ID работы: 8711375

This Disaster That Is Us

Джен
Перевод
R
Завершён
590
переводчик
Tamiraina бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
102 страницы, 26 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
590 Нравится 82 Отзывы 360 В сборник Скачать

Глава 21 : Враг (Часть 2)

Настройки текста
— Скорее! — прошипел голос. — Игноририруйте остальных… они не станут ничего предпринимать, пока Поттер у нас…       Череп хотел было возразить, но это было правдой. Каскадёр зарычал, когда Петтигрю привязал Гарри к надгробию. Реборн вышел из своего укрытия, и Скалл впился взглядом в Седрика, когда тот попытался сделать то же самое. Губы Хаффлпаффа сжались, но он все равно вышел. — План? — пробормотал Череп Реборну. — Я могу стрелять, — предложил Реборн. — Но Бастардо все еще держит свою палочку направленной на парня. Хм, я мог бы выстрелить в палочку.       Петтигрю начал что-то напевать. Разум Черепа загудел от паники. Но что он мог предпринять? И что же ему теперь делать?! Скалл даже не вздрогнул, когда Петтигрю порезал себе руку, но сделал полшага вперед, когда крыса приставила нож к руке Гарри. Реборн остановил его. — Не надо, — прошептал киллер. — Нож слишком близко к нему. Если ты нападёшь сейчас, то можешь принести больше вреда, чем пользы.       Череп зашипел, когда Петтигрю повернулся спиной к Гарри, и воспользовался случаем. Реборн выстрелил, и палочка Питера разлетелась вдребезги. Скалл рванул вперед, повалив Петтигрю на землю, и… пузырек с кровью вылетел из руки крысы попав в котёл. Череп выругался, обрушив камень на голову Петтигрю и сбив его с ног, прежде чем направить заклинание на искрящийся котел. — Редукто! — закричал он, и котел взорвался. Однако… Череп с нарастающим ужасом понял, что существо, которое содержал котел, медленно встало. Котёл был уничтожен, но то, что было внутри — нет.       Череп приблизился к Гарри, и Волдеморт холодно посмотрел на него. А потом на Реборна. — …маггл? — тихо спросил он. — Маггл осмеливается находиться в моём присутствии? — Не слишком ли высокомерно? — спросил Реборн, прищёлкнув языком. — Волшебники. Никчемный без своей палочки, смеет надо мной издеваться. Как смешно.       «Нос» Волдеморта дёрнулся, и Реборн ухмыльнулся. — Хотя ты и выглядишь уродливо, я готов поспорить, что твое тело работает так же, как и все остальное. Хорошо поставленная пуля положит конец твоей жизни.       Волдеморт, к его чести, предпочел проигнорировать Реборна и вместо этого опустился на колени рядом с Петтигрю, вытащив его единственную здоровую руку из-под тела. Череп напрягся. Что же он задумал?..       Волдеморт коснулся длинным бледным пальцем темной метки, и улыбнулся. — А у скольких хватит смелости вернуться, когда они почувствуют это? И сколько из них будут настолько глупы, чтобы остаться в стороне? — Люди довольно глупы, — вставил Реборн, — так что не обращайте внимания, когда я говорю, что не думаю ни о ком из них. — Замолчи, маггл, — прошипел Волдеморт. — Неважно, — фыркнул Реборн и выстрелил из пистолета. Однако кто-то с треском появился и получил пулю. Раздался вопль боли, и закутанная в плащ фигура рухнула на землю. Реборн поднял бровь. — Неожиданно.       Вскоре, однако, раздавались всё новые и новые хлопки, когда на кладбище появлялись фигуры в капюшонах. Череп зашипел и попятился к Гарри, думая о том, как он сможет защитить себя и одновременно освободить мальчика.       Реборн был настороже, хотя и не выглядел таковым. Он тихо встал перед Седриком, держа пистолет наготове, чтобы выстрелить в любой момент.       Медленно фигуры в капюшонах двинулись вперед к Волдеморту, словно не веря в то, что они видят. Затем один из них рухнул на колени и поцеловал край одежды только что поднявшегося Темного Лорда, к большому неудовольствию Реборна. — Мастер… Мастер…       Это, казалось, побудило другие фигуры позади фигуры сделать то же самое, а затем отойти в сторону, чтобы образовать молчаливый круг.       Череп и Реборн обменялись настороженными взглядами. — Ладно, уродцы, я думаю, что вы устроили достаточно шоу. Почему бы нам уже не начать борьбу? — спросил киллер, и все глаза обратились к нему. Он ухмыльнулся, крутя в воздухе пистолетом. — Темному Лорду нет нужды отвечать тебе, маггл, — прошипел мужчина. Реборн поднял бровь, когда Волдеморт небрежно поднял руку. — Нет… пусть маггл говорит сам. В любом случае это будут его последние слова… и я чувствую себя великодушным, — сказал он. — Ну, вот что я хочу знать, — начал Реборн. — я уже знаю, что у вас есть шпион, засаженный в Хогвартсе… — тут послышался общий ропот, — и я догадываюсь, к чему вы стремитесь. — Ну так к чему же? — спросил Волдеморт, — скажи мне, маггл. К чему же я тогда стремлюсь? — Мировое господство, — уверенно сказал Реборн. — Либо это, либо бессмертие. — Ну что ж, — мягко сказал Волдеморт. — Похоже, даже у такого маггла, как ты, есть несколько мозговых клеток, которые можно потереть друг о друга. — Это было совсем нетрудно, — фыркнул Реборн. — А зачем еще тебе было возвращаться из полусмерти и призывать своих последователей? Ты следуешь очень шаблонному сюжету.       Затем ониксовые глаза Реборна, казалось, потемнели еще больше. — Бессмертие не стоит таких хлопот. Если ты мудр, то поверишь мне на слово. — А ты откуда знаешь? — усмехнулся Волдеморт. — Ну, учитывая, что я был бессмертным в течение некоторого времени, я знаю лучше, чем ты… по крайней мере, — огрызнулся в ответ Реборн. — И я бы с удовольствием остался и поболтал, но, кажется, Череп уже готов.       Череп оттолкнулся от плеча Пожирателя Смерти с Гарри и Петтигрю на спине, и Реборн поспешил за ним. Раздалось несколько потрясённых криков, и Волдеморт выглядел разъяренным. — Отдай мне мальчишку Поттера, — прошипел он, а Череп передал Гарри Седрику и что-то прошептал тому на ухо. Пуффендуец кивнул. Его лицо побледнело. Затем Скалл повернулся к Волдеморту, плечом к плечу с Реборном. Его глаза вспыхнули аметистом, а волосы стали колючими и фиолетовыми.       Череп пожал плечами и покачал головой, свалив Петтигрю на землю. — Я так не думаю, дряхлый старик. Он тебе нужен? Тогда придется пройти через нас, — сказал он. — Да кем ты себя возомнил? — в ярости закричал Пожиратель Смерти. — Ничтожная грязнокровка! — Я хочу, чтобы ты знал, что я полукровка, — холодно сказал Череп. — Мой отец был Альфард Блэк из семьи Блэков.       Последовала пауза, и раздался крик возмущения. Череп закатил глаза, — Да заткнитесь вы, чёрт возьми! Это действительно становится раздражающим, хотя… Я думаю, мы должны… Седрик, сейчас же!       Седрик, благослови его Господь, мгновенно бросился к Чаше. Раздался яростный крик Волдеморта, а палочки были подняты… и… Седрик с Гарри исчезли, когда к ним устремились струи красного и зеленого света. Череп мгновенно наложил заклинание щита, и заклятия, которые прошли сквозь него… ну, от них было легко уклониться. Череп поднял палочку, отшвырнув Петтигрю в сторону. Реборн поднял пистолет. — Обычно я не люблю убивать, — холодно начал Скалл. — Однако я думаю, что могу сделать исключение в этот раз.       Следующие несколько минут прошли как в тумане. Череп и Реборн двигались в полной гармонии. Выпущеные заклинания и пули, вспышки фиолетового, желтого, зеленого и различных огней были похожи на освещение.       В какой-то момент Череп был почти уверен, что он соприкоснулся руками с Пожирателем Смерти, и кровь этого человека распространилась так сильно, что он взорвался в течение нескольких секунд. Реборн тоже шел спокойно. Пожиратели Смерти недооценили его за то, что он маггл. Это была их погибель. Реборна не зря называли величайшим киллером в мире.       Все, казалось, шло достаточно хорошо, пока… — Сектумсемпра!       Череп резко втянул воздух, его руки взлетели к животу. Что-то теплое потекло по ним, и каскадёр отшатнулся от своего противника, который ухмыльнулся и снова поднял палочку. — Череп! — прокричал Реборн, и в голове Пожирателя Смерти появилось отверстие от пули. — Ну, — пробормотал Череп. — По крайней мере, он был последним. Очень жаль, что большинство из них аппарировало прочь. Фу, тру́сы. В том числе Волдеморт, — затем он рухнул, его колени подогнулись под тяжестью тела.       Реборн поймал каскадёра и осторожно положил на землю, в глазах киллера была паника. — Череп, — сказал он с фальшивым спокойствием. — Почему твоё пламя не работает? Разве оно не должно начать действовать?       Руки Реборна начали светиться жёлтым светом, когда киллер прижал их к животу Черепа. Каскадер поморщился. — Да, пожалуй, ты прав… это всё из-за заклинания… это не совсем обычное заклинание… чтобы использовать его… вроде как… нужно собрать достаточно обиды… или еще чего-нибудь…? Не помню, как Северус это объяснил… о! Этот парень, должно быть, был Джордан Старквуд… парень заглянул в записи Северуса и увидел заклинание…       Реборн выглядел безумным, а Череп нахмурился в оцепенении. — Хм? Ренато? Ты в порядке? — Не работает, — в отчаянии сказал Реборн, — твое пламя распространяет твою кровь, но эта чёртова рана не заживает! — Думаю… — слабо начал Череп. — Может быть, нам стоит кому-нибудь позвонить?.. И… Петтигрю… да… Хочу…я хочу, чтобы он это сделал… страдал… за предательство… не… мне не нравится Петтигрю… — Подожди, — сказал Реборн. Странно, но его глаза горели. — Держись. Сейчас я позвоню Тсуне. Только не закрывай глаза. Не закрывай глаза. Продолжай говорить. Хорошо? Просто продолжай говорить. — Я не хочу умирать… — тихо сказал Череп. — Знаешь, Рен, мне никогда не нравилась тишина. Никогда не любил её. На то… была причина, почему я вас раздражал… было так громко… если вы, ребята, злились… тогда бы ты кричал… так ведь? Так… так… — Вот именно, — подбадривает Реборн слегка истеричным тоном. — Тсуна прислал сюда несколько человек. Продолжай говорить, Беллиссимо… не молчи, хорошо?       Вдалеке они услышали крики. Ха, Вонгола были удивительно быстры… Что ж, Череп не жаловался.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.