Возвращение в Хогвартс
29 сентября 2020 г., 12:20
Вот и летние каникулы подошли к концу. За спиной остались веселые полёты на метле, вечерние пикники в большом саду семьи Уизли, страшилки, что рассказывали Фред и Джордж, забравшись под большой плед, — о таком Гарри и мечтать не мог. Это были лучшие каникулы в его жизни, поэтому мысль о возвращении к Дурслям наводила на него тоску. Впереди их ждал ещё один чудесный год учебы, как выразилась Гермиона, и приключений, как заверили Гарри старшие близнецы. Роуз собирала свой чемодан под шум, что творился в доме: кто-то что-то потерял, кому-то срочно требовалась свежая пара носков, а кому-то захотелось есть — ничего удивительного: этот «ритуал» проходил ежегодно перед отъездом в школу.
В последний вечер миссис Уизли устроила грандиозный ужин — целый день на кухне что-то варилось, жарилось и запекалось, все обитатели «Норы» с нетерпением ждали ужина. Мистер Уизли и Перси вынесли стол на улицу, украсив его праздничной скатертью белого цвета. Фред и Джордж заготовили фейерверк, что должен был стать главным украшением прощального ужина, золотистые искры будут разбросаны по двору до самого рассвета. За столом стояла тишина, все активно работали своими челюстями в надежде сохранить эту теплоту семейного вечера. Румяная картошечка, курица с невероятно нежной шкуркой, а на десерт был неописуемо вкусный шоколадный торт, после которого последовал стакан молока и сладкий сон.
Утром никогда не хватает времени на сборы. И хоть всё дружное семейство проснулось с первыми петухами, казалось, что кто-то ускорил время. Миссис Уизли металась по дому, проверяя, всё ли собрали мальчишки и юная Джинни, что дрожала при одной мысли о предстоящей поездке. Роуз в компании Гарри доедала свой тост и досыпала на плече своего друга. Фред и Джордж, как всегда, в последний момент кинулись собирать свои чемоданы, а Перси с важным видом боялся помять свой костюм и ожидал момента, когда сможет облачиться в школьную форму и с гордым видом нацепить на неё значок старосты. Когда вся дружная компания вместилась в маленький фордик, Миссис Уизли облегчённо выдохнула.
В четверть одиннадцатого они остановились у вокзала Кингс-Кросс. Мистер Уизли кинулся через дорогу за тележками для багажа, и скоро вся компания чуть ли не бегом поспешила на платформу. Удивительно было наблюдать за этой толпой со стороны: тележки, нагруженные чемоданами и клетками с разными животными, вызывали недоумение со стороны обычных пассажиров.
— Перси идёт первый, — распорядилась миссис Уизли, нервно поглядывая на часы.
До отхода поезда оставалось пять минут, а их восемь человек, да ещё этот барьер. Перси резко шагнул вперёд и исчез. Роуз поспешила за братом, им ещё предстояло найти свободное купе, что было явно проблематично, если учесть, что они прибыли за пару минут до отъезда. Фред и Джордж не дали ей дождаться Гарри и Рона. Уже сидя в купе вместе с Джинни и Гермионой, она надеялась, что её друзья гуляют где-то по поезду. Когда дверь в очередной раз открылась, в груди девочки вспыхнула надежда, но сердце тут же рухнуло вниз, когда в купе вошёл Малфой. Роуз закатила глаза, готовясь к очередной постановке с участием его тупоголовых друзей.
— Уизли, — Драко оскалил свои белые зубы. — Ты не представляешь, как я рад тебя видеть. Удивительно, что твои родители ещё не отдали тебя замуж, чтобы погасить долги.
Рыжеволосая смерила его убийственным взглядом, а после лениво произнесла:
— Не волнуйся за меня, Малфой. А вот за тебя замуж вряд ли кто пойдет, даже несмотря на твои богатства.
Его дружки хихикнули, и оскорблённый Драко лишь фыркнул в ответ.
— Идём, — бросил он своим друзьям, и те удалились под звуки приближающейся коляски со сладостями.
Роуз закрыла глаза, откинувшись на спинку сиденья. Малфой снова всё испортил. Когда они добрались до Хогвартса, девочка забила тревогу, не найдя Гарри и Рона на перроне вокзала. Потрёпанная форма, что, кажется, принадлежала ещё Биллу, распущенные рыжие локоны, спадающие волнами на плечи, и потерянный взгляд — всего этого Малфой не нашёл за столом Гриффиндора во время праздничного ужина, и эгоистичное детское сердце забилось быстрее: неужели с этой выскочкой что-то случилось? Роуз провела весь вечер в туалете, заливаясь горькими слезами, а вернувшись в гостиную, несказанно обрадовалась, заметив брата и лучшего друга на диванчике.
— Но почему портал закрылся? — удивлённо произнесла рыжеволосая, когда Гарри наконец закончил свой рассказ.
— Для этого нужна сильная магия, — задумчиво произнесла Гермиона.
— Помните, я рассказывал вам о Добби? — неожиданно выдал Поттер, потерев ушибленное колено. — Он сказал, что в Хогвартсе опасно.
— Гарри, кто ещё может желать тебе зла? — тихо спросила Роуз, чувствуя, как вокруг неё воцарилась тишина.
— Волан-де-Морт, — тихо ответил Гарри, смотря в глаза своей подруги. Удивительно, но, когда он произнёс имя тёмного волшебника, страха в них не мелькнуло.
— Но ведь ты уже его победил, — напомнила ему события прошлого года девочка.
Разговор прекратился, как только гостиная снова заполнилась шумными голосами и восторженными возгласами.
—Потрясающе! — крикнул Ли Джордан. — Гениально! Какое возвращение! Врезаться в Гремучую иву! Школа сто лет этого не забудет!
— Молодцы! — похвалил пятикурсник, который раньше ни разу даже не заговаривал с Гарри.
Кто-то похлопал его по плечу, как будто он только что выиграл марафонский бег. В первый ряд сквозь толпу пробились Фред с Джорджем.
— Почему вы не позвали нас? Мы бы могли запросто вернуться!
Роуз, улыбнувшись друзьям, скрылась в комнате для девочек. Гермиона, как заботливая подруга, оставила на её кровати булочку, зная, по какой причине Роуз пропустила ужин: Драко не только ей подпортил нервы. Но, если Гермиону слова Малфоя касались лишь через раз, у Роуз и Драко не было шансов мирно разойтись. Словесная перепалка сопровождала их на каждом уроке, и по числу отработок мисс Уизли в скором времени могла догнать своих братьев. Профессор Макгонагалл ценила способную ученицу, что для своих лет демонстрировала отличные показатели в её предмете, но женщина с щемящим сердцем ожидала, когда девочка станет девушкой и переймёт опыт своих братьев, начав пугать даже бедного Пивза.
Гермиона застала подругу уже спящей и, заботливо укрыв её одеялом, забралась на свою кровать. А ведь Роуз легко могла попасть на Слизерин, чистокровная волшебница могла стать единственным представителем данного факультета в своей семье. Как бы тогда сложились их отношения с Малфоем? На смену этому вопросу пришел ещё один: как бы сложились её отношения с семьей? Отогнав дурацкие мысли, юная волшебница залезла под одеяло. Завтра их всех ожидал чудесный учебный день, которому не радовался никто, кроме самой Гермионы. Гриффиндорка зевнула и перевернулась на левый бок, наконец-то они все были дома.