Глава 11
15 ноября 2019 г. в 03:03
— Эмма? — из водоворота мыслей — мм, лазанья — её выдернул голос Руби, и она моргнула.
— Да?
— У тебя мобильный надрывается, — Руби кивнула на прикреплённый к поясу аппарат.
Шериф закатила глаза.
— Подожди, — она со вздохом поднесла мобильный к уху. — Слушаю? — повисла короткая пауза. Руби склонила голову и напрягла слух в беззастенчивой попытке подслушать разговор, но не смогла разобрать ни слова, не говоря уже о том, чтобы распознать голос звонившего. — Реджина, если продолжишь мне названивать, Руби может решить, что мы с тобой встречаемся, — в ответ трубка заверещала, и Эмма, расхохотавшись, отвела её от уха. Подмигнула давящейся смехом волчице. — Расслабься, мадам мэр. Да, я всё ещё здесь. Да, я буду здесь через десять минут, когда ты перезвонишь, — следующие несколько мгновений Эмма внимательно слушала напряжённый голос мэра. — Да. Точно обещала? Может, нет? — бормотание. — Хорошо, вот только не нужно использовать это против меня. Я его вернула, нет? Да-да, но… — Эмма вздохнула и снова прикрепила мобильный к поясу. Реджина бросила трубку. Снова. — Эта женщина меня погубит.
— Тяжёлый разрыв? — широко улыбнулась Руби.
Эмма легонько толкнула её плечом и зашагала вниз по улице в направлении частной практики доктора Хоппера.
— Не начинай. Я так сказала, чтобы позлить её, — Руби продолжала улыбаться, и Эмма, не сдержавшись, снова расхохоталась. — Ты бы её слышала!
— Хорошо, но если она не проверяет, не сбежала ли ты от неё после развратной и страстной ночи, чтобы практиковать лесбиянство на других ничего не подозревающих жертвах, в чём же тогда дело?
— В моменте панической атаки, за которым последовали заверение и обещание.
Руби остановилась, сложила руки на груди и укоризненно воззрилась на неё.
— Серьёзно? Ещё меньше информации ты предоставить мне просто не могла. Не айс, Эмма.
— Да и неважно это, ясно? Это наше с Реджиной личное дело, — Эмма сузила глаза. — И только наше. Не вздумай молоть языком перед одной конкретной сказочной принцессой и не откровенничай с птичками — буквально! — дождавшись кивка, она немного расслабилась, и они зашагали дальше.
— Значит, это как-то связано с Генри.
— Да, но всё нормально. Мы разберёмся.
Руби помолчала.
— Это как-то связано с твоим решением ночевать в участке?
— Что?!
— Я видела твои сумки, Эмма. Я знаю, что ты больше не живёшь с Белоснежкой, ты же понимаешь, что она со всеми проблемами бежит ко мне и только потом грузит Чарминга? — Эмма кивнула. — Ты не договаривалась о комнате со мной или бабушкой, и что-то мне подсказывает, что Реджина не распахнула радушно перед тобой дверь особняка.
Эмма моргнула.
— Вообще-то, именно это она и сделала.
— Что?!
— Вот-вот, — пожала плечами Эмма. — Я тоже удивилась. Но в особняке есть несколько свободных спален, а ещё что-то вроде гостевой квартирки, кажется, над гаражом.
— Значит… Останешься у Злой Королевы?
— Я обычно зову её Реджиной. И нет. Не останусь, — Руби открыла рот, чтобы ответить, но Эмма не дала ей и слова сказать. — Не хочу ни от кого зависеть. Сначала мне пришлось жить с Мэри-Маргарет, потому что выбора не было, но из меня та ещё соседка по комнате. Мне не нравится делиться личным пространством. И у меня нет денег, чтобы снимать номер в гостинице на постоянной основе, — Руби набрала в лёгкие больше воздуха, но Эмма невозмутимо продолжала гнуть свою линию. — Я ни перед кем не хочу быть в долгу. Ни перед тобой, ни перед Реджиной. Мне не нужна благотворительность.
— Хорошо, но прежде чем ты снова меня перебьёшь, Эмма, я хочу кое-что сказать. Если надумаешь остановиться у Реджины, не вздумай относиться к этому, как к благотворительности. Вы связаны каким-то необъяснимым, некровным родством, вы с ней делите Генри. И я знаю, пацан был бы счастлив, если бы обе матери были при нём. Подумай об этом, — Эмма повела плечом. Руби приподняла бровь, отметив про себя, что ответа не последовало, но ничего не сказала, лишь кивнула на вывеску над дверью клиники доктора Хоппера. — Мы на месте.
Эмма вбежала на крыльцо и постучала в дверь.
— Доктор Хоппер? — прижалась ухом к деревянной поверхности. Выждала немного. — Арчи? — она постучала ещё раз, но ответом ей стала всё та же тишина. — Руби, что-то здесь не так, — подруга кивнула, не сводя обеспокоенного взгляда с закрытой двери. — Найди Дэвида. Приведи сюда.
— А ты?
— Проверю, что там с Арчи, — пробормотала Эмма. — Используй волчьи способности, ладно? Давай. Найди его. Быстрее.
Руби, сорвавшись с места, помчалась прочь, и Эмма сокрушённо покачала головой, уверенная, что ей никогда не привыкнуть, например, к молниеносной скорости, с которой могла передвигаться волчица. Она отложила размышления о невероятных чудесах до лучших времён, нажала дверную ручку — дверь плавно открылась.
Внутри было довольно темно. Ни одна лампочка не горела, а жалюзи были закрыты. Вытащив пистолет из кобуры, Эмма выставила его перед собой и, стараясь ступать бесшумно, заглянула в кабинет Арчи. Один шаг. Два. Три. Эмма медленно обошла вокруг дивана, но тут же отпрянула в сторону, потрясённо распахнув глаза.
«Вот оно!» — Эмма усилием воли заставила себя не делать скоропалительных выводов, задушила в зародыше ужасающую, ещё не до конца оформившуюся мысль, и обыскала кабинет. Пусто. Только после этого, опустив пистолет, она присела на корточки рядом с распластанным на полу телом доктора, немного выждала, собираясь с мыслями, проверила пульс.
Из коридора послышались тяжёлые, приближающиеся шаги, и Эмма, резко вскинув пистолет, приготовилась ждать. Не пришлось. Мгновением позже появился Дэвид, но, застигнутый врасплох, застыл, как вкопанный, на пороге кабинета. Эмма быстрым движением убрала пистолет в кобуру.
— Прости, я должна была убедиться, что это ты, а не кто-то другой.
Дэвид кивнул.
— А…
— Арчи, — Эмма отступила в сторону, открывая ему обзор. — Он мёртв.
Дэвид, развернувшись, в бессильной злобе наотмашь ударил кулаком дверной косяк.
— Чтоб тебя! — взвыл он. — Знаешь, кто это сделал?!
— Нет. Я и сюда пришла только из-за того, что ко мне заявилась девчонка, якобы обеспокоенная исчезновением Арчи.
Дэвид помрачнел.
— Ты знаешь её имя?
Эмма вздохнула.
— Нет, — она устало потёрла глаза. — Она сбежала раньше, чем я успела спросить.
— Тебе это не показалось подозрительным?
— Знаю! — выпалила Эмма. — Спасибо, кэп! Но в тот момент ничего не предвещало беды, в общем, сделай доброе дело, отвали и не мешай мне выполнять свою работу! Буду очень тебе признательна!
Дэвид попятился.
— Извини, — он беспомощно развёл руками.
Эмма покачала головой.
— Нет. Не надо. Всё нормально. Это ты меня извини.
— Эмма… — начал было Дэвид, но Эмма, даже не взглянув в его сторону, склонилась над Арчи.
— Включи свет, — попросила она, а когда отец подчинился, выпрямилась. — Слушай, я не детектив. Я — охотник за головами. Единственное, в чём мне нет равных, так это в умении скрываться. Но Арчи был моим другом. Я обязательно найду его убийцу, но я ничего не хочу слышать, если только у тебя нет предположений, кто бы мог это сделать, — она оглянулась на него через плечо. — Понял? — Дэвид кивнул. — Молодец! — она отцепила мобильный с пояса. — Шериф Свон. Я в клинике доктора Хоппера. Нужна машина неотложной помощи, — сообщила она диспетчеру. — Нет… это Арчи. Только не включайте сирены. Он мёртв… Да. Сможете?.. — сдержанно кивнула. — Хорошо, спасибо. Отлично. Десять минут. Ждём! — убрав мобильный, она открыла рот, чтобы пересказать Дэвиду разговор с диспетчером, но в этот самый момент послышались шаги. Эмма и Дэвид отреагировали моментально. Встали бок о бок и, словно по команде, выхватив пистолеты, вскинули перед собой.
— Эй! Полегче, ребята! — Руби опустилась на колени рядом с Понго, которого била крупная дрожь, и обняла его за шею. — Что, чёрт возьми, происходит? — она встала. — Я как встретила Понго на улице, сразу поняла, что-то случилось, и… — подошла к Эмме, заглянула через её плечо, вздрогнула. — Господи… Нет, нет… Эмма, пожалуйста, только не говори…
— Да, Руби. Мне очень жаль.
Руби, пошатнувшись, прижалась спиной к стене.
— Но кто мог это сделать?!
— Не знаю! — Эмма только не дымилась от переполняющего её гнева.
— Спокойно, — призвал Дэвид решительно. — Давайте обратимся к фактам. Что нам известно?
— Утром в участке объявилась незнакомая девчонка, сообщила мне, что переживает за Арчи.
— Дёрганая? — уточнила Руби и, когда Эмма кивнула, нахмурилась. — Да, очень странно себя вела.
— Из-за тебя, Рубс. Она сказала, что в сказочной стране была мышкой, и поэтому ей неуютно рядом с тобой.
— Чего?! — возмутилась Руби. — Чушь какая. Я знакома с многими мышами! — пожала плечами на недоуменный взгляд Эммы. — В человеческой ипостаси. Вот Гас, например, «мыш». Но мышка? — сморщила нос. — Как бы там ни было, волки не охотятся на мышей, Эмма. Они слишком мелкие и воняют. Мы их не трогаем — они нас не боятся.
— Почему же она не хотела оставаться с тобой в одном помещении? Почему хотела избавиться от тебя?
Глаза Руби блеснули.
— В чём хороши оборотни?
— Обоняние! — просиял Дэвид. — Она не хотела, чтобы ты узнала её или отследила!
Эмма покачала головой.
— Сдаюсь, я запуталась.
— У меня отличное обоняние, Эмма. Превосходное. Даже круче, чем у охотничьей собаки, — Руби зло усмехнулась. — Отследить сучку и выбить из неё правду мне — как два пальца об асфальт.
— В этом городе не будет никакого самовольства, Руби. Мы разговариваем. Мы не пытаем, — Эмма пристально посмотрела на неё. — Я понятно изъясняюсь?
— Да, мэм, — пробормотала Руби.
— Думаешь, сможешь её отследить? — в ответ на короткий кивок, Эмма скрестила руки на груди и вздохнула. — Ладно. Возьми Дэвида. Девчонка сидела в кресле для посетителей минут пять, может, около десяти.
Руби побежала выполнять поручение, а вот Дэвид почему-то медлил.
— Уверена, что хочешь остаться здесь одна?
— Нет, — признала Эмма. — Но у меня нет выбора. Я должна поговорить с парамедиками, объяснить им, что делать с телом… с Арчи… — она старалась не смотреть на лежащего на полу мужчину. — Иди. Присмотри за Руби. Со мной всё будет хорошо.
Находиться в одной комнате с трупом, помогать парамедикам сначала погрузить его на каталку, а потом спускать вниз по лестнице… всё это здорово изматывало. Совсем не таким Эмма представляла себе сегодняшний день. Ссора с родителями и решение уйти из дома, обещание бывшему — хотелось верить — врагу, что их общий сын может оставаться у неё неопределённое время, а теперь трагедия с Арчи.
Руби появилась минут через десять после отъезда машины неотложной помощи. Дэвид тащился далеко позади неё.
— Что это он? — полюбопытствовала Эмма.
Руби дёрнула головой, пожала плечами и широко улыбнулась. Эмма была готова поклясться, не верни волчица человеческий облик, обязательно вильнула бы хвостом.
— Медлительный очень. Ни огня. Ни выносливости, — она подарила Эмме ещё одну улыбку. — Я взяла след.
— И? — оживилась Эмма. Отличные новости. То, что надо.
— И потеряла. Девчонка прошла прямо по луже, а потом — мимо цветочного магазина. Хитрая зараза. Я минуту чихала.
Эмма помрачнела.
— Вот дерьмо.
— Я должна кое-что ещё сказать… — в голосе Руби зазвучали неуверенные нотки. — У неё очень специфический аромат, — помолчала немного, как если бы пыталась подобрать подходящие слова. — От неё разит магией, Эмма, и я боюсь, что это была Реджина.
— Что? — Эмма замотала головой. — Невозможно, — перехватив устремлённый на неё взгляд Руби, она вздохнула. — Хорошо. Ладно. Почему ты решила, что это она? Что ещё за специфический аромат?
— Тьмы, — ответила Руби коротко. — Большего сказать не могу. Не совсем такой, как у Реджины, но… — передёрнула плечами она. — Очень похожий.
— Смешно, — буркнула Эмма. — Реджина не стала бы вредить Арчи. Она разговаривала с ним. Он помогал ей.
— Я видела их в доках. Вчера. Они спорили.
— О чём? Ты слышала разговор? — когда Руби покачала головой, Эмма процедила: — Тогда давай не будем спешить с выводами, ладно? — дождавшись, пока с ними поравняется Дэвид, добавила уже громче: — Надо ещё раз обыскать кабинет Арчи, вдруг, получится что-нибудь найти.
Тридцать минут поисков принесли первые результаты.
— Вот те раз! — воскликнул Дэвид. — Файла Реджины нет.
Руби и Эмма вскинули головы, их взгляды встретились.
— Это ничего не значит, — бросила Эмма.
— Чёрта с два, Эмма! — парировала Руби. — Ты не можешь игнорировать факты! — склонила голову. — А это уже третий!
— Вы о чём? — Дэвид захлопнул ящик с документами. — В чём дело?
— Ни в чём.
— Эмма! — укорила подругу Руби и посмотрела на Дэвида. — У нас есть несколько совпадений, с помощью которых мы можем связать Реджину с убийством Арчи. Первое. Похожий аромат. Второе. Накануне я видела, как Реджина и Арчи спорили в доках. — Она помолчала. — Эмма, я снова взяла след, пусть и совсем слабый, но…
— По-твоему, это могла сделать Реджина? — спросил Дэвид прямо и, когда Руби кивнула, повернулся к дочери. — А ты — нет, — это было скорее утверждение, чем вопрос, всё-таки он был осведомлён относительно позиции дочери.
— Я просто считаю, что у нас нет достаточных доказательств, чтобы бросаться громкими обвинениями. И потом, если кто-то ещё видел, как Реджина спорила с Арчи, её могли оклеветать.
— Оклеветать, — повторил Дэвид.
— Оклеветать.
— Эмма, нельзя отрицать факты. Реджина могла провернуть это.
— Да, но в моих глазах ваши факты сводятся к голословным обвинениям «Реджина — убийца». Извините, но я ничего такого не вижу.
— Ты просто позволяешь чувствам затмить разум, — рявкнул Дэвид.
— А ты позволяешь чувствам диктовать разуму, — парировала Эмма. — Реджина ни в чём не виновата, пока не доказано обратное, — добавила она ледяным голосом и, развернувшись, выскочила из кабинета.
Эмма не видела, как её заместители обменялись разочарованными взглядами, зато прекрасно слышала, как бросились за ней следом.
— Ты куда?! — крикнула Руби.
— Поговорить с тем, у кого был резон причинить боль Реджине, единственным тёмным магом в городе, единственным человеком, кто мог подставить её.
— Голд, — догадалась Руби. — Хорошо. А если он скажет, что не виноват, и ты поверишь?
— Приглашу Реджину в участок, где мы с ней всё обсудим, как полагается цивилизованным людям, — Эмма повернула за угол и решительно зашагала в направлении антикварной лавки. Постучав костяшками пальцев в дверь, не дожидаясь разрешения, она распахнула её.
— Добрый день, — Голд со вздохом закрыл крышкой корзину для пикника и успокаивающе погладил Белль по плечу. — Чем могу быть полезен?
Эмма растерялась. Несколько мгновений любовалась невинным и доверчивым лицом Белль, осознавая, что не хотела бы обсуждать в её присутствии произошедшее.
— Мы можем отойти? Чтобы поговорить? Наедине?
Теперь Эмма демонстративно не смотрела на Белль, и Голд, судя по выражению его лица, догадался, что случилось нечто из ряда вон выходящее, о чём его любимой лучше не знать. Он добродушно улыбнулся.
— Белль, дорогая, присмотришь за магазином, на тот случай, если к нам решит наведаться какой-нибудь покупатель? — несколько мгновений Белль переводила взгляд с Голда на незваных гостей и обратно, затем неохотно кивнула. — Прекрасно, спасибо, дорогая, — Голд повернулся к Эмме. — Прошу, шериф, проходите.
Дождавшись, пока ростовщик закроет дверь, ведущую в подсобную комнату, Эмма глубоко вздохнула.
— Арчи мёртв. Никаких видимых повреждений.
— И вы решили, что его смерть на моей совести? — в голосе мага не было ни намёка на чувство вины, что, впрочем, не делало его менее подозрительным в глазах Эммы. — С чего вдруг?
— Ты не понаслышке знаком с Руби. Оборотень. Обоняние. Отличные навыки слежения, — Эмма не сводила с Голда пристального взгляда. — Руби учуяла тьму, на месте преступления и от нашего информатора.
— Информатора?
— Мы считаем, что она — информатор — применила заклинание маскировки, — продолжала Эмма. — Ещё больше тёмной магии.
— Не кажется ли вам, шериф, что это могла сделать Реджина?
— Я ей доверяю, — возразила Эмма. — У неё не было причины убивать Арчи.
— А у меня была? — удивился ростовщик вроде бы искренне. — Я не ненавижу эту букашку.
— Но ты ненавидишь Реджину. И тебе известно всё, что происходит в Сторибруке, и я ничуть не удивлюсь, если выяснится, что ты наслышан о вчерашней стычке Реджины и Арчи в доках. Убить его, чтобы выкрасть записи Реджины и вывести нас прямо на неё? Умно.
— Славная история, дорогуша, впрочем, со стороны выглядит так, будто вы сами прекрасно знаете имя убийцы, но отказываетесь верить в очевидное, — губы Эммы сжались в тонкую линию. — Хорошо. Не верите мне? Поговорите со свидетелями.
— Не было свидетелей.
— Не смешите меня. А Понго?
— Понго? — хмыкнула Эмма. — Понго — собака.
— У него есть глаза, дорогуша, и воспоминания. Собаки очень умные создания, — Голд скользнул взглядом по Руби. — Приведите его, а я тем временем поищу нужный магический артефакт.
— Уже сомнительно. Колдовать, чтобы показать нам то, что ты хочешь? Информация, полученная таким образом, не может быть доказательством твоей невиновности. Скорее, наоборот.
— Не могу не согласиться, — изучив содержимое одного из многочисленных шкафчиков, Голд из его глубин вытащил знавший лучшие времена ловец снов. — Именно поэтому я не буду колдовать, — он протянул артефакт Эмме. — Вы будете.
— Я? Но…
— Будете отнекиваться, дорогуша? — он с любопытством разглядывал её. — А смысл? После возвращения из сказочной страны вы периодически пользовались ею. Вы знаете, что сможете.
Эмма уставилась на него во все глаза.
— Откуда ты…
— Магия — моя жизнь. Я чувствую, кто и когда колдовал.
— Ты использовала магию, Эмма? — голос Дэвида звучал очень неодобрительно. — Не уверен, что стоит соглашаться, это опасно.
— Дэвид, ты меня в подростковые годы не видел, — пробормотала Эмма. — Тебе сейчас права голоса никто не давал, — на секунду на его лице мелькнула обида, но Эмма не обратила внимания. Повертела ловец снов. — Как эта штука работает?
— Элементарно, — он осторожно поставил трость у шкафа и с улыбкой посмотрел на вошедшую Руби. У неё в ногах вертелся Понго. — Держите ловец у него над головой, — он погладил Понго. — Да, именно так, — похвалил он Эмму, когда та выполнила его указание. — Можете забирать.
Эмма выпрямилась, вытянула перед собой руки, держа ловец снов, и в тот же миг в нём, как в калейдоскопе, замелькали красочные узоры.
— А теперь?
— Просто сосредоточьтесь на том, что хотите увидеть, всё действительно просто.
Эмма нахмурилась и сосредоточилась. Она увидела многое. Деревья, Арчи, белка, Арчи, мяч, Арчи. Эмма перестала дышать. Она выискивала конкретный момент собачьей жизни. Картинки сменяли одна другую, всё быстрее и быстрее, и Дэвид, не сдержавшись, шагнул к дочери, но Голд предупреждающе вскинул руку.
— Поверьте мне, мистер Нолан, вы не хотите мешать новичку, практикующему магию. Всё может пойти наперекосяк, — на этот раз его голос звучал доброжелательно, без намёка на иронию или угрозу, и Дэвид послушно попятился.
Через мгновение вихрь картинок замедлился, а ещё через парочку и вовсе остановился. Воспоминание Понго. То самое, в котором Реджина хладнокровно убивает Арчи.
— Эмма, она убила Арчи, убила, — с жаром прошептала Руби.
Эмма опустила ловец снов и отсутствующим взглядом посмотрела прямо перед собой.
— Реджина убила, говоришь? — переспросила она с тревогой. — А я вот не думаю, что она это сделала.
— Что? — Дэвид взмахнул руками. — Ну почему ты упрямишься? Мы все видели её.
— А знаешь, что я ещё видела? Время. Часы на стене. Было поздно. Почти полночь, да? — Голд, не упустивший возможности хорошенько изучить воспоминание Понго, кивнул. — Знаете, чем Реджина занималась в полночь? Присматривала за мной. Мы разговаривали. Реджина была со мной.
— Но… — растерянно протянула Руби.
— А сегодня утром я видела подозрительную девчушку, от которой по твоим словам, Руби, разило тьмой, — она покосилась на ростовщика. — Тёмный маг может изменить внешность?
— О, это совсем просто, — взмах рукой, и вместо Голда перед ними появилась крошечная девочка с очаровательной улыбкой, чертовски похожая на маленькую Эмму и чуточку на Генри. В следующий миг он снова стал собой.
— Если это не Реджина, стало быть, это ты?
— Не он, — Руби принюхалась, в ответ на что Голд брезгливо скривился, но смолчал. — Запах совсем другой. Ничего общего с Реджиной.
Эмма со вздохом пропустила волосы сквозь пальцы. Зажмурилась и подпёрла плечом стену.
— Тогда кто? У кого похожий запах? Кто ещё практикует тёмную магию? И, самое главное, кто мог хотеть её подставить с убийством Арчи?
— Кто-то вроде Коры? — дрогнувшим голосом предположил Голд, и Эмма неожиданно для себя поняла, что это первый раз, когда она видит его испуганным.
Она оттолкнулась от стены.
— Нет! — выдохнула. — Мы бросили её в Зачарованном лесу. Она осталась без портала, — Голд пожал плечами, но ничего не сказал. — Нужно срочно поговорить с Реджиной. Пошли, — позвала она Дэвида и Руби. Они были у самой двери, когда Эмма остановилась и, повернувшись, протянула руку ростовщику. — Спасибо, мистер Голд.
На его лице промелькнуло удивление, но он ответил на рукопожатие.
— На здоровье.
Когда за троицей закрылась дверь, Голд обнял Белль за плечи.
— Сдаётся мне, назревает что-то интересное, — пробормотал он.
Белль подхватила со стола корзину для пикника.
— Ланч? — с улыбкой спросила она.
— Да, было бы чудесно. Спасибо, Белль.