12 глава
21 октября 2019 г., 23:11
Дворец шумно и радостно встречал своего повелителя. Слуги суетились, с большой кухни доносились умопомрачительные запахи, все покои и коридоры сияли чистотой. Шехзаде Селим и Баязет наперебой рассказывали, как упражнялись в стрельбе из лука. Хатидже вместе с мужем Ибрагимом-пашой еле дождались своей очереди, чтобы поприветствовать падишаха.
Я же сразу отправилась в свою комнату, очень хотелось увидеть Варю. Но меня ждал неприятный сюрприз. Вместо моей подруги посреди комнаты стояла Гизем.
- Уже вернулась, Эсма? А я тебя заждалась, - очаровательно улыбнулась гречанка.
- Я тоже рада тебя видеть, Гизем, - сквозь зубы ответила я. - Но я больше не Эсма, меня зовут Айлин.
- Это уже не важно, - девушка усмехнулась. - Скоро никто о тебе и не вспомнит. Так что не вижу смысла запоминать твоё новое имя.
- Не думаю, - я забеспокоилась, уж слишком уверенно она говорила.
Взглядом я пробежалась по комнате. Что здесь произошло? Постель примята, столик чуть сдвинут, совсем немного, но я заметила, и ковёр точно поднимали.
- Догадалась? - спросила Гизем. - Хороший у тебя был тайник.
Тайник и правда был хорош, я так думала. Чтобы найти его, нужно было подлезть под кровать у самого изголовья и аккуратно выцарапать тетрадь из щели.
- Но я нашла твою секретную тетрадь, - продолжала гречанка. - Теперь я могу узнать все твои тайны, Эсма, ну или Айлин, теперь уже не важно.
Вдох, выдох, спокойно. Она проговорилась, тетрадь ещё не прочитана. Среди окружения этой змеи нет русских девушек, да и не каждая русская сможет прочитать, что там написано. Я ведь пишу как привыкла, на языке из другого времени.
- Какие тайны, Гизем, - состроила я невинные глаза. - О чём ты?
- А что ещё тайком можно писать по ночам? Ты что-то замышляешь, но я выведу тебя на чистую воду.
- Так это ты за мной следила? Не спала ради меня. Это даже трогательно.
- Не играй со мной, Айлин, - разозлилась брюнетка. - Я отнесу эту тетрадь шехзаде или самой Хюррем-султан, посмотрим, что ты тогда скажешь.
- Думаешь госпоже будет интересно прочесть дневник рабыни? Что ж, тогда иди.
Я подошла к шкафчику, достала гребень и начала демонстративно спокойно расчёсывать волосы. Гизем в бешенстве вылетела за дверь.
Гребень полетел на кровать. Этого не должно было случиться! Если кто-то всё же сможет прочесть мои записи, мне действительно придёт конец, я никогда не смогу объяснить того, что там написано. В покои зашла Варя и застала меня, меряющую шагами комнату.
- Эсма, - радостно вскрикнула девушка, но тут же осеклась. - Что случилось?
- Варя. У меня украли тетрадь. Очень важную тетрадь.
- Гизем? - догадалась подруга. - Что за тетрадь?
- Я в ней записывала всё, что получалось вспомнить. Я тебе всё расскажу, только позже. Помоги мне пожалуйста!
- Конечно, но что я могу?
- Пока просто попроси кого-нибудь из девушек присматривать за Гизем. Главное, чтобы она к шехзаде или Хюррем-султан не пошла.
Варя побежала исполнить поручение, а мне нужно было подумать.
Ближе к вечеру в комнату Гизем постучала Мелек-калфа.
- Радуйся, девушка. Шехзаде тебя позвал.
Гизем с довольной улыбкой прошла в хамам. Двух её подруг отвлекла Назлы, девушка, которую попросила Варя.
Наконец я попала в комнату соперницы. Я была уверена, что тетрадь где-то здесь. Постель, шкафчики, я искала осторожно, не оставляя следов, каждую вещь возвращая на место, тщательно расправляя перевёрнутую постель.
Кажется, вон там между тканей... Стук в дверь, Варя предупреждает, что Гизем возвращается.
Я спряталась в своей комнате. Дождалась, когда ненавистная гречанка поднимется по лестнице и вышла к ней навстречу в красивом жёлтом платье.
- Гизем, ты куда-то собираешься?
- Меня шехзаде позвал, - самодовольно ответила она.
- Ты что-то путаешь, к шехзаде я иду. Верно, Мелек-калфа? - уточнила я у вовремя подошедшей женщины.
- Конечно, Айлин-хатун. Шехзаде Мехмед тебя ждёт. Извини, Гизем, мне неверно доложили.
Я прошла мимо соперницы. Она схватила меня за руку и прошипела.
- Радуйся, Айлин-хатун, это твоя последняя ночь в этом дворце.
Утром встревоженная Мелек-калфа еле дождалась меня у покоев шехзаде.
- Что ты натворила? Хюррем-султан требует тебя! У неё Гизем.
- Ничего, Мелек-калфа, всё будет хорошо.
Я поспешила в покои госпожи. Хюррем-султан и Гизем стояли посреди комнаты и разговаривали. Я поклонилась и подошла ближе.
- Что это такое, Айлин-хатун? - спросила рыжеволосая госпожа.
Я изобразила смущение.
- Отвечай! - не выдержала Гизем. - Что за тайны ты скрываешь?
- Госпожа, это очень личное, - ответила я, не обращая внимания на Гизем. - Это мой дневник.
- Ты же русская, верно? Почему же я с трудом разбираю, что здесь написано. Вроде есть знакомые буквы и слова, но лишь малая часть ясна. Что это за язык, хатун?
Хюррем спрашивала без раздражения и с интересом. Конечно, я ведь знала, что именно она могла прочесть.
- Госпожа, вы же знаете, что я не помню из каких я мест. Возможно, я из отдалённых краёв и наша письменность несколько отличается от того, что вы помните. Если вам действительно интересно, я помогу прочесть неясные моменты.
Я шагнула ближе и увидела, на какой странице остановилась Хюррем-султан.
- Здесь я пыталась написать стихотворение для шехзаде, - кажется я даже немного покраснела.
- Мой свет, султан моей души, - с трудом прочитала султанша и засмеялась. - Да я скорее угадываю, чем читаю.
Гизем, казалось, перестала дышать от бешенства. Она не понимала, что происходит у неё на глазах. Я украдкой улыбнулась ей.
- Гизем, зачем ты хотела мне это показать? - спросила Хюррем-султан.
- Госпожа. Айлин так тщательно прятала эту тетрадь, писала в ней только тайком по ночам. Я подумала, что она что-то скрывает. Я испугалась за шехзаде. Я ошиблась, простите, госпожа. И ты прости меня, Айлин-хатун.
Неожиданно и довольно умно.
- Я не в обиде, Гизем, - улыбнулась я.
За двери госпожи мы вышли, изображая лучших подруг. Тетрадь Хюррем отдала мне.
- На этот раз тебе повезло. Но поверь, удача отвернётся от тебя.
Гизем стремительно удалилась, не желая находиться рядом со мной. В своей комнате она бессильно опустилась на кровать, мгновенно потеряв всё своё высокомерие.
- Как же так, Нисса, - обратилась она к своей служанке. - Почему ей всё удаётся? За какие заслуги она получила любовь шехзаде и доверие Хюррем-султан? Я с детства в гареме Хасана паши служила в Кютахье, всему научилась, пока его к смертной казни не приговорили, а нас на рынок отправили. Я столько выстрадала, Нисса. Родителей и троих братьев на моих глазах убили, я ещё совсем маленькая была. Меня продали. В гареме паши меня только наказывали, а я плакала и просилась домой. Только одна калфа меня пожалела, сказала, что если я буду хорошо учиться, моя судьба может измениться. И я училась день и ночь. А в итоге меня чуть этому противному паше не отдали, пришлось больной сказаться. Я даже яд выпила, но я выжила, а его казнили. А сейчас из-за этой Айлин-хатун, шехзаде на меня даже не смотрит, будто меня и не существует вовсе.
Гизем резко встала, вытерла слёзы и посмотрела на служанку строгим взглядом.
- Никому не говори, что я тебе сейчас рассказала, Нисса. Я больше не буду слабой. Меня ждёт великая судьба, и я никому не позволю встать у меня на пути. Я верну себе любовь шехзаде и уничтожу Айлин.
Этот дневник, написанный за несколько часов я спрятала в своей комнате, но настоящей тетрадью я так рисковать не могла. Комната оказалась не слишком надёжным хранилищем. Но во дворце было много укромных мест.
- Так ты теперь Айлин, - с улыбкой встретила меня Варя. - Почему не сказала?
- Не успела, всё эта Гизем виновата.
- Так что за тетрадь? Ты обещала рассказать.
- Понимаешь, - я усадила подругу на кровать и села рядом. - Иногда мне снятся вещие сны, которые потом сбываются. Но я их очень быстро забываю. Вот помнишь о Фирузе?
- Конечно, как такое забудешь.
- Так вот, я во сне увидела правду о ней. Я видела и многое другое из прошлого и будущего, я не знаю, сбудется это или нет, но лучше никому не знать, что написано в тетради.
- Это магия какая-то? - с испугом спросила девушка.
Только не это! Я не хочу её пугать и отталкивать.
- Нет, это не магия. У всех иногда бывают вещие сны. У тебя ведь тоже наверняка такое было, снилось что-то, а потом и наяву случалось.
Варя задумалась и кажется что-то вспомнила. Отлично, она мне верит.
- Как же ты выкрутилась?
- Я подменила тетрадь. Никогда в жизни так быстро не писала.
Мы рассмеялись. Как же хорошо, что она рядом. В этом жестоком месте она мой луч света.
Не играй со мной, я хитрее.
Я в ловушку не попадусь,
Все распутать сети сумею.
Сквозь преграды всегда прорвусь.