32 глава
11 марта 2020 г., 17:55
- Мехмед, нет! - закричала я. - Не ешь, там яд.
- Ты уверена? - растерялся на мгновение шехзаде.
Мне не пришлось ничего говорить, одного моего полного бескрайнего ужаса взгляда хватило, чтобы любимый мне поверил. Вскочив, он вышел на балкон, на ходу позвав стражу. Никогда бы не подумала, что такие не самые приятные звуки могут вызывать искреннюю радость. Прочистив желудок, шехзаде вернулся в комнату, где стража уже схватила девушку, на которую я указала.
- Кто ты? Как ты посмела? - не сдерживая гнев, кричал шехзаде.
- Шехзаде, я ничего не делала, - заплакала несчастная девушка.
- Тогда ешь, - уже спокойнее сказал Мехмед.
Девушка со светлыми волосами и огромными глазами не двинулась с места, лишь затряслась от слёз и страха ещё сильнее.
- Ещё раз спрашиваю, кто ты? И как посмела? Кто тебе приказал это сделать?
Рабыня в слезах упала на колени.
- Шехзаде, умоляю, простите меня! Это Нурбану-султан, - прокричала Дефне.
Да, я уже знала имя. Этой девушки не должно было быть здесь. В моём сне или видении она попала к шехзаде Баязету и по приказу Нурбану отравила его. Венецианка угрожала девушке смертью сестры, не оставляя несчастной выбора. Баязет выжил, Дефне родила ему сына. Но как она оказалась здесь?
- Нурбану? Наложница Селима? Ты лжёшь! Сегодня ты умрёшь.
- Шехзаде, умоляю, выслушайте меня!
Вырвавшись из рук стражи, девушка бросилась в ноги шехзаде, отчаянно цепляясь за полы его кафтана.
- Шехзаде, убейте меня, но спасите мою сестру! Нурбану сказала, что убьёт её, если я не подолью вам яд.
Всё сошлось. Сестра, угрозы, попытка убийства. Всё тоже самое, но врагом Нурбану выбрала другого шехзаде и меня заодно, я должна была умереть сегодня вместе с Мехмедом.
- Увести, - приказал Мехмед.
Мы остались вдвоём. Погружённый в печальные мысли, шехзаде сидел на кровати. Я устроилась у его ног, не решаясь отвлекать его.
- Как же так, Айлин? - раздался полный боли и печали голос. - Родной брат, частичка моей души. Как же он мог?
- Мехмед, ты же слышал. Приказ отдала Нурбану, - попыталась я утешить любимого.
- Нет, Айлин. Без его согласия она бы не решилась.
- Что теперь будет с девушкой?
На самом деле меня сейчас не волновала судьба Дефне, но я хотела отвлечь любимого от мыслей о брате.
- Она поедет со мной, - решительно сказал Мехмед, вставая.
- Поедет? Куда? - с ужасом переспросила я.
- В Конью.
Мехмед приказал страже позвать Айяза-пашу.
- Мехмед, нет, прошу! Тебе нельзя покидать санджак!
- Мой брат объявил войну, Айлин. И я этого так не оставлю. Завтра же войско выдвигается в поход.
- Мехмед нет, пожалуйста.
Боль внизу живота заставила меня согнуться пополам и осесть на ковёр.
- Что с тобой? - обеспокоенно спросил шехзаде.
- Всё хорошо, - выдавила я сквозь слёзы. - Кажется пришло время ребёнку родиться. Шехзаде, Мехмед, я умоляю, отложи решение, пока малыш не родится. Будь рядом...
Новая волна боли накрыла меня. Как в тумане мимо проплывали стены дворца. Очень осторожно слуги перевели меня в мои покои. Сания-хатун появилась мгновенно и начала командовать девушками. Двери открывались и закрывались, впуская служанок с тазами чистой воды, полотенцами, в проёме несколько раз мелькало встревоженное лицо Мехмеда. Боль, суета "Тужься, дыши". Долго, очень долго. Сания-хатун даёт мне какой-то отвар, от которого клонит в сон. Приятный сладкий, здесь нет боли и не нужно правильно дышать. Как же хорошо и спокойно.
Открыв глаза, я увидела перед собой Мехмеда. Он ласково гладил мою руку.
- Мехмед, где мой ребёнок? - пересохшими губами спросила я. - Кто родился? Мальчик или девочка? Где ребёнок?
- Успокойся, любовь моя, - ласково ответил шехзаде. - Ты не помнишь? Ты осчастливила меня вдвойне.
Да, теперь я вспомнила. К первому крику маленького малыша, вскоре присоедился ещё один голосок. Но я думала, что это у меня в голове всё смешалось.
- Мехмед, неужели...
- Да, любимая, - счастливая улыбка осветила любимое лицо. - В один день ты мне подарила ещё одного наследника и прекрасную маленькую госпожу. Весть уже отправили в столицу. Скоро отец вместе с матушкой приедут на церемонию наречения имени нашим детям.
Несколько дней можно ни о чём не думать, мои дети дали мне неожиданную отсрочку. Мехмед не покинет санджак, пока не уедет повелитель, а к тому времени он успеет остыть и принять верное решение.
На церемонии великие дедушка и бабушка моих малышей светились от неподдельного счастья.
- Твоё имя Шахин. Твоё имя Шахин. Твоё имя Шахин.
- Твоё имя Мелексима. Твоё имя Мелексима. Твоё имя Мелексима.
Имена моих маленьких близнецов чудесной музыкой отзывались в сердце. Голубыми глазами как у дедушки султана они с удивлением смотрели на новый для себя мир.
- Айлин, - позвала меня после церемонии Михримах-султан.
Мы остались одни, и дочь султана наконец решилась задать вопрос, который мучал её уже несколько дней.
- Что произошло в тот вечер, когда родились близнецы? Кто та девушка в темнице?
- Это война, госпожа. Девушку прислала Нурбану, чтобы отравить шехзаде и меня. Видимо, она и шехзаде Селим не поверили, что во дворце Топкапы не я отравила Нурбану. Я этого не делала, госпожа. Но кто бы не подставил меня тогда, он сделал врагами не только меня и Нурбану, но и родных братьев, шехзаде Мехмеда и шехзаде Селима.
Я пристально смотрела в глаза Михримах. Она нервно вздохнула, но не отвела взгляда.
- Айлин, ты должна убедить Мехмеда не говорить об этом повелителю, иначе случится беда, - проигнорировав мой намёк сказала Михримах.
- Вы так переживаете за шехзаде Селима и его фаворитку? - ухмыльнулась я. - Я думала, что только шехзаде Баязет занимает все ваши мысли.
- Я забочусь обо всех своих братьях, - резко ответила султанша. - И не хочу, чтобы кто-нибудь из них пострадал в борьбе за трон. И кого я поддерживаю, тебя не касается. Я понимаю, что только по моей просьбе ты этого не сделаешь, давно прошли те времена, когда мы могли быть подругами. Но если позволить начаться этой войне, кровь прольётся с обеих сторон. Тебе решать.
Подарив мне на прощание полный ненависти взгляд, Михримах величественно удалилась.
Девушка опустив голову сидела на койке. Волосы спутались, простое платье измялось. Перед ней стояла миска, полная еды, пленница вновь не притронулась к пище. На мои шаги она никак не отреагировала.
- Дефне, - громко позвала я.
Она вздрогнула и медленно подняла голову, взглянув на меня красными заплаканными глазами.
- Госпожа? - безцветным тихим голосом произнесла несчастная.
- Дефне, ты знаешь, что тебя ждёт?
Девушка промолчала, снова опустив голову.
- Тебя должны казнить за покушение на жизнь шехзаде.
- Я знаю это, госпожа, - тем же тихим голосом ответила Дефне.
И что Баязет из моих видений в ней нашёл? Тихая, очень худая, почти незаметная. Хотя личико очень приятное, если привести её в порядок...
- Госпожа, я не боюсь за себя, - продолжила бедняжка. - Моя младшая сестра. Нурбану-султан убьёт её за то, что я не справилась с её поручением.
Слёзы потекли рекой. Странно, но эту девушку действительно не пугала собственная смерть.
- Я хочу сохранить тебе жизнь, Дефне. И твоей сестре тоже. Взамен мне нужно только одно - твоя верность.
Султан Сулейман с хасеки Хюррем-султан и дочерью в прекрасном настроении покидали Манису. В тот же вечер я включила всё своё обаяние, чтобы убедить Мехмеда сохранить жизнь Дефне и изменить решение о походе на родного брата.
Девушку шехзаде пощадил, но рано утром всего с несколькими воинами Мехмед покинул Манису, оставив мне письмо в качестве страховки. Письмо было адресовано падишаху, в нём было подробно описано, что случилось.
От волнения за любимого я едва не потеряла молоко. Меня с трудом хватало на двоих новорождённых малышей. Уложив спать Шахина и Мелексиму, я отправилась в зал для занятий по фехтованию, посмотреть на своих мальчиков.
Ферхат наблюдал со стороны, учитель давал команды Мураду и Омеру, которые сражались на деревянных саблях. Мурад был старше и немного крупнее Омера, в их пока небольшом возрасте разница была заметна.
- Я попал! - прокричал Омер.
- А вот и нет, - соврал Мурад.
- Ты врёшь, я всё маме расскажу, - заявил Омер, заметив меня.
Мурад стоял спиной и никак не мог меня видеть.
- Ну и рассказывай своей маме. Я её больше не слушаюсь, она убийца.
Пол ушёл из-под ног, меня шатнуло, я опёрлась о стену.
Мурад повернулся, на секунду в его взгляде мелькнуло сожаление, но тут же исчезло. Упрямо сжав зубы он со злостью смотрел на меня.
- Что ты сказал про мою маму? Я сейчас, - закричал Омер, поднимая деревянную саблю, замахиваясь на брата.
- Омер, нет! - вскрикнула я, бросаясь на защиту Мурада. - Остановитесь. Сейчас вы все идёте одеваться. Ирем тоже скажите.
- Я больше вас не слушаюсь, - сквозь зубы прошипел Мурад.
- Мурад, - как можно мягче сказала я. - Мы едем к твоей маме. Тебе тётя Михримах рассказала?
Ответ был не нужен, в глазах сына я прочла всё.
В своих покоях я без сил опустилась на кровать, пока готовили карету. Ханде суетилась вокруг.
- Как она могла? Зачем? Они же такие маленькие, - бессильно шептала я.
- Они бы всё равно узнали, - сказала Ханде.
- Возможно, но не сейчас и не так.
Мечеть Хавсы-султан. Величественная, красивая, печальная. Никто не знал, как умерла Гизем-султан. Её хоронили со всеми почестями, приказав тем, кто был свидетелем её предательства держать язык за зубами. Гробница достойная султанши и матери шехзаде была её последним приютом.
- Мурад, Ферхат, здесь покоится ваша мама.
- За что вы её убили? - сквозь слёзы спросил маленький Мурад.
Я опустилась на колени перед детьми, взглядом останавливая вскинувшуюся было Ирем. Четыре пары глаз смотрели на меня. Сейчас и здесь мне придётся ответить перед ними за свои грехи.
- Мурад, сынок...
Я протянула руку, но маленький шехзаде резко отпрянул.
- Не называйте меня так, - закричал Мурад.
"О, Аллах, какой же он ещё маленький" в который раз с болью подумала я.
- Здесь покоится Гизем-султан, - стараясь унять дрожь в голосе начала я. - Ваша мама. Мы обе были в гареме вашего отца, обе мечтали о его любви, обе родили ему детей. Вы все дети шехзаде, который однажды может взойти на трон. Но тот из шехзаде, кто становится султаном по закону должен казнить всех своих братьев и их сыновей.
Дети невольно переглянулись.
- Гизем-султан хотела быть первой и единственной фавориткой вашего отца, она старалась убить меня много раз.
- Но это вы убили маму! - не выдержал Мурад.
- Что именно сказала тебе тётя Михримах?
- Она сказала, что это вы несколько раз пытались убить маму, и наконец у вас получилось. Она сказала, что я не должен называть вас мамой.
Так, а теперь спокойно, приказала я самой себе. Как умерла Гизем никто не знает, все думают, что это было самоубийство.
- Я расскажу вам, что случилось. Гизем-султан устроила моё похищение, меня не было много месяцев. Она сделала это ради вас, своих сыновей, чтобы именно один из вас стал однажды наследником трона, чтобы вас не коснулся жестокий закон. И ради любви, чтобы ваш отец забыл меня. Когда я вернулась, и всё раскрылось, ваша мама не стала ждать казни и выпила яд. Но она до последнего момента думала только о вас.
- Она сама выпила яд? - переспросил меня Мурад, глядя на меня широко раскрытыми тёмными глазами, так похожими на глаза его отца.
- Да, - вновь обманула я эти глаза. - Сама.
- Мама, - позвал меня Омер. - А что, если Мурад станет султаном, он нас всех убьёт? Даже меня?
- Нет, конечно, - улыбнулась я.
- Да никогда в жизни, - горячо подтвердил Мурад. - Вот стану падишахом и отменю этот закон.
Я улыбнулась детям. Как хорошо, что для них весь мир пока кажется таким простым.
- Мурад, Ферхат, я обязательно расскажу вам больше о вашей маме. Я не хотела, чтобы так вышло. Но я пообещала о вас заботиться, вы тоже мои сыновья. Надеюсь однажды вы сможете меня понять и простить.
Слёзы, которые я старалась сдержать, всё же прорвались наружу, стекая солёными обжигающими каплями по щекам. Дети обняли меня, даже хмурый Мурад присоединился. Мне бы очень хотелось сказать, что после этого Мурад стал сразу снова называть меня мамой, но нет. На это ушло гораздо больше времени. Мы много раз ездили в эту мечеть, и я рассказывала, рассказывала...
Селим в недоумении смотрел на старшего брата, без предупреждения явившегося в его дворец в Конье.
- Мехмед? Что ты здесь делаешь?
- В чём дело, брат? Не ожидал увидеть меня живым?
- Что ты такое говоришь? - возмутился Селим.
- Не притворяйся! Я схватил твою шпионку. Лишь чудом я остался жив.
- Ты упрекаешь меня, после того как твоя фаворитка пыталась отправить мою наложницу с ребёнком во чреве? Я нашёл одного из стражников, я знаю, что Айлин-султан не была у тебя в ту ночь! Да, я подослал шпионку. Но в отличие от тебя, я не отдавал приказа убить.
- Выбирай слова, брат. Айлин подставили и я вынужден был её защитить. Я верю ей как себе. Она не пыталась убить твою женщину. Ты же приказал подать яд к моему столу.
Задумавшись на мгновение, шехзаде приказал позвать Нурбану.
Венецианка расширенными от ужаса глазами смотрела на Мехмеда.
- Нурбану, ты приказала отравить моего брата? - налетел на неё Селим.
- Шехзаде, я бы не посмела, - пролепетала брюнетка.
- Дефне-хатун всё рассказала, - оборвал её Мехмед. - У тебя в заложниках её сестра.
- Отвечай, Нурбану, - вскричал Селим.
- Шехзаде, я бы никогда не посмела, - повторила фаворитка. - Вспомните наш разговор. Вы сами отдали приказ.
По взгляду Селима было ясно, что только сейчас из затуманенной памяти выплыл тот страшный вечер, когда решил забрать жизнь родного брата.
- Мехмед, - тихо произнёс он. - Я был пьян и зол. Ты не можешь меня обвинять, я узнал, что ты обманул меня. И сейчас как мне узнать, что ты не лжёшь.
- Вместо того, чтобы поговорить, ты решил меня убить. Я мог умереть, Селим.
- Что это значит, - раздался голос, которого никто в покоях не ожидал услышать.
Смерть, неудачная попытка.
Тебя сегодня обыграла.
Но вечный страх такая пытка!
Тебе же вечно будет мало...