ID работы: 8716613

Фиолетовая лента

Гет
PG-13
Завершён
603
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
97 страниц, 14 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
603 Нравится 76 Отзывы 184 В сборник Скачать

Глава 2

Настройки текста
      Легкой поступью Циньчжао следовала за младшими адептами, что без смущения весьма громко что-то обсуждали между собой, но девушка их не слушала, сосредоточив больше внимания на медленно идущую рядом Юшенг, что вот уже битый час пытается что-то произнести, но никак не решается. — Может быть уже скажешь что-нибудь? — спросила все-таки Бянь Цуэ, слегка повернув голову в сторону девчушки. Ее слегка забавляла пыхтящая и озадаченная уже ученица. — Я… Эм… Ну… — начала было бормотать Юшенг, но ее по-прежнему что-то смущало. Подняв вопросительный взгляд на А-Цинь, она спросила. — Как мне теперь вас называть? — Какая непостоянная ты, то уважительно относишься и обращаешься, то как к своему товарищу, — произнесла задумчиво девушка, с явной целью смутить младшую, что у нее без труда получилось. Щеки младшего адепта стали красными и она еле сдержалась, чтобы не закрыть глаза руками. Такое вызвало порцию удовлетворения и легкий смешок от основного лекаря ордена Гусу Лань. Смягчившись, Циньчжао произнесла с улыбкой. — Можешь звать меня сестра, ты ведь всегда хотела старшую сестру. — Правда? Я могу так звать вас? — блеск, что образовался в глазах девчушки не передать словами. Это и заставило Бянь Цуэ снова улыбнуться. — Не думай, что если я разрешила себя звать подобным образом, то я сниму с тебя ответственность ученицы, — хмыкнула девушка, похлопав по плечу Юшенг. — Почему именно я? Ведь в ордене есть более способные адепты, — спросила давно волнующий вопрос юная особа, стараясь заглянуть в глаза Циньчжао, чтобы увидеть какой-то отблеск в них, но в ответ послышался лишь смех, такой заразительный, что даже парни обгоняющие их на несколько метров, обернулись на них, пытаясь понять, что их так развеселило. — Надо же как-то придумать причину твоей внезапной пропажи, — сквозь смех проговорила девушка, стараясь успокоиться. Несмотря на свое веселье, она с легкостью заметила, как поникла Юшенг. — Разве вашей ученицей должна была стать не одаренная заклинательница? — явно скрываемая обида все равно просачивались в голосе, а для старшего адепта досадный тон был как на ладони предоставлен. Смех в ту же секунду прекратился, что девчушка не сдержала себя и заинтересованно посмотрела на свою собеседницу, которая почему-то стала серьезной, а от бывшего веселья не осталось, по факту, ничего. — А разве для того, чтобы учиться чему-то, нужно быть одаренным? — голос был тихим, но достаточно твердым, а так как Юшенг находилась возле говорившей, то она без труда все услышала. Циньчжао тем временем продолжала. — К тому же, тебе не нужно хорошо обращаться мечом, для того, чтобы врачевать, нужно только хорошо контролировать свою духовную силу. — Но ведь… — Объясни мне, — вдруг слегка раздраженно начала Бянь Цуэ, нервно перебирая в руках фиолетовую ленту на поясе. — Отчего ты так сильно пытаешься мне доказать, что ты не подходишь на роль моей ученицы, когда сама мечтала об этом еще с того момента, как стала обучаться заклинательству? — Просто я… — голос Юшенг вдруг перекрикнул чей-то воодушевленный возглас. — Здесь какая-то табличка! — Вот ведь, даже не видно, что за иероглиф в конце… — досадно прозвучал еще чей-то голос. — «Город…» что за город? — Спросим, — голос Сычжуя как всегда был спокоен, а сам он пошел в сторону сидящего неподалеку мужчины. Их не было слышно, поэтому Циньчжао предпочла подойти к нему, сказав Юшенг остаться с остальными адептами. — …Похоронный город? — прозвучал удивленный голос парня, когда к нему подошла девушка. — Сычжуй? — уверенно взглянув на юношу, дева Лань ждала объяснений, но после, помотав головой, проговорила. — Идите с остальными дальше, я вас догоню. — Хорошо, — поклонившись, он удалился. — Что вы бы хотели еще услышать, прекрасная дева? — голос мужчины звучал немного хрипло, от чего еще лет десять назад Циньчжао могла бы немного смутиться или даже испугаться. Она только сейчас вообще осмотрелась и даже примерно поняла, где находится. — Как давно заброшен этот город? По-моему не так давно в этом месте были достаточно хорошие мастера, — не вспоминая даже правил приличия, без приветствий и поклонов спросила девушка, даже немного нахмурив брови, для полноты картины. — Действительно, здесь были хорошие мастера, но уже не помню… — мужчина вдруг хрипло засмеялся. — А с чего юная дева считает, что место это заброшено, ведь еще даже не прошли дальше? — Не вижу нужды отвечать на этот вопрос, когда все и так очевидно, — грубовато ответила Бянь Цуэ. На миг в ее голове возник образ ее соулмейта, оттого она по большей части и взяла привычку грубить многим, кто не внушает доверие. — Не могу вам точно ответить, — засмеялся снова заклинатель, а потом куда более весело добавил. — К тому же на вашем месте я бы поспешил нагнать этих детей. Кто знает, что может им предоставить этот город.       Обернувшись, А-Цинь увидела, что даже присутствия младших адептов не ощущалось, поэтому действительно поспешила пойти по заросшей тропинке, не удосужившись даже посмотреть назад на мужчину.       Чем ближе она подходила к воротам, тем сильнее сгущался туман, что совершенно не радовало ее, а где-то глубоко в душе у нее появилась едва заметная тревога, а в голове ярко отложились слова мужчины «Кто знает, что может им предоставить этот город». — Черт с ним, главное, чтобы живы были, с остальным разберусь потом, — у самых ворот прошептала сама себе девушка, продолжая идти по туманным улицам города в привычном темпе.       Лань Циньчжао не привыкла торопиться. Во всяком случае после Аннигиляции Солнца она явно не особо любила куда-то бежать или волноваться. Конечно, были и моменты, когда хотелось и бегать и спешить, но это было на удивление редко.       Стоило ей пройти метров пять, как ее настиг звук чьих-то ног и бамбуковый стук о землю. — Это явно не могут быть младшие адепты… — в этот же момент ее чуть не сбили с ног, а где-то в стороне послышались очень грузные шаги, наверняка преследование мертвецам. Так же еще дальше послышались звуки, ну очень уж напоминающие сражение. — Наверняка там я и найду тех, кто мне нужен…

***

      Тем временем кучка младших адептов стояли напротив молодого господина Мо, который давал наставления насчет отравившего их трупного порошка. — Вот если бы мы не ушли так скоро от Циньчжао, то она бы точно нам помогла, — обиженно или даже с досадой говорила юная дева скрестив руки на груди. — А вы упертые, как ослы, пошли и даже не прислушались к моим словам. — Вот сама бы и осталась со своей Циньчжао! — воскликнул Цзинь Лин, махнув на нее рукой, как на что-то несущественное. — К слову, она права, Цзинь Лин, если бы мы немного подождали Бянь Цуэ, то могли бы с уверенностью сказать, что даже если бы и отравились, то у нее были бы хоть какие-то травы, — вмешался Сычжуй, но их перепалку прервал Вей Ин, которому явно надоело слушать их и не понимать о ком идет речь. — Если эта ваша Циньчжао или Бянь Цуэ не так глупа, то она найдет путь до вас, а пока нужно найти укрытие, — если бы туман не был таким густым, то он бы увидел, как адепты ордена Гусу Лань нахмурились на его слова, но все-таки спорить не стали. — Знал бы ты, про кого так говоришь, не кидался бы такими небрежными фразами, — лишь буркнула Юшенг, на что Цзинъи положил ей на плечо руку, слегка похлопав по нему. — Думаю, что скоро увидит, — ответил за него Сычжуй и юная дева могла поклясться, что сквозь этот туман она четко увидела добрую улыбку.       Проходя по всем возможными домам, Юшенг старалась все время держаться ближе к Сычжую или к Цзинъи, поэтому те не теряли возможности, чтобы не поговорить с ней. — Кстати, ты знаешь, почему Бянь Цуэ носит эту фиолетовую ленту на поясе? — спросил как-то Цзинъи, когда постучавшись в очередную дверь им никто не отворил. — Я слышала, что она принадлежит какому-то очень важному для нее человеку, — ответила юная особа, постучались в следующую дверь. — Но точно никто не знает, потому что из всех, с кем она общается ближе, чем с остальными, это Цзэ У Цзюнь и Хань Гуан Цзюнь. И то, чисто потому, что она является главным целителем в ордене. — Вот как… — Были так же слухи, что эта лента принадлежит ее соулмейту, — эту мысль девушка успела только озвучить, но развить ее не смогла, так как кто-то нашел все-таки жилой дом.

***

      Пройдя дальше, девушка четко видела вдали сияние Бичэня, в чем не сомневалась нисколько, потому что игру Ванцзи на гуцине сложно спутать с чем-то еще. — А ведь знала, что нет нужды идти туда, где сто процентов будет Лань Ванцзи… — прошептала девушка, подозревая, что брать с собой в бой детей он не будет, пошла вдоль домов, перебирая в руках ленту, скорее подсознательно волнуясь за адептов, чем осознанно.       И не ошиблась в своем выборе, так как весьма скоро увидела легкий свет в окне одного из стареньких домиков. Подойдя к двери, она легонько постучалась, тут же услышав нервное перешептывание. — Куда ты пошла?! — самый громкий из всех голос был явно направлен тому, кто уверенно подошел к двери. — Мертвец стучать не будет, а значит, это явно человек, я даже знаю, кто это может быть, — уверенный голос Юшенг вызвал улыбку у А-Цинь. Смелость ученицы явно ее радовала, а ее сообразительность тоже посопутствовала. — Все живы, Юшенг? — спокойно спросила Циньчжао, когда ее впустили. Стоило ей увидеть несколько ребят, не просто так стоящих истуканом, повернулась к девчушке и еще серьезней спросила. — Доложи обстановку.       Не дождавшись ответа, главный целитель ордена Лань уже осматривал перепуганных мальчишек с ног до головы. — Некоторые были отравлены трупным порошком, господин Мо сказал, что знает, как им помочь… — говорила Юшенг, но в ее помощи больше не нуждались, потому что Бянь Цуэ уверенно достала из-за пазухи мешочек с травами. — Где этот ваш господин Мо? — серьезно спросила девушка, сжимая мешочек в руке. Слегка перепуганная ученица сразу же указала на дверь, за которой скрылся сам мужчина и двое адептов. Кивнув, А-Цинь направилась туда же. — Ты думаешь, что поможет? — неуверенный голос Цзинь Лина прозвучал как раз в тот момент, когда уверенным шагом Лань Циньчжао прошла к блюду, в котором как раз доваривалась каша с немеренным количеством чего-то острого. — Поможет, особенно, если туда добавить несколько трав, — с этими словами девушка попробовала немного каши и добавила туда какую-то раскрошенную сухую зелень. — Жаль, что у меня не осталось чего-то более действенного, но ромашка и тысячелистник со смесью этой каши должны произвести лучший эффект. — Бянь Цуэ! — радостный голос Сычжуя за спиной заставил девушку развернуться и кивнуть ему. — Как вы нас нашли? — Не пойдете же вы, неопытные дети, сражаться с мертвецами, в которых, как я поняла, немало трупного яда, — усмехнулась девушка, замечая на себе заинтересованный и изучающий взгляд господина Мо, который на ее слова так же усмехнулся. — Да мы!.. — начал было Цзинь Лин, но А-Цинь лишь отмахнулась от него. — Как бы силен ты не был, а сражаться с огромным количеством мертвецов может силенок не хватить, — отрезала дева Лань, посмотрев с легким недоверием на стоящего рядом господина Мо. — Ты должен благодарить судьбу, что вам по пути попался Хань Гуан Цзюнь и молодой господин Мо. — Как много чести, — засмеялся Вэй Ин, отмахиваясь, а потом почесал затылок и добавил. — Глубоко извиняюсь, не за долго до вашего прибытия имел смелость не особо хорошо отозваться о вас… — И не удивительно, — перебила девушка, тут же нахмурившись своим мыслям. — Господин Мо никогда не знал, что такое воспитанность и правильное обращение к старшим не только по возрасту, но и по статусу. Удивлена, что вы не бросили в меня ложку, что у вас в руках. — Я??? — удивленный взгляд Мо Сюаньюя даже слегка насмешил девушку, но она уверенно продолжала делать вид, что этот человек ей противен. — Ну не я же, — ответила А-Цинь, разворачиваясь и у самого выхода добавила. — Каша скоро сварится. — А что я сделал? — послышалось ей вслед, а после возмущенный голос Цзинь Лина заставил девушку чуть ли не засмеяться. — Совсем память отшибло?! Ты на приёме в башне Кои, когда она разговаривала с Цзинь Гуаняо, моим дядей, бросил в нее своим тапком, с криками: «Отойди от любимого!», — возмущенно говорил парнишка, что дева Лань все-таки не удержала легкий смешок. — Мы ведь не умрем, Бянь Цуэ? — несмелый голос Цзинъи заставил девушку обратить на него внимание и подойти к нему. — Можешь быть уверен в этом, — с улыбкой ответила она. — Кстати, как вы нас так быстро нашли? — Сычжуй вышел ко всем остальным, обращаясь к старшей, которая даже не успела ответить, потому что за нее это сделала Юшенг. — Она же не так глупа, вот и наверняка нашла нас, не так ли, господин Мо? — девчушка с вызовом смотрела на того, к кому обращалась, а он будто бы почувствовал себя виноватым, тихо проговорил «Я же не знал…» — Хватит детских препирательств, если каша готова, то не томи уже детей и дай противоядие, а то так наши ряды пополнят ходячие мертвецы, — не выдержала Циньчжао, сев на пол возле окна. Сейчас она наконец-то могла хоть осмотреть место, в котором остановились эти дети во главе с молодым господином Мо. Завидев кучу кукл у стены, она обернулась на Сюаньюя, слегка нахмурившись. — Что-нибудь надо от меня? — неуверенно спросил он, почувствовав на себе взгляд девушки и подошел ближе. Что-то в нем смущало А-Цинь, но она не могла понять, что именно. Внешность и голос оставались теми же, что и при их встрече. Разве что, Мо Сюаньюй стал более опрятным, что ли… Спокойным? А так же манера разговора… Она явно отличалась от той, что была у этого сорванца, словно его подменили. Но пока что Циньчжао предпочитала свои подозрения держать при себе. — Где хозяин этого дома? — спокойно спросила девушка, решив немного смягчить свой взгляд. Хоть на прежнего господина Мо он не был похож, тело его, значит нужно быть осторожнее. — Она в другой комнате, но лучше ее не… — он говорил слегка неуверенно сначала, но потом осмелел со временем. — Она не жива, ведь так? — перебила девушка, смотря прямо в глаза парню, стараясь понять, что же с ним не так, как прежде. Кивнув, Мо Сюаньюй повернулся на возмущение отравившихся. — Как это вообще есть?! — возмутился один, отставив чашу с рисом. — Бянь Цуэ, вы уверены, что это поможет? — Ладно еще ему не верить, — следом возмутилась Юшенг, указывая на Вей Ина в теле Мо Сюаньюя. — Но ведь сама Лань Циньчжао это одобрила, чего тебе еще надо?! — Юшенг, — шикнула на нее девушка, стараясь усмирить ученицу. — Не пристало девушке, тем более из ордена Гусу Лань так громко говорить с тем, кто сильнее и старше тебя. — Но ведь… — тут уже ей договорить не дал стук бамбука у двери. — Опять он! — возмутился Цзинь Лин. — Всю дорогу нас преследовал.       А-Цинь подошла к окну и с удивлением посмотрела на слепую девочку с бамбуковым посохом в руках. Мо Сюаньюй так же посмотрел в окно, но к удивлению Циньчжао не испугался приведения.       «Его точно кто-то подменил, в последний раз, когда я его видела, только одно упоминание о призраке его до дрожи пугало» — думала девушка отходя от окна, давая другим тоже посмотреть на девочку в окне. — Юшенг, а ты? — спросила целительница, подходя к ученице. — Не хочешь посмотреть? — Хочу, но пусть сначала они разойдутся, — буркнула ученица, скрестив руки на груди. — Все равно я знаю, что там призрак. Я видела мельком, когда мы еще шли по улице. — Не боишься? — усмехнулась Бянь Цуэ, не скрывая улыбки. — Нет, ты как-то говорила, что призраки особо не опасны, а мой страх только поможет им, — гордо сказала девчушка, выпрямив спину, а когда все разошлись, она тоже подошла к окну, внимательно разглядывая призрака молодой, ее возраста девушки. — Не боишься? — поинтересовался у нее Мо Сюаньюй, чем вызвал смешок со стороны Юшенг. — А чего ее боятся, когда я нахожусь в помещении с двумя опытными старшими, куда, тем более, не может зайти призрак этой девочки, — проговорила она, еле подавляя порыв протянуть призраку руку. — Молодец, так держать, — весело ответил ей молодой господин Мо. Девочка на это слегка смутилась и подошла к своей наставницей, пока все остальные что-то обсуждали.       За всем этим Юшенг наблюдала с улыбкой, но сама не вступала с ними в дискуссию. — Не хочешь с ними? — удивленно спросила Циньчжао, получив в ответ отрицательный кивок головой. — Они парни, должны без вмешательства девчонок обсудить хоть что-то, — почти что шепотом произнесла девчушка, добавив в конце, еле подавив смешок. — А то сегодня я слишком часто вклиниваюсь в их обсуждения. А еще, есть вещи, которые мне бы хотелось узнать у вас. — Разве для этого не будет еще куча времени? — удивилась Бянь Цуэ, приподняв одну бровь вверх. — Кто знает, чем закончится эта ситуация, — неуверенно произнесла Юшенг, слегка вздрогнув. — Несмотря на то, что здесь ты и Хань Гуан Цзюнь, да и молодой господин Мо вполне внушает доверие, я все равно беспокоюсь. Та девочка была чем-то очень сильно взволнована. Она хотела что-то сказать, но не могла… — У нее вырван язык, не видела? — серьезно обратилась Циньчжао, вспоминая образ юной девы.       Девушке тоже совсем не нравилось то, что происходило в этом городе, но она была уверена, что хуже, чем при клане Вэнь не может быть. Во всяком случае это было одно из самых простых утешений в ее голове.       В какой-то момент спокойная дискуссия сменилась на восторженные и не очень возгласы. — Опять этот порошок! — воскликнул Цзинъи. Как поняла Циньчжао, ситуация за дверью принимала дурной оборот. — Нужно ему помочь, — только и сказал Мо Сюаньюй, прежде, чем подойти к куклам у стены.       Подобное не то, что прям насторожило деву Лань, скорее сильно заинтересовало. Внимательно наблюдая за мужчиной, она чуть ли не с ужасом поняла, что собирается делать господин Мо.       «Призыв нарисованных глаз!» в тон с ним прозвучало в голове у А-Цинь. Да, она предполагала что-то подобное от этого человека, хотя нет… Она НЕ ожидала от него подобных действий. Слишком уверенно, слишком быстро. Не таким видела она его при первой встрече. Уверенность в том, что его подменили или он просто придуривался все это время только прибавлялось. — Цзинь Лин, — окликнула парня А-Цинь, на что тот нехотя подошел к ней, а девушка тихо, чтобы слышал только он один, проговорила. — Как давно Мо Сюаньюй стал… таким? — Этот грязный обрезанный рукав после произошедшего в деревне Мо, как я понял, стал таким… Связался с темным путем и все! — презрительно говорил он, почти что выплевывая слова. — Дядя говорит, что это Вэй Ин, захвативший тело Мо Сюаньюя. — Цзы Дянь подействовал на него? — Бянь Цуэ была уверена, что если Цзян Чэн с ним встретился и заподозрил в подобном, то точно должен был опробовать свой хлыст на этом человеке. Уж она-то точно знает… — Нет, я сам видел, дядя хотел его забрать и вывести на чистую воду, но его перехватил на горе Дафань этот Лань Ванцзи, — досадливо проговорил юноша, скрестив руки на груди. А потом посмотрел на девушку, удивленно поднимая одну бровь. — А зачем те… Вам? — Можешь обращаться ко мне так, как тебе удобно, — с улыбкой сказала Циньчжао, перебирая в руках фиолетовую ленту, наблюдая, как в помещение вносят мужчину в черных одеждах и с повязкой на глазах. — Просто стало интересно.       Все становилось более, чем запутанно. — Не нравится мне все это… Продолжение следует…
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.