ID работы: 8711434

Чтобы ты улыбался

Бэтмен, Джокер (кроссовер)
Слэш
NC-17
Завершён
1100
автор
Размер:
249 страниц, 28 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
1100 Нравится 452 Отзывы 275 В сборник Скачать

Тук-тук!

Настройки текста
В большом торжественном зале играла живая музыка. Под потолком сияло несколько хрустальных люстр, а под ними ходило около полусотни приглашенных гостей, все в роскошных вечерних нарядах. Брюс был одним из них. Визит в двухэтажный пентхаус Меллбруков оказался неожиданным для Уэйна. Альфред организовал эту встречу без его ведома. Вероятно, дворецкий понял, что Брюс никогда не позвонит Стефани, чтобы извиниться, поэтому сделал это за него. Уэйн мог лишь гадать, какими словами Альфред объяснился с девушкой, но итогом их разговора стало приглашение в дом Меллбруков. Отец Стефани отмечал сегодня свой юбилей. — И почему я тебя послушал, я же здесь никого не знаю… — Брюс со вздохом покрутил в пальцах бокал шампанского, мельком оглядывая зал. — Найдите мисс Меллбрук и пообщайтесь, — ответил Альфред из передатчика. — Поверьте, сэр, вечер в обществе очаровательной дамы гораздо лучше, чем сутки на работе. Возможно, благодаря этому я когда-нибудь все же стану свидетелем на вашей свадьбе. Пенниуорт был неисправим. Брюс подавил тяжкий вздох. — Так и скажи, что хочешь поймать букет невесты. — В мои-то годы, сэр? Скорее уж, я поймаю ревматизм. Улыбка дворецкого слышалась в его голосе, отчего Брюс тоже невольно усмехнулся. Ладно. С него не убудет попробовать. Отключив динамик, Уэйн снова оглядел зал, отыскивая глазами Стефани. Девушка нашлась возле столика с закусками. Она выглядела скучающей, и Брюс, поправив свой галстук, направился к ней. — Привет, — поздоровался он, плохо представляя, как начинать беседу с человеком, который в прошлом не желал его видеть. Меллбрук обернулась к Уэйну, и ее вид стал еще более унылым. — Я надеялась, ты забудешь, зачем пришел. Брюс так и знал, что это будет непросто. — Послушай, Стефани, то, что случилось в «Понфадоре», было недоразумением. Я вовсе не хотел показаться трусом, я хотел спасти нас, — он попытался изобразить раскаяние. — Я поднялся на крышу, чтобы связаться с полицией. Я даже не думал бросать тебя! — Однако именно это ты и сделал, — девушка сложила руки на груди, демонстративно глядя мимо Уэйна. — И меня спасла не полиция, а Бэтмен! Брюс потер лицо ладонью, скрывая ироничную усмешку. — Да, этот тип… он неплох, но, уверяю, я не хуже, — он подошел к девушке ближе и примирительно коснулся ее плеча. — Дай мне еще один шанс. Мое предложение уехать из города на яхте до сих пор актуально. Уэйн улыбнулся. Он вдруг почувствовал, что короткий роман действительно поможет ему выбросить семейную драму из головы. Брюс нуждался в чужом тепле, и Стефани вполне могла ему его дать. Однако не стала. — Мое предложение тебе идти к черту тоже все еще в силе, — отрезала она. Уэйн не нашелся, что на это ответить. Его рот недоуменно приоткрылся, но, к счастью, неловкий момент спасло появление отца Стефани. Мистер Меллбрук, мужчина средних лет с небольшой залысиной, приобнял дочь за талию и жизнерадостно улыбнулся. — Добрый вечер, мистер Уэйн! — поздоровался он бодро. — Рад, что вы нашли время прийти. Как вам у нас? — Очень приятно, правда, не думаю, что смогу остаться, — скупо ответил Брюс. — Поздравляю еще раз с юбилеем. Уэйн вежливо поднял бокал и сделал глоток в честь именинника, после чего с извинениями пошел прочь. Он не собирался испытывать терпение Стефани и в конец портить себе вечер. То, что девушка отказала ему, озадачило Брюса, но не слишком расстроило. Либо он не хотел этого признавать. Альфред ошибся с советом, так что Уэйн решил прибегнуть к проверенному способу себя отвлечь. Бэтмена ждала работа. Брюс уже мог разглядеть дверь к лифтам за спинами гостей, как вдруг кто-то поймал его за локоть. На короткий миг в голове Уэйна проскользнула шальная мысль о том, что он встретит здесь брата. В первый раз они столкнулись с Артуром на похожем приеме. Второй мыслью было то, что его догонит Стефани — и они все-таки помирятся. Однако ни одно из этих ожиданий не оправдалось. Мистер Меллбрук, отец девушки, аккуратно держал Уэйна за руку, мешая уйти. Как только Брюс остановился, его тут же отпустили. — Я прошу прощения, мистер Уэйн, если моя дочь как-то обидела вас, — мужчина с сочувствием выдохнул. — Признаюсь, это я попросил ее позвать вас. Я надеялся, что вы помиритесь, а заодно мы сможем познакомиться с вами получше. — Вот как? — Брюс вскинул бровь. — И для чего же это вам? Старший Меллбрук отвел глаза, а затем жестом пригласил Брюса уйти от остальных гостей на балкон. На улице было гораздо тише. Пройдя за мужчиной, Уэйн отошел к перилам балкона и бесстрашно глянул вниз, чтобы встретить ночной Готэм. — Так что вы хотели от меня, мистер Меллбрук? — повторил он вопрос. — Всего лишь участия, — мужчина снова улыбнулся и встал сбоку. — У меня есть к вам предложение, мистер Уэйн. Это проект, который мы готовим вместе с мэром. Широкая общественность еще ничего не знает, но вы, как один из самых деятельных людей в Готэме, заслуживаете того, чтобы быть в курсе. — Я слушаю, — Брюс отвлекся от улицы и кинул на Меллбрука внимательный взгляд. Мужчина набрал в грудь побольше воздуха: — Все мы хотим помочь городу, мистер Уэйн, но для этого нужно разобраться с тем, из-за чего он страдает, — выражение его лица стало серьезным. — Я и мэр Тоддс разработали проект, который поможет навсегда расчистить старую часть Готэма от паразитов. Наши ученые изобрели для этого особый газ. Мы думали пустить его по трубам, чтобы наконец остановить распространение паразитов и крыс, но недавно столкнулись с некоторыми трудностями… — Джокер, — догадался Брюс. — Верно! — изумился мужчина. — Откуда вы знаете? — У меня свои источники, — уклончиво ответил Уэйн и нахмурил лоб. — Так какие конкретно у вас трудности? Меллбрук помрачнел. — Недавно мы проводили первое испытание, а этот сумасшедший отключил в области теста теплостанцию, из-за чего часть нашего оборудования вышла из строя… Для починки требуются деньги, но мы с мэром уже исчерпали свои ресурсы. Нам нужна помощь инвесторов. Я надеялся, что вас это заинтересует. Взгляд Меллбрука с надеждой устремился на Уэйна. Брюс задумался. Он впервые слышал о подобном проекте, но это было вполне в духе Джокера — портить чьи-то попытки все наладить. Единственное, что смущало Уэйна, – это убежденность клоуна в том, что он поступал правильно. «Я не тот враг, который тебе нужен, Бэтмен», — всплыла в памяти фраза. Брюс считал Джокера психом, от которого можно было ждать чего угодно, однако его он знал уже два года, в то время как мужчину перед собой видел только пару раз. Кому из них он должен был верить? Брюс достал из кармана пиджака визитку и протянул мужчине. — Отправьте мне все документы, чтобы мои специалисты могли их изучить. Если все действительно так, как вы говорите, я буду рад вам помочь. — Спасибо! Вы не пожалеете! — Меллбрук с благодарностью спрятал карточку «Уэйн Инвестментс» за пазуху и пожал Брюсу руку. — На днях мы устраиваем для инвесторов что-то вроде обзорной экскурсии. Вы можете принять участие! — Не откажусь. Свяжитесь со мной позже, сейчас я уже должен идти. Вернув Меллбруку рукопожатие, Уэйн вышел с балкона. Ему вдруг стало интересно заново пообщаться с мэром. В связи с открывшимися обстоятельствами некоторые из его чеков заиграли в новом свете. Брюс должен был все уточнить. Для этого он стремительно покинул пентхаус и вызвал себе бэт-мобиль. Прощаться со Стефани он счел уже излишним.

***

Позвать с собой на задание Кошку было настолько же плохой, насколько и удачной идеей. Селина смогла отвлекать охрану мэра достаточно долго, чтобы Бэтмен успел спросить у Тоддса все, что его интересовало. В этот раз мужчина был сговорчивее. Он признал за собой получение взяток и сотрудничество с мафией, но оправдал это стремлением вырвать город из трущоб. Для этого хороши были любые средства. Брюс не верил в такой способ достижения желаемого, но слова мэра совпадали с тем, что сказал ему Меллбрук. Они готовили общий проект, и тот требовал больших вложений. В остальном придраться Бэтмену было не к чему. — Ну и что ты думаешь обо всем этом? — спросила Селина чуть погодя, когда они вместе покинули дом Тоддса. — Веришь этим богатым мешкам или своему цирковому приятелю? Брюс сделал вид, что не понял, о ком говорила Кошка. Это было тем самым минусом в том, чтобы брать ее с собой: Кайл слишком любила болтать. Плащ Брюса шелестел, цепляя под ногами пожухлую листву. Ветки скрипели. Они шли с Селиной через лес, назад к проезжей части, ориентируясь по свету далеких фонарей. Таймер костюма показывал, что на улице была уже полночь. — Я не верю никому, кроме себя, Селина, — после паузы произнес Уэйн. — Отлично. И какой у тебя план? Глаза Кошки вспыхнули в полутьме. Бэтмен, не сбавляя шага, сосредоточенно смотрел перед собой, обходя торчащие из земли коряги. Среди деревьев уже проглядывала ровная полоса дороги. — Альфред проверит их бумаги, а я займусь приборами. Мне нужно понять, что за газ используют эти двое и кто еще знает о его свойствах. Советую тебе пока держаться от всего этого подальше. Дойдя до машины, Бэтмен обернулся и строго глянул на Кайл. Та возвела глаза к небу. — Ладно-ладно, обещаю быть паинькой, — лениво согласилась она и тут же навострила уши. — Хотя я слышала, что у Джокера есть образец этого газа. Один твой чек — и я выкраду у него эту штуку. — Даже не вздумай, — взгляд Брюса посуровел, и он предостерегающе надвинулся на девушку. — Не вмешивайся в нашу борьбу. — Ты что, ревнуешь? Смешинки заплясали в глазах Кошки. Кажется, она вновь развлекалась тем, что выводила Бэтмена из себя. Брюс раздраженно цыкнул. — Нет. Всего лишь опасаюсь найти тебя со снятым скальпом. Лучше не лезь к Джокеру, Селина. — Хорошо, он твой, Брю, никаких претензий, — Кайл шутливо вскинула руки. Уэйн вздохнул. Ему становилось интересно, когда же Селине надоест шутить об их вражде с клоуном в подобном русле. Сам он воспринимал приставания Джокера довольно прохладно. Тот был болен, и последним, что привлекало Уэйна, были безумные психопаты, которые пытались его убить. Он должен был сильно удариться головой, чтобы это как-то изменилось. Между тем Кайл села на свой мотоцикл. Им пора было разъезжаться, и Уэйн с тоской вспомнил о том, что дома его ждали лишь глухие стены. Он больше не думал об Артуре, но обострившаяся тоска пытала его каждый вечер после ухода брата. Уэйн попробовал «нормальной» жизни и теперь грезил продолжением. Но его не было. Вот почему Брюс позвал Селину с собой: он нуждался в компании. Бэтмену было невыносимо это признавать. Особенно после тех лет, когда он думал, что его совершенно устраивает жить одному в пустом доме. Появление Артура сломало что-то внутри него, и теперь Брюс пытался заполнить эту брешь. — Не хочешь поехать ко мне? — внезапно предложил он, опуская ладонь на руль мотоцикла Кошки. Селина ошеломленно подняла голову. Было заметно, что ей хотелось сострить, но что-то в голосе Брюса удержало ее от язвительности. Она мягко сдвинула его руку. — Прости, милый, не сегодня. Меня ждут дела в другой части города. Шустро надев шлем, Кайл отсалютовала Уэйну и прожала рычаг газа. Ее мотоцикл с визгом рванул вперед по извилистой трассе и через несколько секунд уже скрылся за деревьями. Плащ Брюса откинуло волной ветра. Что ж, значит, сегодня его ждал очередной ужин в одиночестве.

***

Вернувшись в поместье, Брюс так и не зашел внутрь дома. Еще от ворот он заметил, что в особняке горело всего два окна. Никто не ждал его, а значит, он мог никуда не торопиться. Переодевшись в бэт-пещере обратно в свой вечерний костюм, Уэйн вышел прогуляться по ночному саду. В прошлом он часто проводил здесь время. Родителям было некогда им заниматься, так что Брюс развлекался сам, представляя себя воином или искателем приключений, о которых читал в книжках. Этот сад казался ему огромным, устрашающим и всегда полным загадок. Тогда Брюс еще ничего не знал о внешнем мире. У него не было друзей, чтобы общаться, зато было много слуг, с которыми он мог играть в прятки. Дойдя до старого домика на дереве, Уэйн незаметно улыбнулся. Он помнил, как однажды настолько хорошо в нем спрятался, что его прошлому дворецкому пришлось звать маму и десять минут искать его вместе с ней. Брюсу сильно досталось в тот день. Однако он отдал бы все, чтобы прожить этот момент заново. Рука дотронулась до тонкого ржавого столба, который когда-то предназначался для спуска на землю. С этой вещью у Брюса были связаны другие воспоминания из детства. Как-то раз он спустился по нему для того, чтобы встретить около ворот незнакомца с красным клоунским носом… — Эй! Кто-нибудь есть дома? Тук-тук! Брюс прикрыл глаза, не позволяя своему воображению разыграться. Сейчас он успокоится и вернется в дом. Альфред наверняка уже начал волноваться из-за его отсутствия. Он зря задержался. — Вообще-то я тебя вижу, Уэйн, — вновь обратился к нему голос. — Тут повсюду включены фонари. Распахнув глаза, Брюс изумленно обернулся к ограде. Ему захотелось себя ущипнуть. Его брат, Артур, стоял у ворот, как десять лет назад, упираясь лбом в стальные прутья. Он улыбался и льнул к решетке, словно та мешала ему видеть собеседника. В свете фонарей выражение лица мужчины казалось трогательным и вместе с тем жутким. Он невинно заломил брови. — Так ты впустишь меня или нет? Дыхание Брюса сбилось. Он приблизился к воротам, словно находясь во сне. Все это время Артур выжидательно смотрел на него, чуть дергая носом, на котором был наклеен пластырь. Сверху на мужчине была новая куртка, а под ней — старая рубашка Уэйна. — Ты вернулся, — сказал Брюс, выглядя сейчас со стороны, должно быть, как идиот. — Да, я разобрался с некоторыми делами и оставил остальное на ребят, — Артур неопределенно дернул плечом. — Без меня они абсолютно беспомощны. Знаешь, как в анекдоте: «Назовите то, что всегда остается тупым, — ложка, молоток или мозги тех, с кем вам приходится работать?» Уэйн коротко усмехнулся. Он был все еще поражен тем, что все это происходило наяву. Что он должен был сделать?.. С трудом опомнившись, Брюс отошел от прутьев к панели управления воротами. Пальцы зажали кнопку — и дверной механизм заскрипел. Ворота поместья Уэйнов распахнулись перед Артуром Флеком, и тот легко прошел через них, словно планировал сделать так еще много лет назад. Смакуя момент, брат встал возле Брюса и закурил. Отчего-то Уэйн знал, что спрашивать о том, что Флек забыл около их особняка посреди ночи, было бесполезно. — Спасибо, что не исчез навсегда, — поблагодарил Брюс, не зная, что еще сказать. — Я же говорил, что просто отойду по делам. Артур фыркнул, но в его голосе не было особой убежденности. Скорее всего, он сам не думал, что придет когда-нибудь назад. Брюс сжал пальцы. Что делали обычные люди, когда хотели показать кому-нибудь свою привязанность? Обнимались? Уэйн всегда был далек от понятий нормы. Он вытянул руку, молча предлагая им проследовать к дому. Флек согласно кивнул, и всю дорогу к крыльцу Уэйн старался справиться со своим калейдоскопом эмоций, который возникал в нем от одного взгляда на профиль брата. Поднос выпал из рук Альфреда, как только он заметил Флека в гостиной возле стенда с фамильными саблями. В этот раз дворецкий не успел ничего спрятать, а Брюс не стал предупреждать его о том, что идет из сада не один. — Привет, Альфред. Сделаешь нам ужин? — попросил Брюс, чтобы Пенниуорт перестал смотреть на них с таким ужасом. Уэйн контролировал ситуацию, Альфред должен был ему доверять. — Конечно, сэр, — едва справившись с собой, дворецкий поднял поднос и удалился на кухню. Флек вопросительно изогнул бровь, но Брюс лишь пожал плечами, воздерживаясь комментировать поведение своего слуги. Пока что его волновало другое. Восторг от их встречи сменился в нем привычной бдительностью. — Почему у тебя на лице пластырь? — спросил Брюс, со скрытой тревогой глядя на брата. Он уже предчувствовал неладное. — Что-то случилось? Забывчиво охнув, Артур потер пальцем кончик своего носа. Его губы дрогнули в улыбке. — Издержки профессии. Я сам виноват, что подошел чересчур близко к одному излишне правильному парню. Брюс нахмурился. Ему вдруг жутко захотелось поговорить с этим «парнем», который кидался на Артура с кулаками. Судя по тому, что горбинка на носу мужчины была и прежде, такие случаи происходили давно. Уэйн не собирался давать своих близких в обиду. Ему хватило смерти родителей. — Я мог бы пообщаться с ним, — предложил Брюс ледяным тоном. — Ему стоит быть аккуратнее. Артур прыснул от его предложения и помахал ладонью. Он не воспринял слова Брюса серьезно. — Расслабься, Уэйн, для нас с ним это что-то вроде флирта. Думаю, подобное даже делает наши отношения чем-то особенным… Губы Флека изогнулись в кривой и слегка безумной ухмылке. Брюс наверняка нашел бы в ней что-то знакомое, если бы его в данную минуту не колотило от гнева. Портрет того, кто угнетал Артура, становился все хуже: мало того, что этот тип был физически сильнее, он еще пользовался симпатией Флека, чтобы бить того в самый уязвимый момент. Только полный урод мог поступать подобным образом. Брюса душила ярость. — Ты заслуживаешь лучшего отношения, Артур, — обронил он и, шумно выдохнув, направился к шкафчику с аптечкой. Флек с удивлением наблюдал за его действиями. Около минуты Уэйн рылся в ящиках, а затем, наконец достав нужный тюбик, решительно возвратился к брату. Он все еще испытывал гнев при взгляде на его пластырь, но попытался себя перебороть. Он протянул брату мазь. — Это поможет снять отек и ускорит регенерацию тканей, — сказал Брюс с интонацией профессионала. Лицо Флека приняло озадаченное выражение. Несколько секунд он колебался, бегая глазами между Уэйном и лекарством, а затем все-таки принял помощь. Поблагодарив, он отошел вместе с тюбиком к зеркалу. Брюс встал неподалеку. Скрестив руки, он принялся удрученно наблюдать за тем, как Артур обрабатывал свою рану на переносице. Только сейчас Брюс заметил шрам над его губой. Он надеялся, что хотя бы этот след оставило нечто другое, а не тот идиот с кулаками. — Он тебе нравится? Тип, что сломал тебе нос. Брюс не знал, зачем это спрашивал. Он рассчитывал, что станет меньше злиться, если Артур признается в симпатии к обидчику. И хотя чувства брата нисколько не упрощали проблемы, Уэйн хотел получить ответ. — Да, мы с ним отлично дополняем друг друга, — Флек весело фыркнул, после чего замер на середине движения и с подозрением отнял руки от лица. — А к чему ты спрашиваешь, Уэйн? Имеешь что-то против? У Артура оказались удивительно длинные пальцы. Брюс не осознавал направления своего взгляда, пока брат не поднял одну из ладоней, чтобы откинуть волосы со лба. Сердце пропустило удар, и Уэйн торопливо отвернулся. — Нет, мне нет до твоих предпочтений никакого дела. Я просто хотел знать, насколько все серьезно. Напряжение понемногу отпустило Артура. Он снисходительно скривил уголки губ и, вернув Брюсу остатки мази, достал из кармана сигареты. — Все достаточно сложно, но мы не выбираем тех, кто нам нравится. Порой это может быть совершенно неподходящий человек. Такова жизнь! Мужчина театрально всплеснул руками. Брюс хмыкнул. Он мог бы поспорить с Артуром, потому что сам всегда выбирал тех, с кем ему проводить время. Однако он сомневался, что хоть когда-нибудь кого-то любил. — Ваш ужин готов, джентльмены, — между тем обратился к ним Альфред, мешая своим появлением продолжить беседу. Из столовой потянуло чем-то пряным. Уэйн вздохнул, после чего обошел Флека и жестом предложил ему идти за собой. Несмотря ни на что, он был рад, что его брат снова был дома. Со всем остальным они разберутся позже.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.