начала паниковать, вспоминая известные заклятья, которые могли спасти парня, не причинив вреда остальным обитателям озера.       Первым заклинанием был Люмос, так как многие русалки боялись солнечного света и редко показывались на поверхности воды. Но тут показались огромные щупальца Кальмара, который проснулся от шума и гама ребятни, снующей на берегу озера. Фредерика начала бояться, что животное может не нарочно переломать кости слизеринца одним неловким движениям. Но ее опасения были лишними, Кальмар отогнал своими чернилами русалку и одним щупальцем подхватил тело Малфоя, кислород у которого в легких уже начал заканчиваться. Через несколько секунд юноша очутился около ног Фредерики, а гигантский обитатель Черного озера уплыл к себе на дно.       Девушка даже и взгляда не бросила на треклятую шляпу, лишь направила палочку на своего друга, применяя согревающие заклинания. Через несколько секунд одежда Драко была сухой, он лишь оставался без сознания. Но угрозы для жизни, если верить Джерарду, уже не было. Призрак, копался в своих воспоминаниях и пытался помочь юноше. Катамаран медленно направлялся в сторону берега, где было видно обеспокоенное лицо Тома, которому придётся оправдываться перед Лордом Малфоем и пожертвовать несколькими бутылками лучшего огневиски.       Фредерика переживала за своего друга и лично леветировала его в Больничное крыло, пока Мракс отправлял сову в Малфой-мэнор. За девушкой бежали ее брат, обеспокоенные сестры Гринграсс, вассалы Драко и Гермиона. Но мадам Помфри поспешила выставить всех за дверь. Даже уговоры и слезы Поттер не остановили ее. Медиведьма привыкла осматривать пострадавших без посторонних.       Через полчаса в Хогвартс прибыл, как всегда сдержанный и элегантный Малфой-старший. Он тоже пользовался арендованной у Лорда Гринграсса машиной, и остановив ее около ворот замка, вошел во внутрь. Его встретил Том, сразу заверив, что с наследником все в порядке. Тогда Люциус позволил себе короткий выдох. Любой другой не заметил бы разницы, но старый друг увидел перемену в его лице и явное облегчение. Тогда они принялись обсуждать дела.       Последние несколько лет наследник Малфой сильно часто стал попадать в передряги. То гиппогриф сломает ему руку, то из-за разбитого зелья он потеряет сознание, теперь он чуть не утонул. Не смотря на свою симпатию и уважение к Леди Поттер-Блэк, Люциус считал, что именно она является прямым или косвенным источником бед, свалившимися на голову юного слизеринца. И все же, Малфой-старший не мог не видеть какими глазами его наследник смотрит на эту девушку, которая могла быть хорошей партией. К тому же, Гринграссы отменили помолвку со своей младшей дочерью. Та влюбилась в наследника Лонгботтома и родители хотели породниться с одним из героев войны. Но Люциус не списывал со счетов прекрасную русскую царевну, любимую дочку его давнего друга и самого императора.       Малфой-старший невольно залюбовался безмятежным сном своего сына на белой больничной кровати. Еще когда малышу не было и года, Люциус приходил в его детскую комнату после Пожирательских рейдов и подолгу наблюдал за ним. Такой крохотный и беззащитный. Мужчина мог долго раскачивать кроватку, пока Нарцисса не подсядет к нему сзади и не обнимет своими маленькими ладошками.       Люциус решил забрать сына на неделю домой, чтобы тот восстановился. Лорд принялся писать заявление прямо на тумбочке в Больничном Крыле, тихо переговариваясь с заместителем директора, пока мадам Помфри не выгнала их из своих владений.

***

      На этот раз Гарри отбыл в Поттер-мэнор во время Самайна вместе со своей сестрой. Перед традиционным Хэллуинским балом для младшекурсников был пир, во время которого друзья ненадолго прощались друг с другом. Фредерика обещала прикрыть Гермиону, которая на самом деле отправлялась в Мракс-мэнор, чтобы принести ежегодную жертву вместе со своим женихом роду, в который ей предстояло войти. Она с благоговением ожидала этой ночи и слегка волновалась.       Девушки должны были вместе выйти из Большого зала, чтобы не вызвать подозрения. Но как только Грейнджер встала из-за стола, она ощутила на своей ладони неприятное прикосновение потных рук. Оглянувшись, она заметила Кормака.       — Герми, может, составишь мне компанию сегодня вечером? — спросил он, нахально глядя в ее глаза.       — Нет, Макклаген, я занята, — хмыкнула девушка и сделала шаг в сторону, но парень уже встал и двумя руками вцепился в ее талию.       — Брось, Грейнджер. Какие у тебя могут быть планы? Опять проведешь весь вечер в компании с книжкой, пока все будут развлекаться? — вставил Рон, сидевший рядом. Сам он поглядывал на Фредерику.       — Так и останешься одинокой старой девой, — дополнил Кормак, кивая. В последнее время Рон, младший его на год, стал его почти лучшим другом.       Гермиона чуть не задохнулась от возмущения, а ее подруга уже подняла руку, на которой пылал огонь. Обеспокоенная Дафна поднялась на другом конце зала. Но тут рядом с девушками оказался профессор, чтобы предупредить разгорающийся конфликт.       — Мистер Макклаген, не советую вам продолжать приставать к этой девушке. Она уже сказала, что занята и вы ей неприятны, — Гермиона услышала голос своего жениха и позволила себе расслабиться.       Приставучий гриффиндорец все же убрал свои руки и ненавидящим взглядом уставился на обаятельного профессора, который испортил его свидание.       Том улыбнулся краешком губ Гермионе и пошел в сторону преподавательского стола, считая свою миссию завершенной. Фредерика тоже выдохнула и развернулась в сторону выхода, подхватив подругу под локоть. Однако ей не дали сделать и трех шагов, как в спину полетело заклятье, отчего ноги девушки подкосились, и она начала падать. Поттер громко вскрикнула, привлекая внимание. Профессор Слизерин тот час же изменил свое направление и подхватил невесту на руки, после чего отправился с ней в Больничное крыло.       По залу раздался шепот. Почти все девушки Хогвартса завистливо переговаривались, обсуждая Гермиону. Многие надеялись, что проклятье изуродует ее, чтобы красавчик Том больше не обращал на нее свой взор. Фредерика злобно оглядела присутствующих, и поклялась Макклагену, что эта выходка не сойдет ему с рук. Но он лишь развел руками и он прокричал, что ничего не делал. Однако, профессор Макгонагалл уже мчалась к нему, чтобы назначить отработку и найти настоящего виновника.       Поттер устало прикрыла глаза и повернула портал, который привел бы ее в родное поместье. Девушка задумалась, что за последние несколько дней сильно часто она стала бывать в Больничном крыле. Сначала Драко со странным приступом глупого героизма, не присущим представителям змеиного факультета. Теперь Гермиона, к которой все время пристает надоедливый Макклаген. Раньше он встречался с Джиневрой, но теперь переключился на неприступную шатенку.       Фредерика целый год ждала этого праздника и проведения ритуала, чтобы на несколько часов ощутить теплые руки матери, услышать смех отца и наконец, поговорить с Фиником. Девушка остро нуждалась в объяснениях и извинениях. К тому же, Поттер надеялась, что во время родового обряда она узнает личность призрака, который все время находился рядом с ней.       Поттер-мэнор встретил их запахом запеченных тыкв. Перед проведением ритуала она перекусила и в одиночестве спустилась вниз. Сириус с Марлин должны были прибыть через несколько часов, в данный момент они приносили жертву у алтаря рода Блэк. Бродерик приготовил несколько петухов и удалился к себе домой, не желая мешать своим присутствием. На этот Самайн в Поттер-мэноре осталось намного меньше людей, чем год назад.       Фредерика переоделась в ритуальное платье, и прикрепила кинжал к поясу. Щелкнув пальцами, она зажгла центральный огонь и попыталась силой мысли перенести его по факелам. С четвертой попытке ей удалось это сделать, и девушка победно улыбнулась. Зарезав петухов, Фредерика бросила их в ритуальный костер, добавив сохраненного прошлогоднего угля. Присев на камень рядом, девушка принялась плести венок из сена, собранного на лугах еще летом. Домовики высушили его, и теперь оно было пригодно для обрядов. Закончив завязывание красной ленты, девушка надела на себя венок и поклонилась всем призракам Лордам благородных родов Поттер и Блэк.       Вернувшись наверх, в столовую, Поттер заметила, что Гюнтер устроил настоящий пир. Марлин скромно улыбалась, пытаясь прикрыть увеличивающийся животик. Сириус обнимался с Гарри, и накладывал своей жене кусок праздничного пирога. Арман и Северус о чем-то спорили за другим конца стола.       Наконец часы пробили одиннадцать и все отложили столовые приборы. Это значило, что настало время появления призраков прошлого. Первым явился Джеймс, радостно пожимая руки Сириуса, целуя в щеку Марлин. Северус не сдержал свой удивленный взгляд. Они уже много раз обсуждали детские глупости, когда Поттер был на портрете, но видеть его таким… живым … было необычно. И Снейп знал, кто явится вслед за ним. Милая, рыжеволосая Лили, которая принялась обнимать собственных детей, присаживаясь на колени. Когда появился Финик, Гарри отвел родителей в сторону, чтобы пообщаться с ними, и оставить сестру наедине.       — Ты еще носишь то кольцо, — вместо приветствия сказал Финик.       Он подошел поближе к ней, и из-под рубашки достал золотое резное колечко, которое сам и подарил ей на помолвку. Фредерика носила его на цепочке возле сердца.       — А что за призрак рядом с тобой? — спросил юноша.       — Ты видишь его? — удивилась Фредерика и принялась рассказывать все, что знала о Джерарде, не смотря на протесты последнего.       Финик вдруг улыбнулся уголками губ, а девушка по привычке спрятала лицо у него на груди, беззвучно всхлипывая. Однако, как только слезы высохли, Поттер почувствовала какое-то новое чувство по отношению к этому парню.       — Тебе не нужно мое прощение, — мягко проговорил испанец, проводя по ее волосам рукой. — Ты должна отпустить и меня тоже. Если тебе нравится тот юноша, тебе не стоит избегать своих чувств. Я знаю, что ты любила меня по-настоящему, но ведь его ты полюбила раньше… И, наверное, те чувства оказались сильнее. Но, я не виню тебя.       — Ты такой мудрый, — обняла его Фредерика. Он не злился на нее за все, что она сотворила. За то, что предала его и память об их прекрасных совместных минутах.       Финик поцеловал ее в лоб, благословляя и вышел также тихо, как и появился. У него больше не оставалось незаконченных дел в мире живых. Он предупредил Поттер о злобных планах директора, и у Фредерики больше не оставалось сомнений. А Финик сказал, что больше не придет к ней. Не потому что обижен. А чтобы она не ждала, не была привязана к тому, кто больше не сможет согреть ее своим теплом.       Фредерика горько выдохнула, как только Финик вышел сквозь стену. Девушка ощутила, какой камень спал с ее души. Не смотря на то, что юношу она любила всем сердцем, было сложно игнорировать остальные чувства. Чувства, возникшие на втором курсе, когда она бежала по тайному коридору в Хогвартсе и столкнулась с заблудившимся мальчишкой, чьи глаза впервые отражали испуг. Тогда она помогла ему, вывела к гостиной, а он впервые крепко обнял ее. Тогда Фредерика в недоумении не спала всю ночь, а на следующий день он вел себя так, словно ничего и не было.       В тот момент Поттер приняла решение игнорировать чувства к этому заносчивому и холодному мальчишке, который не был способен на любовь и сострадание. Девушка переключилась на милого и доброго пуффендуйца, который был ее соперником в квиддиче. Ей нравилось летать с ним, рассекая воздушное пространство, и на дружеских тренировках Седрик показал ей немало приемов. К тому же, Диггори был любимцем учителей, все всегда говорили о нем с теплотой в голосе, и юноша был первым, кто поддержал ее во время Турнира. За несколько месяцев до которого, пара сидела в шатре на Чемпионате по Квиддичу и грызла леденцы, болтая обо всем. Ожидая начала матча, все ребята убежали осматривать палатки болгар, так что Седрик и Фредерика остались одни на несколько часов. Было удивительно, что столько разных тем нашлось для обсуждения, и по дороге на игру, парень поцеловал ее, поблагодарив за беседу.       А встреча с Фиником перевернула ее жизнь с ног на голову. Влюбленность с первого взгляда, и нежность, которая окутывала их навсегда останется в сердце девушки. Но теперь Фредерика не могла обманывать себя: как только погибший испанец официально отпустил ее, ей стало легче.       Фредерика покачала головой, пытаясь избавиться от навязчивых мыслей. Сейчас в мире, за пределами Поттер-мэнора разгоралась тяжелая обстановка, многие жизни, в том числе и ее, были в опасности из-за дурацкого пророчества. А вместо того, чтобы разобраться с загадочной личностью Темного Лорда, девушка раздумывала о своих детских привязанностях. Ей показалось это очень глупым, и она подползла поближе к матери, тепло которой могла ощутить лишь несколько часов в году.       Лили сидела в кресле и общалась с Марлин, изредка поглядывая на мужа, который играл в шахматы с сыном. Длинные темные ресницы миссис Поттер контрастировали с молочной кожей, на которой едва заметно проступали веснушки. В отличии от Фредерики, у которой летом веснушек было не сосчитать. Темно-рыжие, почти медные локоны, были уложены в строгую прическу и обрамляли тонкое лицо, светившееся нежностью.       Когда дочь устроилась на мягком ковре рядом с ней, Лили опустила руку и провела по волосам своей девочки. Маленькая сиротка, так рано повзрослевшая. Когда Эванс было шестнадцать, в Хогвартсе она думала лишь о том, как Мародеры умудряются нарушать миллион правил и при этом сдавать экзамены на превосходно. Лили переживала о надвигающейся опасности в лице Волан-де-Морта, но за стенами замка было безопасно. А теперь Хогвартс и его директор очень изменились.       — Все будет хорошо, милая, — прошептала женщина, понимая, что впереди предстоят сложные года. А она ничем не может помочь своей дочери, и от этого становилось еще тоскливее.

***

      Мафальда Уизли в течении первой же недели умудрилась поссориться со своими однокурсниками. Чистокровных девочек она не возлюбила за то, что они были элегантными и степенными, воплощением всего того, что ненавидела озорная и непоседливая девочка, росшая одиннадцать лет в маггловском мире. Денег, что дала ей маггл-мать не хватило бы и на шелковую изумрудную пижаму, в которых ложились остальные девочки спать.       Первокурсницы-слизеринки пытались подружиться с Мафальдой, звали ее с собой в библиотеку и на прогулки вокруг замка, ее не задевали однокурсники, за то, что она — полукровка, поступила на Слизерин, но девочка сама избегала их компании. Уроки она делала на кровати, когда никого не было в комнате, и иногда выбиралась к окраине волшебного леса, чтобы случайно встретить профессора, собиравшего редкие коренья.       Новый и молодой профессор Слизерин привлек внимание почти каждой девушки, и юная Уизли не осталась в стороне от всеобщего помешательства. Она быстро выучила его расписание, и каждый четверг выбиралась на опушку леса, чтобы, спрятавшись за кроной дерева наблюдать за мужчиной. Одиннадцатилетняя девочка четко знала, что она влюблена в профессора, и только она одна достойна внимания. Но профессор Слизерин хвалил всех одинаково на своих уроках, никак не выделяя превосходство кого-то одного.       В тот день, когда Том организовал лодочную прогулку, Мафальда уже придумала план, сводившийся к тому, чтобы привлечь внимание красивого мужчину. Однако, этому не суждено было сбыться. Слизеринка опоздала, и когда она подошла к берегу, все лодки уже были заняты, а профессор Слизерин сидел на катамаране с Грейнджер. Эта звездная гриффиндорка, которую ставили в пример все учителя раздражала Уизли с первой встречи, но опасаясь гнева ее рыжеволосой подруги, Мафальда избегала башню Гриффиндор.       Все же неприятное чувство преследовало юную слизеринку. Каждый раз, когда она встречалась в Большом Зале с шатенкой, на лице Мафальды появлялись красные пятна от гнева, отчего мальчишки с ее курса смеялись над ней каждый раз. Девочка чувствовала себя маленьким и ни на то не способным щенком перед грациозным лебедем, которым являлась Гермиона. Мафальда лишь удивлялась, почему другие девчонки не замечают того, как их обожаемый профессор Слизерин смотрит на шестикурсницу.       Уизли никак не могла понять, что именно привлекает мужчину в девушке. Ее живой и любопытный ум? Шоколадные непослушные локоны? Или противоречия, которые она заключает в себе: заставляет других соблюдать правила и часто их нарушает?       Однако, в Норе все разговоры только и были, что о неблагодарных девчонках: скучной Грейнджер, которая не видит дальше своей толстенной книги и высокомерной Поттер, зазнавшейся после принятия титула Леди. Рон и Молли нескончаемо спорили о них, так что юная Мафальда, не знакомая с ними, сбегала в комнату к Джинни, которая раскладывала перед зеркалом остатки маминой косметики, и орудуя палочкой, пыталась выровнять свои скулы. Однако, с единственной дочкой Уизли ей тоже было скучно. Та трещала о своих парнях, которых за последний курс сменилось несколько и о загадочном наследнике Принце, который был сказочно богат и вполне красив. Уже потом, увидев в коридоре Гарри, Мафальда отметила, что он симпатичен, но все же был не в ее вкусе.       Кузина Уизли в конце концов зависала вместе со своим дядей в его гараже, и помогала ему магически усовершенствовать маггловские разработки. В основном, они молчали, что устраивало их обоих, и могли проводить за делами несколько часов, пока Молли не звала их обедать. Отец-волшебник Мафальды, брат Артура, погиб, когда малышке было несколько месяцев от роду. Девочка не обладала ярко выраженными магическими способностями, так что о магии Мафальда узнала только тогда, когда получила свое письмо из Хогвартса. Матери-маггле пришлось воспитывать дочь самостоятельно, и Мафальда впервые столкнулась с отеческой заботой в доме Уизли.       Первые дни в Норе девочке дались очень тяжело. Первые одиннадцать лет своей жизни Мафальда провела в одиночестве, пока мать трудится на нескольких работах, чтобы заработать на хлеб. Девочка рано научилась готовить и убирать в квартире, чтобы порадовать маму.       Если в начале своего пребывания, Мафальда пыталась помогать миссис Уизли, то потом поняла, что ее труд не ценят. Рон бросает грязные тарелки на диване, Джинни ходит в уличной обуви по дому и разносит грязь и даже магические заклинания не всегда справляются с тем, чтобы поддержать идеальный порядок в доме.       И вот, встретив наконец Грейнджер в коридоре, Мафальда испытала разочарование. Перед ней стояла обыкновенная девушка среднего роста в темной мантии, как и остальные ее однокурсники. Лишь у нее всегда были красиво уложены волосы, в отличии от рассказов Рона о патлатой всезнайке. Также Гермиона ходила на небольших, но очень устойчивых и элегантных каблуках и по выходным всегда выходила в Хогсмит в красивых платьях, как какая-нибудь чистокровная Леди. Этот факт очень задевал маленькую Мафальду, которая всю свою жизнь провела в маггловском мире. Она неосознанно захотела стать похожей на умную и хорошенькую Грейнджер, которая нравилась профессору, парням, была доброй подругой и все же раздражала многих завистников.       Мафальда часто забегала в библиотеку, и брала там разные книги, чтобы в короткие сроки выучить побольше новых заклинаний. И ей это удавалось достаточно хорошо. Она тренировалась как можно больше, пока была в комнате одна. Если что-то ей было непонятно, она шла к отзывчивому профессору Флитвику, который объяснял ей правильные движения палочкой.        В один из вечеров, придя на ужин, Уизли ничего не могла взять в рот ни крошки и дергалась, словно вся лавочка была устлана в иголках. На самом деле просто в ее маленькой слизеринской головке возник новый план, который она хотела претворить в жизнь незамедлительно. Девочка впервые за несколько недель пришла в Большой Зал пораньше, чтобы не пропустить Грейнджер. Гриффиндорка быстро поужинала и вместе со своей подругой хотела выйти из Зала, но ее задержал бывший парень Джинни.       Мафальда спряталась за спиной когтевранца и направила палочку на гриффиндорку. Уизли решила, что если Гермиона станет уродливей, то никто не станет обращать на нее внимание.       — Энгоргио Скулус, — прошептала Уизли. Несколько секунд задержки, которую ей невольно обеспечил Кормак хватило, чтобы слизеринка точно прицелилась. Ровно через мгновенье голова Гермионы стала стремительно увеличиваться.

***

      Фредерика, прибежав в свою комнату из теплиц, решила переодеться перед обедом, так как во время Травологии, она слегка испачкалась в землю. Это был последний урок и девушка наконец позволила себе распустить волосы и для вечерней прогулки с друзьями после приема пищи выбрала темно-синее платье, почти черное с вышитыми на рукавах цветами.       Девушка находилась в хорошем настроении и напевала себе под нос песенку. Призрак, стоящий рядом с ней, удивленно смотрел на подругу: он давно не видел ее такой радостной и довольной. Наверное, сказались выходные, проведенные в полном составе семьи. После того, как чета Поттеров удалились в загробный мир, Сириус и Марлин, пригласили Гарри, Фредерику и, к всеобщему удивлению Снейпа, на пикник.       Они все вместе перенеслись на поляну в парк солнечной Италии, где было еще тепло. Блэк нес огромные корзины, в которых эльфы сложили тормозок. Марлин о чем-то щебетала и ласково трепала Гарри по волосам. Северус смущался некоторое время, все еще чувствуя себя лишним и вспоминая их детские ссоры с Бродягой, но затем он тоже проникся атмосферой праздника и смеялся.       Фредерика захватила с собой ракетки для бадминтона и несколько воланчиков. Миссис Блэк уже предпочитала побольше посидеть, в отличии от своей юности: сказывалась беременность. А вот Сириус с удовольствием составил компанию своей крестнице и они вдвоем носились по зеленому газону.       Девушка улыбнулась своим воспоминаниям, и засунув свою палочку в кобуру, вышла из своей комнаты.       После обеда гриффиндорка хотела прогуляться с слизеринцами по опушке Запретного Леса. Гермиона восстанавливалась в Мракс-мэноре под присмотром лучших частных колдомедиков, так как Тому нельзя было отлучаться надолго из Хогвартса. А Драко как раз должен был вернуться из мэнора, где он целую неделю слушал лекции от Люциуса о недостойном поведении наследника.       Фредерика мысленно переговаривалась с Джерардом и шутила, пока она вприпрыжку направлялась в Большой Зал. Но вдруг она увидела перед собой однокурсника, который перегородил ей дорогу. Он молча схватил ее за руку и потащил в ближайшее ответвление коридора.       Хоть девушка и была сильна в магии, но она сильно уступала по физическим габаритам юноше. Призрак попробовал разоружить его, но у него не получилось. Рон остановился только тогда, когда они оказались в заброшенном кабинете. Заклинанием он закрыл дверь и вплотную подошел к девушке, палочку которой он забрал несколько секунд назад.       Поттер запаниковала и сделала несколько шагов назад, но тут же наткнулась на каменную стену. Это был не кабинет для занятий, а скорее старая коморка для метел. От пыли и паутины, попадавшей в нос, юноша чихнул, и это замешательство позволило девушке оттолкнуть его.       Джерард начал паниковать, но он никак не мог взаимодействовать с рыжим верзилой, и просто, как мог морально поддерживал девушку, которая уже кричала от безысходности.       Рон резко схватил бывшую подругу за распущенные локоны и дернул вниз, так что на глазах гриффиндорке появились слезы. Девушка вертелась, пытаясь выскользнуть из его цепких лап, но это только сильнее разозлило Уизли, и он отвесил сильную пощечину.       Призрак схватился за ее ноющую щеку, пытаясь своим потоком магии уменьшить жар и сыпал проклятьями в юношу, который принялся обнимать девушку своими руками. От страха и омерзения Поттер даже забыла о том, что ее ладони могут источать огонь.       Фредерика неожиданно обмякла в его руках, потеряв сознание. В ту же секунду Рон размазал по ее лицу кровь и подхватил на руки, вышибая закрытую дверь ногой. Джерард поплелся за ними. Он ругался на гриффиндорца и пытался привести в чувства девушку, но та безвольно болталась в руках парня.       Уизли палочкой очистил свои руки и широкими шагами направлялся в кабинет директора, где его уже ждали. Дамблдор был зол на Молли и ее бездействие. Он грозился лишить их семью даже минимального финансирования и разорвать контракт, избавившись от давних обещаний. Молли психовала, ссорилась с ленивым Артуром, который занимался лишь своими маггловскими штучками. В сердцах, миссис Уизли чуть не спалила гараж мужа.       Старшие дети Уизли даже не посвящались в дела матери. Молли надеялась лишь на Рона и Джинни. И если младшая дочь хоть как-то прислушивалась к ее советам и действовала, то сын совершенно отбился от рук. Первую половину лета он провел за учебниками по рунам и надоел старой сове, которая была вынуждена почти каждый день носить письма мисс Браун. Та тоже с удовольствием отвечала и кормила Стрелку, но Молли все равно ворчала, что Рон убьет животное.       Миссис Уизли не нравилась девчонка Браун. Пускай она была чистокровной и из приличной семьи, но о ней Альбус не упоминал ни слова. Выбрав ее, Рон бы остался не у дел, и довольствовался лишь посредственной ролью за пределами круга сильных мира сего. Его все устраивало, что раздражало Молли еще больше. Неблагодарный сын не понимал, что мать желает ему только всего самого наилучшего.       Она кричала, била посуду, наказывала его, запрещала, но в конце концов сдалась и расплакалась. Слезы матери тронули Рона больше, чем ее громкие угрозы. Юноша подсел к ней, протянув платок и извинился. Счастье семьи было важно для него, а родителям он был благодарен за все. Поэтому младший сын Уизли согласился на эту авантюру.       — Директор, директор, — прокричал юноша горгулье, забыв пароль.       — Что случилось? — прищурив глаза спросил Альбус, когда дверь открылась. Оказалось, что в кабинете директор был не один.       — Я шел на обед, — запыхавшись ответил Рон, бросив взгляд на стоящего спиной к нему заместителя директора. — И увидел ее всю в крови. Я не смог пройти мимо, и решил, что вернее всего принести ее к вам.       При этих словах Том развернулся, чтобы увидеть жертву, и ужаснулся, когда признал в ней Леди Поттер-Блэк. Ее волосы потеряли блеск. Они были спутанными и грязными. А на лице было несколько царапин.       Призрак возмущенно вздохнул ноздрями, как разъяренный бык от такой несусветной лжи и лишь понадеялся на благоразумие профессора Слизерина.       — Она потеряла много сил, — покачал головой Альбус и позволил одной слезинке выкатиться из своих глаз. — Том, мой мальчик, позови, пожалуйста, Поппи.       Директор хотел избавиться от лишнего свидетеля, чтобы незаметно и искусно изменить память мальчика. Это нужно было для безопасности и удачного результата всей операции, в которой было задействовано три человека. А профессор Слизерин как не кстати оказался в директорском кабинете.       — Если мы хотим спасти девочку, то нужно обратиться к древней магии и старинному обряду, — хитро улыбнулся Альбус. — Она потеряла много сил и спасет ее лишь их немедленное восстановление. Но магия постороннего человека может лишь навредить ей. Это как в маггловской медицине: совместимость по группам крови. Мы не можем тратить время на то, чтобы доставить сюда его крестного. Поможешь ли ты мне, Рон?       — Но что мне нужно сделать, директор? — наивно переспросил Уизли. Он уже заранее знал ответ на этот вопрос. Но пока третий человек подслушивал их, им приходилось продолжать игру.       — Став ее женихом, а в последствии законным супругом, ты передашь ей частичку своей энергии и магии. Ты спасешь ее, заключив договор с самой магией.       Джерард бился головой об стенку и пытался дергать злого директора за полы мантии. Он ранее не слышал о таком обряде, но если в нем фигурировала магия, значит он вполне мог существовать.       — Но как это возможно? — одновременно спросил Рон и призрак.       — Не забывай, мой мальчик, все же я здесь директор, — кивнул собственным мыслям Альбус. — У этой должности есть свои привилегии.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.