ID работы: 8702508

Молчание призрачной свободы

Джен
PG-13
В процессе
928
автор
Suny fluw гамма
Размер:
планируется Макси, написано 706 страниц, 68 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
928 Нравится 342 Отзывы 558 В сборник Скачать

Акт V Глава 11

Настройки текста
Примечания:
      Фредерика и Джерард спускались в зал пророчеств. Это была идея юноши. После того как он узнал о своей истинной личности, он стал очень молчаливым и задумчивым. Все время куда-то пропадал. Только спустя неделю, Поттер удалось разговорить друга.       — И что ты хочешь там увидеть? — скептически спросила девушка, пока они стояли в лифте. Их пропустили даже без сопровождения невыразимцев, по личной просьбе Люциуса Малфоя.       Оливье, рвался сопроводить жену, но она сказала ему оставаться дома. Девушка думала, что она осталась такой как прежде, но ее окружение видело, что что-то поменялось после выходных, которые Леди провела дома.       Привычный этаж, знакомая дверь, нужный поворот. До того самого пророчества оставалось несколько шагов. Фредерика замедлила шаг, призрак же напротив перешел в бег. Девушка и так знала текст наизусть.       Джерард протянул руку к прозрачному шарику, и тот помутнел. Привычные слова раздались из него, отражаясь от стен эхом. Самые страшные опасения юноши подтвердились. Он является врагом девушки, которую полюбил, как сестру и »… ни один не сможет жить спокойно, пока жив другой». Фредерика увидела, как по бледной щеке друга слеза оставила мокрый след.       — Обалдеть, меня хотят поставить против Гриндевальда, — усмехнулась Поттер, пытаясь как-то разрядить обстановку.       — Убей меня, ну же, — истерически закричал Джерард, вскидывая руки наверх. Пророчество упало на пол, но не разбилось. Лишь небольшой кусочек откололся от шара. — Покончим с этим раз и навсегда. Сейчас!       — Успокойся! — крикнула в ответ Фредерика. — Я не собираюсь тебя убивать. Ты мой друг! Кто бы что ни говорил, но я в это не верю. Мы найдем оставшиеся крестражи, ты станешь человеком. Начнешь новую жизнь, слышишь, Джерард?       — Я Геллерт Гриндевальд, — холодным голосом проговорил юноша, скинув руки Фредерики со своего плеча. — Я убийца и темный маг. У меня не может быть новой жизни.       Фредерика фыркнула. Призраку было семнадцать лет, а вел он себя по детски.       — Ты — дурак, — нахмурилась она. — Пойдем домой, Джи?       Девушка потянула его вновь за руку, не давая ему закрыться в себе снова. Призрак подчинился. Все равно он был привязан к девушке и не смог сбежать от нее, пока не разрушиться их странная связь. Фредерика замечала, каким пустым стал взгляд друга, много раз она пыталась поговорить, поддержать его, но он старался уйти как можно дальше и не попадаться девушке на глаза.

***

      Дафне не терпелось снова вернуться к тренировкам по анимагии. Она скучала за сборами команды, которые редко проводились с конца пятого курса. Сириус так вообще больше не появлялся в Хогвартсе. У него хватало дел с Марлин, которая вот-вот должна была родить.       Фредерика, которая практиковала анимагию все лето, у нее довольно неплохо получалось, согласилась проконтролировать превращения друзей. В Тайную комнату, после занятий, по очереди спустились шестикурсники. Не хватало только Драко, который больше не появлялся в школе. Но девушки тактично промолчали об отсутствии Малфоя.       Первым делом ребята пытались очистить разум. Поттер это было сделать очень сложно, мыслями она то и дело возвращалась к Джерарду, который бродил где-то по Хогвартсу, пытаясь самоубиться. Неблагодарное занятие для того, кто итак уже отчасти мертв.       Фредерика постаралась отпустить все, что беспокоило ее уже несколько месяцев. Партхлан советовал ей научиться медитировать, и тогда со временем плохие мысли сами будут отступать. Но девушка не занималась этим, все время забывая о пользе медитаций.       Гермиона предпочитала все узнавать первым делом из книг, а потом доверять подруге. Грейнджер считала, что способ, который подошел одному волшебнику не обязательно подойдет другому. Девушка сидела чуть поодаль от своих сокурсников возле стопки книг, которые нашла в библиотеке Мраксов по анимагии. Жених принес ей эти книги, не спрашивая, что опять она задумала. Том уже понял, что это бесполезно.       Невилл решил попробовать первым превратиться. Он уже помнил кем он был: розовым слоном. Юноша закрыл глаза и шумно втянул воздух носом, представляя что это хобот. Он вообразил тяжелое тело, короткий хвост. Лонгботтом попытался пошевелить большими ушами.       Услышав тихие восторженные голоса друзей, которые сидели рядом, гриффиндорец понял, что у него получилось. Парень сделал несколько шагов, стараясь не завалить кресла, и попробовал достать хоботом книгу с верхней полки.       Гермиона, рядом с которой громко приземлилась книга, обратила внимание на друга и радостно улыбнулась. Невилл ходил по комнате в облике своего животного, и радостно воспроизводил характерные для слонов звуки.       — Молодец, а теперь попробуй обратно, — похвалила однокурсника Фредерика.       Розовый слон вновь зажмурился, представляя себя человеком. На это потребовалось немного дольше времени, и Поттер уже начала переживать, что придется искусственно вмешиваться в трансформацию. Но Невилл прекрасно справился и снова предстал в истинном обличии перед друзьями.       Начитавшись своих книг, решила попробовать Гермиона. Она распрямила ноги, которые затекли, и похромала в центр комнаты. С видом профессионала девушка закрыла глаза. Через секунду на полу уже стояла выдра. Гриффиндорка представила, что вместо пальцев на руках у нее появляются острые когти. Девушка ощутила, как ее спина покрывается коричневым грубым мехом. Полу-выдра настороженно принюхалась: Дафна пила кофейный напиток в другом конце комнаты. Гермиона даже могла отчетливо слышать, как слизеринка стучит ложкой в кружке, когда перемешивает сахар. Но вот по мере превращения в выдру девушка теряла способность хорошо видеть вдаль. Зрение притуплялось, и это было значительным минусом.       Гермиона-выдра шевеля усами направилась к подруге. Вообще, животному хотелось порезвиться в воде. Девушка проходя мимо книги, задержалась на строчках, и забыла зачем она собственно шла.       Фредерика рассмеялась. Даже в анимагической сущности подруга не изменяла своим привычкам. Прошло около пятнадцати минут прежде чем Гермиона поняла, что в образе выдры ей не очень удобно переворачивать страницы, и девушка без труда превратилась на человека. Встав с четверенек, она отряхнула юбку и победно посмотрела на друзей.       — Итак, ты задерживаешься дольше всех. И с легкостью возвращаешься в человеческий образ. Почему? — спросила Гринграсс.       — Я начала с теоретических основ. С самой истории и древних азов. Макгонагалл мне посоветовала несколько книг, — скромно призналась Гермиона. — Затем я потратила несколько вечеров, чтобы выписать специфические аспекты анимагии. Я учла все риски неверного превращения, а также тонкости, которые необходимо брать во внимание. А сейчас я это все применила на практике.       — Как всегда, научный подход, — заметила Поттер, улыбаясь. Так вот чем занималась ее подруга в кабинете Тома. Пока профессор ЗОТИ составлял программу уроков, его невеста составляла свой план воспроизведения анимагии.       Гринграсс посмотрела в дневник наблюдений, который вела гриффиндорка, и сделала для себя в голове несколько пометок. Дафна зимой переписывалась с Блэком, чтобы иметь возможность попрактиковаться в анимагии дома, в Гринграсс-мэноре. Сириус ответил ей, прислав книги, которые они сами изучали с друзьями на пятом курсе. Тогда для них литературу подбирал Люпин, который переживал, чтобы друзья не пострадали из-за него.       У Дафны не получилось дольше чем на пять секунд превратиться. И получалось это частями. То носик станет кошачьим, то уши появятся, то хвост.Полностью у слизеринки не получилось, как бы она не концентрировалась на поставленной задаче.       — Ты слишком серьезна, Даф, — мягко заметила ей Фредерика, подойдя ближе. — Попробуй расслабиться, и не сильно зацикливаться на процессе. Главное, это результат, а не то, как ты этого добьешься. Видишь, у каждого из нас тут разные методы. Найди свой и все получится.       Девушка кивнула, и нахмурилась. Как только она поняла, что между ее бровями образовалась складка, она рассмеялась. Расслабиться не получалось: чем больше она старалась, тем хуже получалось.       Гермиона что-то шепнула подруге, и та сосредоточенно кивнула. Попробовать можно было. Дафна решила использовать методы вызова заклинания патронуса, перенеся их на анимагию. Тоже подобрать счастливое воспоминание, которое помогло бы обратиться в животное. Раз была связь между соответствием животных, то и способ должен был подойти.       Слизеринка вспомнила, как недавно Джордж сводил ее в парк аттракционов. Юноша был совершеннолетним, сдал экзамен по трансгрессии, и вечером в среду, когда у его девушки выдалась тяжелая контрольная по травологии, мог развлечь ее. Они сбежали сначала в Хогсмид, а уже оттуда кататься на колесе обозрения.       Отчасти способ Грейнджер сработал. Перед ребятами оказалась грациозная черная кошечка, которая выгибала спину и довольно мурчала. Животное подошло к гриффиндорке и ласково потерлось по ноге девушки. Гермиона почесала за ушком у кошечки, и девушка, потеряв концентрацию, снова превратилась в человеческий облик.       — Получилось, — радостно проговорила Дафна.       — И впрямь, — задумчиво повторила Фредерика. Ей тоже хотелось попробовать себя, но, чтобы расправить крылья, нужно было больше места. Иначе она рисковала опять подпалить комнату. Да и Сметвик запретил ей экспериментировать со сложными заклинаниями из-за того, что магическое ядро снова стало нестабильным. Поттер догадывалась, что это из-за того, что Джерард начал беситься и это влияло на нее.

***

      Фредерика вернулась в комнату и на удивление застала там Джерарда. Он был в достаточно вменяемом состоянии, лежал на ее кровати, бесцеремонно читая письмо. Недовольная и голодная сова, неизвестная Фредерике, сидела на подоконнике, ожидая хозяйки. Букля ухала что-то ей в ответ, сидя в своей клетке. Поттер открыла ящик с птичьим печеньем и покормила почтальона. Так ухнула благодарно, клюнула девочку за палец и улетела в открытое окно.       Фредерика выхватила письмо и принялась его читать. Ей писала Флер Уизли, которая приглашала ее и Крама посетить могилу четвертого чемпиона. В последнее время француженка чувствовала невыносимую тоску и печаль, вспоминая Седрика. Несколько ночей ее даже мучали кошмары, и миссис Уизли поняла, что нужно почтить память покойного Диггори. Поттер согласилась с ней, и начала собирать вещи, чтобы завтра трансгрессировать на кладбище Святого Мартина с утра пораньше.       Джерард никак не прокомментировал это, но какое-то неведомая сила манила его в графство Оксфордшир прямо сейчас. Он прямо чувствовал, что ему надо быть там, на могиле незнакомому ему пуффендуйца. Призрак знал, что завтрашний день будет богат на события, и ушел в гостиную, чтобы не мешать девушке выспаться.       Фредерика проснулась на рассвете от того, что холодный порыв ветра распахнул ее окно. Гриффиндорка поплотнее закуталась в плед и закрыла ставни. Зевнув, она присела на краешек кровати. Встреча с другими чемпионами была назначена на девять утра. Поттер оставалось несколько часов, чтобы собраться.       Девушка остановила свой выбор на черном траурном пальто-платье, дополнила свой образ кулоном с черным агатом и серьгами. На волосах Поттер закрепила темную шляпку с вуалью, слегка прикрывающей лицо.       Все это время пока Фредерика одевалась, ее призрачный друг мирно сопел на диване в гостиной. Не выдержав такой несправедливости, девушка кинула в него подушку, посоветовав тоже собираться. Оскорбленный Джерард перевернулся на второй бок и проспал еще около двадцати минут, пока Поттер не вышла из замка. Вместе они прогулялись до границы антиаппарационного поля и трансгрессировали на кладбище.       Там их уже ждала Флер. На ней была длинная черная юбка и теплая кофта с длинными рукавами. Голова француженки была покрыта шифоновым платком, из-под которого пробивались пепельно-платиновые волосы. Фредерика обняла подругу и тут же на поляне перед надгробием появился Виктор в черном костюме.       Троица и невидимый Джерард подошли к надгробию Седрика. С него очаровательно улыбался молодой юноша и Фредерика вспомнила почему он нравился ей. Потому что мимо этих жизнелюбивых и нежных глаз было сложно пройти равнодушным. Диггори пользовался успехом у женской половины Хогвартса, но не кичился этим, оставаясь однолюбом. Ему нравилась Чжоу и он не скрывал это.       Флер положила двенадцать бордовых гвоздик на могилу друга, Виктор наколдовал небольшую корзину розовых лилий рядом. Англичанка достала из сумки скрипку, которую ей подарил Диггори. Первое время после смерти пуффендуйца она хотела ее вернуть, положить рядом с надгробием, но потом поняла, как глупо это будет выглядеть.       Девушка разучила одну мелодию, и положив на камень перед собой ноты, сыграла грустный меланхоличных турецкий мотив для погибшего Седрика. Трогательностью и грустью момента проникся даже призрак. Он отошел на несколько шагов от других, присев на землю и ковыряя ее пальцем. Флер достала платок и смахнула несколько слез, болгарин прижал ее к себе ближе. Они неотрывно смотрели, как Фредерика, уже закрыв глаза отдается игре. Смычок ходил туда сюда, создавая нежную печальную мелодию, словно разрывалось сердце. Француженка слышала слухи, которые ходили по Хогвартсу: между чемпионами завязались запретные отношения. Но Флер видела, что это не так, хоть ей и не нравилась когтевранка. Верный Диггори был предан своей Чанг. Седрик мог позволить себе поддержать словом или объятиями Фредерику, но не более.       Фредерика прервала игру, и отложила скрипку в сторону. Ей оставалось несколько нот, чтобы закончить мелодию, но она не могла это сделать из-за рыданий, которые сдавливали грудь и рвались наружу. Девушка упала на колени перед надгробием, извиняясь перед другом за то, что не спасла его. Прошло уже два года, но эта боль до сих пор преследовала ее.       Виктор, не смотря на сопротивления миссис Уизли, подошел к Поттер и поднял ее, укутывая в свои объятия. Он обладал какой-то неведомой успокаивающей силой. Не говоря ни слова, Крам мог душевно согреть и поддержать, за что Фредерика была ему безумно благодарна.       — Возвращаемся? — картаво спросила Флер. Поттер заметила, что что-то привлекло внимание Джерарда, и решила остаться на кладбище.       — Что ты нашел? — когда друзья трансгрессировали Фредерика обошла могилу пуффендуйца.       — Кажется, еще один крестраж, — задумчиво ответил призрак, показывая на надгробие.       — Что, надгробие? — недоверчиво переспросила девушка. Ей не очень нравилась перспектива выдалбливать из земли каменный постамент и перетаскивать его в Поттер-мэнор.       — Нет, — рассмеялся Джерард. — Траурная ленточка «вечная память», которой обмотан вот этот небольшой венок из роз и остролиста.       Фредерика задумалась и поднесла ленту к глазам. Она чувствовала, как та пульсирует злой энергетикой, призывая подвязать волосы ею или завязать на руке. Лента словно печатала мысли внутри головы девушки: я подарю тебе мировую власть и богатство, только прими меня.. От страха Поттер даже выронила ее из рук.       — Этот венок на похоронах положил директор, — наконец сказала Фредерика. Она тщательно пыталась вспомнить, была ли ленточка во время процессии или она появилась уже позже.       Джерард поднял упавший крестраж с земли, и они вместе трансгрессировали в Поттер-мэнор, где по лесу ползал василиск. Фредерика всерьез задумывалась о том, чтобы отправить его в Блэк-хаус, там и мышей было больше, и трубы были шире. Однако, Марлин скоро должна была родить и Поттер переживала за сохранность малышей.       — Каа, — ласково позвала девушка, оказавшись в под дубом. Через несколько мгновений из леса выполз огромный василиск. По привычке он щелкнул зубами по ленточке, растворяя всю злую энергию и магию, заключавшуюся в нем. — Спасибо.       Фредерика погладила змея по голове, тот прошипел что-то и уполз обратно, искать себе пропитание. Она не сразу обратила внимание, что странный свет рвался из груди Джерарда. Тот от боли упал на землю и катался по ней, пытаясь прекратить ее. Девушка взмахнула палочкой, быстро вспоминая разные заклинания, чтобы как-то помочь другу. Но боль и свет отступила так же резко, как и появилась. Призрак почувствовал странные ощущения, но никак не мог их описать. Фредерика хотела с ним поговорить, но юноша попросил ее взять несколько дней перерыва от Хогвартса и смотаться им вдвоем куда-нибудь заграницу. Поттер согласилась, и тогда Джерард показал ей объявление в газете.

***

      Драко стоял перед зеркалом, и в сотый раз поправлял изумрудную бабочку. Эльфы выгладили его белоснежную рубашку. Малфою предстояло выступить перед своими рабочими. Люциус уже публично передал свои полномочия, но юному слизеринцу все равно было немного волнительно.       В последнее время Драко редко выходил из своего кабинета в офисе, оставаясь там даже ночевать. По утрам он делал домашние задания и отсылал их с совами в Хогвартс. Затем, Карина приносила ему кофе и завтрак. Девушка потихоньку узнавала предпочтения своего босса, и старалась ему угодить. Она приходила одной из первых на работу, помогала Алевтине, которая была довольна своей помощницей. Мисс Мур, и уходила одной из последних, по долгу засиживаясь с Драко в кабинете. Она закончила факультет «Рекламы и связи с общественностью» в греческой академии и помогала начальнику написать свою первую речь. Они поставили два кресла напротив камина, и писали, зачеркивали, и снова писали. Потом Драко резко обращал внимание на часы и взволнованно отсылал девушку домой.       — Обо мне все равно не беспокоятся, — в очередной раз отмахнулась Карина.       Драко много раз удивлялся, почему такая молодая девушка не спешит домой, встречаться с друзьями, или к своему молодому человеку. Наверняка, у такой милой особы он должен был быть.       — Нет, нет, — усмехнулась Мур и юноша понял, что начал мыслить вслух, забыв о том, что его помощница еще не ушла. — Я живу одна, недалеко от меня живет моя мать. Но после того, что она делала в детстве… Я не хочу жить с ней под одной крышей, хотя материально ее содержу.       — Очень благородно с твоей стороны, — заметил Малфой и снова погрузился в бумаги.       Когда Драко на третью ночь не появился в мэноре, то в офис пришла Нарцисса. Она выстукивала каблуками четкий ритм по мраморному полу, и глава компании вмиг догадался, что это идет его мать. Малфой долго спорил с матерью, и наконец та разрешила ему оставаться в офисе. Ласково обняв сына, женщина попросила, чтобы ее мальчик спал больше, чем четыре часа за ночь, иначе под его глазами окончательно проступят синяки.       Люциус должен был присутствовать на собрании вместе с сыном, но в последний момент Драко получил от него письмо о том, что ему стало чуть хуже, и колдомедики опять отправили во Францию. Слизеринец пытался сделать вид, что ему все равно, но Карина видела, как тяжело наследник Малфой переживал болезнь отца. То что Малфой-старший отошел от дел всячески скрывали, только не от личной ассистентки.       Драко спрятал карточки с напечатанной речью во внутренний карман своего пиджака, и наконец был готов выйти из кабинета. Карина уже несколько раз звала босса: белый лимузин от Гринграссов пятнадцать минут ждал под подъездом. Юноша вышел и присвистнул, увидев свою ассистентку. Мисс Мур надела новую белоснежную рубашку, которую заправила в черную классическую юбку длины миди. Девушка дополнила образ невысокими каблуками и золотой тонкой цепочкой на худой шее. Обыкновенно Карина ходила в удобном спортивном костюме, но на главном мероприятии сезона она не могла опозорить начальника.       — Мистер Малфой, вы готовы? — спросила она, устроившись на переднем сидении рядом с водителем.       — Все хорошо, Карина, — сосредоточенно кивнул юноша, вновь и вновь повторяя речь. Теодор отправил ему бутылку с шампанским, поздравляя с дебютом, и предложил выпить несколько бокалов для храбрости. Драко взял бутылку с собой, не решаясь напиваться перед выступлением.       Драко оглядел подчиненных, которые столпились перед трибунами, и уверенно вскинул подбородок. Он выдохнул и начал говорить, отставив карточки в сторону. О том, что он горд стать у руля именно сейчас. Молодой юноша поздравлял каждого с тем, что «Malfoy corporation» является конкурентоспособной и одной из лучших на рынке. Драко надеялся на то, что они найдут общий язык со всеми и последующие годы принесут еще больший результат, чем предыдущие. Едва Малфой закончил, как отовсюду раздались аплодисменты. Сначала они были несмелые, но затем их интенсивность увеличивалась, и через несколько мгновений толпа радостно приветствовала нового руководителя. Из газет они много слышали о скандальной истории, в которую был впутан наследник. Люциус всегда хвалился школьными успехами сына, и подчиненные корпорации были уверены в том, что, несмотря на свой юный возраст, молодой парень приведет их к успеху.       После выступления Драко сидел за сценой на столе, и по-детски поедал черничные кексы, которые купила для него Карина. Девушка стояла рядом с ним, искренне радуясь за своего молодого босса. Она была в первых рядах, когда слушала его. Они договорились, что если Малфой вдруг почувствует неуверенность, то он будет смотреть в ее глаза. Карина обещала поддерживать его. Драко был благодарен ей за это.       Малфой вдруг увидел, как шевелится полотно. Он удивился и подошел поближе. Коснувшись рукой, он почувствовал теплую руку какого-то волшебника, запутавшегося в красной бархатной гардине. Карина вытащила вперед палочку, готовясь защищать своего начальника. Но это было лишним: нежданным гостем оказалась мадам Лейстрейндж.       — Тетя Белла! — воскликнул Драко, целуя тетушку в щеку. За несколько месяцев он вырос настолько, что перерос и ее.       — Любимый племянник, — улыбнулась женщина, обнимая блондина. — Я слушала сегодня тебя, это было феерично. Люциус так гордится тобой.       Драко тщательно скрывал, но похвала и одобрение отца — это было то, в чем он отчаянно нуждался с самого детства. Так или иначе, мальчик всегда делал все с оглядкой на то, что скажет Малфой-старший. И когда тот похлопывал его по плечу, или поздравлял, пожимая руку, то он был предельно счастлив.       — Я пришла, чтобы отдать тебе твое приглашение, — сказала Леди, протягивая позолоченную карточку. — Сегодня открытие весеннего чемпионата по конкуру. Ты обязан там присутствовать.       — В Вене? — удивился Драко.       — Именно, и тебе стоит поторопиться. Портключ сработает через полчаса, — со смехом ответила Беллатриса. Она тоже планировала быть там и даже взять с собой маленькую Дельфину. Молодая мама считала, что дочь нужно с детства приучать к прекрасному. Ее с собой на взрослые мероприятия брала Вальбурга. С тетей старшая дочка Блэк была дружна больше, чем с родной матерью. Друэлла боготворила послушную и утонченную Нарциссу. Отец был привязан больше к Андромеде. Несмотря на то, что взрослые разделили между собой детей, девочки Рода Блэк были очень дружны между собой, пока Андромеда не сбежала к маггловкровке. После этого Беллатриса и Нарцисса только сильнее берегли сестринскую связь между собой, страдая о потери средней.       Малфой в порыве благодарности обнял тетушку. Он давно не был на скачках, а сидеть в VIP-ложе на открытие было очень почетно. Карина попрощалась с боссом, получив несколько дней выходных и премию за хорошую работу, и радостно уехала домой. Она планировала отдохнуть в одиночестве: закрыться дома, набрать теплой воды с ароматной пенкой в ванную, есть сладости и фрукты, запивая все вином.       Юноша быстро собрал свой чемодан и накинул себе на шею небольшой медальон, который использовался как портал. После того, как Драко очутился возле ипподрома, он исчез, вернувшись обратно в хранилище. Парень огляделся, осматривая, куда он попал. В Австрии юноша еще не был.       Разложив новую кварцевую трость, подаренную отцом, Драко шел к своему месту. Здесь уже было тепло, и юноша хотел как можно скорее снять пальто. Вокруг бегали помощники жокеев, сбиваясь с ног. Перед началом, выступающие очень нервничали и срывались на своих ассистентов, требуя от них невозможного. Слизеринец усмехнулся и привествующе кивнул человеку, кормящего гнедого скакуна. Рядом с ним стоял мешок, и наследник узнал эмблему своей компании.       — Мистер Малфой, — юноша услышал заискивающий голос сзади и обернулся. — Рада видеть вас здесь.       Драко внимательно осмотрел молодую девушку лет восемнадцати. Она была в белых обтягивающих штанах и свободной кремовой рубашке, которая подчеркивала красивые формы. Девушка обворожительно улыбалась.       — Спасибо, мисс … — парень наклонился вперед, целуя протянутую руку.       — Брайн, — подсказала девушка. — Алекса Брайн.       Малфой вскинул бровь. Перед ним сейчас стояла дочка организатора чемпионата. Насколько он знал по рассказам отца, что ее мать: Элеонора Брайн, богатая и властная вдова была очень строгой. Однако, партнером она была идеальным. Заключив контракт однажды, она не собиралась его прерывать, если ей нравилась продукция. А также, как многие, она не жаловалась на повышение цен. Элеонора покупала оптом и платила не скупясь. Люциус обожал ее.       — Пройдемте, покажу вам ваше место, мистер Малфой, — схватив юношу под локоть, проворковала девушка. — Хотите чай?       — Только если вы составите мне компанию, — хмыкнул Драко.       — Увы, мистер Малфой, я сегодня выступаю, — деланно грустно ответила Алекса. — Может все же черный с лимоном и без сахара?       Слизеринец не ожидал такого напора и позитивной энергии, которая исходила от этого молодого жокея. Драко хмыкнул, и через несколько минут официант принес ему фарфоровую чашку с напитком.       — Сегодня я буду болеть за вас, — ответил на прощанье юноша, целуя руку мисс Брайн. Она рассмеялась и убежала в свою конюшню. Там ее уже ждала мать, которая хотела высказать очередные нравоучения своей дочери.       Поднявшись по лестнице, Драко оказался на балконе, где стояли бархатные кресла. Он приземлился в них, взяв с полочки бинокль. Краем глаза юноша заметил вошедшую блондинку в коричневом платье в горошек. На голове девушке красовалась белая шляпа с широкими полями и лентой под цвет платья. Юноша удивленно повернулся: не думал встретить здесь эту особу. Под руку ее держал коронованный отец.       — Драко? — первым узнала друга девушка.       — Император Иван Михайлович, — поклонился англичанин. — Царица Мария.       Драко улыбнулся, когда Маша кинулась ему на шею обнимать. Они давно не общались, не смотря на то, что русская царица не раз предпринимала попытки связаться с ним. Малфой не специально игнорировал ее, пытаясь справиться со своим горем самостоятельно. Но сейчас ему казалось, что эта встреча не была случайной. Хотя легкое общение с милой девушкой доставляло ему удовольствие. Несмотря на замечания отца, она оказалась очень умной, и в скачках понимала гораздо больше, чем сам Драко. Оказалось, что император Иван не пропускал не одного конкурса.       Юноша радостно наблюдал за тем, как высокая и статная Элеонора Брайн перерезает красную ленточку, а низкий лысый мужчина, пытающийся обхаживать вдову, выстреливает из пистолета, объявляя гонки открытыми. В первой тройке скакала новая знакомая Драко — Алекса. Она надела шлем и высокие коричневые жокейские сапоги.       Улыбка сползла с лица Драко, когда на соседнем балконе он мельком увидел рыжие волосы. Такой оттенок волос имела только одна его знакомая, которая сейчас должна была находиться в Хогвартсе. Ее за руку держал незнакомый ему молодой человек с золотыми волосами до плеч. Он выглядел на несколько лет старше самого Малфоя. У него было очень острые скулы и глаза, которые источали сумасшедший холод.       Юноша сказал, что он сходит за шампанским вниз, но сам надеялся встретиться с Фредерикой или ее загадочным спутником, который точно не походил на Лорда Поттера. Малфой невнятно заказывал официанту когда в него чуть не врезался молодой человек. Голубые глаза словно смотрели сквозь Драко.       — Мистер Малфой, — хмыкнул юноша, кланяясь.       — Здравствуйте, — чуть заикаясь сказал слизеринец, делая несколько шагов назад. — Мне кажется, что мы еще не знакомы.       — Драко, какой приятный сюрприз, — раздался голос Фредерики, которая вышла из своей ложи в поисках друга. Воспользовавшись портключом, который прислали для Леди Поттер-Блэк организатор конкурса, девушка и Джерард очутились в Вене. И когда вежливый администратор решил проверить билеты у красивой пары, Фредерика поняла, что после уничтожения последнего крестража юный Гриндевальд перестал быть невидимым. Пришлось наплести слезливую историю про потерю пригласительного, и Джерарда все же пропустили на VIP-балкон.       — Кузен моего мужа — Джерард, — улыбнулась Фредерика. Легенда была выдумана на ходу за несколько минут. Гриндевальд не хотел снова становится Геллертом, и просил называть его старым именем, по привычке.       — Приятно познакомиться, — прошипел Драко, пожимая руку молодому златовласому юноше. Он вспомнил, что шел за напитками, и прихватив два бокала вернулся на свой балкон.

***

      Джерард произвел фурор в магическом мире. Фредерика написала письмо Оливье, где коротко описала всю ситуацию, и тот согласился представлять его своим дальним родственником, чтобы не возникали лишние вопросы. Девушка боялась, что некоторые узнают в нем молодого Гриндевальда, но легкие косметические чары решали любые вопросы.       Молодой юноша, подающий надежды, получил пригласительные в различные дома благородных родов. Первым делом, он решил посетить Лейстрейндж-хаус. Он попрощался с Фредерикой, которой надо было возвращаться на уроке в Хогвартс и трансгрессировал по указанному адресу. В этот момент выяснилось, что связь между Джерардом и Поттер никуда не исчезло. Странное ощущение схватило гриффиндорку внизу живота и вырвало из коридора, когда она отправлялась в кабинет Трансфигурации.       Фредерика упала на юношу и они поняли, что все еще связаны между собой, значит их история еще не закончена. Девушка устало выдохнула, и начала вставать только после недовольного кряхтения Джерарда.       — Леди Поттер-Блэк, — раздался приветственный голос Беллатрисы, которая вышла встречать гостей. — Не ожидала вас встретить.       — Леди заботливо вызвалась сопровождать меня, — Джерард принялся спасать положение и слегка изменил свое произношение. — Я еще не совсем хорошо понимаю по-английски, и вообще могу потеряться…       Лейстрейндж хмыкнула и кивнула, довольствуясь объяснением. Она протянула ручку, здороваясь с молодым человеком и его спутницей.       — Как чувствует себя, миссис Блэк? — спросила хозяйка поместья, когда подали основное блюдо.       — Благодарю, мадам, все хорошо. Совсем скоро в нашей семье будет пополнение, — улыбнулась Фредерика. Она помнила о спорах Сириуса и Марлин об имени первенца: первый хотел назвать сына Джеймсом, а его жена останавливалась на Каспере. Леди Блэк нравились оба имени, но только не для мальчика, который должен был стать наследником рода.       — Называй меня Беллатрикс, — сказала Белла, и приняла принесенную дочь из рук эльфийки. Дельфина проснулась и хотела общения, она смешно причмокивала ртом и тянулась ручками к Джерарду. Тот не был силен в общении с людьми, но подхватил малышку и начал показывать ей разную магию.       Девчушка смеялась, а Лейстрейндж с улыбкой наблюдала за ними. Они с Фредерикой еще немного пообсуждали Сириуса и Марлин, которые иногда вели себя, как дети. Как вдруг молодая мать резко подошла к своему дитя и посмотрела на ее ножку.       — Что такое, Беллатрикс? — недоуменно спросил Джерард, не понимая, что он сделал не так.       — Это пятно… — проговорила женщина. — Его раньше не было.       Юноша хмыкнул и передал ребенка обратно Лейстрейндж. Он никому не говорил, что такое же родимое пятно в виде цветка появилось на его правой ноге под коленкой несколько недель назад. Джерард считал, что это был «поцелуй ангела» — родимое пятно, которое появляется на телах родственных душ. Перестав быть призраком, парень вспомнил свое детство, родителей, пребывание у бабушки, ровно до семнадцати лет. Его воспоминания заканчивались на том, как он заходит в спальню к мисс Дамблдор и кто-то ударяет его сзади по голове.       — Что такое «родственные души»? — вдруг спрашивает Фредерика. Они возвращались поздно вечером, считая звезды.       — Моя матушка любила читать разные любовные романы, — так же тихо ответил Джерард. — И пыталась приучить меня к ним. Она верила, что родственная душа — это тот, у кого есть ключи от наших замков, и наоборот.       Девушка сонно кивнула, и парень позволил себе трансгрессировать их в поместье. Они еще немного поговорили о том, что им делать дальше. Фредерика на время отдавала Джерарду мантию невидимости, так как ему не хотелось попадаться на глаза директору. Юноша благодарно кивнул и первым провалился в царство Морфея.       На следующий день Фредерика проснулась после обеда и обнаружила, что ее друг куда-то пропал. Как бы девушка не звала его, никто не отзывался. Гриффиндорка несколько раз трансгрессировала, но никто больше не появлялся рядом с ней. Обеспокоенная Поттер пыталась восстановить связь с Джерардом, но все было безуспешно. Молодой Гриндевальд куда-то бесследно пропал и это привело его подругу в замешательство, а на глазах выступили слезы от безысходности. Почти за год она привязалась к этому вспыльчивому, но искреннему Джерарду, и теперь Фредерика не представляла, как она продолжит жить без вечно сопровождающего ее юноши.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.