ID работы: 8705655

Победителей судят

Слэш
PG-13
Заморожен
388
автор
Размер:
114 страниц, 12 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
388 Нравится 94 Отзывы 158 В сборник Скачать

— 2 —

Настройки текста
Примечания:
Цзян Чэн осторожно, едва ощутимо коснулся щеки Лань Сичэня, а после перевёл взгляд на Вэнь Нина. — Это нормально, что он столько спит? — в аметистовых глазах явно читалось беспокойство, смешанное со страхом. — Да, госп… — Вэнь Нин осёкся, вспоминая, что он давно часть семьи и ему не нужно обращаться к другим членам клана «господин», — Цзян Чэн, его тело и дух измотаны. Удивительно, что он приходил в себя хотя бы на короткий срок с таким истощением. Да и то, что он смог добраться до Пристани Лотоса — это чудо и удивительная воля к жизни. Цзян Чэн зло сжал руки до боли, обещая себе и спящему возлюбленному, что отыщет виновников их боли. Они обязательно получат по заслугам. Он забудет о милосердии, потому что те, кто сотворил с Лань Хуанем такое, его не заслужили. — Мы можем как-то ускорить его восстановление? С помощью моих духовных сил, например? — голос его на мгновение дрогнул. — Пока что нет, — Вэнь Нин покачал головой, — я понимаю ваше… твоё беспокойство, но сейчас светлая Ци может не помочь, а лишь усугубить его состояние. Мы с сестрой уже думали об этом, но нам так и не удалось понять, как поведёт себя тёмная энергия внутри тела господина Сичэня вместе с противоположной. Тёмная Ци поддерживает его жизнь, иначе бы он не продержался столько в плену и не добрался бы до Пристани, и нарушать её поток опасно. — Сколько понадобится на полное восстановление? — Не меньше месяца, возможно, даже несколько. Мы приложим все усилия, чтобы сократить это время, но и ситуация… — Вэнь Нин слегка прикусил нижнюю губу, а изумрудные глаза посмотрели на Цзян Чэна с тревогой и заботой, — мы сделаем всё, что сможем. — Я понимаю, спасибо, — Цзян Чэн легко кивнул, не в силах выдавить из себя даже тень улыбки. — С ним всё будет в порядке, — Вэнь Нин протянул к нему руку, но так и не коснулся. Прошло столько лет, но где-то в глубине души он побаивался главу Цзян. — Всё самое страшное уже произошло. Теперь нам остаётся только ждать и заботится о господине Лане. Цзян Чэн не ответил, касаясь руки спящего заклинателя. — Ваньинь, — прошептал он во сне. Цзян Чэн дёрнулся. Как бы он не пытался это спрятать, ему было страшно. И причин у этого страха достаточно. Юношеское неверие в себя и ощущение ненужности возвратились, обращаясь вопросами, постоянно раздающимися в голове эхом. «А если он не вспомнит меня?» «А если за эти годы он разлюбил?» «А если я больше не тот Ваньинь, в которого он влюбился в Облачных глубинах?» Ответов не было. От этого на душе становилось ещё тяжелее, но делиться этим он ни с кем не собирался. У него нет права на слабость. Не было пятнадцать лет назад, когда груз ответственности за клан пал на его плечи, не было и в тот момент. Когда-нибудь потом. — Занятия с адептами сегодня на тебе, — наконец-то вновь заговаривает Цзян Чэн, — мне нужно разобраться с делами клана. Близился очередной совет. — Как прикажет глава Цзян, — вновь перешёл на официальные обращения Вэнь Нин, чувствуя перемены в чужом голосе, — кого из слуг я могу оставить для присмотра за господином Сичэнем? — Никого, — Цзян Чэн не раздумывает ни секунды, — чем меньше людей знают, что здесь тёмный заклинатель, тем лучше. Найди тех слуг, которые нашли Лань Сичэня и напомни, что рассказывать о произошедшем никому не надо. И детей пока не стоит сюда пускать. — Рано или поздно им придётся рассказать. Всем. — Я знаю, — глава клана кивнул, — но не сейчас. Слухи о тёмном заклинателе на территории клана И Сяо могут сыграть против нас. Даже если его там на самом деле и нет, а появление лютых мертвецов лишь случайность. — Но Лань Сичэнь… — Их не остановило это много лет назад, Вэнь Нин, — в голосе горечь и злость, — они судят даже тех, кто вышел вместе с ними победителями после Свержения Солнца. Победитель ты или побеждённый, если ты идёшь иным путём, конец твоей дороги един — смерть. Целитель лишь сжал губы, с которых мгновением позже сорвалось: — Это несправедливо. Цзян Чэн усмехнулся, с трудом подавляя злобу. — Мир заклинателей не так праведен, как принято рассказывать в легендах и сказках для детей. Он не желал больше продолжать этот разговор. Он уже давно не верил ни в справедливость, ни в благородность заклинателей. Если бы они существовали, Лань Хуань не лежал бы перед ним израненным, потерявшим память и давным-давно лишённым золотого ядра. Вэнь Нин ничего не ответил. Слова не вернули бы их в прошлое и ничего не смогли бы исправить. *** — Учитель Вэй уехал рано утром, — Вэнь Юань натянул тетиву на пробу. — Я знаю, — Цзинь Лин легко коснулся чужой спины, без слов заставляя её выпрямить, — выше, А-Юань. — Что ты думаешь по поводу его отъезда? Учитель Вэй давно не покидал Пристань так рано. Я видел его… Он выглядел обеспокоенным. Да и твой дядя ходит сам не свой. Что-то не так. — Прислуга утром шепталась, что посреди ночи прибыл неизвестный, но их прогнали из покоев, где устроили таинственного гостя. — Предлагаешь пойти посмотреть самим? — Вэнь Юань улыбнулся, отпуская стрелу в полёт. Впрочем, выстрел оказался не самым удачным. Он отвлёкся на разговор. — Ты не первый, кого посетила эта идея. Цзинъи уже пытался, — наследник клана Цзинь хмыкнул, — но столкнулся с госпожой Цин, которая явно дала понять, что нам там делать нечего. Я даже порадовался, что отказался идти вместе с ним. — Так вот почему он за завтраком выглядел таким надутым и периодически потирал затылок, — Вэнь Юань не сдержал ещё одну улыбку, — но ты не ответил на мой вопрос. — Мне это не нравится, — Цзинь Лин нахмурился, — не могу объяснить, но мне кажется, что через какое-то время у нас могут возникнуть проблемы. Возможно, что очень большие проблемы. — Кого ты имеешь в виду под «нами»? — Союз кланов Цзян, Цзинь и оставшихся Вэней. Отец вернулся злым после недавнего совета, а теперь люди Пристани ходят обеспокоенными и обсуждают что-то, старательно сокращая круг знающих. И сомневаюсь, что даже нам, я уж молчу про других адептов, расскажут, что происходит, до того момента, когда скрывать уже не получится. Да и следующий совет, судя по разговорам отца и дяди, не обещает ничего хорошего. Цзинь Лин накрыл чужую руку своей, прикрывая натягиванием тетивы проявление нежности. — Как и мы расскажем об этом им, — второй выстрел оказался ещё более неудачным. Он не мог сосредоточиться, когда Цзинь Лин находился так близко. — Мне кажется, — он забрал из чужих рук лук, укладывая его на траву — стоило прерваться, чтобы спокойно поговорить, — что Вэй Усянь уже догадывается. Да и твой дядя смотрит на нас каждый раз с какой-то странной улыбкой. А вот как отреагирует дядя Цзян, я не представляю. И даже не хочу представлять. Цзинь Лин осторожно пропустил сквозь пальцы чужие пряди. Он часто касался его едва ощутимо, лишь слегка раззадоривая, толкая к большему. Но в тот момент они находились не в самом подходящем месте для проявления любви. — Выбор учителя Вэя он принял, — напомнил Вэнь Юань, беря чужую руку в свою, ведя возлюбленного под крону деревьев. — Но он не был наследником двух сильных кланов, — покачал головой юноша, — однажды я подслушал разговор матери с дядей. Он просил о слиянии двух кланов после его смерти. Он отказывается от всех предложений брака и как будто… — Ждёт того, кто никогда не вернётся, — закончил за него фразу Вэнь Юань, — дядя Нин обмолвился однажды, что глава Цзян потерял кого-то дорого во время Свержения Солнца, а связывать свою жизнь с кем-то другим он так и не смог. Оба замолчали. Вэнь Юань устроил голову на чужом плече, прикрыв глаза, переплетённые руки спрятались под верхней частью фиолетового ханьфу. У них было ещё несколько минут, чтобы насладиться возможностью проявить свои чувства, прежде чем им придётся заниматься с другими адептами под присмотром кого-то из старших. Оба уже давно жалели, что родились юношами. Будь один из них девушкой, особенно с даром заклинательницы, всё оказалось бы гораздо проще: им бы не пришлось прятаться по тёмным углам собственного дома, чтобы проявить нежность и любовь. — Нужно идти, — прошептал Цзинь Лин. — Ещё мгновение, — также тихо отозвался Вэнь Юань, прижимаясь ближе, — всего одно мгновение. Цзинь Лин молча, слегка наклоняясь, чтобы поцеловать своего А-Юаня в макушку. — Пора. *** В ночной темноте сверкнуло лезвие, и лютый мертвец упал, забрызгав ханьфу заклинателя. — Цзычэнь, осторожно, — раздался приятный голос, прежде чем лезвие вновь сверкнуло, уничтожая ещё одного мертвеца; но, отвлекаясь на защиту напарника, он не почувствовал приближение к себе. — Синчэнь! — вскрикивает второй, но не успевает. Мёртвый приблизился слишком быстро и близко. Ночная темнота осветилась красным светом амулета, и третий мёртвый рухнул на землю к ногам заклинателя в белом ханьфу. Мертвецов больше не осталось, но заклинатели не спешили прятать свои мечи в ножны. Они переглянулись, ища в темноте того, кто помог им. Сун Лань резко шагнул вперёд, чтобы Синчэнь оказался за его спиной. Он крепко сжал рукоятку меча, а на второй руке белым пламенем загорелся один из амулетов. Будь то живой или мертвец, он защитит Синчэня любой ценой. Между двумя лютыми из тех, что ещё недавно пытались уничтожить заклинателей, прошёл мужчина в чёрно-красных одеяниях, а тишина наполнилась звоном колокольчика у него на поясе. — Клан И Сяо, полагаю? — неизвестный спаситель улыбнулся. — Не беспокойтесь, я пришёл, чтобы помочь. Я Вэй Усянь из клана Цзян. Услышав название клана, Синчэнь улыбнулся и хотел уже сделать шаг к Вэй Ину, но Сун Лань всё также стоял, преграждая путь. На мгновение ему показалось, что с неожиданным спасителем что-то не так. — Цзычэнь, — тихо обратился Сяо Синчэнь, он мимолётно прикоснулся к возлюбленному, — всё в порядке. Мы звали на помощь другие кланы. Я лично отправил письмо в Пристань лотоса. Сун Лань молча опустил клинок, убирая его в ножны, и шагнул в сторону, позволяя возлюбленному приблизиться к заклинателю в чёрно-красном. — Моё имя Сяо Синчэнь, — заклинатель поклонился, как подобало правилам этикета, — я глава клана И Сяо. Благодарю вас, господин Вэй, что вы прибыли по нашей просьбе. Рядом со мной Сун Цзычэнь — моя правая рука и спутник на пути к бессмертию. Вэй Ин поклонился в ответ, вновь улыбнулся и ответил: — Рад познакомиться с вами. Только вот жаль, что при таких обстоятельствах, — Усянь провёл рукой, указывая на лежащие без движения тела. — Мы и раньше сталкивались с лютыми мертвецами, — Сяо Синчэнь грустно вздохнул, улыбка исчезла, сменившись обеспокоенностью и задумчивостью, — но их никогда не было так много. Уже больше недели они приходят группами от двух до десяти. Среди некоторых из них наши адепты опознали жителей города И, пропавших несколько недель назад. Мы предполагаем, что это как-то связано с заклинателями Тёмного пути. Мертвецов слишком много, чтобы посчитать, что они поднялись где-то далеко и совершенно случайно оказались в наших землях. Вэй Ин прислушался к ощущениям: лес наполнился — хотя правильнее было сказать «пропитался» — отголосками тёмной Ци. С десяток лютых мертвецов мог появиться случайно — масштабное убийство, несчастный случай — всё, что угодно, вызвавшее смерть; главное, чтобы в умирающих оказалось достаточно негативных эмоций для того, чтобы подняться и пойти мстить всем живым. Но если это происходит не в первый раз, назвать это случайностью будет слишком опрометчиво и наивно. — Около недели… — Вэй Ин задумался, — вы обыскивали лес? — Конечно, — подал голос Сун Лань, в нём слышалось недовольство, — если бы это помогло, мы не стали бы звать кого-то из других кланов. Наш клан малочисленен и пока не особо известен, но мы не глупцы. — Простите, господин Вэй, Цзычэнь иногда бывает груб. Да, мы несколько раз осматривали места, где тёмная Ци ощущалась сильнее всего, но никого из живых так и не обнаружили. Он или она постоянно перемещается. Мы предупредили жителей, чтобы они были осторожны и не ходили в лес без необходимости, но, как видите, — Сяо Синчэнь указал на лежащие тела, — это не дало абсолютной защиты для них. Большинство наших адептов юные, некоторые из них ещё дети, поэтому мы не можем позволить им искать преступника, пошедшего по проклятому пути. — Поэтому вы обратились к другим кланам. — Да, но только вы пришли на помощь, — Сяо Синчэнь покачал головой, — многие попросту не поверили нам или отмахнулись, мол, у них есть дела поважнее, чем помогать малочисленному и абсолютно невлиятельному клану. Сяо Синчэнь взмахнул рукой, оставляя на нескольких деревьях белые амулеты. — До утра должны продержаться, — озвучил он вслух, — пойдёмте, господин Вэй, я думаю, нам стоит обсудить ситуацию в более уютном месте. Барьер из амулетов, как я уже сказал, должен продержаться до утра, а утром мы с жителями города И предадим эти тела огню, позволив их душам обрести покой и уйти на перерождение. Сун Лань лишь ещё раз внимательно взглянул на Вэй Ина, но ничего не сказал, первым молча направившись в сторону города. Ни один из них не обратил внимание на силуэт, тихо блуждающий вдали. *** Город И оказался немноголюдным тихим городком. Вэй Ин постепенно начинал понимать, почему таинственный Тёмный Заклинатель выбрал местом своих «развлечений» этот городок. Если бы не клан И Сяо, всё было бы ещё проще, но он, видимо, и рассчитывал, что никто из крупных и сильных кланов заклинателей не обратит внимания на события в маленьком отдалённом городке. Если бы Вэй Ин в своё время решил использовать исключительно Тёмный путь, да ещё и не в самых благих целях, он тоже выбрал бы подобное место или поселился бы в Илине, как много лет назад это сделал Лань Сичэнь. На некоторых дверях, где дома были побогаче, висели дорогие защитные амулеты, бедные жители подходили к Сяо Синчэню и едва ли не на коленях просили обновить защиту. Заклинатель тепло улыбался, помогая им подняться, что-то шептал, чтобы никто не слышал и уже громче обещал зайти ближе ко второй половине следующего дня. — Спите спокойно, — говорил он, — в эту ночь никто из мертвецов не приблизится к городу и никто из людей не пропадёт. Спите спокойно. Чуть позже они прошли на широкий двор, на котором расположилось с десяток крупных домиков — это место и служило клану И Сяо резиденцией. — Идёмте, господин Вэй, — Сяо Синчэнь указал ему на домик с краю, — здесь мы сможем спокойно поговорить. Сун Лань всё это время молчал, периодически поглядывая то на Вэй Ина, то на Сяо Синчэня. В его взгляде явно читалось недоверие и беспокойство, но оно стихло в момент, когда глава И Сяо осторожно и практически незаметно переплёл их руки. — Прежде, чем мы начнём разговор о нашей проблеме, — Сяо Синчэнь вновь улыбнулся располагающей и дружелюбной улыбкой, которую когда-либо видел Вэй Ин, — вы же прибыли сюда не только потому, что мы попросили помощи с лютыми мертвецами. Вы ищете кого-то или что-то? Я могу ошибаться, конечно, но, как бы мне не хотелось верить в благородство заклинателей, но они чаще всего преследуют какую-то определённую цель, ради исполнения которой готовы помочь другим. Это первое, что я усвоил с того дня, как покинул мою прекрасную Учительницу. Мир здесь весьма отличается от тех представлений, которые я вложил себе в голову во времена обучения. Вэй Ин взглянул в глаза заклинателя, которого многие в высших кругах считали наивным юнцом в теле взрослого мужчины, и увидел в них умного и проницательного человека. — Вы правы, глава клана Сяо, — лицо Вэй Ина приобрело серьёзность, — я не стану лгать и прикидываться бескорыстным: да, я преследую собственные цели. Я не уверен, что вы сможете оказать мне помощь в моих поисках, но… — Этот ответ радует меня куда больше, чем любая ложь про благородство, — Сяо Синчэнь продолжал улыбаться, хотя в его глазах мелькали интерес, смешанный с долей беспокойства (видимо, частично перенятого от партнёра) и каплей усталости. В этих глазах явно читалось, что он готов пойти Вэй Ину на помощь в любом случае, но будет прислушиваться к его словам очень внимательно, — почему бы нам не попытаться помочь друг другу? Возможно, если мы приложим усилия, то оба получим необходимую нам выгоду. Сяо Синчэнь первый шагнул в домик. *** Тяжёлые шаги раздавались эхом по подземелью, часть из которого была выделена под темницы, а вторая — под исследования тёмных заклинателей. Фигура в тёмной мантии остановилась у одного из стражников, откидывая капюшон, показывая золотую маску, что скрывала лицо. — Где он? — тонкая рука указала на камеру, возле которой стоял поставленный охранять пленника юноша. — Где этот пленник? — Молодой господин… — голос юноши дрогнул, он чувствовал, как страх сжимал глотку, — я… Молодой господин… — Хватит, — зло отрезал он, — меня не волнует твоё «я» и прочие оправдания. Меня волнует, где заклинатель, который сидел здесь на цепи больше десятка лет?! — Он сбежал… — голос стражника опустился до шёпота. — Кто позволил вам его упустить? — ярость в мужчине нарастала с каждой секундой. — Вас предупреждали, что будет с каждым из вас, если вы оплошаете. Юноша лишь кивнул, чувствуя, что сердце пропустило удар, если не два. — Кто был в ту ночь в карауле? — хозяин подземелья больше не злился, наоборот его голос приобрёл холодный оттенок, но от этого становилось ещё страшнее. — Молодой господин… — Имена! — он вновь вспылил. Юноша, дрожа всем телом, с трудом перечислил требуемое, где-то в глубине души радуясь, что в ту ночь помогал заклинателям в каком-то очередном жутком и кровавом ритуале. — Привести их и отдать в самую дальнюю камеру. Наша зверушка давно не убивала, а они теперь только на это и годны. — Да, молодой господин. — Если кого-то из них не обнаружится на верхнем ярусе или в подземелье, ты заменишь его, понял меня? Стражник, едва не осевший в обморок от страха, от угрозы взбодрился и быстро исчез в темноте подземелья. А мужчина в тёмных одеяниях долго смотрел, не отводя взгляда, на пустую камеру. — Дагэ так зол сегодня, — раздался мягкий голос за его спиной — приблизившийся двигался без шума, — перепугал всю стражу. Обращение заставило резко обернуться. — Я, кажется, просил тебя не называть меня «дагэ», — холодно ответил он, всматриваясь в закрытое веером лицо, — ни имён, ни родственных обращений, относящихся к нам с тобой. Только имя «Сюэ Ян» может звучать в этих стенах. — Ну, дагэ, — собеседник заговорил, словно он обиженный ребёнок, — они всё равно не знают, кто мы, а любой подвергнувший риску нашу безопасность закончит свои дни в дальней камере. — Ты ведёшь себя глупо и опрометчиво, однажды именно это станет твоей погибелью. И молись всем Небожителям, чтобы ты не утянул за собой ещё и меня, — мужчина тяжело вздохнул, бросая спор. — К слову, где Сюэ Ян? Я надеюсь, что он уже ищет сбежавшего пленника. — Он направился в город И, чтобы опробовать последний из созданных артефактов и, видимо, заигрался, — голос человека, чьё лицо было спрятано за веером, звучал спокойно, его обладатель пребывал в хорошем настроении и, кажется, не осознавал глубину проблемы, в которой они оказались, — дагэ желает, чтобы я его отыскал? — Дагэ желает, чтобы вы нашли нашего пленника в короткие сроки. — Ты же знаешь, что он ничего не помнит и ему не у кого попросить помощи. Его нахождение — вопрос времени, вот и всё. — Память, — парировал человек в маске, — может восстановиться. Больше того, мы потеряем ценный эксперимент, если он достанется Совету, поэтому, будь добр, найди Сюэ Яна, а потом верните нам его. — А что мне за это будет от дагэ? — веер сомкнулся, показывая лицо, а голос всё больше напоминал недовольного капризного ребёнка, которому не купили красивую и дорогую игрушку. — Твоя жизнь, например. И ты же не хочешь потерять ещё пятнадцать лет? — Скучно, — протянул он. С губ человека в маске сорвалось имя. И звучало оно холодно и серьёзно, но вместе с тем одновременно где-то под этим льдом была целая буря эмоций. — Хорошо-хорошо, я найду их. Только ради того, что мне обещал дагэ. Юноша вновь раскрыл веер и направился к выходу из подземелья.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.