ID работы: 8703929

Полнолуние

Гет
PG-13
Завершён
17
автор
Размер:
22 страницы, 7 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
17 Нравится 9 Отзывы 6 В сборник Скачать

Жизель.

Настройки текста
- Послушай, Амос, он не мертв... Он в кому впал, как дочь моя. Быть может, он к тебе придет, Вернутся наши к нам дитя. - Я не могу поверить, друг, За что такое приключение? Они так молоды и вдруг Упали в вечность сновидения. Скажи мне, как это случилось С твоей Полумной? Расскажи, Как было все, как приключилось, Что девочка уже с зимы Лежит, не двигаясь.... - Не знаю. Я дома ёлку наряжал, Ведь к Рождеству я ждал Полумну, Пока вдруг стук не услыхал. В окне сова. Тянусь к письму, И мне там сообщают сухо: "Полумну Лавгуд, вашу дочь, Нашли без памяти." В минуту Собрался я туда за ней. Мы в Мунго ринулись сначала. Там зелий кучу влили ей. Она глаза не открывала... Моя Полумна... - Что теперь Поделать с этим, ты скажи? - Вам нужно ждать, - целитель в дверь Вошёл, сказав: Возврат души. Папуля, я же здесь! Но почему Я не могу вернуться в свое тело? Елена меня видит, не пойму, Что происходит. В чем же дело? Как Седрик оказался здесь, что с ним? Он тоже, как и я, пропал? Не понимаю. Вернусь-ка в Хогвартс, может быть он там... Елена может тоже что-то знает... Я зимним днём проснулась в осознании, Что мне не снился, наконец, тот странный сон. И стало так легко, как описать, не знаю, Как будто крылья появились за спиной. Я помню, как спускалась по ступеням Легко, непринужденно в Большой Зал. Никто меня не трогал, не толкался. Вообще никак меня не задевал, Пока я не уселась на скамейку. Я помню, как меня проткнул портфель, Что брошен девочкой был на мои коленки. Он сквозь прошел, как будто бы теперь Я стала, как Елена, привидением. Какой-то странный сон. Я со скамьи ушла, Хотела побежать, но ощутила, Что будто из-под ног ушла земля. Да, я летела! Вот забавный сон! Когда проснусь, ведь точно позабуду... Я облетела замок весь, ведь он Такой большой, и я смогу быть всюду... - Ах, Луна, детка, что с тобой случилось! - Я видела истерику в глазах. - Елена, это вы? Так приключилось, Что я теперь летаю в своих снах... - Мое несчастное дитя... Это не сон! - Ну как же? Быть не может, вы не правы. - Пойдем со мной, дитя. За мной пойдем! Твою кровать найдем, тогда узнаем правду. - Я вам не верю... Я сейчас проснусь. Мы понеслись стремительно до башни - Она лежит уже который час, С утра столь неподвижно, вот что важно... Соседки голос зазвенел в ушах. - Но как же... Я же тут... - Полумну в лазарет. Пускай ее осмотрит Мадам Помфри И по лечению скажет свой совет. - Профессор, здесь я! Здесь, пред вами! - Не видят тебя Луна, погоди. Не привидение ты, едва ли Ты умерла... И не грусти. - Но что мне делать? Как вернуться? - Ты помнишь сон, где все во тьме? - Он мне сегодня не приснился. Предупреждение.... А где? Где Седрик? Как он? - Жив и ходит. С ним все в порядке, но пока. Опасность рядом с вами бродит, Не видела такого никогда... Пыталась я вернуться, вновь очнуться, Но видела лишь, как мой папа Просил отчаянно меня проснуться И тихо плакал в уголке палаты. Я успокаивать его пыталась, Не слышал он мой шепот никогда. Быть может чувствовал, когда была я рядом... Спокойно засыпал, хоть иногда. За Седриком следила мимолётно. С успехом он прошел второй этап. Он приходил ко мне в палату, Расспрашивал отца о всех делах. Но где сейчас был Седрик? Где он бродит? Ответа на вопрос я не нашла. Я облетела столько раз весь замок, Всех привидений расспросила - ни следа...
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.