ID работы: 8713883

Амнезия

Гет
R
В процессе
8
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 34 страницы, 12 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
8 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник Скачать

Глава 4.

Настройки текста
      Красный неоновый свет бара «Новела» делал всё каким-то особенным. Разговоры за соседними столиками сливались в единую мелодию, не доставляющую каких-либо неудобств. Джейсон, опираясь подбородком на руку, внимательно наблюдал за своей подругой, которая уже где-то с минуту крутила в руке бокал с напитком, находясь в глубокой задумчивости. В свете красного неона девушка выглядела ещё более привлекательной. Смуглая кожа так и манила парня призывами прикоснуться к ней и почувствовать приятный бархат, а освещение бара лишний раз подчёркивало хрупкость напарницы, что невольно появлялось желание спрятать и защитить её ото всех. Беккет наклонил голову набок, всматриваясь в острые, но ужасно красивые, черты лица детектива, словно никогда прежде её не видел. Его всегда восхищала её стойкость, а учитывая нынешние обстоятельства, он был готов весь мир бросить к ногам Джессики, лишь бы больше никогда не видеть тяжело скрываемую грусть в прекрасных зелёно-карих глазах. Слишком громкий стук бокала о каменную столешницу вырвал Джейсона из состояния созерцания и, тряхнув головой, шатен приковывает свой взгляд к ней. — Всё в порядке? — спрашивает детектив, хмурясь. — Да, всё хорошо. — Джесс слегка улыбнулась, откидываясь на спинку дивана. — Говоришь, мы часто тут зависали? — Почти каждый день после работы старались заходить. — парень улыбнулся напарнице, — Тебе здесь в особенности нравилось. — Мне и сейчас здесь нравится. — Барнс усмехнулась, оглядываясь. — Есть что-то в этом красном неоне, что цепляет меня. — А знаешь где тебе ещё нравилось? — Где?       Но ответом девушке послужила протянутая рука Джея и его хитрый взгляд.

***

      Он привёл Барнс в её любимое место — Персидо оф Сан-Франциско. Когда-то Джессика рассказывала ему о том, что будучи подростком часто сбегала сюда из дома, чтобы побыть в тишине и подумать над важными, как ей тогда казалось, вещами. Сейчас же приходить в этот парк стало для неё больше привычкой, чем попыткой сбежать от кого-то и чего-то. Она не считала, что делает себя уязвимой, когда приводила Беккета сюда в первый раз; не складывается это впечатление и сейчас, когда парень привёл её сюда. Брюнетка чувствовала, что всё так, как и должно быть. Девушка впервые за долгое время почувствовала, что всё происходящее чертовски правильное. И в данную минуту ей хотелось остановить время, оставаясь в этом моменте навсегда. Сейчас не было места мыслям о потерянной памяти, о беснующемся где-то маньяке и прочих нелюдях. Барнс наконец-то почувствовала себя живой. Детектив смотрит на своего напарника, отмечая, что ему ужасно идёт борода. Теперь он выглядит мужественнее и уже не хочется потягать парня за щёки, прикидываясь надоедливой тётушкой, которая, подобно урагану, врывается в твою жизнь и переворачивает там всё с ног на голову, оставляя в полном недоумении. Она подмечает и привлекательность друга и невольно задумывается: сколько же девушек уже повелось на его мужскую красоту? И следом девушке в голову приходит мысль, что, наверное, хорошо, что она этого не помнит. — В первый раз, когда ты меня сюда привела, шёл дикий ливень. — парень повернулся к напарнице лицом и Джессика смущённо отвела взгляд, словно её застали за чем-то не приличным. — Сказала, что это место поможет нам раскрыть дело. Мы проторчали тут долбанных два часа, пока тебя не осенило и ты не понеслась, как ненормальная, в участок. — Так ты привёл меня сюда, надеясь, что меня вновь осенит? — хмыкнула Барнс, складывая руки под грудью. — Нет. — Джейсон покачал головой, сократив расстояние между ними. — Я привёл тебя сюда, потому что здесь красиво. И ты… — его дыхание обжигало и отзывалось мурашками по коже. Джессика поднимает свой взгляд, сталкиваясь с пронзительным взглядом голубых глаз напарника. Она чувствует себя загнанным зверьком, но при этом не испытывает угрозы. Скорее это похоже на чувства кота, которого хозяйка поймала на месте его преступления. — Что, я? — грудь брюнетки тяжело вздымается. Девушка попала в плен. В этом она уверена на все сто. — Красивая. — детектив переводит взгляд на приоткрытые губы напарницы и чувствует как внутри всё сгорает от желания почувстовать вкус её губ. Парень вновь смотрит на неё и, не замечая никаких знаков протеста, запускает руку в её волосы, притягивая ближе к себе.       «Сейчас или никогда». — думает Беккет, но не успевает он и прикоснуться к её губам, как раздаётся настойчивый и громкий звонок телефона, заставивший их отпрыгнуть друг от друга так, будто детективов окатили ледяной водой, как в том некогда популярном испытании ведром ледяной воды. Шатен отвечает на звонок, сжимая челюсть в немом гневе. Барнс хмурится, подходя к напарнику и пытаясь услышать о чём ему говорят, но парень, будто бы нарочно, отворачивается, заставив её походить вокруг него кругами. — Да блять. — выдыхает она, останавливаясь за спиной напарника. — Джейсон, в чём дело? — Едем в участок. — мрачно бросает он.       Дорога до самого участка прошла в напряжённом молчании. То ли это было вызвано их чуть не случившимся поцелуем, то ли звонком капитана Фаулера. Но от этого напряжения можно было зажечь не одну поделку из спичек, потом наблюдая как красиво горит Лувр или Статуя Свободы. Джессика тяжело выдыхает, Джейсон сжимает руль с такой силой, что костяшки пальцев белеют. — Джейсон, что случилось? — спрашивает брюнетка в сотый, если не миллионный раз, но ответом ей служит гневное молчание. — В последний раз я такое наблюдала, когда отец меня пьяную с выпускного забирал. — Нет. Твой последний раз был полгода назад, когда я забирал тебя после пьяной драки из какого-то бара. — вдруг произносит Беккет. — У меня была пьяная драка в баре? — девушка удивлённо смотрит на напарника, не веря услышанному. — Выдумал, да? — Делать мне больше нечего. — парень закатывает глаза, паркуясь на стоянке департамента. — У Джины спроси, что вы полгода назад с байкерами не поделили.       Их шаги эхом отдавались в пустых коридорах участка. Джессика всё ещё не понимала, что происходит, но, судя по напряжённым мышцам напарника, дело было дрянь и она к этому как-то причастна. Фаулер бросает мрачный взгляд на, вошедших без стука, детективов и, прокашлявшись, начинает говорить: — Офицер Симмонс позвонил посреди ночи. Сообщил, что Джессике курьер цветы привёз с запиской. Кто заказчик понятия не имеет. — мужчина указал на стоящую в его кабинете корзину с цветами и бросил на стол записку. Детектив взяла её со стола, почувствовав облегчение, что она ничего не нарушила и не лишат премии. Но всё же ей не была понятна причина злости напарника. Неужели это из-за того, что могло произойти в парке? Однако в следующую минуту, девушка понимает причину гнева Джейсона. На листке молочного цвета аккуратным почерком была выведена одна лишь строчка:

Готова сыграть в игру, Джессика?

Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.