ID работы: 8704927

Green Looks Good On You / Зелёный тебе к лицу

Фемслэш
Перевод
NC-17
Завершён
1212
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
146 страниц, 25 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1212 Нравится 231 Отзывы 311 В сборник Скачать

Глава 11

Настройки текста
      — Эмма? — из водоворота мыслей — мм, лазанья — её выдернул голос Руби, и она моргнула.       — Да?       — У тебя мобильный надрывается, — Руби кивнула на прикреплённый к поясу аппарат.       Шериф закатила глаза.       — Подожди, — она со вздохом поднесла мобильный к уху. — Слушаю? — повисла короткая пауза. Руби склонила голову и напрягла слух в беззастенчивой попытке подслушать разговор, но не смогла разобрать ни слова, не говоря уже о том, чтобы распознать голос звонившего. — Реджина, если продолжишь мне названивать, Руби может решить, что мы с тобой встречаемся, — в ответ трубка заверещала, и Эмма, расхохотавшись, отвела её от уха. Подмигнула давящейся смехом волчице. — Расслабься, мадам мэр. Да, я всё ещё здесь. Да, я буду здесь через десять минут, когда ты перезвонишь, — следующие несколько мгновений Эмма внимательно слушала напряжённый голос мэра. — Да. Точно обещала? Может, нет? — бормотание. — Хорошо, вот только не нужно использовать это против меня. Я его вернула, нет? Да-да, но… — Эмма вздохнула и снова прикрепила мобильный к поясу. Реджина бросила трубку. Снова. — Эта женщина меня погубит.       — Тяжёлый разрыв? — широко улыбнулась Руби.       Эмма легонько толкнула её плечом и зашагала вниз по улице в направлении частной практики доктора Хоппера.       — Не начинай. Я так сказала, чтобы позлить её, — Руби продолжала улыбаться, и Эмма, не сдержавшись, снова расхохоталась. — Ты бы её слышала!       — Хорошо, но если она не проверяет, не сбежала ли ты от неё после развратной и страстной ночи, чтобы практиковать лесбиянство на других ничего не подозревающих жертвах, в чём же тогда дело?       — В моменте панической атаки, за которым последовали заверение и обещание.       Руби остановилась, сложила руки на груди и укоризненно воззрилась на неё.       — Серьёзно? Ещё меньше информации ты предоставить мне просто не могла. Не айс, Эмма.       — Да и неважно это, ясно? Это наше с Реджиной личное дело, — Эмма сузила глаза. — И только наше. Не вздумай молоть языком перед одной конкретной сказочной принцессой и не откровенничай с птичками — буквально! — дождавшись кивка, она немного расслабилась, и они зашагали дальше.       — Значит, это как-то связано с Генри.       — Да, но всё нормально. Мы разберёмся.       Руби помолчала.       — Это как-то связано с твоим решением ночевать в участке?       — Что?!       — Я видела твои сумки, Эмма. Я знаю, что ты больше не живёшь с Белоснежкой, ты же понимаешь, что она со всеми проблемами бежит ко мне и только потом грузит Чарминга? — Эмма кивнула. — Ты не договаривалась о комнате со мной или бабушкой, и что-то мне подсказывает, что Реджина не распахнула радушно перед тобой дверь особняка.       Эмма моргнула.       — Вообще-то, именно это она и сделала.       — Что?!       — Вот-вот, — пожала плечами Эмма. — Я тоже удивилась. Но в особняке есть несколько свободных спален, а ещё что-то вроде гостевой квартирки, кажется, над гаражом.       — Значит… Останешься у Злой Королевы?       — Я обычно зову её Реджиной. И нет. Не останусь, — Руби открыла рот, чтобы ответить, но Эмма не дала ей и слова сказать. — Не хочу ни от кого зависеть. Сначала мне пришлось жить с Мэри-Маргарет, потому что выбора не было, но из меня та ещё соседка по комнате. Мне не нравится делиться личным пространством. И у меня нет денег, чтобы снимать номер в гостинице на постоянной основе, — Руби набрала в лёгкие больше воздуха, но Эмма невозмутимо продолжала гнуть свою линию. — Я ни перед кем не хочу быть в долгу. Ни перед тобой, ни перед Реджиной. Мне не нужна благотворительность.       — Хорошо, но прежде чем ты снова меня перебьёшь, Эмма, я хочу кое-что сказать. Если надумаешь остановиться у Реджины, не вздумай относиться к этому, как к благотворительности. Вы связаны каким-то необъяснимым, некровным родством, вы с ней делите Генри. И я знаю, пацан был бы счастлив, если бы обе матери были при нём. Подумай об этом, — Эмма повела плечом. Руби приподняла бровь, отметив про себя, что ответа не последовало, но ничего не сказала, лишь кивнула на вывеску над дверью клиники доктора Хоппера. — Мы на месте.       Эмма вбежала на крыльцо и постучала в дверь.       — Доктор Хоппер? — прижалась ухом к деревянной поверхности. Выждала немного. — Арчи? — она постучала ещё раз, но ответом ей стала всё та же тишина. — Руби, что-то здесь не так, — подруга кивнула, не сводя обеспокоенного взгляда с закрытой двери. — Найди Дэвида. Приведи сюда.       — А ты?       — Проверю, что там с Арчи, — пробормотала Эмма. — Используй волчьи способности, ладно? Давай. Найди его. Быстрее.       Руби, сорвавшись с места, помчалась прочь, и Эмма сокрушённо покачала головой, уверенная, что ей никогда не привыкнуть, например, к молниеносной скорости, с которой могла передвигаться волчица. Она отложила размышления о невероятных чудесах до лучших времён, нажала дверную ручку — дверь плавно открылась.       Внутри было довольно темно. Ни одна лампочка не горела, а жалюзи были закрыты. Вытащив пистолет из кобуры, Эмма выставила его перед собой и, стараясь ступать бесшумно, заглянула в кабинет Арчи. Один шаг. Два. Три. Эмма медленно обошла вокруг дивана, но тут же отпрянула в сторону, потрясённо распахнув глаза.       «Вот оно!» — Эмма усилием воли заставила себя не делать скоропалительных выводов, задушила в зародыше ужасающую, ещё не до конца оформившуюся мысль, и обыскала кабинет. Пусто. Только после этого, опустив пистолет, она присела на корточки рядом с распластанным на полу телом доктора, немного выждала, собираясь с мыслями, проверила пульс.       Из коридора послышались тяжёлые, приближающиеся шаги, и Эмма, резко вскинув пистолет, приготовилась ждать. Не пришлось. Мгновением позже появился Дэвид, но, застигнутый врасплох, застыл, как вкопанный, на пороге кабинета. Эмма быстрым движением убрала пистолет в кобуру.       — Прости, я должна была убедиться, что это ты, а не кто-то другой.       Дэвид кивнул.       — А…       — Арчи, — Эмма отступила в сторону, открывая ему обзор. — Он мёртв.       Дэвид, развернувшись, в бессильной злобе наотмашь ударил кулаком дверной косяк.       — Чтоб тебя! — взвыл он. — Знаешь, кто это сделал?!       — Нет. Я и сюда пришла только из-за того, что ко мне заявилась девчонка, якобы обеспокоенная исчезновением Арчи.       Дэвид помрачнел.       — Ты знаешь её имя?       Эмма вздохнула.       — Нет, — она устало потёрла глаза. — Она сбежала раньше, чем я успела спросить.       — Тебе это не показалось подозрительным?       — Знаю! — выпалила Эмма. — Спасибо, кэп! Но в тот момент ничего не предвещало беды, в общем, сделай доброе дело, отвали и не мешай мне выполнять свою работу! Буду очень тебе признательна!       Дэвид попятился.       — Извини, — он беспомощно развёл руками.       Эмма покачала головой.       — Нет. Не надо. Всё нормально. Это ты меня извини.       — Эмма… — начал было Дэвид, но Эмма, даже не взглянув в его сторону, склонилась над Арчи.       — Включи свет, — попросила она, а когда отец подчинился, выпрямилась. — Слушай, я не детектив. Я — охотник за головами. Единственное, в чём мне нет равных, так это в умении скрываться. Но Арчи был моим другом. Я обязательно найду его убийцу, но я ничего не хочу слышать, если только у тебя нет предположений, кто бы мог это сделать, — она оглянулась на него через плечо. — Понял? — Дэвид кивнул. — Молодец! — она отцепила мобильный с пояса. — Шериф Свон. Я в клинике доктора Хоппера. Нужна машина неотложной помощи, — сообщила она диспетчеру. — Нет… это Арчи. Только не включайте сирены. Он мёртв… Да. Сможете?.. — сдержанно кивнула. — Хорошо, спасибо. Отлично. Десять минут. Ждём! — убрав мобильный, она открыла рот, чтобы пересказать Дэвиду разговор с диспетчером, но в этот самый момент послышались шаги. Эмма и Дэвид отреагировали моментально. Встали бок о бок и, словно по команде, выхватив пистолеты, вскинули перед собой.       — Эй! Полегче, ребята! — Руби опустилась на колени рядом с Понго, которого била крупная дрожь, и обняла его за шею. — Что, чёрт возьми, происходит? — она встала. — Я как встретила Понго на улице, сразу поняла, что-то случилось, и… — подошла к Эмме, заглянула через её плечо, вздрогнула. — Господи… Нет, нет… Эмма, пожалуйста, только не говори…       — Да, Руби. Мне очень жаль.       Руби, пошатнувшись, прижалась спиной к стене.       — Но кто мог это сделать?!       — Не знаю! — Эмма только не дымилась от переполняющего её гнева.       — Спокойно, — призвал Дэвид решительно. — Давайте обратимся к фактам. Что нам известно?       — Утром в участке объявилась незнакомая девчонка, сообщила мне, что переживает за Арчи.       — Дёрганая? — уточнила Руби и, когда Эмма кивнула, нахмурилась. — Да, очень странно себя вела.       — Из-за тебя, Рубс. Она сказала, что в сказочной стране была мышкой, и поэтому ей неуютно рядом с тобой.       — Чего?! — возмутилась Руби. — Чушь какая. Я знакома с многими мышами! — пожала плечами на недоуменный взгляд Эммы. — В человеческой ипостаси. Вот Гас, например, «мыш». Но мышка? — сморщила нос. — Как бы там ни было, волки не охотятся на мышей, Эмма. Они слишком мелкие и воняют. Мы их не трогаем — они нас не боятся.       — Почему же она не хотела оставаться с тобой в одном помещении? Почему хотела избавиться от тебя?       Глаза Руби блеснули.       — В чём хороши оборотни?       — Обоняние! — просиял Дэвид. — Она не хотела, чтобы ты узнала её или отследила!       Эмма покачала головой.       — Сдаюсь, я запуталась.       — У меня отличное обоняние, Эмма. Превосходное. Даже круче, чем у охотничьей собаки, — Руби зло усмехнулась. — Отследить сучку и выбить из неё правду мне — как два пальца об асфальт.       — В этом городе не будет никакого самовольства, Руби. Мы разговариваем. Мы не пытаем, — Эмма пристально посмотрела на неё. — Я понятно изъясняюсь?       — Да, мэм, — пробормотала Руби.       — Думаешь, сможешь её отследить? — в ответ на короткий кивок, Эмма скрестила руки на груди и вздохнула. — Ладно. Возьми Дэвида. Девчонка сидела в кресле для посетителей минут пять, может, около десяти.       Руби побежала выполнять поручение, а вот Дэвид почему-то медлил.       — Уверена, что хочешь остаться здесь одна?       — Нет, — признала Эмма. — Но у меня нет выбора. Я должна поговорить с парамедиками, объяснить им, что делать с телом… с Арчи… — она старалась не смотреть на лежащего на полу мужчину. — Иди. Присмотри за Руби. Со мной всё будет хорошо.       Находиться в одной комнате с трупом, помогать парамедикам сначала погрузить его на каталку, а потом спускать вниз по лестнице… всё это здорово изматывало. Совсем не таким Эмма представляла себе сегодняшний день. Ссора с родителями и решение уйти из дома, обещание бывшему — хотелось верить — врагу, что их общий сын может оставаться у неё неопределённое время, а теперь трагедия с Арчи.       Руби появилась минут через десять после отъезда машины неотложной помощи. Дэвид тащился далеко позади неё.       — Что это он? — полюбопытствовала Эмма.       Руби дёрнула головой, пожала плечами и широко улыбнулась. Эмма была готова поклясться, не верни волчица человеческий облик, обязательно вильнула бы хвостом.       — Медлительный очень. Ни огня. Ни выносливости, — она подарила Эмме ещё одну улыбку. — Я взяла след.       — И? — оживилась Эмма. Отличные новости. То, что надо.       — И потеряла. Девчонка прошла прямо по луже, а потом — мимо цветочного магазина. Хитрая зараза. Я минуту чихала.       Эмма помрачнела.       — Вот дерьмо.       — Я должна кое-что ещё сказать… — в голосе Руби зазвучали неуверенные нотки. — У неё очень специфический аромат, — помолчала немного, как если бы пыталась подобрать подходящие слова. — От неё разит магией, Эмма, и я боюсь, что это была Реджина.       — Что? — Эмма замотала головой. — Невозможно, — перехватив устремлённый на неё взгляд Руби, она вздохнула. — Хорошо. Ладно. Почему ты решила, что это она? Что ещё за специфический аромат?       — Тьмы, — ответила Руби коротко. — Большего сказать не могу. Не совсем такой, как у Реджины, но… — передёрнула плечами она. — Очень похожий.       — Смешно, — буркнула Эмма. — Реджина не стала бы вредить Арчи. Она разговаривала с ним. Он помогал ей.       — Я видела их в доках. Вчера. Они спорили.       — О чём? Ты слышала разговор? — когда Руби покачала головой, Эмма процедила: — Тогда давай не будем спешить с выводами, ладно? — дождавшись, пока с ними поравняется Дэвид, добавила уже громче: — Надо ещё раз обыскать кабинет Арчи, вдруг, получится что-нибудь найти.       Тридцать минут поисков принесли первые результаты.       — Вот те раз! — воскликнул Дэвид. — Файла Реджины нет.       Руби и Эмма вскинули головы, их взгляды встретились.       — Это ничего не значит, — бросила Эмма.       — Чёрта с два, Эмма! — парировала Руби. — Ты не можешь игнорировать факты! — склонила голову. — А это уже третий!       — Вы о чём? — Дэвид захлопнул ящик с документами. — В чём дело?       — Ни в чём.       — Эмма! — укорила подругу Руби и посмотрела на Дэвида. — У нас есть несколько совпадений, с помощью которых мы можем связать Реджину с убийством Арчи. Первое. Похожий аромат. Второе. Накануне я видела, как Реджина и Арчи спорили в доках. — Она помолчала. — Эмма, я снова взяла след, пусть и совсем слабый, но…       — По-твоему, это могла сделать Реджина? — спросил Дэвид прямо и, когда Руби кивнула, повернулся к дочери. — А ты — нет, — это было скорее утверждение, чем вопрос, всё-таки он был осведомлён относительно позиции дочери.       — Я просто считаю, что у нас нет достаточных доказательств, чтобы бросаться громкими обвинениями. И потом, если кто-то ещё видел, как Реджина спорила с Арчи, её могли оклеветать.       — Оклеветать, — повторил Дэвид.       — Оклеветать.       — Эмма, нельзя отрицать факты. Реджина могла провернуть это.       — Да, но в моих глазах ваши факты сводятся к голословным обвинениям «Реджина — убийца». Извините, но я ничего такого не вижу.       — Ты просто позволяешь чувствам затмить разум, — рявкнул Дэвид.       — А ты позволяешь чувствам диктовать разуму, — парировала Эмма. — Реджина ни в чём не виновата, пока не доказано обратное, — добавила она ледяным голосом и, развернувшись, выскочила из кабинета.       Эмма не видела, как её заместители обменялись разочарованными взглядами, зато прекрасно слышала, как бросились за ней следом.       — Ты куда?! — крикнула Руби.       — Поговорить с тем, у кого был резон причинить боль Реджине, единственным тёмным магом в городе, единственным человеком, кто мог подставить её.       — Голд, — догадалась Руби. — Хорошо. А если он скажет, что не виноват, и ты поверишь?       — Приглашу Реджину в участок, где мы с ней всё обсудим, как полагается цивилизованным людям, — Эмма повернула за угол и решительно зашагала в направлении антикварной лавки. Постучав костяшками пальцев в дверь, не дожидаясь разрешения, она распахнула её.       — Добрый день, — Голд со вздохом закрыл крышкой корзину для пикника и успокаивающе погладил Белль по плечу. — Чем могу быть полезен?       Эмма растерялась. Несколько мгновений любовалась невинным и доверчивым лицом Белль, осознавая, что не хотела бы обсуждать в её присутствии произошедшее.       — Мы можем отойти? Чтобы поговорить? Наедине?       Теперь Эмма демонстративно не смотрела на Белль, и Голд, судя по выражению его лица, догадался, что случилось нечто из ряда вон выходящее, о чём его любимой лучше не знать. Он добродушно улыбнулся.       — Белль, дорогая, присмотришь за магазином, на тот случай, если к нам решит наведаться какой-нибудь покупатель? — несколько мгновений Белль переводила взгляд с Голда на незваных гостей и обратно, затем неохотно кивнула. — Прекрасно, спасибо, дорогая, — Голд повернулся к Эмме. — Прошу, шериф, проходите.       Дождавшись, пока ростовщик закроет дверь, ведущую в подсобную комнату, Эмма глубоко вздохнула.       — Арчи мёртв. Никаких видимых повреждений.       — И вы решили, что его смерть на моей совести? — в голосе мага не было ни намёка на чувство вины, что, впрочем, не делало его менее подозрительным в глазах Эммы. — С чего вдруг?       — Ты не понаслышке знаком с Руби. Оборотень. Обоняние. Отличные навыки слежения, — Эмма не сводила с Голда пристального взгляда. — Руби учуяла тьму, на месте преступления и от нашего информатора.       — Информатора?       — Мы считаем, что она — информатор — применила заклинание маскировки, — продолжала Эмма. — Ещё больше тёмной магии.       — Не кажется ли вам, шериф, что это могла сделать Реджина?       — Я ей доверяю, — возразила Эмма. — У неё не было причины убивать Арчи.       — А у меня была? — удивился ростовщик вроде бы искренне. — Я не ненавижу эту букашку.       — Но ты ненавидишь Реджину. И тебе известно всё, что происходит в Сторибруке, и я ничуть не удивлюсь, если выяснится, что ты наслышан о вчерашней стычке Реджины и Арчи в доках. Убить его, чтобы выкрасть записи Реджины и вывести нас прямо на неё? Умно.       — Славная история, дорогуша, впрочем, со стороны выглядит так, будто вы сами прекрасно знаете имя убийцы, но отказываетесь верить в очевидное, — губы Эммы сжались в тонкую линию. — Хорошо. Не верите мне? Поговорите со свидетелями.       — Не было свидетелей.       — Не смешите меня. А Понго?       — Понго? — хмыкнула Эмма. — Понго — собака.       — У него есть глаза, дорогуша, и воспоминания. Собаки очень умные создания, — Голд скользнул взглядом по Руби. — Приведите его, а я тем временем поищу нужный магический артефакт.       — Уже сомнительно. Колдовать, чтобы показать нам то, что ты хочешь? Информация, полученная таким образом, не может быть доказательством твоей невиновности. Скорее, наоборот.       — Не могу не согласиться, — изучив содержимое одного из многочисленных шкафчиков, Голд из его глубин вытащил знавший лучшие времена ловец снов. — Именно поэтому я не буду колдовать, — он протянул артефакт Эмме. — Вы будете.       — Я? Но…       — Будете отнекиваться, дорогуша? — он с любопытством разглядывал её. — А смысл? После возвращения из сказочной страны вы периодически пользовались ею. Вы знаете, что сможете.       Эмма уставилась на него во все глаза.       — Откуда ты…       — Магия — моя жизнь. Я чувствую, кто и когда колдовал.       — Ты использовала магию, Эмма? — голос Дэвида звучал очень неодобрительно. — Не уверен, что стоит соглашаться, это опасно.       — Дэвид, ты меня в подростковые годы не видел, — пробормотала Эмма. — Тебе сейчас права голоса никто не давал, — на секунду на его лице мелькнула обида, но Эмма не обратила внимания. Повертела ловец снов. — Как эта штука работает?       — Элементарно, — он осторожно поставил трость у шкафа и с улыбкой посмотрел на вошедшую Руби. У неё в ногах вертелся Понго. — Держите ловец у него над головой, — он погладил Понго. — Да, именно так, — похвалил он Эмму, когда та выполнила его указание. — Можете забирать.       Эмма выпрямилась, вытянула перед собой руки, держа ловец снов, и в тот же миг в нём, как в калейдоскопе, замелькали красочные узоры.       — А теперь?       — Просто сосредоточьтесь на том, что хотите увидеть, всё действительно просто.       Эмма нахмурилась и сосредоточилась. Она увидела многое. Деревья, Арчи, белка, Арчи, мяч, Арчи. Эмма перестала дышать. Она выискивала конкретный момент собачьей жизни. Картинки сменяли одна другую, всё быстрее и быстрее, и Дэвид, не сдержавшись, шагнул к дочери, но Голд предупреждающе вскинул руку.       — Поверьте мне, мистер Нолан, вы не хотите мешать новичку, практикующему магию. Всё может пойти наперекосяк, — на этот раз его голос звучал доброжелательно, без намёка на иронию или угрозу, и Дэвид послушно попятился.       Через мгновение вихрь картинок замедлился, а ещё через парочку и вовсе остановился. Воспоминание Понго. То самое, в котором Реджина хладнокровно убивает Арчи.       — Эмма, она убила Арчи, убила, — с жаром прошептала Руби.       Эмма опустила ловец снов и отсутствующим взглядом посмотрела прямо перед собой.       — Реджина убила, говоришь? — переспросила она с тревогой. — А я вот не думаю, что она это сделала.       — Что? — Дэвид взмахнул руками. — Ну почему ты упрямишься? Мы все видели её.       — А знаешь, что я ещё видела? Время. Часы на стене. Было поздно. Почти полночь, да? — Голд, не упустивший возможности хорошенько изучить воспоминание Понго, кивнул. — Знаете, чем Реджина занималась в полночь? Присматривала за мной. Мы разговаривали. Реджина была со мной.       — Но… — растерянно протянула Руби.       — А сегодня утром я видела подозрительную девчушку, от которой по твоим словам, Руби, разило тьмой, — она покосилась на ростовщика. — Тёмный маг может изменить внешность?       — О, это совсем просто, — взмах рукой, и вместо Голда перед ними появилась крошечная девочка с очаровательной улыбкой, чертовски похожая на маленькую Эмму и чуточку на Генри. В следующий миг он снова стал собой.       — Если это не Реджина, стало быть, это ты?       — Не он, — Руби принюхалась, в ответ на что Голд брезгливо скривился, но смолчал. — Запах совсем другой. Ничего общего с Реджиной.       Эмма со вздохом пропустила волосы сквозь пальцы. Зажмурилась и подпёрла плечом стену.       — Тогда кто? У кого похожий запах? Кто ещё практикует тёмную магию? И, самое главное, кто мог хотеть её подставить с убийством Арчи?       — Кто-то вроде Коры? — дрогнувшим голосом предположил Голд, и Эмма неожиданно для себя поняла, что это первый раз, когда она видит его испуганным.       Она оттолкнулась от стены.       — Нет! — выдохнула. — Мы бросили её в Зачарованном лесу. Она осталась без портала, — Голд пожал плечами, но ничего не сказал. — Нужно срочно поговорить с Реджиной. Пошли, — позвала она Дэвида и Руби. Они были у самой двери, когда Эмма остановилась и, повернувшись, протянула руку ростовщику. — Спасибо, мистер Голд.       На его лице промелькнуло удивление, но он ответил на рукопожатие.       — На здоровье.       Когда за троицей закрылась дверь, Голд обнял Белль за плечи.       — Сдаётся мне, назревает что-то интересное, — пробормотал он.       Белль подхватила со стола корзину для пикника.       — Ланч? — с улыбкой спросила она.       — Да, было бы чудесно. Спасибо, Белль.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.