ID работы: 8705123

Ген и Юми

Гет
Перевод
NC-17
Завершён
181
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
60 страниц, 15 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
181 Нравится 19 Отзывы 58 В сборник Скачать

Часть 12

Настройки текста
      Саске вернулся как раз во время летнего фестиваля. Он полностью забыл об этом, а если бы помнил, то отложил бы свой визит. В это время в деревне было слишком шумно и многолюдно.       Но он не вспомнил. Так что он шел прямо туда. И не желая прыгать по крышам перед гражданскими, выбрал хлопотный и медленный путь по улицам. Люди были слишком близко, касаясь и толкая его.Он спокойно смотрел. Чуть дальше.       Многих он не узнавал, разве что одну женщину с волосами, собранными в китайские булочки, которая приветствовала его из киоска, где продавалось снаряжение для ниндзя и стрелковое оружие. Он смутно помнил — она могла быть сокомандницей Хьюги Неджи. Абсолютно бездарная.       Он сканировал окрестности в поисках дороги, где толпа была бы менее плотной, когда увидел веера Учиха. Брюнет присмотрелся внимательнее — это были дети, сбившиеся в небольшую группу вокруг одной из палаток.       На второй взгляд, слово «дети» больше не подходило. Юми стала намного выше, и с поднятыми волосами она выглядела совсем взрослой. Рядом с ней одна из старших дочерей Обито, не огненная, красноглазая Касай, а другая — девочка Инузука, стояла согнувшись под весом малыша на бедре. Она терпеливо выпутывала детские пальчики из своих волос. Некоторые маленькие дети держались за кимоно Юми.       Здесь, прямо перед его глазами — живое доказательство возрождения клана. Женщины и дети Учиха на рынке Конохи. Рана, которая была исцелена.       Младшая дочь Сакуры была впереди группы. Она разговаривала с продавцом ювелирных изделий; Саске мог читать по ее губам с того места, где он стоял. Ее пепельные волосы заставляли ее выглядеть старше, чем она была. Или от чьего имени она говорила.       — Онее-сама хотела бы посмотреть вот это.       Продавец ухмыльнулся и широко улыбнулся Юми.       — Если твоя сестра рассказала бы мне о своих вкусах, я мог бы лучше подобрать для нее — сказал он, пытаясь заглянуть Юми в глаза. Он не смог, потому что хоть она и гордо подняла подбородок, ее ресницы были опущены. — Если бы я мог посоветовать… — Слишком много резкости в его тоне. Очевидно, он приехал издалека, не осознавая, с кем говорит.       Юми сделала почти незаметный жест — она усилила хватку на плече Ашоки, на котором уже держала свою руку. Саске задался вопросом, заметил ли это продавец ювелирных изделий.       — Так мы можем посмотреть это или нет? — говорила все еще Ашока, но уже не столь вежливо.       — Конечно, конечно! — продавец обошел стол, держа в руке гребень для волос. Он выглядел так, словно собирался закрепить его в волосах Юми. Но на полпути остановился. Потому что Юми, наконец, посмотрела на него. Саске даже оттуда, где стоял, мог почувствовать намерение убить. Ей даже не нужно было активировать свой Шаринган. Она просто улыбнулась.       Продавец споткнулся, делая шаг назад. Он вернулся назад, сунул гребень в руки Ашоки и укрылся за прилавком.       — Сколько он стоит?       — Бесплатно, мисс! Не нужно платить за эту безделушку! Пожалуйста, примите гребень в подарок!       Юми развернулась и начала уходить, за ней последовали другие дети. Осталась только Ашока.       — Мы не нуждаемся ни в каких подарках от Вас. — Она положила монету на стойку, взяла гребень и последовала за своей сестрой.       Юми уже была в середине улицы. Теперь Саске мог разглядеть, что ее кимоно было не совсем черным, как казалось раньше, а с плотным звездным рисунком. Она подняла голову, и ее лицо, казалось, лучилось собственным светом.       «Принцесса действительно сияет ярче, чем марширующая армия». — Саске вспомнил ту часть призывающей татуировки, которую он заметил несколько лет назад на ее ноге. — «Но гораздо страшнее».       Наконец он прошел сквозь толпу и вышел на улицу, где было меньше людей. Он направился в квартал Учиха, чтобы сообщить Мадаре о своем новейшем открытии о размерах Кагуи. Они были очень беспокоящими и, вероятно, потребовали некоторых шагов от всей конфедерации шиноби. И после того, как он сообщит, он сбежит от этого хаоса фестиваля как можно быстрее. Прежде чем кто-то заметит его и попытается втянуть в веселье.       

***

      — Саске передавал привет — сказал Мадара, когда Юми вошла в главный дом.       Юми наклонила голову к нему.       — Он уже ушел– ответил Мадара на невысказанный вопрос.       «Ген, где ты. Где ты. Ты мне нужен. Встань передо мной. Будь моим щитом, будь моим занавесом. Спрячь меня за собой. Ашока, где ты. Встань передо мной. Кто-нибудь, кто-нибудь, пожалуйста, потому что я не могу больше держать это в себе!»       Мадара внимательно посмотрел в лицо дочери.       — Он сказал, что увидит тебя в следующий раз — отец говорил мягко. — И что ты не должна пугать людей до смерти, как сегодня.       

***

      Саске был зол. Зол, потому что он не понимал собственной реакции. То, что он сказал, что она не должна так пугать людей — если подумать, он имел в виду не только продавца ювелирных изделий. Она напугала его. Не ее намерение убить, Саске знал, что она не могла сравниться с ним. Но этот страх и чувство ошеломления, что она вызывала в нем. И факт испуга заставил его очень разозлиться.       Он вспомнил, как в тот момент совершенно ничего не замечал вокруг. Если бы произошло нападение, он бы этого не увидел. Он гордился своими обостренными чувствами, он тренировал себя, чтобы уменьшить слепую зону, чтобы она стала даже меньше, чем у Хьюга. И это все, чтобы потерять самообладание при виде девушки на рынке. Саске споткнулся. В изумлении он посмотрел на камень под ногами, который просто не заметил. Не имея ничего лучше, чтобы выразить свой гнев, он пнул камень так, что тот врезался в стену соседнего дома.       Он зашел в деревню. Саске собирался найти гостиницу и хорошо отоспаться ночью, но быстро стало очевидно, что это будет не так просто. В этой деревне также проводился летний фестиваль, и Саске захотелось побить еще больше камней. Чтобы в каждой, даже самой дерьмовой, крошечной деревне был праздник!       Он прошел мимо и направился к лесу. Он мог бы разбить лагерь там, подальше от шума, но не слишком, поскольку утром ему нужно вернуться, чтобы купить припасы. Потому что, конечно, ничего нормального нельзя было купить этой ночью, кроме жирной праздничной еды.       Он поднимался на покрытый травой холм, когда начался фейерверк. Саске увидел его и сел. Не то чтобы он сможет спать в этом шуме. Он заметил группы людей, бродивших тут и там, видимо, жители деревни любили смотреть на фейерверки с этого холма. Мальчик и девочка лежали на траве, не разговаривая, но на расстоянии, которое указывало на то, как им уютно друг с другом. Чуть дальше семья с маленькими детьми, носящимися вокруг. Женщина прислонилась к мужу, положив голову ему на плечо. Где-то справа от него другая пара, сидящая так близко друг к другу, что в темноте они выглядели как один человек.       Обычно это не производило на него никакого впечатления. Обычно. Теперь он что-то чувствовал, и, насколько он мог судить, это чувство было завистью. Внезапно ему захотелось, чтобы у него тоже был кто-то, с кем он мог бы быть спокоен.       Фейерверк закончился, люди начали возвращаться в деревню. Одна девушка встала, подняла своего спутника на ноги и, смеясь, потащила в лес. Саске закатил глаза и тоже направился в лес. На противоположной стороне холма.       В течение следующих недель он пару раз ловил себя на том, что думал о Юми. Это всегда было одно и то же — она поворачивалась и смотрела в небо. Пока изображение не исчезало, и он больше не мог вспомнить ее лицо из этой сцены. Конечно, он все еще прекрасно знал, как она выглядит, но эта картина исчезла. Было ли это потому, что он вспоминал это слишком много раз?       Была осень, и впервые он действительно ждал ястреба с сообщением от Сакуры. Она всегда пыталась поддерживать связь. Ее письма были длинными и теплыми, и он видел, как она старалась держать его в курсе дел деревни и клана.       Поэтому, когда пришло стандартное сообщение от Наруто, он был разочарован. Это усилило его раздражение, обычно вызываемое сообщениями от добе. Они всегда были одной сплошной хаотичной чепухой, до недавнего времени написанной на открытках с дурным вкусом, которые должны были быть смешными. До недавнего времени. Потому что год назад Наруто получил новую игрушку на день рождения. Саске никогда не думал, что у него будет причина ненавидеть Хьюгу Хинату. Теперь есть –полароидная камера, позволяющая добе посылать сообщения с обратной стороны его нелепых фотографий.       Поэтому, когда, наконец, пришло письмо от Сакуры, он чуть не подпрыгнул. Он просмотрел его в поисках интересных частей. Был длинный абзац о прогрессе Ашоки в медицинском ниндзюцу. И еще о прохождении Хиро экзаменов на чунина. Саске не понимал, отчего Сакура в таком восторге — мальчику было почти пятнадцать. Они были на два года моложе, когда сдавали экзамен. Ладно, они потерпели неудачу, но если бы не нападение Орочимару, Саске был уверен, что его бы повысили.       Хотя о Юми не было написано ни слова. Он перечитал послание, ища подсказку между строк, но там было не так уж много.       Свой ответ он сформулировал с большей осторожностью, чем обычно. Он не знал, о чем писать, но добавил рассказ о стране Мороза, которую он пересекал в предыдущем месяце. Он думал, что все эти горы могут быть интересны для тех, кто вырос на теплых равнинах Конохи. Он даже не знал, читала ли Сакура свои письма детям. Может быть, они уже слишком взрослые для этого. Тем не менее, вместо обычной полстраницы ему удалось написать целых три.       Как-то зимой ему приснилась Юми: они собираются куда-то вместе, и в этом сне не было ничего особенного. Но все равно он проснулся в приподнятом настроении, и это чувство сохранялось целый день.       Когда птица принесла следующее письмо от Сакуры, Саске пожалел о своем желании узнать о Юми. Сакура писала, что она была тяжело ранена во время миссии S-ранга в стране Травы. Она уже находилась дома, но Сакура была потрясена и сходила с ума от происшествия. В своем ответе он позволил себе выразить надежду, что Юми уже лучше.       Некоторое время спустя Саске снова видел ее во сне. На этот раз он был далеко не невинный. Откровенно — было бы более подходящим словом, если бы Саске когда-нибудь осмелился подумать об этом еще раз. Вместо этого он выбежал из палатки в морозную ночь и стоял босиком на снегу, пока его мучительно тяжелая эрекция, наконец, не исчезла.       После этого инцидента он ненадолго задумался над тем, чтобы найти еще одну женщину, предлагающую любовь за деньги. Но быстро пришел к выводу, что такого он определенно не хотел. Вместо этого он прибегнул к старому проверенному методу, который использовал во время своего пребывания у Орочимару– тренируйся, пока не упадешь. После тренировки наступал только беспробудный сон без сновидений.       Наступила весна, и его миссия была почти завершена. Саске больше не ожидал птицу с посланием. Они переписывались с Сакурой, используя всегда одного и того же ястреба, и он надеялся, что в этом году они позволят ему гнездиться там, в Конохе. Насколько он мог судить, они разводили ястребов в течение последних трех лет. Ему было жалко бедную птичку. По крайней мере, он должен получить что-то из жизни.       Он уже был на пути к Конохе, когда ему снова приснился этот сон. Должно быть, он проснулся и все еще полусонный погладил себя, как ему казалось, два или три раза. Он кончил и через несколько секунд уже подумывал отрубить правую руку. В отместку он повернул назад и направился в противоположную сторону от Конохи.       Потребовалось несколько месяцев, чтобы его стыд и ярость утихли, и к тому времени пришло время вернуться. Он готовился к встрече с ней. Он придумал аргумент, что, увидев ее снова, будет вести себя как раньше, но в глубине души он знал, что это просто ложь, которой он себя кормил. Он боялся, что встреча с ней не принесет ему ничего хорошего.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.