Глава VIII
4 декабря 2019 г., 06:34
Суд начался так же быстро, как и возник. Вэй У Сянь предполагал, что, возможно, это случится, но он все же надеялся, что все пройдет в мирной обстановке, а когда бы они узнали всё про нападения, то они по тихому бы ушли. Но видно неудача крепко прицепилась к нему и не желала отпускать свою жертву. Люди в зале бурно обсуждали, что делать с ним, ведь каждый заклинатель из малого клана хотел иметь такого лиса, чтобы как-то выделиться. А главы именитых кланов молчали, почти не вступая в разговор. Цзян Чэн сердито хмурился, так как ему не нравилось, что в зале устроили такой балаган из-за какого-то лиса, а Не Хуай Сан не мог вставить и слова. Поняв, что к одному общему решению они не придут, глава ордена встал со своего места и спустился к приглашенным. Все сразу же замолчали и перестали ссориться друг с другом.
— Господа, я понимаю ваше рвение, но все же что вы будете делать с такой могущественной лисой? — пару заклинателей хотели что-то сказать, но все же, подумав, они не решились.— Орден Гу Су Лань, как по мне, очень хорошо справляется с Кицунэ, и они даже смогли приручить его, — от этих слов Вэй Ин чуть не вскочил со злости, его никто и никогда не сможет приручить.
— Глава ордена Цзинь, лис это одна проблема. Как я понял, по слухам, черная Хули-цзинь появилась той осенью в Гошы, а в первый месяц зимы напали ходячие мертвецы, которых было около двадцати четырёх, но это не все. — он перевел дыхание, сделав паузу. — Вы не поверите, но с ними были Гекари. Это не может быть просто совпадением.— услышав имя существа, гости не захотели слушать конец его речи. Ведь хватило только имени существа, чтобы у всех пробежали мурашки. Это было существо, полностью состоящее из темной энергии. Оно было два метра ростом, с очень худым телом, как будто оно голодало целый век, чёрной кожей, которая выделяла туман такого же чёрного цвета, лица у него не было, только пролом в центре лба, откуда выходил яркий свет.
— Господин, видно вы надышались трупным ядом. Это существо можно найти только в свитках, которые покрыты пылью.
— Но это правда! Наш господин не врёт! То существо напало и убило множество наших людей, а так же, — он закатил свой рукав. Всем на показ появилась рука, которая была обезображена. Не хватало предплечья, а так же, где был конец руки, все почернело, будто сгнило. — Вот что оно со мной сделало одним лишь прикосновением, мне повезло, что мой господин отрезал мне руку, а иначе, я бы обратился в прах.
Юноша сел обратно за стол. Напряжение, которое висело в воздухе, стало только возрастать. Языки у всех мигом развязались, и не только главы, но и их вассалы начали говорить о разных нападениях. Как будто не только Вэй Ин решил посетить этот мир, но и другие существа тьмы: от обычных призраков и мертвецов до легендарных чудовищ, которых видели только наши предки. Это точно не может быть совпадением, Вэй Ин в это никогда бы не поверил, но он знал только одно, сегодня ночью они с Лань Чжанем уйдут и направятся прямиком к горе Луань Цзан. Выслушав всех, глава ордена Цзинь начал успокаивать взволнованных гостей, предлагая обсудить это на следующий день. Поняв, что дальше они не услышат ничего интересного из уст пьяных людей, лис подполз к заклинателю и легонько боднул его. Лань Чжань понял, что они могут уходить, встал со своего места и попрощался со всеми. Увидев, что почтенные гости решили уйти, Цзинь Гуань Яо попытался их остановить, но его планы были нарушены. Не Хуай Сан, который успел достаточно выпить, буквально повис на хозяине башни Кои. Выйдя из чертог торжественного зала, они оказались на улице, где давно царила ночь. Если бы не фонари, звёзды и почти полная луна, то тут было бы темно, как в царстве мертвых. Теплый весенний ветер был освежающим, как раз после душного помещения. Он играл в волосах второго нефрита, а луна освещала его так, что Вэй Ин не мог оторвать свой взгляд. Со стороны людям казалось, что эти рубиново-кровавые глаза отражали голод зверя и его чистую ненависть, но лис был просто очарован красотой мужчины.
— Смотри...— не успел Лань Чжань сказать: " смотри куда идёшь", как лис споткнулся о камень, запутавшись в своих лапах, и ударился головой об каменный фонарь. Раздалось тихое поскуливание и завывание от лежащего на земле лиса, который тер свою голову лапой. — Ты в порядке? — Вэй У Сянь, быстро кивнув, встал и пошел дальше.
Удар сразу же привел Старейшину И Лин в чувства, и он был совершенно не в порядке. Голова болела, но не сильно, лиса больше беспокоило то, что он засмотрелся на Лань Чжаня, а в его голове промелькнула мысль, что второй господин Лань действительно был красавцем. Но этот удар буквально охладил его и привел в чувства. Пока они шли к своим покоям, чтобы собрать вещи и улизнуть, Вэй Ина что-то не на шутку встревожило. Они проходили около покоев Лянь Фан Цзуня, которые все время охранялись адептами этого клана. Немного пройдя вперёд, Старейшина И Лин остановился, заметив это, Ван Цзи тоже встал и начал искать, что встревожило лиса. Но заклинатели не могли этого почувствовать, ведь они были людьми, а Вэй Ин в новом теле явственно ощущал что-то. Сначала он подумал, что возможно его сущность реагирует на какой-то артефакт, предназначеный для изгнания нечисти, но вскоре он почувствовал чью-ту сильную затаённую злобу, которая подавлялась множеством печатей. Чтобы найти источник, Вэй Ину пришлось долго концентрироваться, но вскоре он смог установить очень хрупкую связь. Это был мужчина, с очень взрывным характером, который умер насильственной смертью. Старейшина И Лин решил углубить связь, чтобы узнать имя этого мстительного друга, но вместо имени в голову начали лезть воспоминания перед смертью. Последнее, что увидел,— знакомая сабля, которая стремительно ударила в районе шеи, а дальше была темнота.
От такого лис сразу же открыл глаза, дыхание его было рваным и неспокойным, он напоминал загнанного зверя.
<<Что это было!? Неужели, я только что... Только что пережил смерть Чифэн-цзуня, главы ордена Цинхэ Не, который умер от искажения Ци. Но ведь он был жив, когда ему отрубили голову. Неужели, его тело в покоях Цзинь Гуан Яо? Это значит...>>
— Что с тобой, твоя энергия Инь стала видна. — и вправду лиса стал окружать лёгкий черный туман. Поняв, что им нужно срочно уходить, Вэй Ин вцепился зубами в низ одежды и начал тянуть.
Не обращая внимание на такое вопиющее отношение к одежде, Ван Цзи решил все же поторопиться. Оказавшись в чертогах своих покоев, они забрали сумку лиса и Гуцинь заклинателя, после чего направились прямиком к выходу из ордена Ланьлин Цзинь. Спустившись почти в самый низ, им перекрыл путь один из адептов клана, а точнее сам глава ордена Мо Линь Су. Вскоре к ним поспели и другие заклинатели: Си Чень, Цзян Чэн, Гуань Яо и другие главы и их адепты. Все смотрели на лиса с ненавистью, вот только сам Вэй Ин не понимал, за что, ведь он весь день был около Лань Чжаня, и буквально не суя нос в чужие дела.
— Хангуан-цзюнь, не извольте ли вы ответить, что такого делало это отродье тьмы около покоев Ляньфан-цзюня. — Су Шэ говорил вежливо, но чувствовались нотки презрения и отвращения не только к Хули-цзиню, но и Лань Чжаню.
— Минь Шань, не надо так давить на Хангуан-цзюня. Он тут совершенно не причем. — Гуань Яо вышел к ним, говорил он легко, как будто нет этой напряжённой атмосферы, если бы не покрасневшие глаза. Было видно, что глава плакал, а также в них читался скрываемый гнев.
— Что случилось?
— Ха, а вы прям не знаете. Только что вы были около покоев главы ордена, а потом спешно ушли. Эта лисица использовала свою энергию там. А теперь...— Цзинь Гуан Яо поднял руку и Су Шэ замолк.
— Вернувшись в собственные покои, я обнаружил... Обнаружил, что моя жена...Цинь Су убита.— Было видно, что ему больно говорить эти слова, но Вэй Ин чувствал, что наигранно.— Ответьте мне, господин лис, зачем вы убили ее? Что она вам сделала?!
— Брат, Ван Цзи не позволил бы это сделать. Это какая-то ошибка.— Лань Си Чень не хотел в это верить, но он своими глазами видел убитого горем Мэн Яо, который держал на руках мертвую жену.
— Кицунэ— это все же тварь, порождение тьмы, которое надо уничтожить, чтобы они все горели в аду.— Цзян Чэн говорил все это, гладя кольцо на пальце.
— Вы правы, господин Цзян. Но все же одна тварь смогла выбраться оттуда.— брови Цзян Чэна нахмурились, а у Вэй Ина по позвоночнику пробежали мурашки. К главе клана подошел адепт и вложил в его руку меч, который старейшина сразу же узнал. — Вы, наверное, узнаете этот меч и знаете, кто был его хозяином. Так вот, этот меч атаковал мою жену и снова запечатался. И мне интересно, почему? Ведь на протяжении десяти лет он был запечатан, так, что его никто не мог открыть, кроме старейшины И Лин, Вэй У Сяня.
Не нужно быть гением, чтобы сложить дважды два, а также умным, чтобы понять то, что подали на блюдце с золотой каёмочкой. Раз меч был запечатан, это значило, что его владелец был мертв, а сейчас по непонятным причинам он обнажился и убил. Все отступили на шаг и обнажили мечи, направляя их на лиса. В их глазах читался страх, а также гнев, который разгорался намного сильнее. Лис так же негодовал, ведь его так нагло оболгали, обвинили в том, что он не совершал.
— Хангуан-цзюнь, отойдите от лиса.
— Постойте. Брат, я понимаю, что ты опечален смертью своей жены, но нет весомых доказательств, что это тот человек.
— Си Чень, мой разум не затуманен горем, а доказать я могу, чтобы вы увидели обман. — Цзинь Гуань Яо достал зеркальце, которое они взяли из логова паука. — Это зеркальце показывает все скрытое. Облик существа или же раскрывает Иллюзии.
Зеркальце было направлено на лиса, но Вэй Ин не увидел красивого чёрного лиса, он увидел себя, в человеческом обличии. И не только он это видел, но и другие заклинатели узрели истинный облик лиса. Злость вскипела с новой силой в их глазах. Один из заклинателей напал на лиса, но его отшвырнуло в сторону атакой Би Ченя, который был вынут из ножен.
— Что ты делаешь?
— Не раньте второго господина Ланя, видно, его околдовал лис.
Послушав слова Цзинь Гуань Яо, все начали атаковать лиса, но все их атаки были парированы Лань Чжанем, но он не мог защищать лиса вечно. Пару раз махнув хвостом и ударив им о землю, хвост загорелся синим пламенем, когда лис ударил им ещё раз, то их окружил столб огня.
— Обернись.
Последний раз взмахнув хвостом, лис потушил пламя и, долго не думая, он стал кроликом. Второй господин Лань встал на своей меч и осторожно, взяв за шкирку маленькое милое существо, спрятал его за пазуху, придерживая рукой. Когда пламя почти исчезло, меч вместе с заклинателем устремился к небу, улетая с драгоценой ношей.
Вэй Ин чувствовал, что их преследуют, но вскоре хвост отстал. Они летели так почти до рассвета и летели бы дальше, но Вэй У Сяню становилось тяжело поддерживать форму и он начал ёрзать за пазухой Лань Чжаня. Вскоре они сели в лесу, второй нефрит достал кролика и положил его на землю, накрывая его одеждой. Не успел он отвернуться, как на земле сидел полностью голый юноша, по которому было видно, что он устал. Отвернувшись, Ван Цзи начал ждать, когда Вэй Ин оденется, но вскоре его дёрнули за рукав.
— Гэ-гэ, помоги мне одеться. — за все это время Вей Ин смог надеть на себя только штаны и верхнюю рубаху, и то не завязав.
— Почему ты так ослаб?— Ханьгуань-цзунь опёрся коленом в землю и начал одевать его.
— Не знаю... Хотя, наверное, это из-за воспоминаний Чифэн-цзуня. Его последние минуты жизни я прожил сам.
— Разве его не сожгли?
— Не поверишь, но я сам был удивлен. Видно глава ордена Цзинь не такой уж белый и пушистый, каким себя показывает. И его враньё, что я убил его жену, чуть не вывело меня из себя.
— Расскажи, что ты видел.
— Мало чего, но я знаю точно, что Чифэн-цзуня убили где-то в покоях Цзинь Гуань Яо и отрубили ему голову его же саблей.— на последнем слове он уже был одет, и даже его непослушные волосы были завязаны. — Спасибо.
— Мы направляемся к горе Луань Цзан.
— Да, но мне кажется, нас будут там искать. Сегодня нам стоит отдохнуть.
— Мгм.
К обеду они были уже в каком-то городе, а точнее в большой деревне, но вскоре им пришлось уйти. Там объявились заклинатели в золотых одеждах, а также сам Цзян Чэн. В лесу они провели не один час, ища подходящий ночлег, и вскоре они его нашли. В глубине леса, стоял старый деревянный домик, который был без хозяина, точно год или более, но все же они постучались и, не услышав ответа, открыли дверь. Внутри все было не так как снаружи, они даже нашли свечи, которые вскоре осветили помещение. Сам дом представлял из себя убежище охотника, так как они нашли довольно— таки хороший лук и колчан стрел. Убранство было очень скудным, маленькая печка, такой же стол и кровать, все необходимое для простой жизни.
— Я пойду на охоту. Попробую поймать кролика, ну или фазана.
— Мгм.
Вэй Ин был не в лучшей форме, и только ближе к вечеру он смог поймать очень упитанного кролика, а также нашел кое-какие ягоды и травы, которые сгодятся вместо специй. Вернувшись, он решил освежевать кролика, и вместе с Хангуан-цзюнем жарили его на открытом огне. Кролик был съеден довольно быстро и от нечего делать старейшина И Лин решил сходить за водой, ведь они рано или поздно захотят пить. По пути к маленькой речке, Вэй Ин любовался лесом и ночным небом. Оно было ясным, и каждая звездочка сияла как алмаз, а венцом всей этой красоты была полная луна. Когда он был около реки, то Вэй Ин решил немного умыться, почему-то, когда он смотрел на луну, то ему стало жарко, а также он почему-то вспомнил о Лань Чжане. В воде он увидел себя, красивого, немного с румяными щеками и с....
— Почему мои глаза алые? Да и вообще, что это за девичий румянец?! Что-то явно не т...так....
В старом охотничьем доме Лань Чжань не сидел на месте, его мучили вопросы, на которые никто не мог дать ответ. К брату он не мог пойти, так как там их ищут, остаётся как можно быстрее добраться до горы, чтобы понять, с чего все началось. Пока второй нефрит решил снова перестелить кровать, его начала охватывать лёгкая паника.
— Почему Вэй Ин не вернулся?
Решив не ждать, он отправился на поиски, хорошо, что во время приема пищи Старейшина И Лин не может молчать и он рассказал, что если идти прямо, то можно выйти на реку. И почему-то Лань Чжань был уверен, что этот бесстыдный лис сейчас резвится в воде. И так оно почти и оказалось. Лиса и впрямь лежала в траве на берегу реки, но что-то было не так.
— Вэй Ин.
Лиса обернулась на своё имя и начала вилять хвостом... хвостами. Сначала, Лань Чжань подумал, что глаза обманывают его, но все же их было два. Два пушистых хвоста, концы которых были белые. Так же на мордочке, под глазами появились белые рисунки. Но почему? Из-за чего это произошло? Пока второй нефрит клана Лань думал об изменениях Кицунэ, Вэй Ин встал со своего места и подошёл вплотную к заклинателю, начал тереться об него, оплетая хвостом его ногу. Такое неожиданное действие заставило Лань Чжаня отшатнуться, что явно не понравилось лису, он легонько зарычал и опять направился в сторону заклинателя. Второй нефрит смекнул, что лис однозначно пойдет за ним в охотничий дом, где он сможет осмотреть его и понять, почему Вэй Ин так себя ведёт.
Примечания:
https://pin.it/kqla5ord74tu6s - Кицунэ
https://pin.it/bjhpjb2jzl4xns - Гекари