ID работы: 8704525

Обратная сторона

Гет
NC-17
В процессе
84
Размер:
планируется Миди, написано 82 страницы, 14 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
84 Нравится 31 Отзывы 30 В сборник Скачать

Разбитые сердца.

Настройки текста
С того вечера миновали целые сутки. Билли вернули его машину, и он молча, (но цепко) выхватил ключи из рук Стива. Я видела, как он злобно шикнул на Макс, чтобы та валила домой немедленно, а сам вернулся внутрь, чтобы отвезти меня в больницу. Стив попытался вмешаться, хотя бы выяснить, что у нас тут случилось (он даже обвинил Харгроува в случившимся) но я жестом показала, что его вины здесь нет, а у меня просто закружилась голова. Семья Байерсов и Оди с шерифом к моменту, когда Билли помог мне сесть в его машину, (я ожидала, что он чуть ли не с лупой будет разглядывать возможные царапины на ней, но ничего такого не произошло) ещё не вернулись. Врач потребовал от меня документы и присутствие родителей, но не получив ни того, ни другого, все равно был вынужден осмотреть меня. Поэтому, мне выделили палату, где я сейчас и нахожусь. Билли не настаивал на своём присутствии, но сказал, что если понадобится его помощь, я могу позвонить, и оставил номер домашнего телефона. Бешеный ритм того дня вымотал меня до изнеможения, и как только моя голова коснулась подушки, я забылась сном на добрых пятнадцать часов.

***

Из больницы меня выставили очень быстро, сказав, что показатели у меня в норме, а случившееся могло быть сбоем при стрессе. Но все же, если эпизод повторится, то уже вызывать неотложку. Проблема маленького города в том, что все друг друга знают. И главный врач — седовласый Брайан Вайтман тоже был хорошо осведомлён, кто я. А ещё, он «тонко» намекнул, что внезапное исчезновение Дианы все ещё свежо в их памяти, и этот вопрос они закрывать не собираются. Домой я вернулась, изрядно замёрзнув. Ноябрь всем видом показывал, что он не спроста последний день осени, и со дня на день — жди снега и заморозков. Улицы городка были пустынны. Но в такой час это немудрено. Дети в школах, их родители на работе. Идя по Олд-роад стрит, я пыталась разложить все по полочкам в своей голове. Во-первых, мне необходимо было увидеть Стива. Уверена, что у Оди все получилось, но хотелось знать наверняка, что нашему славному городишке ничего не угрожает. Как раз можно было бы убедиться в этом, спустившись в подвал. Если та хреновина исчезла, то жизнь, можно сказать, вернётся в своё русло. Во-вторых, нужно дождаться Барри, убедиться, что с ним все в порядке. И в-третьих… как не банально, но необходимо было решать что-то со школой. Я не была первой ученицей, а потому мои отметки из удовлетворительно, могли легко и просто упасть до минимума. По крайней мере, надо пересилить себя и заглянуть в почтовый ящик, надеюсь, я не увижу там красной карточки. Если ситуация поправима, то я должна приложить все усилия, чтобы меня не поперли со школы. Может, мне назначат дополнительные занятия, как тому же Эдди Мансону? В общем, дел было по горло. А ещё, очень хотелось есть. Больничная еда (вернее отвратительного вида каша с подливкой) стала поперёк горла и больше двух ложек я не осилила, а живот все равно предательски урчал. У меня остались мои сбережения, так что сегодня я могу порадовать себя пиццей. Можно пригласить Стива. Я остановилась, удивляясь сама себе. Ведь, на ум пришёл именно Стив, а не Билли.

***

Дома царила тишина и спокойствие. Будто ничего и не было. Будто все ужасы были лишь ночным кошмаром. Хотелось, чтобы так и было. Я глубоко вздохнула и, скрестив руки на груди, переступила порог лестницы, ведущей в подвал. Ступеньки звучно поскрипывали под ногами, но звук показался скорее умиротворяющим. Мой дом совсем меня не пугал, и это можно было воспринять как добрый знак. Даже не спускаясь до конца, я уже победоносно выдохнула, убедившись в отсутствии злосчастной дыры в стене. У Оди получилось! Радость моя была столь велика, что мне хотелось немедленно разделить ее с человеком, который переживал все эти ужасы со мной. Пальцы с нервной дрожью набирали домашний номер Стива, который был записан у меня рядом с аппаратом его рукой в прошлый раз. — Стив? — Взвизгнув, спросила я, как только в трубке послышалось хрипение. Видимо, мысль о том, что ответить мог кто-нибудь из его семьи не приходила мне в голову. — Да? — Но это и правда был Харрингтон младший. Внутри разлилось приятное тепло. — Оно исчезло. — Я знала, что парень поймет. На той стороне провода послышался облегченный выдох. — Это звучит как хороший повод для праздника, — Стив поддержал мой настрой. — Давай встретимся в пиццерии вечером? — Ты будто мысли мои читаешь, — поняв, что едва ли эта шутка уместна, я исправилась, — прости, я — за пиццу. Но давай встретимся у меня? Посмотрим кино, поедим. Только на этот раз без алкоголя. — Эта идея мне нравится даже больше. Голос Стива, такой родной и умиротворяющий пробудил во мне нечто такое, чего не было никогда до встречи с ним. Вернее, сам Стив так плотно вошедший в мою размеренную и тусклую жизнь, заставил почувствовать себя по настоящему живой. Он занимал все больше места в моем сердце. Пускай неразбериха в чувствах к Билли была по прежнему на месте, я понимала, даже не в глубине души, что Харгроув лишь образ. Та магия, которая присуще влюбленности с первого взгляда, а когда узнаешь человека получше, рассеивается, словно утренний туман. Но отрицать, что одной из причин встретиться со Стивом именно у меня дома, было нежелание повстречать в городе Билли, я не могла. Такие уж дела. Простите. Зазвонил телефон, и я, решив, что Стив хотел сказать еще что-то, опрометчиво (вот уже второй раз) начала разговор с его имени. — Привет, Ронни. — Билли. Легок на помине. — Я, — он замялся, пока я судорожно искала причины для его звонка. — Я хотел извиниться. Мне очень жаль, что я толкнул тебя тогда. Ага. А извиниться за то, что вел себя как придурок, ты не хотел? — Всё нормально. — Неправда. Руки еще болели, а после швов останутся шрамы. Снова шрамы. — Не знаю, насколько это уместно. Особенно учитывая, что этот звонок ты ждала не от меня. Но я хотел бы принести личные извинения. Скажем, в пятницу вечером, если ты свободна, я хочу угостить тебя ужином. Черт. Черт. Черт. — Я пойму, если ты откажешь, — Билли прервал затянувшееся молчание с моей стороны. — Пятница. Идет. Ты стерва, Ронни. Билли весело ухмыльнулся. — Тогда заеду за тобой в 7. Он положил трубку, пока я пыталась понять, какого хрена здесь вообще происходит?

***

В комнате было холодно. Поздняя осень принесла в Хоукинс одни лишь проливные дожди. Капли барабанили по окнам, отбивая один лишь им известный ритм. Я сидела в любимом кресле матери то и дело поглядывая на часы. Стив неприлично опаздывал. И от смутного беспокойства мое состояние переросло в легкую панику. А вдруг с ним что-нибудь случилось? Вдруг зло не покинуло наш город? Когда я уже вновь собралась звонить, возле дома показался слабый свет фар, скрытый пеленой дождя. Стив быстро добежал до крыльца, пытаясь защититься пакетом от небесной воды. — Прости, я задержался. — Надеюсь, хоть еда не остыла. — Я не стала акцентировать внимание на его опоздании, все же, впереди нас ждал хороший вечер. — За это можете не переживать, милая сеньорита. Стив, чье лицо по прежнему украшали потемневшие синяки, попробовал улыбнуться. Мы распаковали пиццу и разлили по стаканам апельсиновый сок. И тут снова повисла странная молчаливая пауза. Стив будто витал где то в своих мыслях, его глаза нервозно бегали взглядом из стороны в стороны, пока меня это в конец не достало. Я звучно поставила стакан на стол. — Что с тобой? Стив будто не услышал, смотря перед собой. — Эй. — Просто я чувствую себя козлом, Ронни. Вот. — Стив проговорил это словно скороговорку. — Я… я… — Что? — Я виделся с Нэнси, и мне кажется, мои чувства к ней не так остыли, как я надеялся. — Разве она не с Джонатом? — Это прозвучало как-то жалко. Хотя, в тот момент я себя именно так и чувствовала. — Да, кажется. Я не знаю, но я хочу взять паузу. Хочу понять, что вообще происходит. Извини. Я подняла вверх руку, прося Харрингтона остановиться. Это было весьма сложно, учитывая, что сейчас он буквально разбивал мне сердце. Но он был со мной честен. Я же о своих чувствах к Билли ему не говорила. И по делом мне. — Не пойми меня неправильно. Ты нравишься мне, это правда. Просто сейчас все как-то обрушилось одним большим комом. — Стив проигнорировал мои попытки не продолжать эту тему. Я тяжело выдохнула и всё же дала ему закончить. — Я просто хочу разобраться. — Окей, Харрингтон, но я надеюсь, что ты сможешь заняться этим после того, как мы поедим пиццу и досмотрим кино? Стив облегченно улыбнулся. А я приложила все усилия, чтобы при нем не разрыдаться. Мы закончили вечер в неловком молчании, даже не стараясь притворяться, что все будет как прежде.

***

Стоило ли говорить, что я избегала Харрингтона в школе так усердно, словно он был самим демогоргоном? Стив пытался делать вид, что все хорошо, что он вовсе не разбивал мне сердце. Ладно. Я несколько иронизирую. Этот фальшивый разрыв между нами дался мне легче, чем я думала. Вечерами, конечно, я чувствовала себя исключительно всеми покинутой одиночкой, ставя на первое место личные проблемы, а не воспоминания о всевозможных ситуациях, где могла погибнуть. Спасибо за это подростковой психике. Барри позвонил мне за это время лишь единожды, сообщив, что выдвигается в путь из злополучного Дерри. Так что недолго мне киснуть в одиночестве. Я снова превратилась в серую мышь, от роли которой несколько отвыкла, когда в моей жизни появилось столько событий и людей. Вы наверное, хотите спросить, а как же центр этой Вселенной — Билли Харгроув? Как только я ушла с поля шахматной партии между Стивом и Билли, последний тоже попритих в своих чувствах. По крайней мере, мне так показалось. Мы практически не пересекались в школьных коридорах, и я считала это плюсом, нечего ему видеть мою тоскливую физиономию. Единственное, что разительно изменилось в моей жизни — это пропал страх перед людьми доктора Бреннера, ведь лабораторию прикрыли. Уж не знаю каким образом Нэнси Уилер и Джонатану Байерсу удалось раздобыть все компрометирующие сведения и передать их в руки самого распиаренного журналиста, но благодаря их усилиям, да, это случилось. Изнанка навеки скрыта завесой нашей реальности, а ученые прекратили свои эксперименты. Как минимум у нас в Хоукинсе. Разумеется, это не снимает с меня пресловутый обет молчания, но жить стало немножечко легче. — Привет, — за спиной раздался тот самый голос, и меня всю словно током прошибло. Билли Харгроув. Не дожидаясь, пока я сумею мобилизоваться и ответить хоть что-то членораздельное, парень продолжил. — Пятница, помнишь? — Его улыбка дьявольски привлекательно растянулась, от чего на щеках образовались ямочки. Соберись, Ронни. — Да, помню, это уже сегодня, если верить календарю. Господи, что ты несешь. — Точно, просто мне показалось, будто ты избегаешь меня. Решил уточнить. — Да нет, я… тут, учеба, в общем, замоталась. Почему я веду себя как одна из тех дурочек, что пускает слюни при виде Харгроува? Не говорите, что потому что это так и есть.

***

Собственно, вечер наступил так быстро, что я тревожно следила за минутной стрелкой, которой оставалось пролететь каких-то 45 минут до приезда Билли. Я жутко нервничала, и измерила шагами уже всю комнату. Мой наряд казался мне ни к месту. А кроме одних более или менее приличных джинсов и джемпера больше ничего не было. Это не тот наряд для похода на ужин с парнем, который так нравится. Ко всему прочему волосы после помывки торчали во все стороны, и мне не оставалось ничего другого как их собрать в высокий хвост, что не прибавило образу баллов. Кто-то подъехал к дому и я про себя молилась, чтобы Билли был пунктуален, договорились же на семь. Но когда ключ в замке повернулся на два оборота, я поняла. Это брат вернулся. — Барри! — Я растянулась в улыбке и бросилась к нему на шею. Он устало выглядел. Плечи осунулись, а под глазами образовались синяки. Очевидно, дорога вымотала его. — Да-да. Привет, сестренка. — Барри потрепал меня по голове. — В доме есть какая-нибудь еда? Умираю с голода. — Кажется, да. Ну что, как там мама? — С Дианой всё в порядке. В том состоянии, в котором она теперь существует, я бы сказал она в стабильном положении. Я думаю, на новогодние каникулы съездим навестить ее. — Звучит отлично, — кивнула я, хотя на душе все равно скребли кошки. — Ну а ты? Куда-то собралась? — Барри нашел остатки вишневого пирога в холодильнике и теперь с азартом поглощал его. — Да, у меня вроде как свидание. — Едва слышно проговорила я, боясь его поспешной реакции. — Вот как? И с кем, позволь узнать? — Барри отложил пирог в сторону. — Его зовут Билли Харгроув. Он… — Новенький в городе. — Заключил за меня брат. — И как часто вы встречаетесь? — Я видела напряжение в его мышцах, а на лбу появилась морщинка. — Это первый раз, — заикаясь, ответила я. Формально, это и правда наше первое свидание. — Он же старше тебя. Черт, Ронни. Меня не было всего ничего, а ты успела впутаться в историю с каким-то гребанным новеньким. Я не успела хоть как-то вразумить старшего брата, как послышался шум гравия из-под колес. Мельком взглянув на часы, я обнаружила, что уже семь вечера. Это Харгроув. И он очень не вовремя. Барри вышел из-за стола, явно намереваясь познакомиться с моим кавалером. Я преградила ему путь. — Барри, не надо. Я знала, на что способен брат в таком состоянии. И мне совершенно не хотелось становиться свидетелем сцен. — Да брось, Ронни. Теперь я ответственен за твою безопасность, поэтому имею право знать, с кем ты собралась тусоваться. — Мы оба знаем, к чему это приведет. — Надеюсь, мне не аукнутся эти слова. Он остановился на полпути, видимо в желании развить эту тему дальше. А я воспользовалась этой заминкой, чтобы как можно быстрее покинуть дом. — Ты словно от собак убежала. — Вместо приветствия заметил Билли, когда я села к нему в машину, боязно оглядываясь. Барри вышел на порог, скрестив руки и с неподдельным интересом рассматривал тачку Харгроува. — Это кто? — Мой старший брат. Так что, видишь ли, я довольно хорошо понимаю чувства Максин. — Прозвучало с некоторой издевкой. Билли никак на это не ответил. Он спокойно завел машину и двинулся в путь. Мы проезжали тихие, сонные улочки, усыпанные прелой листвой. Даже проехали недавно начавшуюся стройку большого молла, чье появление здесь очень ждут. Это означало, что мы удаляемся от центра. — Так и куда мы? — Не могу сказать, что я чувствовала себя в своей тарелке. Видимо, последствия пережитых событий давало о себе знать посредством ниоткуда взявшейся тревоги — Мне приглянулось одно местечко. Думаю, если поспешить, то возможно мы успеем застать последние лучи солнца. — Дай угадаю, карьер? Билли многозначительно улыбнулся. — Да, хотел покорить девушку красивым видом, о котором она, понятное дело, знает. — Больше года назад там нашли бутафорское тело Уилла Байерса. Было много шумихи. Волей неволей почти каждый житель города побывал там. — Бутафорское? — Да, кто-то пошутил так над бедной миссис Байерс, когда ее сын пропал. Подкинули куклу как две капли воды похожую на Уилла. — Жесть какая, — искренне ужаснулся Билли. — Да, мальчишке на сладко живется после этого. Все называют его зомбаком, из-за того, что он вернулся по сути после того, как его признали умершим. Билли притормозил на обочине. Разумеется, закат мы не застали. Темнеет с каждым днем все раньше. Но атмосфера чернеющей где-то внизу воды и пробивающаяся сквозь облака луна, была по своему очаровательна. — Так что у тебя с Харрингтоном? — Билли закурил, оперевшись о капот своего автомобиля. Сигарета будто следила за мной своим красным глазом. — Мы дружим, если ты об этом. — А если не об этом? — Хмыкнул Харгроув, выдав стойку густого дыма. — Я интересна тебе только потому, что иногда кручусь рядом со Стивом? Раздался удивленный смешок. — Разве не так? — Конечно, нет, Ронни. Я прекрасно знаю, что Харрингтон пытается вернуть внимание своей бывшей. И если бы мне хотелось насолить ему, я сейчас вез бы сюда Уилер. Я опустила глаза. Не хотелось думать, что он правда способен на это. — Я здесь. С тобой. И хотел этого еще с того момента, как вытащил тебя из твоей разбитой тачки. Эти слова вызвали улыбку, и я вложила свою ладонь в протянутую руку Билли. Она оказалась теплой и сухой. Парень притянул меня к себе и нежно обнял. Я почувствовала как сердце выбивает дробь. От него пахло вишневым табаком и лаком для волос. Его рука с множеством колец погладила меня по волосам и остановилась на плече, будто решаясь, опускаться ли ниже. А затем, он развернул меня к себе лицом и поцеловал. И бог ты мой, что это был за поцелуй. Мы полностью погрузились друг в друга, забыв обо всем остальном. Слились в одно целое губами и языками. Между нами было только желание быть еще ближе друг к другу. Мое сердце забилось с еще большей скоростью, и казалось, что не хватает воздуха. Я отстранилась, хватая кислород, как выброшенная на берег рыбешка. Почему-то в самый счастливый момент моей жизни, я подумала о том, что Билли может точно так же разбить мне сердце.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.