ID работы: 8718964

Рысь и Горностай

Гет
R
Завершён
411
Горячая работа! 117
автор
Размер:
527 страниц, 107 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
411 Нравится 117 Отзывы 192 В сборник Скачать

Поцелуй и клятва

Настройки текста
О, конечно же, сегодня праздник урожая! Просто нападение на время отвлекло от более приятных мыслей. А ведь где-то совсем близко люди веселились, танцевали и бросали в воду венки. Такие, как вот этот. Интересно, чей он? Зашелестела трава под бегущими женскими ножками. Высокая и стройная, одетая во что-то красное, она двигалась к нему сквозь клубящийся туман. — Вы кто?! Девушка остановилась и возмущённо топнула. — Ну вы что, язык свой проглотили? Отвечайте! Или... вам плохо? Гастон шагнул к ней. — Мне очень хорошо, Диана! Ведь я вижу вас. — Мессир Гастон! Вы здесь?! Она была смущена, но и рада, это он ясно видел. — О, да вы ранены! Позвольте мне взглянуть! Диана подошла совсем близко. Светлые косы наполовину расплелись во время бега, одна была за спиной, а вторая ниспадала на грудь. И эта грудь под красным бархатом была округлой, высокой и такой волнующей! И слова о том, что это не рана, а только маленькая ссадина, замерли у него на губах. В полумраке ей было трудно рассмотреть, что же у него на лбу. Тонкие пальцы осторожно отвели его волосы, коснулись влажной кожи. Он так же бережно дотронулся до ее руки и поднес к губам. — По-моему, вы уже хорошо себя чувствуете! Диана попыталась отнять руку, но Гастон сильнее сжал ее и не мог выпустить. Это было неправильно, дурно, он должен был сдержать себя, прекратить это, она еще такая юная… но следующий поцелуй — горячий, безумный, но короткий — она ощутила на шее. Правда, он хотел поцеловать в щеку, но как раз в тот миг девушка тщетно попыталась отстраниться. — О, как вы смеете! — возмущенно выкрикнула она. — Как вы… И тут же заметила, что Гастон уже не держит ее. Он даже отступил на шаг. — Я не хотел напугать вас! — сказал он так тихо и нежно, словно и впрямь боялся спугнуть хрупкую бабочку. — Просто я очень скучал без вас. Вы простите меня, Диана? Она стояла, шумно переводя дыхание, разозленная и от этого ещё более красивая. — Если вы поклянетесь больше не делать так. — Я не могу дать такую клятву, прекрасная дева, ибо не привык лгать! Она откинула вторую косу за спину и сказала с почти нескрываемым гневом: — Идёмте же, мессир Гастон. У нас вы сможете отдохнуть, и барон Рауль, мой брат, будет рад вам. Законы гостеприимства не позволяют мне оставить вас одного! Да, и отдайте мне венок! — В гости к вам я отправлюсь с охотой, но венок не отдам. Я поймал его, и обратно требовать нельзя! Теперь я могу поступить с ним, как пожелаю! — Что ж, — произнесла Диана ледяным тоном, — мессир Гастон, как вам угодно. Мое приглашение остается в силе. Но учтите, что всего остального я вам не прощу! — Так в вашем сердце нет и тени добрых чувств ко мне? — огорчённо проговорил он. — Если они и были, то теперь исчезнут безвозвратно, мессир! Вы отказываетесь дать обещание больше не целовать меня и не желаете отдать венок, что же мне остается? — Такое обещание я действительно не дам. Что же до венка… ведь после того, как я завладел им, не будете же вы дарить его кому-то другому! При этих словах глаза барона гневно вспыхнули. — Я могу, — продолжал он, — повесить этот венок вот здесь, на иве! Это старое поверье — в день праздника приносить такие дары божествам леса и вод! И тогда они исполнят заветное желание. А у меня есть, что загадать! С этими словами Монришар подошёл к дереву и повесил венок Дианы прямо на склонившуюся к воде гибкую ветвь. — Но вы уже не можете забрать венок отсюда, — предупредил он. — Теперь он не ваш и не мой. Я подарил его местным божкам и попросил кое-о-чем! — Так вы ещё и язычник, сир Гастон? — Иногда. Я провожу так много времени среди язычников, что невольно кое-чему учусь у них! Ну, и они у меня. — Вы уверены, что обучение у вас полезно им? — Уверен, прекрасная Диана. У меня есть чему поучиться. Кроме скромности, конечно! Диана невольно рассмеялась, а он продолжал: - Как раз сейчас я уезжаю в Бретань, где язычники до сих пор не редкость. И проведу там много времени, судя по всему. Вот почему я здесь. Я не мог уехать, не увидев вас. - Уезжаете, мессир? Воевать? Она хотела еще о чем-то о спросить, но от дороги донесся крик: — Спасите! Люди! — Не стоит волноваться, — пояснил барон. — Это зовёт на помощь бандит, который, на свою беду, хотел меня ограбить. Упорный, как никто! Пришлось связать. Сначала подстерегал меня и пустил стрелу, затем хотел заколоть, а когда и это не вышло, оставил на моём лбу вот эту ссадину камнем. Но за это я его готов простить, ведь из-за ссадины я спустился к ручью, нашел этот прекрасный венок, встретил вас и загадал желание! — Но бандит, видно, решил, что вы не вернётесь, и пытается разжалобить прохожих! — вновь рассмеялась девушка. Ей вовсе не хотелось сердиться в эту необыкновенную ночь. Тем более - на человека, который едет в такое опасное место, как Бретань. — Жаль его разочаровывать, но я вернусь. К тому же, с этим нападением ещё многое неясно. — Так давайте начнем выяснять! — Нужно передать его вашим стражникам, Диана. Пусть ведут к палачу. — У нас в замке нет палача, сир Гастон. Монришар удивлённо поднял брови. — Как же вы обходитесь? — Палач прежде был, но, говорят, он умер. Это когда мы жили в Каменном броде. А потом вернулись сюда, но Рауль не стал подыскивать нового палача. Преступлений среди вассалов у нас давно не было, а всяких пленных норманнов, грабителей и мародеров воины и сами спокойно вешают. Идёмте же, не будем тратить время! Она стала подниматься к дороге. Гастон двинулся следом. - Я очень хочу, чтобы вы не сердились на меня, Диана. Она пожала плечами. - Я уже сказала, что для этого нужно. - Но что, если.. если я дам вам немного другую клятву? - Какую же? - Клянусь, что буду целовать вас, только когда вы сами позволите! - Хорошо, пусть так, мессир. Для меня это ничего не меняет, ведь я не позволю никогда! - Зарекалась ворона дерьмо не клевать! Эта глумливая фраза принадлежала Шовсури. Они подошли уже близко к нему, и бандит слышал последние фразы. - Да, о найме палача стоит подумать, - проговорила Диана. - Это и есть грабитель, мессир барон? Какой мерзкий, фи! - Госпожа, госпожа! Наконец мы вас нашли! Какое счастье, что вы не заблудились! К ним со всех ног бежали девушки, во главе которых Диана увидела Флоранс. Пока они не приблизились, Гастон де Монришар тихо проговорил: - Вот вторая часть моей клятвы: но когда Диана сама пожелает моих поцелуев, клянусь дарить их ей беспрестанно, со всей силой, страстью и нежностью, днём и ночью, в знойную жару и лютый холод. И делать это я буду так, что любимая мною дама сама тоже полюбит меня!
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.