ID работы: 8710626

Dis Aliter Visum

Слэш
Перевод
NC-17
Заморожен
361
переводчик
Mitsuko Rinki сопереводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
59 страниц, 14 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
361 Нравится 61 Отзывы 64 В сборник Скачать

Глава 12

Настройки текста
      Курапика сел на край ванны, подавляя желание яростно выругаться. Сбегая из комнаты, он хотел воздвигнуть иллюзорную преграду между собой и этим мужчиной, который приводил его в бешенство. Однако он не принял во внимание то, что активные действия отзовутся в его травмированной лодыжке. Блондин наклонился и обхватил ее правой рукой, желая унять боль, чтобы прояснить мысли. Он крепко зажмурился, приложив другую руку ко лбу. Звук падающих из неисправного крана капель отмерял напряженные секунды, пока он сидел там, пытаясь собраться с мыслями. Он не знал, что думать. Блондин не мог понять, что творится в голове у лидера Редана. Сотрудничество с пауками было - если воспринимать это с объективной точки зрения - логичным решением. Как и сказал Куроро, живым и на свободе Курута был угрозой для группы. Двумя вариантами, которые находились в распоряжении у Люцифера, как у лидера своей группы, было убить Курапику или захватить его в плен, оставив под наблюдением. Он почти жалел, что мужчина оставил его в живых. Нет, его разум тут же воспротивился этой мысли. Смерть — это конец. Живым, у него был шанс вернуть драгоценные Глаза, украденные у его клана, был шанс отомстить.       Значит, ему придется жить.       Тем не менее, Генэй Рёдан могли просто схватить его, отправить в Метеор-сити и просто держать там. Там ему никто не поможет. Он сомневался, что Гон, Киллуа и Леорио сумеют спасти его. Они без сомнения попытаются. Но получится ли у них, это совсем другая история.       Вместо этого голова Паука решил сделать его своим союзником. Это доказывало, что человек был умен и легко приспосабливался к ситуации. Курапика знал, что является сильным бойцом. Блондин упорно тренировался, чтобы достигнуть своего нынешнего уровня, и он был уверен в своих способностях, как боевых, так и интеллектуальных. Так что сделать его союзником было идеальным вариантом для лидера Редана.       Все шло хорошо.       Но, сколь бы объективным не пытался быть Курапика в отношении своего нынешнего положения, он не мог понять некоторых действий Куроро. Интерес лидера к нему как к новому... члену группы был обоснованным. Этим интересом легко объяснялись попытки вовлечь Курапику в разговоры, направленные на то, чтобы блондин общался с Куроро и не испытывал большого дискомфорта. Даже книги, которые давал Куроро, можно было объяснить тем, что он пытался получить лояльность своенравного юноши. Однако, чего Курапика не мог объяснить, так это двусмысленных поддразниваний. Шутки он бы выдержал. Если бы этот человек насмехался над ним, блондин бы понял. Но это?! Сначала возникла неловкость с трактирщицей, потом с проводником. Затем были те комментарии о его привлекательности и странные интимные прикосновения, когда мужчина перевязывал раны.       А теперь это.       Курапике хотелось закричать. Это не имело смысла! Это просто не имело никакого смысла! Но независимо от того, мог он понять поведение мужчины или нет, ему в конце концов придется выйти из этой ванной. Он не знал, как ему встретиться лицом к лицу с лидером Редан, когда он это сделает.       В дверь резко постучали. Курапика вздрогнул от звука. Пока он колебался, как ответить (и отвечать ли вообще), Куроро позвал его из-за двери.       - Курапика, - звук своего имени из уст врага обычно заставлял юношу сердито скрипеть зубами; теперь же это только сбивало с толку и слегка раздражало. - Курапика, я принес тебе сменную одежду. Я оставлю ее здесь, - Курапика прислушался к наступившей тишине, надеясь уловить звук удаляющихся шагов мужчины, несмотря на толстый ковер в номере. Но ничего не расслышал. Курапика подождал некоторое время, затем, наконец, встал и заковылял к двери. Медленно двигаясь, чтобы не шуметь, он открыл ее. Ручка двери громко скрипела, пока он проворачивал ее, и блондин вздрогнул, осторожно открывая дверь. Небольшой коридор, ведущий в комнату, был пуст. Он посмотрел вниз и нашел небольшую стопку тщательно сложенной одежды. Юноша наклонился, схватил ее и удалился в безопасное пространство ванной комнаты. Захлопнув дверь, он закрыл ее на замок. Он медленно оделся, даже не потрудившись рассмотреть одежду, которую выбрал для него Куроро. Это была простая повседневная одежда: синие джинсы и серая рубашка с длинным рукавом. Будто Куроро пытался ненавязчиво стереть все напоминания о принадлежности блондина к клану Курута. Он ни разу не дал Курапике, хоть что-то отдаленно напоминавшее его клановую одежду, которую он носил всю свою жизнь. По крайней мере у него оставалась серьга. Курапика осторожно потрогал ее, легким движением потянув мочку уха. Это было все, что ему требовалось в качестве напоминания. Она все еще был там, глубоко внутри него: темная, голодная, жгучая ненависть. Она просто временно дремала, готовая в любой момент проснуться и дать ему свою яростную силу.       Успокоившись, он глубоко вздохнул и открыл дверь. Куроро сидел в одном из кресел в дальнем конце спальни и читал. Он оторвался от книги и слегка приподнял брови.       - Добро пожаловать обратно. Я не ожидал тебя так скоро. Обиделся? - Курапика проигнорировал реплику, не удостоив мужчину ответом. Куроро смотрел на юношу, наблюдая за тем, как тот борется сам с собой, пытаясь не дать своему гневу прорваться. - Я заварил чай, - добавил он через некоторое время. – Можешь выпить, если хочешь.

~ * ~

      Куроро подумал, что, возможно, мальчик использует его предложение как предлог, чтобы отвернуться от него, но блондин просто стоял на месте, сжимая кулаки и уставившись на него. На его лице не было никаких эмоций, но побелевшие костяшки пальцев, выдавали его тревожное состояние. И все же глаза, которые смотрели на лидера Пауков, оставались голубыми. Увидев, что блондин не сдвигается с места и не желает ничего говорить, Куроро вернулся к своей книге, намереваясь игнорировать его недовольство. И все же он почему-то находил этот взгляд несколько нервирующим. Куроро не мог точно определить, почему его это беспокоило. Прошло несколько минут напряженной тишины, Куроро сделал вид, что внимательно читает, хотя ни одно слово не отпечаталось в его сознания. Его охватило нервное возбуждение, ему почти хотелось, чтобы блондин рассердился и напал на него. Руки хватающие его за горло, ярко-красные горящие глаза...       Наконец, юноша отвернулся. Он взял чашку горячего чая, которую Куроро оставил для него, затем уселся на кровать, чтобы выпить ее, отвернувшись от лидера Пауков. Куроро, наконец, смог спокойно продолжить чтение. Он вернулся на ту страницу, где потерял мысль, украдкой поглядывая на блондина, стараясь, чтобы мальчик не заметил, как он переворачивает страницы назад. Между ними воцарилась тяжелая и почти удушающая тишина. Через некоторое время молодой охотник встал и пошел к мусорному ведру. Он позволил бумажному стаканчику упасть с тихим стуком, который почти эхом разнесся по комнате. Затем он развернулся и сделал несколько шагов к мужчине. Куроро оторвался от книги и склонил голову в безмолвном вопросе.       Блондин некоторое время задумчиво смотрел на него. Как только Куроро решил, что тот намерен просто стоять и смотреть, и собирался вернуться к своей книге, блондин заговорил.       - Я ненавижу тебя, - спокойно заявил он. Куроро кивнул.       - Я знаю, - Курапика снова вернулся к своей постели. Без слов он лег на матрас, лежа на боку лицом к стене. Куроро позволил улыбке растянуть на губах. Это выглядело как маленькая победа.       Это был первый раз, когда блондин заговорил с ним без подначки стороны мужчины.       Куроро взглянул на книгу на коленях и задумчиво уставился в нее. Он делал успехи. Прогресс медленный, но тем не менее прогресс. Вставив закладку, он закрыл большой том и встал. Впереди их ждала долгая ночь, часть которой он проведет за рулем. Несколько часов отдыха не повредит. Он подошел к своей кровати, положив книгу на тумбочку, лег поверх одеяла, закрыл глаза и позволил сну овладеть собой. Он проснулся через несколько часов, чувствуя себя отдохнувшим несмотря на то, что ему пришлось чутко прислушиваться к обстановке вокруг. Он привык мало спать, и это его совсем не беспокоило, хотя в других обстоятельствах он предпочел бы бездельничать в постели подольше. На это будет время позже. Гораздо позже, судя по тому, как медленно налаживались отношения между ними.       Он открыл глаза и повернул голову к другой кровати. Блондин все еще спал, отвернувшись от него. Куроро тихо встал, он знал, как двигаться почти беззвучно. Они оба спали в верхней одежде, так что собирать вещи перед отъездом было не нужно. Куроро подошел к кофеварке, настроив ее на приготовление первой чашки столь необходимого кофеина. Он вскрыл порционную упаковку со сливками и налил ее в бумажный стаканчик, как только кофе был готов. Он услышал, как Курапика пошевелился.       Он поставил кофемашину на заваривание еще одной чашки кофе, а готовую протянул блондину, который сидел на кровати. Куроро остановился перед ним, глядя на юношу. Волосы Курапики были слегка спутаны после сна, а сам он выглядел сонным. Но когда он заметил, что лидер Пауков смотрит на него, сонное выражение немедленно исчезло с его лица, а губы сжались в тонкую, недовольную линию. Он посмотрел мужчине в глаза.       - Я ненавижу тебя, - сказал он, повторяя свою вчерашнюю реплику.       - Я знаю, - ответил Куроро и снова протянул ему чашку. Блондин молча взял ее, и Куроро отвернулся. Он вернулся к кофемашине и схватил свою чашку, поморщившись, когда сделал первый глоток. - Мы скоро уезжаем. Я сделаю остановку в первой попавшейся кофейне и возьму нам завтрак - и нормальный кофе, - он повернулся и оперся поясницей на стол. Молодой охотник сидел на своей кровати, скрестив ноги, и дул на свой напиток, чтобы немного его остудить. - После этого мы будем ехать всю ночь без остановки. Утром притормозим перекусить, а потом опять без остановок до вечера, пока не найдем место, чтобы остановиться на день. Ты умеешь водить?       Курапика поднял глаза и сделал глоток из чашки.       - Нет, - он резко покачал головой.       - Не хочешь?       - Не особенно, - Курапика пожал плечами. - Я предпочитаю общественный транспорт, но у меня был личный водитель, когда я работал на семью Ностраде.       - Что же, думаю, теперь я твой личный водитель, - сказал Куроро с легкой ухмылкой. - Но я не буду называть тебя «сэр», если ты не против, - Курапика моргнул, ошеломленный шуткой. Он слегка нахмурился, затем склонил голову.       - Я не против, - наконец, серьезно ответил он. - На самом деле, я был бы даже признателен, если бы ты воздержался от такого обращения ко мне, - мальчик был таким серьезным и совершенно не собирался вступать с мужчиной в шутливые перепалки. Куроро улыбнулся и покачал головой.       -Так и быть, - сказал он и выпрямился. Он обошел комнату и ванную комнату, одной рукой собирая их вещи, а другой держа чашку с кофе. Напиток был отвратителен на вкус, так что не было никакого желания его долго потягивать. Вскоре они выехали из мотеля и, после обещанной остановки в местной пекарне, покинули и сам город. Когда они мчались по шоссе, Куроро включил радио, переключая станции в поисках чего-то приличного. Он добрался до рок-станции и остановился на ней.       Курапика был не особо склонен к разговорам и глубоко погрузился в книгу. Музыка заполняла тишину в салоне, а песня, которая сейчас играла, была простой, но с хорошими гитарными риффами. Через некоторое время Курапика закрыл книгу и, нахмурившись, посмотрел на радио. Куроро приподнял бровь.       - Не нравится музыка? - спросил он.       - Я не могу читать, когда она играет так громко. А тексты песен банальны и чрезмерно драматичны. - Куроро подавил тяжелый вздох и несколько раз нажал кнопку переключения радиостанций, пока не нашел частоту с классической музыкой.       - Лучше?       - Намного, - ответил Курапика и снова открыл книгу. Да, это будет долгая поездка.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.