ID работы: 8711434

Чтобы ты улыбался

Бэтмен, Джокер (кроссовер)
Слэш
NC-17
Завершён
1100
автор
Размер:
249 страниц, 28 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
1100 Нравится 452 Отзывы 275 В сборник Скачать

Две новости

Настройки текста
После слов Альфреда в бэт-пещере повисла долгая, напряженная тишина. Было слышно, как летучие мыши суетливо возились вдали и где-то звонко падали с потолка капли. Брюс ждал, что дворецкий продолжит, но тот отчего-то тянул. — С какой новости вы желаете, чтобы я начал: с хорошей или плохой? — тактично поинтересовался Пенниуорт. Брюсу это не нравилось все больше. Терзаемый дурным предчувствием, он скрестил руки на груди. — Начни с хорошей. — Как пожелаете, — согласился Альфред и прочистил горло. — Вы были правы, когда заподозрили мэра Тоддса в теневой деятельности на Южном причале. Я изучил его траты и получил подтверждение, что он и его деловой партнер держат там еще один склад. Настоящий. — Настоящий? — голос Уэйна стал ниже. — Выходит, он все-таки соврал мне. — И да, и нет, мастер Брюс. Он сообщил вам тот адрес, который они с мистером Меллбруком оговорили заранее, чтобы не дать Джокеру сорвать их план. Прошлым вечером, уже после вашего отъезда, Меллбрук лично приехал к детективу Гордону, чтобы объяснить их стратегию. — Откуда ты это знаешь? — Брюс с подозрением сощурил глаза. — Час назад детектив выслал вам факс с предложением принять участие в сегодняшней операции против Джокера. Он написал там некоторые детали, а об остальном я догадался сам. Альфред указал Уэйну на суперкомпьютер: на его краю лежал свежий листок факса. Брюс поднялся и забрал письмо. Его глаза быстро пробежались по строчкам, в которых Гордон кратко излагал план грядущей операции и сроки ее проведения. Судя по написанному, мэр Тоддс не поскупился на ресурсы для полиции, желая перед отставкой хоть как-то спасти свою репутацию. Брюс скривил губы, не понимая этих игр в хорошего политика, однако находя в происходящем пользу для Бэтмена. Работа с полицией и отрядом особого назначения во многом увеличивала его шансы поймать клоуна предельно быстро. — Если операцию возглавляет Гордон, то я не против помощи, — одобрительно отозвался Брюс. Альфред не ошибся, назвав эту новость хорошей. Хмыкнув, Уэйн сел в кресло перед включенным экраном компьютера. Его ноги гудели. Перед стычкой с Джокером ему стоило как следует выспаться, но Брюс не мог уйти, не выслушав второй новости. Он не причислял себя к рядам оптимистов, поэтому не верил, что все обойдется. Если Альфред заговорил о чем-то, это стоило внимания. Отложив листок, Уэйн глянул на своего дворецкого. — Ты так и не сказал, причем здесь мой брат. Что у тебя за плохая новость, Альфред? Брюс застыл в ожидании, внутренне готовясь услышать что-то вроде: «Полиция схватила Артура по обвинению в убийстве» или «Ваш брат решил навсегда сбежать из Готэма». Все это звучало одинаково скверно. Уэйн не представлял, как сможет принять подобное развитие событий. Ему нравилось мечтать о том, что когда-нибудь он наладит свои отношения с братом, откроется ему, забудет об одиночестве и разделит с ним свой самый большой секрет… — Артур Флек — это Джокер, сэр. Капли продолжали мерно падать с потолка пещеры. Взгляд Альфреда был серьезен, без намека на улыбку, однако Брюс прыснул, словно ему рассказали самый дурацкий на свете анекдот. — Хорошая шутка, но ты переборщил с драматизмом, — отсмеявшись, он слегка покрутился в кресле. — Так что с моим братом? — Боюсь, мое чувство юмора не позволяет мне шутить на подобные темы, сэр, — спокойно ответил Пенниуорт и поправил бабочку. — Впрочем, я ожидал, что вы мне не поверите, поэтому подготовился. Вы позволите? Дворецкий подошел ближе к компьютеру и жестом попросил Брюса посторониться. Заинтригованно вскинув брови, Уэйн слегка отпрянул. Ему стало даже любопытно, до каких пределов дошла предвзятость Альфреда, чтобы он сделал настолько чудовищный вывод насчет бедного Флека. Тем временем дворецкий быстро набирал на клавишах команды, чтобы на экране раскрывались файлы данных. — Мистер Флек сразу показался мне весьма подозрительной личностью. Вы игнорировали многие особенности его поведения, но я решил все же разобраться, кто он такой. Поэтому я взял фото мистера Флека, Джокера и пропустил их через систему. Семьдесят процентов совпадения. Затем я сопоставил их физические характеристики, мимику, привычки и запись голосов… — Ты записывал его? — изумился Брюс. Он давно знал, что Пенниуорт был бдительным человеком, но это выходило за всякие рамки. Альфред сдержанно кивнул. — Да, сэр. К тому же я взял его отпечатки пальцев с тарелки… Брюс испытал прилив необъяснимой злости. Его будто задели за живое — или попытались пройти туда, куда он не пускал даже собственные мысли. Волна бушующего негодования заставила его резко вскочить из кресла. — Боже, Альфред! Почему ты не можешь просто кормить моих гостей ужином? Дворецкий вытянулся. От обвинений хозяина его вид стал еще более манерным, словно он пытался оправдать этим свою глупую придирчивость. Брюс смотрел на Пенниуорта зверем. — Я могу кормить их, сэр, но только тогда, когда вы приглашаете в дом не самых известных преступников Готэма! — возразил Альфред. — С чего ты вообще решил сравнить Артура и этого отморозка?! Уэйн не заметил, как перешел на крик. Его дыхание сбилось, а пальцы сжались в кулаки. Сознание боролось с тем, что говорил ему Альфред, но Уэйн все же хотел услышать объяснения дворецкого до конца. Пенниуорт опустил глаза. — Потому что я нарушил ваш приказ и взял образец ДНК мистера Флека, — тихо проговорил он. — Я собирался убедиться в вашем родстве… Вдох. — Система сама выдала мне профиль Джокера, сэр. Он был в базе данных, но не имел совпадений… до сегодняшнего дня. Выдох-вдох… Бац! Уэйн ударил кулаком по приборной панели, испытывая боль, но не ощущая силы удара. Невидимые тиски сдавили его грудь так крепко, что ребра, напирая, мешали дышать. Нос едва втягивал воздух. Брюс снова тонул в черном омуте, будто утягиваемый на дно тем монстром, с которым он всегда боролся во снах. Вот почему Джокер спас его. Вот почему Артур знал о проекте мэра. Вот почему на нем были следы грима. Те шрамы на спине… разбитый нос… странно знакомая ухмылка, смех… До недавнего времени раскиданные врозь факты стали мучительно складываться в голове Уэйна в одну цельную, но ужасающую картину. Его ноги вновь ослабели, и Брюсу пришлось упасть назад в кресло. Он запрокинул голову, плотно зажмуривая глаза. Он не хотел и не был готов принимать все так, как это было. Глядя на хозяина, Альфред хранил сочувствующее молчание, а между тем система продолжала загружать все новые и новые совпадения в уликах. Уэйн отказывался верить, что его брат являлся главной угрозой Готэма. — Система может ошибаться, — наконец проговорил он и открыл глаза. — Сколько ты назвал процентов? Семьдесят? — Да, но это без учета голосового анализа и ДНК, — аккуратно поправил его Альфред и прискорбно склонил голову. — Если вас это утешит, сэр, система установила, что ваше родство с ним не превышает полутора процентов. Иными словами, Артур Флек — не ваш брат. Из груди Уэйна вырвался сдавленный стон. Его виски заныли в приступе мигрени. Сообщи Пенниуорт эту новость раньше, возможно, Брюс воспринял бы ее по-другому. И даже испытал бы облегчение. А сейчас он не представлял, что ему делать с этим известием: ликовать, что его ничто не связывало с готэмским фриком, или леденеть от ужаса, что его в самом деле привлекал чертов шут. Брюс пытался, но постоянно терпел поражение в стремлении наложить друг на друга то, что он знал о Джокере, с тем, что он знал о Флеке. Ему было чуждо думать, что за уродливым гримом клоуна могло скрываться вполне человеческое лицо. Но даже если отложить эти размышления, перед Брюсом возникала следующая, гораздо более сложная и требующая решения дилемма. — …И как я теперь должен поступить? Уэйн не был уверен, спрашивал он это у дворецкого или у самого себя. Беря в расчет предыдущий план, Бэтмен должен был выступить сегодня против Джокера. Это был его долг — поймать и обезвредить монстра, который желал вновь превратить Готэм в сосредоточие беззакония и хаоса. Полиция уже готовила на клоуна засаду. Власть включилась в борьбу, и рассерженный народ ждал, кто возьмет верх в этой схватке. Брюс не имел права рисковать спокойствием целого города только из-за того, что он впервые усомнился в том, кто скрывался за маской безумца. «Прошу прощения, я просто хотел, чтобы он немного улыбнулся! Не бойтесь, я хороший человек…» Почему, ну почему подозрения Альфреда не могли пасть на кого-нибудь другого?.. — Вы должны поступить правильно, сэр, — сказал Пенниуорт, отвечая на вопрос хозяина. Дворецкий вскинул подбородок и назидательно сложил руки за спиной, в то время как Брюс в отчаянии потер гудящие виски. Хотел бы он еще знать, что значит это «правильно».

***

С того момента, как голова Уэйна коснулась подушки, прошло больше двенадцати часов. Брюс не помнил, когда в последний раз спал так долго. Его глаза отказывались открываться, а все тело будто налилось свинцом и стало неподъемным. Похожий упадок сил одолевал Уэйна в детстве, когда он болел ангиной. Брюс плохо помнил те дни. Однако сейчас он совершенно точно не был болен, и все же встать с кровати казалось ему чем-то невыполнимым. Брюсу малодушно хотелось провести так всю ближайшую неделю: чтобы его никто не трогал и ему не приходилось брать на себя ответственность. Любая мысль о предстоящем выборе вызывала в нем апатию. Не открывая глаз, Уэйн спрятал лицо в подушку. Его надежда проспать так хотя бы до следующего утра крепла с каждой минутой, однако знакомый стук каблуков безжалостно оборвал эти грезы. Брюс ощутил запах чужих духов раньше, чем их обладательница с изумлением нависла над ним. — Ты что, снова заболел, Брю? — спросила Селина. Уэйн угрюмо замычал сквозь наволочку. Он помнил, как перед сном просил Альфреда говорить всем, что он действительно улетел из страны, но дворецкий, видимо, стал крайне выборочно исполнять его указания. — Да, заболел, — пробормотал Уэйн, не имея желания спорить с девушкой. Кайл задумалась над его словами, а потом усмехнулась. Матрас чуть прогнулся, а простыни зашуршали, когда второе тело опустилось на кровать. Селина по-хозяйски села сбоку от Уэйна и, замахнувшись, хлопнула его по спине через одеяло. — Поверить не могу, что наш отличник прогуливает работу! От такой бесцеремонности Брюс зло вскинул голову. — А не слишком ли много ты себе… — Ага, судя по тону, ты все же здоров, — перебила его Кайл, довольная тем, что растормошила друга. Уэйн закрыл рот. Впрочем, его хмурый вид без слов говорил девушке о том, что ее общество вызывало у него раздражение. Улыбка Селины стала шире. Она беззаботно закинула ногу на ногу, продолжая хлопать Брюса по спине, но уже более мягко. — Брю-Брю… Меня всегда поражало твое гостеприимство! — с издевкой протянула она, а затем сменила тему. — Я ведь пришла не просто так. До меня дошли слухи, что Джокер планирует напасть на тех, кто соберется завтра в конгресс-холле! Что-то там по поводу отставки мэра. Ты представляешь? Голос Селины практически звенел от восторга. Будучи воровкой, она, должно быть, уже представляла себе, сколько сможет заработать на поднявшейся в городе неразберихе. Брюсу же от упоминания Джокера снова стало дурно. — Никакого нападения не будет, — буркнул он и отвернулся. — Это почему? Уэйн услышал, как подруга по-кошачьи вытянулась за его спиной и наклонила голову. Она заинтригованно ждала ответа. Брюс чувствовал, как на кончике его языка вертелось множество фраз, достойных супергероя. Еще несколько часов назад он, не раздумывая, кинул бы одну из них. Но теперь его хватило только на: — Сегодня Джокера арестует полиция. Кайл громко фыркнула, даже не пытаясь скрыть свой скепсис. — Не смеши меня! Без твоего участия у них нет и шанса! — убежденно заявила она. — Джокер слишком скользкий тип, да и вообще, ему не впервой кататься в Аркхем. По-моему, у него там давно появились друзья, вот он вечно и сбегает… Хотя я удивлена, что ты остаешься в стороне, когда речь идет о его аресте. Еще вчера ты рвался в бой, а теперь решил уйти в отпуск? Брюс надеялся, что когда-нибудь его подруга все же разучится говорить с ним на неудобные темы. Кошка словно видела его насквозь — особенно то, что он хотел скрыть. Уэйн ненавидел чувствовать себя настолько читаемым. — Судя по тому, что я знаю, за Джокером придут самые подготовленные люди. Не сомневайся, этого шута схватят, как только он объявится. — И что, ты будешь просто стоять в стороне и наблюдать? — недоверчиво уточнила Кайл. — Ну, а что я могу: прийти и увести его у полиции из-под носа?! Спрятать в бэтмобиле и поговорить по душам?! Поняв, что опять сболтнул лишнего, Брюс сжал зубы и со стоном накрыл голову подушкой. Селина удивленно моргнула. — Ха? Я имела в виду, что ты должен быть первым, кто помогает его ловить! — воскликнула она. — Разве это была не твоя голубая мечта: упечь «разукрашенного циркача» за решетку? Уэйн сильнее надавил руками на подушку, чтобы та полностью закрыла его уши. Он должен был помешать словам Кошки подтачивать его решимость держаться от всего этого подальше. Ненадолго, но ему все-таки удалось добиться тишины — а потом Селина вцепилась в его подушку, восторженно заходясь смехом. — …Я так и знала! Я знала, что ты… Наконец у девушки вышло отнять у Уэйна спасительный заслон. — Ты наконец-то осознал, что любишь Джокера, и поэтому не хочешь помогать полиции?! В глазах Кайл мерцало хитрое озорство. Она выглядела почти как папарацци, которому удалось запечатлеть на фото самый грязный секрет знаменитости. От абсурдности ее предположения Брюс вновь поднял голову. Он собирался остудить пыл Селины, объяснив, что его беспокоил вовсе не Джокер, а… На этом месте Уэйн запнулся. Неожиданно он понял, что иметь вымышленную симпатию к клоуну гораздо лучше, чем признаться в чувствах к собственному брату. Бывшему брату, поправил себя Брюс. Его голова опустилась обратно на сложенные руки. — Думай, что хочешь, — равнодушно бросил он. Селина в замешательстве притихла. Она ожидала получить от Уэйна совсем иную реакцию и теперь всерьез обеспокоилась его поведением. А между тем Брюс заново погрузился в воспоминания. В его памяти всплыл один из многих фрагментов, которые он отмечал, но отчаянно избегал связывать между собой. Это был тот день, когда они бродили с Артуром по Готэм-моллу. Их интересовали рубашки, но по пути они отвлекись на магазин наручных часов. Уэйн почти силком завел Артура внутрь. Лично для него в этих аксессуарах не было ничего особенного, однако Флек диковато смотрел по сторонам. — Я терпеть не могу эти штуки. Ты никогда не замечал, что они похожи на наручники? Брат обвел ближайшую витрину взглядом и в отвращении поморщил нос. Уэйн с усмешкой помотал головой. — Нет, но я слышал, что для кого-то галстук тоже кажется удавкой. Артур прыснул и согласно поднял вверх указательный палец. — Именно поэтому я не ношу на работе ни галстуков, ни часов! Дурная примета. Хотя пару раз мне все же пришлось примерить на себе эти «браслеты». Ощущения так себе… — Ты о часах? — Разумеется. Не о наручниках же, ха-хах! Теперь Брюс знал даже больше, чем хотел, и все равно не понимал, как этот милый и немного чудаковатый на вид мужчина мог оказаться тем психом, что хладнокровно вышибал людям мозги. Уэйн не верил показаниям компьютера. Он должен был сам убедиться, что Артур и Джокер являлись одним человеком, — и только потом что-то решать. Вдохновленный этой внезапной идеей, Брюс рывком сел на кровати. Селина, которая до этого с тревогой гладила его по плечу, испуганно отпрянула. — Да что с тобой такое? — возмутилась она. — Ничего. Я вдруг понял, что кое-куда опаздываю, — кинул ей Брюс и, не обращая внимания на то, что был одет в одни пижамные штаны, бросился к двери. Кошка пораженно охнула, а затем довольно откинулась на освободившееся место на постели. — Ну, беги-беги… Смотри, штаны не потеряй, герой! Уэйн ее уже не слушал.

***

Бэтмобиль остановился на соседней улице от того места, которое детектив Гордон указал в факсе. Это был промышленный район. Днем здесь было шумно, но с наступлением сумерек громады старых зданий казались безжизненными и пустыми. Грохот со станции Реверс-стоун эхом разлетался между домов. Ангары грузового хранилища располагались в миле от железнодорожных путей. Забор вокруг них, ворота и пост охраны на въезд выглядели как обычно, но Уэйн знал, что полицейские успели установить там дополнительную систему наблюдения. На крышах домов сидели снайперы, а где-то в укрытии поджидали агенты спецназначения. На часах было десять вечера. Последние баллоны газа должны были доставить еще в обед, и Джокер со своей бандой мог нагрянуть за ними с минуты на минуту. Брюс ощущал, как Готэм притих в ожидании того, чем кончится эта ночь. Бэтмен надеялся, что ему удастся избежать лишних жертв, однако тепловизор показывал слишком большое количество людей с автоматами. Кровопролитие было неизбежно. Уэйн со вздохом опустил бинокль. Он тоже пришел, вооружившись всем, что заготовил днем ранее. — Думаешь, я поступаю правильно, Альфред? — спросил он в передатчик. Дворецкий немного помолчал. — Вы поступаете так, как считаете нужным, сэр. Не позволяйте чужому мнению влиять на ваши решения. Этот ответ прозвучал утешающе — и в то же время чересчур неопределенно. Уэйн снова вздохнул. — Я понял. Иду искать детектива Гордона. Держи меня в курсе, если заметишь что-нибудь на дорогах. — Слушаюсь, мастер Брюс. Уэйн отключил передатчик. Одернув свой плащ, он еще раз сверился с адресом, после чего сложил письмо Гордона втрое и убрал за пояс. Выстрел троса из бэт-когтя поднял Бэтмена над землей и унес в нужном направлении. Брюс старался не думать о том, насколько все было плохо. И насколько сильнее он еще мог все усугубить.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.