ID работы: 8702508

Молчание призрачной свободы

Джен
PG-13
В процессе
928
автор
Suny fluw гамма
Размер:
планируется Макси, написано 706 страниц, 68 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
928 Нравится 342 Отзывы 558 В сборник Скачать

Акт V Глава 10

Настройки текста
      В гостиной гриффиндора настолько громко играла музыка, что сотрясались стены. Праздновали день рождения Рона Уизли со всем размахом. За месяц он сблизился со старшекурсниками, в частности с Кормаком, который уже третий месяц встречался с его сестрой. Пока это были самые длительные отношения Джинни. День рождения, не смотря на отговорки Рона, организовывала его новая девушка — Лаванда. Шла вторая неделя их отношений, и девушке было не жалко потратить пару десятков галлеонов, которые присылали ей родители, на праздник для своего парня.       Лаванда радостно хлопает в ладоши, когда именинник задул свечи на морковном торте, который девушка сама приготовила на кухне. Эльфы долго ворчали на непрошенную помощницу, но затем предоставили все необходимые ингредиенты и даже усовершенствовали ее рецепт. После этого девушка кидается на шею парню, под общее улюлюканье и не слышит как закрывается дверь за недовольной Гермионой, которая спешила сбежать из царства хаоса.       Грейнджер не знала зачем вообще задержалась сегодня в гостиной, надо было сразу идти в комнату к подруге, где уже сидела Дафна. Они почти каждый вечер собирались в комнате у Поттер, чтобы вместе сделать домашнее задание. Это случалось каждый вечер, кроме тех дней, когда Фредерика сбегала в мэнор, проверить Марлин, которой вот-вот предстояло рожать или когда Дафна ходила к близнецам Уизли, все же купившим заброшенную хижину, или когда Гермиона, помирившаяся с Томом, спускалась в его комнату, помочь разобрать эссе младших ребят.       Никто кроме виновника торжества не заметил ухода шатенки. Он злым взглядом проследил за ней, и вновь впился в губы своей девушки. Лаванда была рада вниманию, прикованному к ней. Кормак разливал огневиски, которое притащил из комнаты. Джинни, выпившая один стакан, брезгливо поморщилась и взяла бутылку со сливочным пивом, которое Браун купила в Хогсмиде.       Младшекурсники, испуганные криками старших ребят, спрятались в свои комнаты, и боялись показывать носа. Джинни на них для пущего прикрикнула, чтобы не высовывались и не мешали праздновать взрослым. Факультетские старосты со смехом были отправлены в библиотеку, чтобы не мешали.       Победный клич Рона, который рассматривал подарки, был прерван резко открывающейся дверью. На пороге стояла гневная Макгонагалл, которая решила проверить своих львят впервые за несколько недель, и увидела такую вакханалию. Она была недовольна в первую очередь префектами, которые не уследили за поведением старших курсов.       — Что здесь происходит? — грозно спросила декан, взмахом палочки выключая музыку. — Минус десять баллов с Гриффиндора за нарушение комендантского часа.       В последнюю минуту Джинни успела спрятать алкоголь под диван, иначе им бы влетело еще больше. По гостиной раздался разочарованный вздох и все теперь с ненавистью взглянули на Рона и Лаванду, которая организовала это торжество. И многие уже забыли о том, что только что беззаботно веселились и хвалили эту самую девушку.       — Кто организатор? — все так же грозно осматривала детей Минерва.       Шепот пробежал среди ребят, все начали оборачиваться на Браун, и она потупила взор перед строгим деканом.       — Я, — раздался мужской голос. Это Рон вышел вперед, подталкивая свою девушку назад за себя. — Простите, профессор, у меня сегодня день рождения, и вот по этому случаю праздник.       Минерва улыбнулась глазами. В последнее время она много плохого слышала о шестом сыне Уизли, и подумала о том, что не все еще потеряно с этим мальчиком. Значит шляпа все же не ошиблась, отправив его на Гриффиндор, и что-то путное из него еще может выйти.       Но внешне профессор трансфигурации все еще оставалось злой и холодной. Она строго покачала головой, показывая свою неудовлетворение совершенным поступком, однако сильно ругать своих львят она не собиралась.       — Минус пять баллов с Гриффиндора, мистер Уизли. Сейчас же уберите здесь все и ложитесь спать, — хмыкнула женщина, развернувшись на выход, а уже еле слышанным шепотом добавила, — и плюс двадцать баллов Гриффиндору за проявленную смелость.

***

      Дафна, предварительно постучав, открыла дверь. Из первой комнаты слышался треск поленьев и лился свет. Девушка улыбнулась и первым делом зайдя в комнату, подкинула несколько деревяшек в камин. Этот магазинчик не был похож на те два, которые находились в центрах городов. В Визжащей хижине все было намного по-домашнему и комфортнее, так как руку к оформлению приложила сама Гринграсс, посоветовавшись с отцом. Тот доверился вкусу дочери, зная, что она наследовала его от прекрасной матери.       Дафна закупила несколько метров батиста шафранового цвета и лимонного кари, бежевые кружева. Точно такого же, какие были волосы и веснушки близнецов Уизли. Девушка нарисовала модели портьер, которые хотела видеть в этом магазине и отправила их лучшей швее.       Пройдя дальше, Гринграсс поправила экспериментальные образцы на полочке, и прошла в складское помещение. Там скорее всего сидели близнецы и опять что-то мастерили. Они не могли провести и дня без своих изобретений.       — Фордж, — крикнул один близнец, кланяясь перед гостьей, — твоя слизеринка пришла.       Дафна шутливо пихнула его ладошкой в грудь, и пошла вглубь, откуда раздался голос парня. Тот стоял в подкатанных черных брюках и белой рубашке, которая уже запятналась черной и красной краской. В этом был весь Джордж: он обожал носить белоснежные рубашки, вечно их пачкал, а затем стирал или покупал новые.       — Уизли, — радостно воскликнула девушка, бросаясь ему на шею. За недели их отношений она все еще не могла поверить в их существовании. Ей казалось, что вот-вот и Джордж снова уползет в свою личину отшельника, но нет. Близнец улыбался, шутил и все время шептал приятные слова на ухо своей девушки. По выходным они гуляли в Хогсмиде, а после уроков Дафна прибегала в их магазин, чтобы подготовить его к открытию.       Магазин Всевозможных Волшебных Вредилок на Косой Аллее был самым ярким зданием, из которого всегда исходил приятный шум и гам, царило веселье. Филиал на Серебряной Аллее снаружи ничем не отличался от тех, кто стояли рядом с ним, но вот заходя вовнутрь посетители словно переносились в другой мир. Магазинчик, создающийся вместе старой Хижины оборотня, должен был стать небольшим и уютным.       Под наблюдением Гринграсс перестелили пол: паркет был сделан из бамбука. Стены покрыли тем же светлым теплым материалом. Старую мебель было решено не выбрасывать, а трансфигурировать ее во что-то более приличное. Гермиона, будучи одной из лучших на курсе, переделала разваленный диван в приличный шкаф, а кровать, в которую влетел Снейп на третьем курсе, в огромный стеклянный стол. Фредерика помогла переделать лестницу, перекрасив ее в белый цвет и украсив защитными рунами. Ремонт продвигался так быстро, что открытие планировали через неделю.       Фред ушел на импровизированную лабораторию и убрав котел с разработкой зелья, поставил чайник. Через полчаса должна была прийти его девушка, и он совершенно не знал, как на это отреагирует Дафна. Она казалась умной и рассудительной девушкой без предрассудков, но вот Анджелина имела очень эмоциональный характер. И все же именно за него Уизли и любил Джонсон. С высокой черноволосой девушкой он встречался со Святочного Бала. Он случайно ее позвал, просто, чтобы позлить брата и Ли Джордана, которые были влюблены ее. В их отношения была пауза, когда Анджелина начала сомневаться в искренности чувств Фреда.       Девушка была капитаном команды по квиддичу два года подряд и она не давала близнецам пощады на поле. У них с Фредом завязалась традиция: поцелуй на удачу перед каждым матчем. А когда, Анджелина порвала с ним, юноша страдал и наконец осознал свои чувства. Тогда он пришел к девушке с повинной, и та спустя несколько дней все же простила ветреного гриффиндорца.       Поздняя гостья открыла дверь раньше, чем закипел чайник. Фред улыбнулся собственным мыслям, и рассыпал заварку по чашкам. Джонсон перешла в гостиную, где ворковали второй близнец с слизеринкой. Дафна лежала у него на коленях, и прикрыв глаза наслаждалась тем, как Джордж перебирает ее волосы. Девушка, которая имела анимагическую сущность пантеры, обладала идеальным слухом. Она почувствовала, как кто-то скрипит полом, и тотчас же распахнула глаза.       — А она что здесь делает? — слегка недовольно спросила Анджелина, приветствуя Джорджа. Она редко, но путала близнецов.       — Могу задать тебе тот же вопрос, — Дафна поднялась со своего места, лениво посмотрев на девушку.       — Я вообще-то его девушка.       — Джел, я не скажу об этом Фреду, — подмигнул девушке брата смеющийся Джордж.       — Не скажешь мне, что? — улыбаясь спросил Фред, вынося на подносе чашки. — Давайте пить чай. Анджелина, милая, присаживайся. Ты уже познакомилась с Дафной? Прекрасная девушка моего брата, дочь нашего главного партнера и верная помощница.       Гринграсс невинно захлопала ресницами и поплотнее закуталась в квиддичную пайту своего парня, которую она шутливо вытащила из его шкафа. Бывшая гриффиндорка внимательно осмотрела вторую девушку, и не находя в ней опасности, протянула руку для приветствия.       — Вот и замечательно, — облегченно выдохнул Джордж, обнимая свою девушку.       — Как проходит обучение? — поинтересовался Фред, обращаясь к Джонс.       Анджелина, довольная тем, что на нее наконец обратили внимание рассказала о том, чем она занимается целыми днями. После окончания Хогвартса она поступила в Академию полетов, чтобы там отрабатывать свои умения, и в последствии играть в какой-то из известных команд Британии. Уже сейчас некоторые успешные первокурсники приглашались в сборную Пушек Педдл. Но Джонсон метила в «Паддлмир Юнайтед», где уже несколько лет играл Оливер Вуд. Гриффиндорский капитан так хорошо организовал свой последний школьный матч, что агенты, наблюдающие за ним предложили ему место вратаря.       Дафна мило улыбалась и не вникала в ход беседы. Сказать по правде, она не любила этот грубый вид спорта в воздухе. На матчи ходила только, чтобы поддержать лучшего друга. Видя, как внимательно близнецы слушают Джонсон, девушка слегка ревновала. Разумом она понимала, что всех троих связывал квиддич со школьной скамьи, но ничего не могла с собой поделать. Она откинулась на спинку дивана и пила горячий чай большими глотками.       От бокового зрения Анджелины не укрылось действие Джорджа. Он, слушая рассказ, машинально притянул ноги Гринграсс к себе, и подтянул разноцветные носки, спавшие с них. Джонсон фыркнула и посмотрела на своего парня. Фред с удовольствием поглощал конфеты в виде снитчей, которые она купила несколько часов. И затем, девушка улыбнулась.       В ее душе зарождалась гармония. Давно она не ощущала такого чувства. Родители часто ругались между собой из-за какой-то чепухи, и Анджелина лишь надеялась, что они не разведутся. А здесь, было тихо и спокойно. Мирно потрескивал камин. Заливисто смеялась Дафна, в ответ на шутки близнецов. И ничего не могло помешать им.

***

      Фредерика, под руку с Оливье и Джерард, негласно сопровождавший девушку везде оказались перед входом на резиденцию школы. Бывшему принцу идея жены понравилась сразу, и он предложил свою помощь. Все равно ему было скучно и надо было чем-то заняться. Он подумывал о том, чтобы устроиться на работу в Министерство магии Великобритании, но для этого ему надо было сдать несколько ЖАБА, и юноша всячески оттягивал это неприятное занятие. Поттер задумалась о том, что если бы Оливье был мужем Гермионы, то она быстро бы усадила его за книги, но Фредерика была не такой усердной ученицей, хотя получала по многим предметам Превосходно.       — Милая, знаешь, я недавно читал в газете, — начал свой рассказ Лорд Поттер. Он стал выписывать себе украинские газеты. Его любимой колонкой были мифы и легенды, которые писались пару раз в месяц. — Ты знаешь историю волшебного озера Синевир?       Девушка покачала головой. Все время она занималась штудированием древних фолиантов, в поисках чего-то серьезного о юных основателях Хогвартса, помимо того, что Годрик был героем, а Салазар ненавидел грязнокровок. Гораздо меньше Фредерику сейчас занимали легенды Украины, пускай она и планировала пожить здесь некоторое время на летних каникулах.       — Ходят слухи, что волшебное озеро — это слезы девушки Синь. По приказу жестокого отца был убит ее возлюбленный. Безутешная Синь выплакала целое озеро.       Фредерике было жаль девушку, хотя саму легенду она слушала в пол уха. Гораздо больше ей понравился тот факт, что на территории ее школы, будет собственное волшебное озеро. Пускай, там не будет Гигантского Кальмара, но зато оно обладало свойствами живой воды, могло залечивать раны, придавать силы. Поттер мечтательно улыбнулась и подумала, что зельевар Принц наверняка бы обрадовался новому компоненту из которого можно сварить необычное снадобье, усовершенствованный эликсир удачи.       — А еще, — продолжил Оливье, замечая, как его девушка уходит в прострацию, и оберегая ее от камней, которые встречались по дороге. — Ходят слухи, что здесь водятся лесные нимфы. Красивейшие девушки, заводящие парней в лесные чащи.       — Эдакая версия русалок, — пошутил призрак. — Наверняка, невероятно красивы, чертовки. Но от них надо обезопасить детей.       Точно такую же фразу повторил принц, и Фредерика в очередной раз задумалась о том, что ее муж и невидимый друг быстро бы нашли общий язык и стали хорошими приятелями. По крайней мере Джерард еще не разу не пыхтел в сторону Оливье.       — А есть повитрули — дочери свободных ветров, которые оберегают людей в горах от несчастных случаев, — добавил Лорд Поттер. — С ними обязательно надо будет подружиться. Можем в день весеннего равноденствия трансгрессировать сюда с дарами, чтобы задобрить всех местных духов.       Девушка согласно кивнула и продолжила путь. Резиденция Поттер состояла из небольших домиков, разбросанных по территории парку. Фредерика решила, что это будут дома для учеников. Их крыши надо будет раскрасить в один из четырех цветов: золотой, синий, серебряный и зеленый, показывающий принадлежность к факультетов. Но домики одного факультета не будут группироваться в одном месте. Чтобы способствовать развитию дружеских отношений между ребятами.       Наконец они дошли до главного здания. Это был четырехэтажный замок, фасад которого был выкрашен в голубой цвет. Ко входу вела огромная белая лестница. Девушка подумала о том, что неплохо было бы посадить цветущие кустарники около нее.       Фредерика осмотрела новенькое здание, пол которого еще был не до конца очищен от штукатурки и клея. Смешные домовики с непослушными медными волосами и большими ушами, сновали по поместью с метлами и швабрами, стараясь как можно быстрее навести порядок. Они лишь чуть поклонились хозяйке, и принялись заниматься дальше своими делами.       — Нафаня, главный домовой усадьбы, — мгновенно перед супружеской парой появился чумазое существо в красной рубашке с белым горошком. Его волосы напоминали солому, и были соответствующего цвета. На шее у домового висела связка с бубликами. — Рад служить новым хозяевам.       Фредерика улыбнулась и погладила домового по голове. Где-то она вычитала, что украинские домовые любят пить молоко, а потому, поискав у себя в рюкзаке бутылку, спустя несколько минут протянула главному домовому угощение. Тот радостно рассмеялся и убежал.       В это время Джерард занимался поиском амбара. Оливье обмолвился, что где-то здесь находится большое здание. Призрак уже наметил, что там может жить Таригал. К тому же амбар находился на самой окраине, так что дракон не смог бы навредить детям, а лишь защищал бы границы семинарии колдовства «Джинджер».       Девушка прошла к кабинету, и увидела сидящих перед ним людей. Взрослая статная женщина в черном платье и палочкой в волосах, на ее глазах были очки из-за которых она изучающе смотрела на Фредерику. Рядом с ней стоял мужчина с седой бородой, но веселыми огоньками в глазах. Третьей присутствующей была молодая девушка, чьи белые волосы были подстрижены в каре. Чуть поодаль от остальных сидела рыжеволосый юноша, нервно теребящий газету в руках.       Когда Фредерика зашла в кабинет и села в свое кресло, она позвала первого посетителя. К ней зашел парень, который был едва ли старшее ее самой. Его непослушные рыжие волосы были спрятаны под черным беретом. Он сел напротив девушки, и внимательно рассматривал ее.       — Роман Гончаров, — наконец улыбнулся он, и протянул девушке руку. — Ваш дальний родственник, госпожа Поттер-Блэк.       Поттер внимательно оглядела неожиданного четвероюродного брата, в лучшем случае, но пожала руку. Юноша рассказал немного о себе, и сказал, что его нашел Оливье Бримальди, когда подыскивал место для поместья. Они разговорились и подружились.       — Я бы хотел вести артефакторику в твоей семинарии, — сказал Гончаров. — Это возможно?       — Думаю, что да, — ответила ему сестра. — Я как раз нахожусь в поисках учителей.       Радостный Роман поклонился. Фредерика еще раз посмотрела на его волосы, и уже догадывалась кто станет руководителем огненного факультета. Он не хотел дольше задерживать девушку, так как аудиенции с ней ждало еще три человек. У самого выхода, он сказал:       — Еще я умею плясать гопак.       Фредерика рассмеялась, но в своем блокноте, листки в котором уже заканчивались, сделала пометку о том, чтобы в расписании для детей стояли танцы. Следующей в комнату вошла статная женщина, отдаленно напомнившая Макгонагалл.       — Госпожа Коваль, — коротко кивнула женщина, представляясь. Она дождалась, пока Поттер предложит ей присесть, и затем продолжила говорить. — Мастер зелий, доктор химических наук. Ваш муж предложил мне место учителя химии и зельеварения, но я так понимаю, что решать вам.       Поттер внимательно посмотрела в резюме женщины. Ее волосы стали пепельными из-за постоянного воздействия испарений различных зелий. Девушка хотела в свою школу внедрить, как магические, так и маггловские предметы и госпожа Коваль было находкой, о чем Фредерика ей и сообщила.       — Мы заканчиваем последние приготовление, ждем вас к сентябрю, — сказала ей на прощание Поттер.       Как только женщина вышла, дверь снова отворилась и в кабинет влетела молодая девушка с короткой стрижкой. Она представилась пани Чубак, мастером трансфигурации, и кандидатом в доктора физики. Фредерика внимательно оглядела юную ученую, и после обстоятельной беседы приняла ее на работу. Следом за ней вошел последний посетитель на сегодня: будущий пан Кулик. Он много лет изучал травологию, так что предлагал свою кандидатуру на роль гербологии, биологии и природоведения.       Как только Поттер утвердила его кандидатуру и посмотрела на часы, она поняла, что устала. И не даром, прошло уже три часа, а сколько еще всего предстояло сделать. Девушка переобулась в удобные кроссовки, достала из рюкзака метлу и решила полетать над территории Усадьбы. Оливье ее азарта к полетам не разделял, но чтобы побыть с женой, согласился составить Фредерике компанию. Вместе они наблюдали за тем, как расторопные домовые уже красят крыши, и расписывают ставни красными красками.       Девушка подлетела к амбару и со смехом наблюдала за попытками Джерарда померять помещение широкими шагами. Он так проникся любовью к дракону, что напоминал Хагрида, своей умилительной заботой. Фредерика любила вот так, исподтишка наблюдать за призрачным другом. Это случалось крайне редко. Обычно призрак незаметно, неслышно подходил к Поттер, чем пугал ее. А сейчас она могла видеть друга настоящим. Семнадцатилетним мальчишкой, беззаботным. Без прошлого, без будущего — они давно это не обсуждали, дабы не поругаться. Но мальчишкой.       И Фредерике было искренне жаль. Из общения у довольно коммуникабельного юноши была только она и книги. Парень много читал, ходил по тем местам, в которые не могла попасть Поттер, и девушка нередко задумалась, что за то время, что он является призраком из него мог бы получиться злой гений. Да только, судя по всему злым гением он был в прошлой жизни и это был его шанс на искупление.

***

      Фредерика мирно спала после трудного дня. Эта суббота выдалась невероятно тяжелой из-за посещения Поттер-усадьбы. Они с Джерардом составили план работы, который внушал ей страх. Поттер надеялась, что все будет гораздо проще. Партхлан обещал связаться со строительной компанией, которая могла бы привести резиденцию в надлежащий для школы вид. Почти до самой ночи девушка не спала, лежа возле кровати на ковре и записывая рунную цепочку под диктовку призрака.       Девушка, проснувшись в два часа дня от стука в дверь, задумчиво посмотрела на подруг изумрудными глазами. Перед ней стояли в черных теплых мантиях Гермиона, Дафна, Астория, Люси и Луна, загадочно и игриво улыбаясь. Фредерика пропустила их в комнату, так как поняла, что на пороге честная компания не расскажет причину их визита.       — Фредерика, — заговорщицки начала старшая слизеринка, — мы тут осознали один ужасный факт.       — Какой же? — спросила Поттер. Она еще не проснулась и приняла слова подруги всерьез, так что теперь девушка искала палочку.       — У тебя не было девичника перед свадьбой, — запищала Люси, доставая из-за спины белую узкую квадратную коробку. — Это, кстати, тебе.       Хозяйка комнаты выгнула бровь и критически осмотрела подарок. Начало фразы ей уже не нравилось. Смеющийся призрак поспешил ретироваться. Сегодня он решил проследить за Дамблдором и порыться у него в кабинете.       Девушка открыла коробку и обнаружила там несколько небольших кусков голубой полупрозрачной ткани. Она, все еще пребывая в недоумении, достала это чудо на всеобщее обозрение и уставилась на подруг.       — Это что? — задала резонный вопрос Поттер.       — Твоя новая пижама. Состоит из топа и шорт, сшита из плиссированной ткани экрю с элементами люрекса, — с видом эксперта прорекламировала Гринграсс. Эту модель она заказала у матери еще несколько лет назад, но так ни разу и не одела. — Голубая. Как ты любишь.       — Что за непотребство, хорошо, хоть накидка есть, — пробубнила себе под нос Фредерика. — Надеюсь, что на пижамной вечеринке не я одна буду в пижаме?       Подруги переглянулись и улыбнулись. В какой-то момент они уже начали переживать, что Фредерика отправит их из комнаты вон, предварительно испепелив пижаму и что-нибудь еще в придачу. Но операция «девичник», неожиданно придуманная Дафной, и поддержанная всеми остальными, прошла успешно линию старта.       Девушки скинули свои мантии и включили камин потеплее. У каждого наряд был прекраснее предыдущего, стараниями швей миссис Гринграсс. Модель Люси была чем-то похожа на модель Фредерики, только ее еще дополняла прозрачная длинная юбка, а цветовая гамма состояла из желтого и черного цветов. Дафна была в необычном для себя цвете: белые бриджи и маечка обрамлялись розовым рюшем. Астория напротив выбрала кокетливое короткое платьице темно-синего цвета. Гермиона и Луна были в длинных платьях: гриффиндорка для себя выбрала красно-белое, а когтевранка фиолетовое.       Гермиона достала из своей сумочки с незримым расширением несколько коробочек с пиццей, шесть пачек с картошкой фри, нагетсами, несколько разных видов соуса и бутылки с кока-колой. Поттер оглядела все это и удивленно присвистнула. Создавалось такое ощущение, что Грейнджер ограбила Макдональдс. Люси потянулась в сумочку и выудила оттуда несколько настольных игр.       — Попросила родителей прислать мне кое-что, — объяснила магглорожденная гриффиндорка.       Фредерика понимающе хмыкнула и потянулась за своей порцией жареной картошки. Как давно она не ощущала этот прекрасный вкус в своем рту. А все из-за того, что тетя, а в последствии Гюнтер, считали фастфуд жутко вредным, портящим фигуру. И вообще, благопристойной леди не пристало питаться чем попало. Девушка рассмеялась, и открыла баночку с томатным соусом.       Первый раз в Макдональдсе она побывала в десять лет. Перед новым годом их с классом повели на экскурсию в центр города, и большинство детей запросило учительницу завести их покушать. У Фредерики тогда не оставалось свободных карманных денег, но милый мальчик, которому она нравилась, поделился с ней самым вкусным гамбургером в ее жизни. Возможно, он был самым обычным, но в тот момент Поттер поняла, что ничего вкуснее она не ела.       — Сыграем в крокодила для начала? — предложила Люси, подобрав под себя ноги.       Девушки кивнули и предложили ей быть первой ведущей. Удобно устроившаяся во втором кресле, когтевранка, не хотя встала. Хмыкнув, Астория переместилась на ее теплое место, и весело подмигнула француженке.       Пьерфон достала из стеклянной вазы бумажку, и прочитав ее содержимое, скомкала, положив на стол. Девушка медленно встала на колени, выгнув спину. Чем-то она была похожа на собаку, но все отмели этот вариант, посчитав его сильно легким. Затем девушка начала корячиться, как будто от боли, и в ее глазах сверкнул сумасшедший огонек.       — Оборотень? — несмело предположила Фредерика, вспомнив ужасные превращения профессора Люпина.       Люси кивнула и кинула свою бумажку в огонь. Настала очередь Поттер. Она осторожно вытянула со дна, после непродолжительной паузы и задумалась. На первый взгляд слово было донельзя простым, но как его показать, девушка не знала. С серьезным лицом, гриффиндорка легла на пол и… продолжила лежать. Она чуть не засмеялась, увидев недоумение на лицах подруг.       — Эм… палка? — задала вопрос Дафна, придирчиво рассматривая Поттер. Кто вообще мог придумать слово «палка» для игры в крокодил?       Лежащая девушка на полу отрицательно покачала головой, но давать подсказки подругам не собиралась.       — Червяк?       — Ветка?       — Бревно? — слышала предположения Поттер и искренне забавлялась.       — Окей, — на французский манер произнесла девушка, делая долгую «е». Люси, как и слизеринки ухмыльнулись. До этого момента так говорили только два человека: Поль, и Драко, которого француз научил. — Дам вам подсказку. Я золотистого цвета, меня едят.       Гермиона фыркнула. Слово действительно было элементарным, как она раньше не догадалась.       — Багет, — озвучила свой ответ Грейнджер и закончила игру.       Девушкам надоело бегать, и они решили погадать на суженого. Поттер сказала, что итак ясно, кто из них следующей выйдет замуж. Все уставились на Гермиону, и она была вынуждена запустить в подругу подушкой, в воспитательных целях. Ответный удар не заставил себя ждать, но Грейнджер успела пригнуться, и подушка прилетела в Дафну. Девушка взяла палочку, и отправила розовый валик в хозяйку комнаты. Люси, с криком, что так не честно стала на защиту своей подруги, и кинула подушку, трансфигурированную из валяющейся на полу бумажке, в Асторию, которая оказалась к ней ближе всех. По комнате начали летать перья, Луна тоже не смогла остаться в стороне, и удерживала оборонительные позиции от разъяренной Гермионы и Дафны. Девушки объединились, и устроили непрерывный обстрел команды противника.       Когда Поттер устало упала на прилетевшую ей в голову подушку, она оглядела комнату и не узнала ее. Словно сумасшедший снегопад пролетел над ней, и запорошил все белыми мухами, которые при ближнем рассмотрении оказались перьями. Порадовавшись, что они являются волшебницами, девушки принялись помогать хозяйке наводить порядок.       Гермиона протирала пыль на верхних шкафах, и случайно задела черную круглую коробку, которая упала на пол. Из нее высыпались распечатанные письма и завявшие лепестки роз.       — Что это, — поинтересовалась Лавгуд, которая еле успела отшатнуться от летящего снаряда сверху.       — Письма от тайного поклонника, — угадала Дафна. Она помнила история про письма от анонимного отправителя, которые приходили Поттер в прошлом году чуть ли ни каждый день. — Я думала, что они прекратились.       Фредерика грустно вздохнула. Письмо с серебряным кулоном, в котором была фотография Финика, было одним из самых последних. Уже полгода она не видела черного ворона, и ничего не было слышно о воздыхателе. Поттер сообщила об этом подруге.       — Черный ворон, — задумчиво переспросила Астория. Эта история ей казалось невероятно романтичной и таинственной. Младшая Гринграсс недавно ознакомилась с легендарным произведением Шекспира, которое ей подарила Гермиона, и все еще находилась под впечатлением. — У него крупные глаза, как угольки? Сам он довольно крупный, клюв массивный и кажется, будто его когти способны разорвать глотку собаке?       — Верно, — согласилась Фредерика. — А его оперение чуть отливает изумрудным цветом.       — Как твои глаза, — тихо продолжила слизеринка. На секунду она замолчала, поймав взгляд Дафны. Если она уже давно была знакома с этой историей, то Астория просто не понимала, как сестра могла не разгадать такую простую загадку. — Я знаю, чья эта птица. Видела пару раз. В поместье Малфоев.       Фредерика недоверчиво посмотрела на пятикурсницу. Ей казалось, что она шутит. Затем девушка перевела взгляд на письма, что еще в хаосе лежали на полу. Если принять тот факт, что весь прошлый год ей присылал письма Драко, то все сходилось. И, Поттер, призналась себе, что никогда не видела конспекты Малфоя, а ведь у того был очень красивый почерк.

***

      Утро Леди Августы началось точно так же как и предыдущие. Она просыпалась рано утром, выпивала чашку кофе, и шла в сад. Женщина любила заниматься своими растениями до завтрака. Августа давала указания эльфам-садоводам, самолично поливала любимые растения, подрезала лишние отростки, наведывалась в теплицу, чтобы проверить проклюнулись ли семена, которые еще посадил ее внук. Хозяйка поместья, распаковывала присланные удобрения, внимательно рассматривала их и экспериментировала. Вообще она любила все новое: новые ростки, новый инвентарь, новые удобрения. Поэтому по вечерам она читала журналы, находя и выписывая для себя посылки.       Однако, пройдя на завтрак в столовую, женщина поняла, что сегодняшний день будет отличаться от предыдущего. Обычно она ела в одиночестве, сидя в малой столовой, рассчитанной на восемь персон. Но сегодня стол был сервирован на три персоны.       — Донки, мы кого-то ждем? — задала вслух вопрос. Эльф-дворецкий, в какой части бы поместья не находился, всегда слышал зов хозяйки. Но он не успел ответить.       — Доброе утро, мама, — из кухни раздался хриплый мужской голос, который Леди Августа не слышала уже пятнадцать лет.       Леди Лонгботтом еще не успела опомниться, а ей навстречу вышли молодые люди. Ее сын, в одних пижамных штанах, из пояса которых торчала волшебная палочка несся к матери, как в детстве. За ним скромно шла его жена, одетая в легкое летнее платье в горошек.       — Фрэнк, — тихо и ласково проговорила женщина, касаясь лица совершенно здорового сына. Если бы не его сильные руки, она бы упала от неожиданности. Предположение докторов оказалось верным, не смотря того, что зелье было новым и неопробованным, результат оказался положительным. Фрэнк и Алисия находились в здравом уме и крепкой памяти.       — Приятного аппетита, мама, — Алисия поставила на стол приготовленный омлет, и разлила по стаканам сок. Раньше у нее были не очень хорошие отношения с Августой, та просто не принимала выбор сына. Однако, в больнице девушка услышала о себе много хорошего из уст свекрови и надеялась, что отношения у них изменятся в лучшую сторону.       Леди Лонгботтом кивнула невестке и улыбнулась уголками губ. Она показала, что была готова меняться и двигаться дальше. Фрэнк благодарно пожал ей руку, и сел по правую руку от матери. Августа покачала головой, и показала ему место напротив нее, там где должен был сидеть Лорд Лонгботтом. Женщина планировала дать на восстановление сыну еще несколько месяцев, а потом отправить в Гринготтс, принимать наследство. Алисия села подле мужа, и краем глазом наблюдала за свекровью, которая уже была погружена в собственные мысли.       — Благодарите мадам Лейстрейндж, — сказала Августа, когда разговор зашел за лечение. — Она каким-то неведомым способ нашла ингредиенты на зелья. Ну хоть отработала свое…       — Нет, — перебил ее Фрэнк. — Это не она виновата.       — Мы вечером решили трансгрессировать к директору. У меня возник тогда срочный вопрос, касающийся Поттеров. Не помню с чем он точно был связан. Наверное, просто предчувствие было. Горгулья отворилась быстро, Фрэнк запомнил пароль с нашего прошлого посещения. В кабинете было странное ощущение. Дамблдор, весь седой и с плешью на макушке стоял на коленях перед фениксом, а сзади него стоял Гриндевальд, — рассказала Алисия. — Я успела его обезоружить, но тут какая-то странная женщина, молодая, с платиновыми волосами, но другого оттенка, чем у Малфоев напала на Фрэнка. А смеющийся Гриндевальд колдовал без помощи палочки.       — Очнулись мы уже дома, и ничего не могли сделать. Руки, ноги, язык, даже мозг не всегда слушался нас, — дополнил муж. — Хорошо, что перед этим ты забрала Невилла к себе на праздники, и они не добрались до малыша. Мы вчера почитали газеты, что здесь происходит?       Августа, внимательно слушающая рассказ невестки, вдруг хмыкнула. Она знала, догадывалась, что Дамблдор не убил своего давнего приятеля. Силенок бы не хватило. Но вот тот факт, что ее дети попали под раздачу, разжигали в сердце стальной Леди ненависть и отвагу. Она, как львица, за семью порвет глотку любому.       — Мама, спасибо, что вы не сдались, и боролись за нас до конца, — после завтрака Алисия обняла названную маму. — И за Невилла спасибо. Он вырос чудесным мальчиком.       — Таким же, как его родители, — сухо ответила Августа. Она еще не привыкла выражать свои эмоции.

***

      Карл довольно откинулся на кресле. Работа закончена. Да, темп был дикий, но оно того стоило. Перед мужчиной стоял его внук. Уже не тот растерянный мальчик, которого он вскользь видел на Кингс-Кросс, и даже не тот юноша, защищающий диссертацию в Академии зельеваров. Сейчас Северус выглядел уверенным и статным мужчиной, знающим свое место в обществе. Принц-младший был одет в темно-зеленую водолазку, укороченные брюки и черный плащ, поверх всего. Карл слегка изменил стиль мужчины, приказав эльфам купить все необходимое, но оставил Северусу его плащ. Теперь зельевар выглядел еще более устрашающе.       Два месяца Карл натаскивал внука. Изможденный Северус читал в библиотеке, а книжная стопка не уменьшалась, Лорд Принц все подкладывал и подкладывал старинные фолианты. Из библиотеки юноша перемещался в тренировочный зал, где выкладывался на полную во время дуэльного спарринга с дедушкой. Несмотря на то, что Карл находился уже в пожилом возрасте, он оказался неплохим партнером. Из тренировочного зала, Лорд загонял своего наследника в столовую, где ему предлагались различные вкуснейшие блюда. Но перед тем как их съесть, необходимо было вспомнить правила этикета.       После посещения Гринготтса Северус вернулся в поместье в новом статусе. Довольные гоблины и поверенный потирали руки. Род Принцев стал возрождаться. Наследник стал Лордом. Мужчина прошел импровизированный экзамен деда, проверку крови у гоблинов, и в конце всего спустился в подземелье. Карл устроил сюрприз для внука: посвящение. Северус принял главенство над Родом. Магия окутала своего Сына, наполняя каждую его клеточку собой, а затем вытеснила все наследство маггла Снейпа. Принц-полукровка перестал быть полукровкой, ошибка Эйлин была прощена предками. За такого наследника, как Северус, Род был благодарен ей.       Северус привычно засыпал листья малины и мяты в стеклянный заварник, через секунду он залил снадобье кипятком. Этот чай — был самым первым зельем, приготовленным маленьким Снейпом. Мужчина хмыкнул и посмотрел на свою правую руку: на среднем пальце появилось кольцо. На родовом кольце размещены три символа. По середине — Символ Рода. По сторонам Молвинец и Репейник Счастья. Ранее его носил Карл. Пятьдесят лет. До сегодняшнего дня. Теперь это была ноша Северуса, а старый Лорд отправился на выходные в Италию, отпраздновать свою личную победу со старыми друзьями.       Новый Лорд мурлыкал себе под нос любимую песенку, беря с подноса сладкую маковую булочку. После того, как он проводил дедушку на континент, мужчина зашел в ближайшую кондитерскую и купил себе ужин.       С прошлого года он не видел Джейн, так как был занят делами Рода и не занимался в лаборатории, совершенно забыв про свои исследования и зелья. Отхлебнув глоток успокаивающего чая, мужчина услышал стук в дверь. Гадая о том, кого могла принести нелегкая в такое позднее время, Северус пошел ко входу.       Открыв дверь в поместье, он увидел замерзшую девушку, кутающуюся в легкую зеленую курточку. На ее ногах были белые кроссовки. Несмотря на то, что уже пришла весна, но в Британии все еще было холодно.       — Джейн? — удивился Принц, уже переодевшийся в домашнюю одежду. — Что ты здесь делаешь?       Девушка прошла в поместье. Мужчина принес ей чашку с заваренным чаем, и накрыл ее плечи пледом. Скитер рассказала о том, как вышла проветрится из дома. Она все еще жила у сестры и ее мужа. А потом девушка трансгрессировала, подумала о Северусе и оказалась возле огромного мэнора.       Северус хмыкнул. Защитный контур поместья пропустил постороннюю… Нет, не постороннюю, тут же исправил себя Принц. Джейн была той, которая изменила жизнь зельевара. Однолюб. Сильно много времени он думал о той, которая никогда не принадлежала ему. И как хорошо, что Скитер смогла убедить его дать им шанс.       — Рад тебя видеть, — проговорил мужчина, присаживаясь рядом, и обнимая девушку. — Я скучал.       Новоявленный Принц чувствовал, как все постепенно налаживается. Он еще не вошел в палату Лордов, в Визенгамоте. Эта роль оставалась за дедушкой. Северус, приняв главенство над Родом, мог свободно выходить в свет, не боясь, что Дамблдор опять начнет строить свои козни. Теперь у Северуса была такая сила, что директору и не снилось. Магия никогда не оставляла своих детей. Только если они не нарушали основные законы. А Альбус предал магию, и теперь она всячески мстила непокорному. За свои ошибки надо платить.       Северус всегда был строг к окружающим, но в первую очередь он был строг к себе. Мужчина считал, что за свои ошибки надо платить, а также, что на совершал он их не мало. Но заточение помогло Принцу переосмыслить свою жизнь. Он понял, что получил второй шанс. Если бы Магия хотела, то забрала бы его жизнь тогда, но мертвые предки помогли ему спастись, приложив все свои усилия. Это Принц понял после разговора с портретами. Те погрозили кулаком Карлу, отчитывая того, как первокурсника и поздравили новообретенного.       Вторым шансом еще надо уметь пользоваться. И Северус начал меняться. Открыл свое сердце для крестников, стал хорошим другом, умеющим принять помощь. Нашел девушку, которую полюбил и не хотел отпускать. Он вдруг понял, что не против и детишек собственных воспитать, если их матерью станет Джейн.       Пока мужчина думал, девушка уснула на его плече. Заглядевшись на мирно посапывающую блондинку, Северус улыбнулся. Такая маленькая и беззащитная. Теперь он нес за нее ответственность, Принц чувствовал это. В детстве отец отдал его в религиозную школу, надеясь, что там выбьют из него дурь. Северус проходил только на три занятия, потом его забрала оттуда мать со страшным скандалом. И на самом первом занятии мальчик узнал кое-что важное: браки совершаются на небесах.       Отнеся девушку в спальню, мужчина вернулся в библиотеку. У него еще лежала закладка между страницами фолианта. Поставив вторую порцию чая на огонь, Северус закинул ногу на ногу и погрузился в чтение. В последнее время у него выработалась привычка ложиться не раньше трех часов, и вставать не позже восьми. Но ему и не нужно было спать дольше. Организм как-то сам собой восстанавливался.

***

      Фредерика вышла с маггловской части мэнора. Под руководством Петуньи и работы лучших архитекторов, коттедж Джеймса и Лили восстановился за короткое время, но прошло полтора года после последнего ее посещения этой части. Партхлану пришлось поработать с любопытными людишками, которые возмущались, что у них отобрали музей. И вот Поттер вместе со своим невидимым спутником снова проходила по дому, где когда-то жили ее родители.       Выйдя через крыльцо, девушка оглядела газон. Если верить рассказам Сириуса и Марлин, то будучи ребенком, маленькая рыжеволосая копия Лили летом часто сидела на нем, и игралась с кошечкой, которую Поттерам подарила их соседка на новоселье.       Фредерика посмотрела на улицу, через дорогу стоял дом той самой соседки, которая и подарила рыжего котенка. Никто не знал, куда делось животное после смерти хозяев. Рыжая маленькая львица словно сквозь землю провалилась. Поттер вдруг почувствовала нестерпимое желание проведать Батильду. Вообще они с Джерардом хотели прогуляться по Годриковой Впадине до кладбища. Но ноги сами повели девушку к старушке. Она лишь надеялась, что та еще жива. Впрочем, Рита даже умудрилась взять у нее интервью.       Перейдя дорогу, Фредерика поправила складки на своей алой юбке и постучала в дверь. Несколько секунд ничего не происходило, затем раздалось шарканье шагов, чье-то бормотание, и вот на пороге оказалась старушка. Она размешивала сахар в своем киселе и смотрела на нежданную гостью.       — Лили Поттер? — удивилась Бэгшот. Она была в домашнем шерстяном платье ручной вязки. — Я что, умерла?       — Нет, мадам, извините, что напугала вас. Я Фредерика Кассиопея Поттер-Блэк, — представилась девушка и присела в книксене. — Лили была моей матерью.       — А, понятно, — кивнула женщина скорее своим мыслям, чем гостье. — Ну чего стоишь, проходи. Расскажешь, почему давно не заходила и не навещала старушку. Я-то тебя помню, когда еще пешком под стол ходила и ползунки тебе приходилось менять.       Девушка смутилась и бросила взгляд на призрака. Тот тоже слегка изменился в лице. Едва он увидел низенькую женщину с седыми редкими волосами, его сердце непривычно кольнуло. Он мог поклясться, что был знаком в прошлой жизни с этой женщиной. И очень даже близкое знакомство у них было. Джерард подтолкнул Фредерику вовнутрь дома, так как ему теперь самому было интересно узнать побольше о этой странной соседке.       Поттер осмотрела коридор. Ничего необычного: маленькие защитные амулеты, вязаный ковер в прихожей, несколько пар старой обуви, в которой истоптали не одну дорогу. Комки грязи около порога, рядом веник в пыли. Хозяйка дома пошла на кухню, ставить чайник. Призрак решил побродить по дому, а его подруга помочь Батильде. Девушка взмахнула несколько раз палочкой, убирая паутину с некогда красивого торшера. Гостиная пропахла таблетками и характерным запахом пожилого человека. Поттер открыла окно и провела палочкой над желтыми занавесками. За несколько секунд они стали чистыми.       — Спасибо, детка, — поблагодарила Батильда, вынося из кухни чай. Ее руки тряслись и Фредерика переживала, что она выльет жидкость на пол. Девушка помогла ей, а затем сбегала на кухню, чтобы взять печенье из вазы, как того попросила хозяйка комнаты.       Женщина открыла шкаф, и достала из него грелку. В старости ее кости промерзали очень сильно, а всех эльфов она давно распустила, уже не хватало магии на их поддержание. Печь топить было слишком муторно, а вот грелка — самое то.       Фредерика посмотрела на сервант, который был весь заставлен книгами, а не сервизами. Не сдержав любопытство, девушка подошла к корешкам, ласково проводя по ним. Здесь было много книг авторства самой Батильды. Но одна книга привлекла внимание Поттер больше всего: совсем новенький сборник английских сказок. Казалось, что если его взять, то страницы будут склеены, так как никто не открывал эту книгу. Девушка подивилась, но поставила книгу на место.       Батильда тем временем наливала чай, не мешая незваной гостьей рассматривать дом. Если бы она была молодой, то наверняка возмутилась бы такому грубому нарушению правил этикета, но сейчас ей было все равно. Девочка казалось милой, порядок навела, ничего не украла, на Лили Поттер похожа.       — Даа, с матерью мы твоей были дружны, — садясь на диван, перед которым стоял стол, сказала Бэгшот. — Помню, как она только переехала к этому сорванцу Поттеру. Молоденькая, едва школу закончила. Напекла пирожков, и ко мне пришла, знакомиться. Клубничное варенье, что закатывала ее мать было очень вкусным.       Фредерика улыбнулась и стала внимательно слушать. Она старалась никогда не упускать возможности послушать рассказы о родителях, узнать их получше, хотя бы так.       — Свадьбу свою они устроили как-то сильно быстро. Раз-два, и вот уже гости прибывают на лужайку. И меня позвали, — предалась воспоминания старуха. — Сириус тогда так долго говорил свой тост, что я даже успела уснуть, а потом все рассмеялись, и я проснулась резко. Но танец молодоженов был очень красивым, чувственным. А затем я стала читать в газетах, что люди, которые веселились со мной на свадьбе начали пропадать и умирать. И все сразу стало понятно: война набирает обороты.       Поттер хмыкнула. Эта женщина пережила две войны, одну из которых организовал ее внучатый племянник. Сколько же сил было в Батильде. Разговор постепенно затих, девушка наслаждалась чаем, который был поистине великолепным.       Но тут в комнату влетел Джерард, его лицо было бледным, словно он увидел саму смерть. Парень задыхался от быстрого бега, и не мог подобрать слова. Встревоженная Фредерика, отставила чашку и посмотрела на то, что вывело его из состояния душевного равновесия.       В руках Джерард держал рамку с фотографией. Оказалось, что в спальне старушки, таких фото родственников, и ее самой в молодости оказалось немало. Призраку показалось это любопытным, и он подошел посмотреть поближе, кто же изображен на портретах.       — Это же… — заикаясь произнес он, поднося рамку к лицу.       Фредерика, забыв о том, что она в комнате не одна, переводила взгляд с призрака на фотографию и обратно. На картинке и призрак было одно и то же лицо. Это не могло быть совпадением, это была точная копия.       Поттер осознала, что перестала дышать, и выдохнула. Почти год она жила бок о бок с самым опасным темным волшебником. Надеясь, что это ошибка, девушка обратилась к старухе, которая, казалось, не замечала летающей рамки и перемен, отразившихся на лице ее гостьи.       — Батильда, скажите, пожалуйста, какие еще есть версии имени Геллерт? — тихо спросила девушка. Она забыла, как говорить.       — Ты про моего внука, что-ли спрашиваешь? — хмыкнула Бэгшот. — Геллерт… Я называла его всегда на французский манер: Жерар. Ему не нравилось… В детстве он предпочитал версию протогерманского происхождения, как его при рождении нарек отец.       — Как звучит эта версия? — чуть не впадая в истерику, спросила Фредерика.       — Джерард, — спокойно ответила хозяйка дома, делая глоток чая.       Рамка опустилась на тумбочку, а входная дверь захлопнулась, после того, как ветерок промчался по комнате. Призрак с криками, в которых был спрятан ужас: «Я — Геллерт Гриндевальд», вышел на улицу в неизвестном направлении. Поттер не сильно переживала за него, из-за их связи, он не мог далеко пропасть.       Допив чай, Фредерика попрощалась с гостеприимной старухой, и ушла на поиски своего невидимого друга. Она догадывалась, что его настоящая личность не простая, но чтобы настолько. И какая связь могла быть между Поттер и давно заточенным преступником в крепости, из которой нельзя сбежать? С тяжелыми мыслями, девушка пнула камень, лежащий на тротуаре.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.