ID работы: 8705332

Истинный Король Британии

Гет
NC-17
В процессе
1228
автор
Sofi_coffee бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 258 страниц, 29 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1228 Нравится 1116 Отзывы 398 В сборник Скачать

Глава 16

Настройки текста
      За празднично накрытым столом Кей представил родным и друзьям свою невесту — Линду. Все были очень рады за влюблённых, кругом царило веселье и смех. Особенно Артур был рад за брата, ведь в прошлой жизни у Кея была совершенно другая судьба. А в этой жизни старик Эктор дождётся рождения внуков. Его избранница — Линда — произвела на всех очень хорошее впечатление. Да и к счастью Гарет, её тоже хорошо приняли, и она не ощущала себя чужой в этой компании, до этого Гарет рассказала присутствующим о том, где и при каких обстоятельствах она познакомилась с Артуром, и что до конца своей жизни она будет обязана ему за своё спасение.       Курока и Широне на ужин приглашены не были, потому что их появление вызвало бы ненужный интерес к их персонам, что не входило в планы Артура.       Линда «случайно» уронила вилку на пол и наклонилась, чтобы поднять её, потянув за рукав платья Гарет, сидевшую рядом. Гарет послушалась, в глазах её был вопрос «что такое?».       — А Артур очень даже ничего… — оценила избранника Гарет, Линда.       — Да, он самый лучший, — вернувшись за стол, подтвердила Гарет. И уже с красными от смущения щеками уставилась на Артура, любуясь им.       Только одна Мерлин заметила, какие чувства выражал этот взгляд, ей было неприятно, что ещё одна женщина влюбилась в Артура. А вдруг он ей ответит взаимностью… Конечно, зная Артура, этого, скорее всего, не произойдёт, всё-таки в прошлом у него не было времени и сил на любовь. Он проводил всё время в сражениях против врагов и должен был защищать страну от их нападок. Да и вряд ли его ледяное сердце растопит её любовь. «На меня он вообще внимания не обращает…» — с горечью подумала Мерлин, на глаза навернулись предательские слёзы, и девушка опустила голову, незаметно смахнув их с ресниц. Через мгновение на её лице уже никто бы не разглядел страдания — Мерлин была так же весела и беспечна.       В светлой голове Артурии стали зарождаться тревожные мысли: она радовалась помолвке Кея и Линды, тому, что её брат нашёл свою вторую половинку. Но… Если бы на его месте был бы Артур… И это ей не понравилось, казалось, она должна была также радоваться, но на сердце становилось больно.… Посмотрев на Артура, она подумала: кем для неё он является? Её будущий верный рыцарь? Верно, но… Она хотела большего, Артурия знала, что как у Короля, у неё должны быть преданные Рыцари и одним из них им будет не только Артур.       Как брата? Тоже нет… Точнее сказать, Артурии хотелось, чтобы он был с ней всегда, но на примере Кея такое невозможно…       Будущий муж? Эта мысль не давала покоя Артурии… Она уже давно догадывалась, что влюблена в Артура, ещё с самого детства он всегда был рядом и помогал ей во всём, обучал, давал советы и так далее. Раньше она не понимала, что чувствует к Артуру, ведь из близких у неё были только Кей и сэр Эктор. Но благодаря тому, что рядом с ним всё время крутились Мерлин с Морганой, а также случай с Элеонорой, Артурия стала догадываться, что такое любовь.       Девушка осознавала, что все они влюблены в Артура, хоть тому ничего и не надо было делать для этого, хотя нет… Надо было всего лишь быть Артуром. Даже на них — таких красавиц — он не обращает никакого внимания, что уж там до самой Артурии, поэтому она желала стать взрослее, как можно быстрее.       Да и разве Король может иметь мужа? Эта мысль показалась Артурии смешной, но зарождающееся отчаяние от того, что она никогда не сможет быть с Артуром, заставило её страдать.       Артур, заметив, что с некогда радостного лица Артурии пропала улыбка, спросил:       — Артур, что такое? Что-то случилось? — поинтересовался юноша.       — А-а-а? Н-нет.… Всё в порядке… — быстро придя в себя, ответила Артурия.       — Ну ладно, знай, я всегда готов помочь тебе, можешь просить о чём угодно.       Нет, в этом Артур точно не сможет ей помочь. Она не могла сказать: «Артур! Я тебя люблю! Но, к сожалению, мы не можем быть вместе, что мне делать?» Только представив это, ей захотелось заплакать.       Если бы на троне короля могла сидеть Королева.… А что если… Артур будет Королём?.. Если он вытянет меч из камня?.. Ведь этот день уже близок.… Быть рыцарем или Королевой Артура.… Эта мысль показалась Артурии очень обнадёживающей. Теперь всё упирается в то, что сможет ли Артур вытащить Меч, признает ли Он Артура…       С наступлением сумерек гости засобирались домой. Проводить Линду и Гарет вызвались естественно Кей и Артур. Гарет ликовала, хотя бы в течение этой прогулки она будет с Артуром наедине и не упустит возможность признаться в своей любви к нему.       Дом Линды находился в часе ходьбы, поэтому прогулка была длительной, но не утомительной. Влюблённые шли впереди поодаль от Артура с Гарет и щебетали о чём-то своём. Гарет стало зябко, и она сильнее прижалась к руке Артура, с боготворящим взглядом девушка пыталась поймать ответный взгляд, но, к сожалению, он оставался безучастным.       Внутренний голос говорил Гарет — «Давай, Гарет, сейчас или никогда!».       — Артур… Я…       — Опа… Какие люди! — грубый голос прервал её.       Перед Артуром и Гарет возникли два амбала в грязных рваных одеждах, сзади подошли ещё трое.       — Вы предпочтёте расстаться с жизнью или с деньгами? — просипел второй нищий, в его руках блеснул нож.       — Почему именно сейчас… — от злости прошипела Гарет.       — Чего-чего? — угрожающе продолжил оборванец и потянулся к колье, висящему на шее Гарет.       Артур хотел «вырубить» грабителей, но не успел, Гарет его опередила с несвойственной для девушки силой и реакцией — через мгновение первый лежал на булыжной мостовой, держась за живот, второй держался за пах, скрючившись от боли. Артур, видя, что над головой Гарет был занесён нож, притянул её к себе и ударил по лицу кулаком нападающего, тот осел.       Всего пару секунд назад Гарет была готова «порвать» нападающих в клочья, а сейчас, оказавшись в объятиях Артура, она позволила себя защитить, представ хрупкой безобидной девушкой и даже пустив слезу. Оставшиеся двое переглянулись, попятились назад, резво развернувшись, убежали.       На шум драки прибежали ушедшие далеко вперёд Линда с Кеем.       — Что случилось? — с тревогой спросила Линда.       — На нас напали, хотели отобрать твой подарок, а Артур не позволил им это сделать и защитил меня, — до сих пор находясь в объятиях Артура, ответила Гарет, хотя ей больше ничего не угрожало.       Артур усмехнулся и, соглашаясь с её ответом, кивнул.       Молодые люди теперь вчетвером продолжили свой путь, а Гарет успокоила себя мыслью, что раз не получилось признаться в любви к Артуру в этот раз, то в другой раз обязательно получится.       Встревоженная Мерлин, несмотря на позднее время суток, спешила в дом Артура. Холодный воздух осеннего вечера нанёс красивый румянец на щеки девушки, такой она и предстала перед юношей — красивая, розовощёкая, со слегка растрёпанными белоснежными волосами. Только в её глазах читалось недоумение и вопрос — «Кто сделал такой ход? А самое главное — какова цель?». Артур по её виду понял, что это всё очень серьёзно, и без слов с такой же настороженностью принял от неё письмо.       Известие доставил посыльный с самой дальней пограничной заставы, в нём говорилось, что в ночь, два дня назад, за стены оборонительной крепости с территории саксонцев перекинули отрубленную голову льва. К его клыку была привязана записка с тремя словами «День всех Святых». У Мерлин не вызвало удивление, что письмо доставили именно ей — так как она представила Штабу объединённого войска бриттов Артура в образе Рыцаря-Льва, принесшего впоследствии победу в значимом сражении против захватчиков. Отсечённая голова крупного хищника по замыслу саксонцев должна была олицетворять уже грядущее поражение Артура и армии.       Артур внимательно читал строки послания, но ни один мускул не дрогнул на его лице. Мерлин передалось его настроение, она успокоилась и ожидала его мнение по этому поводу.       — Вызов?! Хорошо, я принимаю этот вызов, у меня нет выбора. Значит, это должно произойти в День всех Святых. Но кто это? — в голосе Артура зазвучал азарт. — Найди, пожалуйста, Моргану. Нам есть, что обсудить.       Моргана была не так эмоциональна как Мерлин.       — Мы же не успеем за неделю собрать огромную армию, из близлежащих княжеств и графств в лучшем случае мы соберём около четырёх тысяч, а не две, как в прошлый раз, и наши старания были не напрасны.       — Я хочу сберечь эти четыре тысячи жизней, и вступлю в бой один, — предложил Артур.       — Это слишком легкомысленно, — сказали разом обе чародейки, и Моргана продолжила, — саксы же не просто так закинули голову льва. Они знают о твоей силе, и теперь они знают, как тебя одолеть. Может, задавить числом, может, быть хитростью или ещё чем-нибудь. Неужели ты думаешь, что Хорса настолько глуп, чтобы отдать тебе на истребление всех своих воинов.       — И всё-таки, Артур, послушай нас, лучше с войском, чем без него.       — Он же вызывает на бой именно меня… — начал Артур.       — На это Хорса и рассчитывает, то, что ты придёшь один, надо ко всему быть готовым.       — Возможно, ты права… Я просто не хотел ненужных жертв…       — Вот и отлично! — воскликнула Моргана. — Как можно быстрее нужно начать собирать войско и вести его к границе.       — Тогда я иду в Совет.       

*****

      За полдня до назначенной битвы войско британцев подошло к пограничной заставе. Воины крепости воспряли духом — их не оставили и с ними Рыцарь-Лев. Прибывшие рекруты начали разбивать палатки, разжигать костры, готовиться к предстоящему сражению: точить и полировать мечи, подгонять доспехи, кузнецы меняли лошадям подковы, маркитантки разносили еду и питьё, продажные девки предлагали свои услуги. Всё как обычно перед любой битвой и в любой армии.       Для Артура, Кея, Мерлин, Морганы и Гарет всё было знакомо — эта суматоха, шум, запахи, волнение. Только одна Артурия не находила себе места: ей было тяжело влиться в это действо. Слишком много событий происходило вокруг, но девушка пыталась собраться и впитывала в себя как губка всё новое и неизвестное.       Артурия не ожидала, что ей разрешат идти на битву вместе со всеми, а особенно поддержку Артура, который счёл нужным начать приучать будущего Короля к походам и боевым действиям.       Во главе этого войска был Рыцарь-Лев, которого совет назначил главнокомандующим, заместителем же был сэр Гарет. Благодаря слухам и рассказам очевидцев о подвиге Рыцаря в серебряных доспехах, не было необходимости объяснять новобранцам, кто такой Рыцарь-Лев. Присутствие Артура поднимало боевой дух солдат, они верили, что их ждёт победа.       Сверкающие доспехи главнокомандующего вызывали восхищение и трепет у всех воинов. Небольшая женская часть войска «пускала слюни», оборачиваясь вслед Артуру, но его не менее роскошные спутницы своим видом показывали, что к нему лучше не приближаться.       В палатке Артура на ночлег расположилась Гарет и Артурия, которая скрывала от неё и от всех свой настоящий пол. За всё время знакомства девушки очень сдружились, Гарет охотно делилась с «Артуром» навыками владения мечом, приёмами боя без оружия, и незаметно, как ей казалось, выведывала информацию о предпочтениях Артура-юноши, его слабостях и сильных сторонах. Артурия же, в свойственной ей манере, была непосредственна, где-то по-детски наивна, но от её внимания не ускользнуло то, что Гарет интересуется «её» Рыцарем совсем не просто так. Он интересовал её как мужчина, и радости ей это не доставляло, как и то, что появилась очередная Охотница до «её» Артура.       Артур лежал на спине, заложив под голову руки, сон не шёл. Будущий противник не вылетал у него из головы. Девушки молча наблюдали за ним, боясь потревожить его своими расспросами, завтра бой, и неизвестно, кто выйдет из него победителем. Напряжение воцарилось в тишине. Только снаружи жизнь шла своим чередом, лошади фыркали и храпели, солдаты над чем-то громко смеялись, кто-то негромко пел песню родных мест, откуда-то раздавался плач солдатки и визг проституток.       

*****

      Какая-то возня и пьяное хихиканье разбудили Артура, подняв полог палатки, в неё ползком проникли две девки. Теперь они глядели на самого Артура, который не совсем понимал, что сейчас происходит. Две пары рук стали снимать с него одежду и всячески водить по его телу. Вскоре зрение прояснилось, и рыцарь увидел, что на него взобрались две девушки, которые уж очень улыбались.       — Отдыхайте… Мы сделаем всю работу… — прошептала одна из них на ухо Артура.       Но, только добравшись до трусов Артура, обе из них вскрикнули, их за ноги кто-то потащил. Мерлин с Морганой на «всякий случай» наблюдали за Артуром при помощи своих сил и, только увидев, что сейчас происходит, немедленно поспешили на помощь.       — А-а, не надо! Мы же всего лишь хотели помочь сбросить стресс перед битвой! — прокричали обе девушки, которых тащили за ноги из палатки.       — Если ему надо будет сбросить стресс, к вам он вряд ли будет обращаться за помощью… Мы ведь выглядим гораздо лучше, правда Артур? — парировала Мерлин перед тем, как выйти из палатки, обратилась к Артуру.       Артуру оставалось лишь только кивать головой. Мерлин, убедившись, что теперь всё в порядке, на пару с Морганой покинули палатку. Чудом Гарет и Артурия не проснулись, а то Артур не знал, как бы объяснил бы этот случай.       

*****

      Ночью выпал первый снег, Артур ранним утром вышел из палатки. Будущее поле боя было невинно чистым, как будто укрыто белым саваном. Из-за дальних холмов шёл дым от костров неприятеля, скоро оттуда придёт армия. «Мерлин была права», — подумал Артур.       Солдаты в лагере начали просыпаться, но вчерашнего веселья и беззаботной болтовни не было слышно. Вскоре зазвучали горны, знаменующие всеобщее построение. Артур и Гарет на конях, как и положено, находились во главе войска. Также в составе кавалерии были Кей и Артурия. Мерлин с Морганой остались поодаль от основного войска на возвышении.       Как и ожидалось, вражеская армия не заставила себя ждать, под звуки рога из-за холма показались знамёна и копья саксов. Как и в прошлый раз, они превосходили в количестве, но британцы были спокойны, ведь с ними был их главнокомандующий, Рыцарь-Лев.       Из стана врага стал доноситься звук стука копий о землю, бряцанье мечей о щиты сопровождаемые выкриками в такт. Войско расступилось, делая своеобразный проход, по нему шли король Хорса и герой саксонцев, убийца дракона — Зигфрид, эти двое сели на коней и поскакали.       Артур тоже двинулся им на встречу, три всадника приближались к центру поля. Как будто по команде, все три воина одновременно спешились и через пару десятков метров встретились.       — Так как зовут воина, который убил восемь тысяч моих воинов, а остальную тысячу заставил бежать как трусливых шакалов? — вкрадчивым голосом начал Хорса.       Рыцарь в шлеме льва промолчал.       — Перейду сразу к делу.… Присоединяйся ко мне, Рыцарь-Лев, вместе с Зигфридом и с тобой я захвачу всю Британию, а потом и весь мир, — протянув руку для пожатия, продолжил Хорса, но уже без улыбки.       — Это невозможно… — ответил Артур.       — Жаль, очень жаль… Зигфрид, убей его… — процедил сквозь зубы Хорса, вернулся к коню и поскакал назад.       Теперь два соперника остались наедине, оценивая друг друга. Артур чувствовал в нём какое-то родство, но не понимал какое, и Зигфрид испытывал то же самое.       — Как твоё имя?.. — вдруг спросил Зигфрид.       — Артур…       — Я его запомню…       Зигфрид нанёс молниеносный удар мечом, но Артур успел увернуться от него и со словами «Не стоит меня недооценивать…» нанёс ответный удар ногой в живот Зигфрида. Удар был такой силы, что Драконоубийца отлетел к позициям своих. Быстро поднявшись, Зигфрид снова кинулся на Артура с мечом наперевес.       Солдаты обеих армии поражённо наблюдали за ходом битвы двух воинов: настолько всё это происходило молниеносно и быстро, и все решили, что эти двое не являются людьми. Единственное, что они видели, это выбросы грязи, пыли, искр, вспышек света и молний, мерцания, и слышали грохот, скрежет металла, шум от падений тела.       Зигфрид не уступал Артуру в силе, и раны, которые наносил ему соперник, причиняли Артуру боль. Артур недоумевал, почему они не затягиваются и продолжают истекать кровью? Исцеляющие свойства Экскалибура пропали или по какой-то причине «не работали».       Убийца дракона также выглядел потрёпано, раны, нанесённые Экскалибуром, оставляли на его теле ожоги. Зигфрид решил, что с «разминкой» покончено, и сорвал с шеи «ограничитель», дав крови дракона проникнуть в голову, и пригнулся.       С телом убийцы дракона начали происходить метаморфозы: он начал выпрямляться, издавая громкие рычащие и ревущие звуки, из головы выросли две пары рогов — коротких и длинных спиралевидных, загнутых назад. За спиной появились тёмные светящиеся перепончатые крылья. Светящаяся татуировка стала ещё ярче, человеческие черты начали постепенно исчезать — воин стал монстром.       От Зигфрида повеяло реальной угрозой, поэтому Артур тоже решил воспользоваться недавно выученным приёмом — его тело постепенно стало покрываться тонкой сетью молний, и их вспышки вырывались из-под доспехов, Экскалибур гудел и звенел, издавая энергетические разряды.       Зигфрид, что есть силы, побежал на Артура, а за его спиной в воздух поднимались тонны земли, образуемые его шагами. Артур, схватившись за меч двумя руками, занёс его над своей головой, мощный разряд молнии вырвался из острия меча и стал его продолжением. И с тёмного мрачного неба вместо снега посыпались искры. Артур опустил разряд молнии на мчащегося на него Зигфрида.       На секунду вспышка света ослепила оба войска, а потом они увидели: гигантский огненный разлом разделил поле боя на две части. Зигфрид успел увернуться, но плеть от молнии оставила на левом боку большой ожог, плащ и часть волос сгорела.        Будто прочтя намерения друг друга, оба воина держали мечи так, что те начали высвобождать энергию — в небо ударило два потока — синий и золотистый.       — О меч, дай мне свою силу… Бальмунг!!!       — Экскалибур!!!       Прокричали оба воина и направили друг на друга мечи. Два световых потока причудливо переплелись, наполняя и без того напряжённый воздух треском, гудением и звоном, слились в единый столб света. Теперь всё вокруг было залито ядовитым зелёным светом, а потом прогремел мощный взрыв. Взрывная волна была настолько сильна, что сбила с ног первые ряды обеих армий, повалив конницу с всадниками. Теперь и крики людей, и ржание лошадей заполнили пространство.       Конь под Артурией встал на дыбы, перебирая передними ногами в воздухе, в его лиловых глазах, как в зеркале, Артурия увидела отражение зелёного сияния. Грохот был настолько сильным и мощным, что девочка непроизвольно отпустила поводья, попыталась прикрыть уши руками и со всей силы упала с коня, но одна её нога ненадолго запуталась в стремени, и Артурия закричала от боли. К счастью, рядом находилась Гарет, ловко гарцуя на своём обезумевшем коне, она приблизилась к висящей на одной ноге Артурии и срезала клинком кожаный ремешок стремени. Артурия уже на земле пыталась увернуться от копыт беснующихся животных, готовых растоптать её своими копытами.       Скакун Гарет чутко реагировал на её команду, он успокоился и вплотную встал у лежащей в грязи Артурии. Гарет ловко наклонилась, одним рывком подняла девочку и усадила её перед собой. В её глазах не было никакого страха, щеки порозовели, задорный рыжий локон выбился из-под шлема — весь её вид и настроение говорили о том, что она в своей стихии, это всё её. Только сердце Артурии бешено билось, уровень адреналина зашкаливал, пот градом стекал по её чумазому лицу, из-под грязных лат клубился пар. Правой рукой Артурия хлопала себя по бедру, проверяя, на месте ли её меч. Убедившись, что оружие на месте, Артурия постепенно начала успокаиваться.       Оба юноши были изрядно измотаны и истекали кровью. Они потеряли часть своих доспехов, но продолжали биться, нанося друг другу серьёзные увечься и раны.       Но тут в стане врага…раздался возглас Хорсы:       — В Атаку!!! Убить Рыцаря-Льва! Тот, кто убьёт его, будет купаться в богатстве остаток свой жизни!       Кавалерия саксонцев, за ней и пехота ринулись в бой.       — Защитить Рыцаря-Льва!!! — незамедлительно последовала команда Гарет.       Не щадя своего коня, вонзая в его лоснящиеся бока пятки, Гарет мчалась на помощь к Артуру, ведя своё войско в самую гущу неприятеля. Уже приблизившись к врагам, на сколько хватало её сил, девушка стала размахивать мечом, отсекая головы саксов или просто пронизывая их насквозь. Гарет старалась не упустить из виду Артура, теперь она должна спасти его. Но пробраться к нему было очень непросто, как болотная жижа, воины саксов на конях и пешие облепили своих противников, месиво затягивало всё глубже и глубже в расположение частей саксов.       Артурия, превозмогая боль в ноге, пересела на другого коня. Теперь лавина конницы под командованием Гарет мчалась быстрее ветра на подмогу Её Артуру. Она верила, что Артур победит, ведь только он был самым сильным на свете — непобедимый великий рыцарь, Её рыцарь. Было всем очевидно, что Рыцарь-Лев не по зубам саксонскому убийце драконов. Ещё немного и он падёт. Однако в планы короля Хорсы не входило такое развитие событий. Когда он понял, что Зигфрид может быть повержен, Хорса решил вмешаться в их битву, чтобы уничтожить Рыцаря-Льва и спасти «исполнителя» своих желаний.       Добравшись до Рыцаря-Льва первыми, саксонцы окружили Артура и Зигфрида. Не забывая наносить удары по Зигфриду, истерзанный Рыцарь-Лев теперь бился уже и с сотнями саксов. Хорса был совсем рядом и так увёртывался, что уходил из-под удара и оставался невредимым. Хорса был уверен, что рано или поздно саксы вымотают Рыцаря-Льва, и, может, даже он сможет убить его.       Саксы, попадающие под разряд молнии Артура, мгновенно падали замертво, превращаясь в пепел.       Моргана с Мерлин, к сожалению, не могли помочь Артуру в битве с Зигфридом, однако они знали, что Артур так просто не умрёт. Даже если события выйдут из-под контроля, чародейки были готовы нарушить запрет и спасти Артура.       — Ну же, Зигфрид! Убей его! — прохрипел Хорса, скрестив меч с Артуром, терпя невыносимую боль от своих плавящихся металлических рукавиц.       Обессиленный Зигфрид, шатаясь, подошёл сзади к Артуру, он прекрасно понимал, что в его поступке нет чести, вогнал Бальмунг в его спину, беспрекословно выполнив приказ своего Короля.       — Не-е-е-т! — протяжно закричала Артурия, вложив в свой крик столько боли и горечи, сколько только может вынести любящее сердце. И сколько ненависти могло вместить в себя любящее сердце, столько она вложила в силу удара мечом, которым убила сразу двоих саксонцев. Артурии пришлось на секунду зажмуриться от крови, брызнувшей ей в лицо, но она продолжала махать мечом, пробивая себе путь к Артуру.       Сквозь лязг оружия, крики, давку, ржание коней Гарет услышала вопль Артурии и поняла, что случилось непоправимое. Синего плаща Артура не стало видно.       — Ну, нет, это ещё не всё, — не сдавалась Гарет. — Посмотрим, кто-кого, — и из последних сил начала кромсать врагов мечом, дыхание с шумом стало вырываться из её груди, слёзы появились на глазах.       Радость короля Хорсы была не долгой, победный клич застрял у него в глотке, так и не успев испуститься, поднятая с мечом рука, как знамение победы, начала медленно опускаться, едва он услышал зловещий протяжный голос:       — Э-э-э-э… Артур… Тебе ещё рано умирать….       — Да ты бессмертный?!.. — поразился Зигфрид, ведь его меч был пропитан кровью злого дракона Фафнира.       — Верно… Я бессмертен, а что ты будешь делать теперь… Червь?!— улыбаясь, с сарказмом ответил… Рыцарь-Лев.       Теперь это был не прежний красивый юноша. Пряди длинных седых волос упали на его лицо, ноздри раздулись как у хищной птицы, испепеляющий взгляд не обещал ничего хорошего, заострённые клыки торчали из некогда прекрасного рта. Зигфрид почувствовал, что вот-вот расстанется с жизнью, поэтому инстинктивно дёрнул головой влево, и, оказалось, что не зря. Артур всего лишь взмахнул рукой, а затем раздались хруст костей, звук отсекаемой плоти, крики боли, человеческие отрубленные конечности с ещё шевелящимися пальцами валялись на земле.       — И это всё на что ты способен, Артур Пендрагон? — сам себя спросил седовласый юноша. — Но ничегоТеперь Я убью их всех…       От увиденного у воинов Хорсы пошли мурашки, а страха добавляла жуткая улыбка Рыцаря-Льва. Это… Теперь уже не являлось человеком, не может обычный человек ходить с мечом в сердце и говорить, и взмахом руки убивать сотни людей.       — Что это? — один из солдат огляделся вокруг, то, что мгновение назад было сотней воинов, теперь порубленной плотью лежало на земле. — О-отступаем! Назад! Не приближайтесь к нему! — взревел он.       Паника и ужас воцарились в войске короля Хорсы:       — Демон!       — Спасайтесь!       Саксы бежали с поля боя, бросая на ходу своё тяжёлое оружие и щиты, им было уже плевать на награду за голову Рыцаря-Льва, сейчас главным было спасение своих жизней.       — Думаете сбежать?! Не позволю!!!       Могильный зловещий голос остановил убегающих, фигуры воинов застыли как вкопанные, неведомая сила как будто пригвоздила их на месте. Тела саксов, начиная с ног, заканчивая головой, стали рассыпаться, превращаясь в прах, — из них мгновенно уходила жизнь.       С флангов подошли войска, на этот раз саксов было намного больше. Однако Артур продолжал зловеще улыбался.       Повинуясь приказу командиров, три тысяч лучников с правого и левого фланга, целясь в Артура, одновременно выпустили свои стрелы, наконечники которых были обмакнуты в яде.       Кровь дракона сделала Зигфрида неуязвимым для ядов, ему ранения от стрел не причинили бы вреда, но ни одна из них не достигла цели. Выпущенные стрелы просто растворились в воздухе. За стрелами растворились и сами лучники, а остальные сбежали. И всё же удача снова была на стороне короля Хорсы, он незаметно покинул поле боя, или просто Артур позволил ему сбежать.       Зигфрид понял, что праздновать победу над Рыцарем-Львом было неосмотрительно, ведь в нём скрыты нечеловеческие возможности. Его манипуляции с Бальмунгом против Артура никак не могли увенчаться успехом — ему противостоял очень достойный и намного сильнее его соперник. Силы начали покидать Зигфрида, вдруг на своей шее он ощутил хватку очень сильной руки. Ноги перестали касаться земли, жизнь начала угасать, но перед своей, как ему казалось, смертью, Зигфрид отчётливо увидел взгляд красного и жёлтого глаз и ту же жуткую ухмыляющуюся улыбку Победителя.       — Хм… Ты ещё пригодишься ему, с моей стороны было бы расточительно убивать тебя.… Всё-таки вы так похожи… — сказал Артур сам себе грозным голосом и поднёс ладонь к груди Зигфрида, где медленно билось умирающее сердце. Ладонь Артура — не Артура — прожгла уцелевшие доспехи, и на теле Зигфрида в области сердца появился ожог в форме хвоста дракона, побеждённый потерял сознание.        Шум мчащегося войска британцев отвлёк внимание Артура:       — Союзники?..Похоже, моё время вышлоНе смейте убивать его! — прорычал Артур и зловещим взглядом остановил юного британца, занёсшего свой меч над Зигфридом, лежащим без сознания.       Поблизости не было ни одного врага, все они со страху сбежали, а те, кто не успел, — превратились в пепел.       — Т-так т-точно! Ч-что мне с ним сделать? — озираясь от страха, спросил рыцарь.       — На лошадь, отправьте его к своим… — прикрывая глаза, приказал Артур уже своим голосом.       — Е-есть!       Артур присел на чудом уцелевший камень, восстанавливая дыхание. Его лицо, уцелевшие латы, руки, меч были в крови и пепле. Шрамы нещадно жгли тело, с волос стекали капли пота и крови. Над некогда девственно белоснежным полем летали стервятники, оглашая поле брани криками, как будто приглашали всех на большой пир. Заходящее за горизонт не по-осеннему багровое солнце добавило кровавые краски в и без того красное от крови поле боя.       — Что со мной происходит?.. — прошептал юноша, но его прервал звук спешивания с лошади, чавкающие шаги и крепкие объятия.       — Я так рада, что ты жив! Я думала, что больше не увижу тебя… — Артур услышал знакомый голос Артурии.       Тут же подбежала Гарет и плюхнулась на колени перед Артуром, на глазах были слёзы радости, ведь Артур жив.       — Я так переживала, ведь если бы ты умер… Я… Мы… — Гарет хотела сказать немного другие слова, но не смогла.       Артур, превозмогая боль, приветственно раскинул руки, приглашая их в свои объятия. Девушки обе припали к его груди, побитые и счастливые. Артур гладил их по волосам, успокаивая, говоря «всё в порядке».       — Нам… Пора… — вымолвила Гарет, хоть и не хотела покидать его объятия.       Артур с трудом поднялся и опёрся на девичьи плечи, сделав только шаг, Артурия, наступила на больную ногу и потянула за собой Гарет с Артуром, но не упала и шла дальше, прихрамывая. Артур заметил это и сказал:       — Постой… Дай, осмотрю твою ногу.       Артурия сняла сапог, Артур присел на корточки и рукой провёл над больной лодыжкой. Боли как не бывало, Артурия была удивлена, но объясняла это просто «Артур — это Артур».       Когда эти трое подошли к лагерю, Артура подхватили рыцари и отправились с ним в лазарет. Уставшие Гарет с Артурией только и смогли, что оттереть пот с кровью со своего лица.       После этой битвы, Артур стал символом непобедимости и силы Британии. А для саксонцев воплощением ужаса…       

*****

      Зигфрид с жуткими ожогами и ранами на всём теле, обнажённый лежал на кровати, застланной шкурами волка. Тёмную келью в замке Хорсы освещали только два факела. Мерцание огней создавало на лице воина тени, и королю Хорсе казалось, что Зигфрид вот-вот должен очнуться. Он одновременно испытывал облегчение от того, что Зигфрид выжил, и недовольство тем, что тот проиграл Рыцарю-Льву. Самый первый вопрос, который он задал бы Зигфриду, — «Почему ты не убил его?».       Вдруг один из факелов, затрещав, погас, за спиной Хорса услышал шорох, это его насторожило — в келье они находились только вдвоём. Король со звоном вытащил меч из ножен и резко развернулся на этот звук. Из темноты вышла очень красивая темноволосая девушка в красном облегающем платье и, медленно покачивая бедрами, направилась к нему. В полумраке её глаза сверкали неземным светом, её лёгкая улыбка туманила разум.       — Ты новенькая служанка? — убрав меч, сладострастно облизнув губы, с вожделением произнёс Хорса.       — Именно… — её голос был также прекрасен, как и она.       Хорса провёл по своей груди руками, очищая их от внезапно выступившего пота, и протянул их к ягодицам незнакомки. Его сердце учащённо забилось в предвкушении соития с незнакомкой, но почувствовал резкую боль в обеих руках. Хорса посмотрел на свои руки, но увидел только обрубки, которые на глазах начали растворяться прахом. Король завопил от ужаса и боли, но было поздно, через секунду ни Хорсы, ни звуков не было. Красавица, не покидая своего места, посмотрела в сторону Зигфрида.       — Снова не он… — и также беззвучно пропала в темноте.       Сбежавшаяся на крик короля стража вместе с Хенгистом нашла лишь кучку праха возле кровати Зигфрида, а Хорсы нигде не было…       

*****

      В глубине лесной чащи, над озером, по спирали начал клубиться туман. Витки становились всё больше и больше, и разом туман рассеялся. Над гладью воды появилась фигура, затем она легла на воду. Длинные волосы растеклись по поверхности озера, глаза незнакомки(ца), не моргая, уставились на Луну — сегодня было полнолуние. Лицо не покидала довольная улыбка.       — Я на Вас не обижаюсь, Учитель, ведь я Вас так люблю… Эти годы без Вас были так мучительны… Теперь я здесь… Мы скоро встретимся и вместе уничтожим… их.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.