ID работы: 8719694

Dear sister

Гет
NC-17
Завершён
318
автор
Annette_Headly бета
Размер:
432 страницы, 52 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
318 Нравится 1255 Отзывы 112 В сборник Скачать

Глава сорок третья

Настройки текста
18 декабря, Атланта, 13:12 — Проклятье! — выкрикнул Бен, рубанув кулаками воздух. Далее последовал поток грубых ругательств. Роуз и Джанна инстинктивно сжались, глядя на мужчину с опаской. Он попытался позвонить на номер Рей еще раз. Но абонент снова был недоступен. «Нужно было отправить её домой!» — отчаянно думал он. — «Нельзя было оставлять её одну! Нужно было сразу идти в полицию, а не играть в детективов!» Волна бессильной злости немного отступила, и мужчина в изнеможении плюхнулся на кушетку, накрыв голову руками. Роуз и Джанна рискнули подойти к нему. — С ней всё в порядке, — тихо произнесла Роуз, легонько дотрагиваясь его плеча. — Я уверена. Но Бен не слушал её, думая лишь о том, почему у него никак не получается уберечь близких. Он просто обязан спасти Рей. Любой ценой. Мужчина не сомневался, что Хакс перезвонит и назовёт ему место, где они смогут произвести обмен. Ведь ему очень нужны эти документы, а Бену нужна Рей. Но он подозревал, что живыми Хакс и его люди их не отпустят. Они слишком много знают. Ему нужно оружие и побыстрее. Он резко встал с места, заставляя девушек отшатнуться, а затем принялся собирать свои вещи. — Куда ты? — с тревогой спросила Джанна. — Я должен идти, — начал Бен, оглядывая на всякий случай комнату в поисках возможно забытых вещей. — Благодарю, за всё, что сделали для нас с Рей. — Подожди, Бен, — темнокожая преградила ему путь. — Не лезь на рожон. Давай мы все вместе подумаем, что можно сделать. — У нас нет на это времени. Тем, кто убил Кайло, ничего не стоит убить еще раз. Я должен спасти её. Пожалуйста, отойди. Что-то в его интонации и взгляде заставило Джанну подчиниться. — Я одолжу машину на кое-какое время, — обратился он к Роуз, остановившись возле входной двери. — Я верну её целой и невредимой. Постараюсь во всяком случае. Китаянка кивнула. Бен открыл дверь и замер. На пороге стоял мужчина с перебинтованной головой, опираясь одной рукой о стену, а второй держась за ребра. Левая половина заросшего лица была ободрана, словно его терли наждачной бумагой. Воняло от него страшно. Увидев его, мужчина вытаращил глаза и приоткрыл рот. — К…Кайло? — спросил он его, убирая руку от стены, пытаясь выпрямиться. Но у него не получилось. Мужчину занесло, он не упал лишь благодаря молниеносной реакции Бена. — Это же тот самый детектив! — воскликнула Роуз. — Веди его скорее сюда. Бен помог мужчине дойти до кушетки: ко всему прочему тот еще и хромал. Джанна подала ему стакан воды, как только тот сел. Он жадно принялся пить, не сводя с него удивленного взгляда низко посаженных бровей. Бен изучающе рассматривал «Последнего Бойскаута», убеждаясь, что не ошибся в характеристике. Видимо с ним что-то случилось и совершенно точно из-за дела, что ему поручила Рей. Он решил сначала поговорить с ним, а уже потом ехать на поиски оружия. — Б-Благодарю, — он протянул стакан одной из девушек. — Что с Вами произошло? — спросил его Бен. — Н-несчастный с…случай, — в его голосе слышалась издевка. — Я так п-понял, т…т-ты — н…н-не К-Кайло. — Это — его брат-близнец, — встряла Роуз. — Бен. — Я ищ-щу Р-Рей, — пояснил детектив. — Её телеф-фон н-не д-доступ-пен. Она в опас-сности. Девушки переглянулись между собой, и, конечно, детектив заметил это. — Чт-то с-случилось? — Рей в руках людей, убивших Кайло, — ответил ему Бен. Лицо мужчины вытянулось, а его взгляд словно отзеркалил его эмоции: таким он стал потерянным. — Что Вам удалось выяснить? Мужчина открыл рот, намереваясь ответить, а затем закрыл его. — У в-вас не найдется ч-что-нибудь в…в-выпить? — спросил он, обращаясь к Джанне, спустя короткую паузу.

***

После разговора с бывшим сослуживцем, ДиДжей тут же направился в агентство по прокату автомобилей, чтобы выяснить личность человека, следящего за девушкой. Для этого ему пришлось использовать точную копию своего старого полицейского значка, который он сделал в начале своей частной практики. К его удивлению, большинство людей охотно делились информацией, будучи уверенными, что перед ними представитель закона. Но самые важные детали обычно он получал без вмешательства фальшивого значка. Тучная служащая агентства, на лице которой хорошо читалась усталость от собственной жизни, сухо сообщила ему, что без ордера она не предоставит ему никакой информации. Он этого ожидал. По этой причине у него всегда были с собой мелкие купюры в пять, десять и двадцать долларов. Для таких случаев. Убедившись, что за ними никто не наблюдает, он протянул женщине десятидолларовую бумажку. Она выгнула бровь и смотрела на него очень долго, прежде чем накрыть купюру журналом, который читала до его прихода. — Я подумаю над этим, если увижу близняшку этой банкноты. — К-как н…насчет мистера Эндрю Д-Джексона? — спросил он, доставая двадцатидолларовую бумажку. — Может ли он п-повлиять на В-ваше оконч-чательное р-решен…ние? Женщина кивнула. Спустя десять минут у него были данные. Автомобиль был снят небольшой компанией занимающейся грузоперевозками. Он также получил имя человека, пришедшего за машиной. Зачем бы подобной компании снимать легковой автомобиль? Записав в свой блокнот название компании и имя, он покинул агентство. Следующей остановкой было интернет-кафе. В сети он нашел кое-какую информацию о Соло, и она привела его к Первому Ордену — крупному международному холдингу, совсем молодому, если смотреть на даты основания. Не нужно было разбираться в экономике, чтобы понять — что-то в этой компании нечисто. Но обычно все нарушения закона в таких местах ограничивались «беловоротничковыми» преступлениями. За такое не убивают. Во всяком случае, он еще ни разу с таким не сталкивался. Он стал искать дальше, проверяя информацию о грузовой компании, которая являлась дочерним предприятием компании, занимающейся транспортной логистикой. Принадлежащей не кому-нибудь, а Первому Ордену. Подозрительное совпадение, но, к сожалению, ничего не доказывающее. Звонок своему бывшему клиенту, работающему в Налоговом Управлении, тоже ничего не дал. Холдинг был чист, как «трусы девственницы». Но так, скорее всего, было благодаря покойному, занимавшему при жизни пост финансового директора. Он-то точно знал, куда уходили деньги. Записав себе номер грузовой компании в блокнот, он покинул интернет-кафе и направился повидать старого знакомого, работающего в телефонной компании. После довольно продолжительной, напряженной беседы на улице возле его рабочего места, ДиДжей получил то, за чем пришел — распечатку звонков с номера, принадлежащего некогда Соло. Его интересовали последний исходящий звонок, сделанный около часа ночи, за несколько часов до аварии, и последний входящий около полуночи. Больше старый знакомый помогать не захотел, сказав, что «только за распечатку его уже могут трижды уволить, а проверять, кому принадлежат номера звонивших без ордера — преступление». ДиДжей поблагодарил его. Звонить по указанным номерам он пока не собирался. Учитывая, что последний входящий звонок был сделан со стационарного телефона, и проверить, кому он принадлежит, не составляло труда. Примерно в то же время, как он получил распечатки, ему позвонил Боб, сообщив, что ведущий дело об аварии детектив Грин отказался предоставлять какую-либо информацию, сказав Фету, что не понимает его мотивов и без официального запроса не поделится никакими материалами. Странно, обычно детективы охотно шли на сотрудничество хотя бы просто из любви потрепаться друг с другом. Но бывали и исключения. Попадались и такие, как этот Грин, действующие строго по протоколу. Или тут было что-то другое? По этой причине пришлось обращаться к той, к кому он категорически не желал. К прокурору Эмелин Холдо, с которой он не виделся и не общался больше года. Со дня похорон. Но он хотел помочь Рей, очевидно, получившей ворох неприятностей в наследство от своего жениха. Рей, так сильно напоминающему ему собственную дочь. — Я не верю своим глазам, — послышалось в трубке спустя несколько гудков. — Это ты, Джексон? — А т-ты к…к-как дум-маешь? — Честно говоря, думала, что ты умер, и сейчас мне звонят, чтобы сообщить о твоих похоронах, — серьёзно ответила женщина, без тени сарказма. — Ус-спеешь поплакать н-на моей м-могиле. Мне нуж-жна т-твоя помощь. — Тебе хватает наглости еще просить меня о чём-то?! — напускная холодность быстро улетучилась, уступив место возмущению. — Да я чуть не поседела, выискивая тебя по всему городу! Я думала, что ты дал убить себя грязным нарикам или покончил с собой! Я звонила тебе, а ты не брал трубку. Неужели, я для тебя ничего не значила, раз ты просто взял и исчез?! — Нет, я понимаю, ты был разбит, — продолжала она, так как детектив даже не пытался её перебить. — Смерть Алисы —ужасная трагедия. Но… Эй, ты еще там? — Конечно, — тихо ответил он. — Я же п-позвонил. — Что тебе нужно? — обреченно спросила она. Он не ждал, что сможет получить нужную информацию без встречи с бывшей, но все же надеялся. Они сидели в итальянской забегаловке, где, как выражалась Холдо, «подавали лучшую персональную пиццу во всём городе». ДиДжей привык к тому, что люди смотрят на него с презрением. Но он просто терпеть не мог, когда на него смотрели с жалостью. А Эмилин смотрела именно так. — Хорош-шо в-выглядишь, — он не удержался от комплимента. Холдо действительно выглядела хорошо. Ну это не мудрено. Избавилась от отравляющего её жизнь, в его лице, куска дерьма. Он до сих пор не мог понять как так получилось, что они оказались в одной постели. Он — самый обыкновенный детектив, недавно разведённый с женой, и она — ни разу не замужняя бывшая адвокатша, а тогда — только начинающий прокурор. Он явно не в её лиге. Но каким-то непонятным образом это случилось. Но то, что произошло после, вообще не поддается никакому объяснению. Они стали встречаться. Сменившая карьеру, она поддержала его в стремлении уйти из полиции и открыть своё дело. А как она дружила с Алисой. Он дернул челюстью, пытаясь прогнать вмиг настигшие его невыносимо тяжелые мысли, которые хотелось залить водкой или дешевым виски. — Спасибо. Ты… Ты тоже. Он ухмыльнулся. — Ты вернулся к работе? Новое дело? — Да. По-эт-тому я и п…позвонил тебе. Удалось ч…что-то раз-здобыть? — Может, посвятишь сначала? — Не м-могу. У меня м-мало в-времени. Холдо тяжело вздохнула. «Тебе не нужно это», — подумал он. — «Поверь мне». — Вот, — она протянула папку. — Это протокол с заседания суда. Я сняла копию. Можешь забрать. Только не свети где попало. — Б-Благодарю, — он забрал папку, а затем поднялся с места. — Подожди, — она вытянула руку, сжав её в кулак. — Я надеялась, что мы сможем поговорить. О том, что случилось. — В другой раз. Р-Рад был повидать. Она ничего не ответила. Он покинул закусочную. Он запретил себе сокрушаться из-за того, что произошло. Потом у него еще будет достаточно времени для этого. Прочитав протокол и ознакомившись с материалами дела, он не нашел ничего подозрительного, кроме одной детали. Если верить написанному, виновник аварии — простой водитель грузовика, работающий в крупной, довольно известной транспортной компании (никак не связанной с Первым Орденом, он проверил), что ехал в центр снабжения за грузом, который должен был отвезти. И при этом его защитой выступает дорогой адвокат из крупной и уважаемой фирмы. Или ему работодатель обеспечил такого дорогого защитника? По словам обвиняемого, он просто не обратил внимания на красный свет светофора, горевший к тому моменту уже несколько секунд. «Ушел в себя. Очнулся, когда грузовик уже протаранил машину». Проверка на алкоголь ничего не выявила. Он был бодр и трезв. Никаких дорожно-транспортных нарушений, кроме парочки штрафов за парковку в неположенном месте. Мужчина полностью признал свою вину и получил два года тюрьмы, несмотря на криминальное прошлое. В молодости обвиняемый сидел за кражу. Экспертиза вскрытия тела погибшего в аварии мистера Соло показала, что тот был пьян в минуту столкновения. Видимо, это сыграло важную роль. Но он-то, в отличие от водителя грузовика, не нарушал правил. В любом случае, адвокат оправдал свой гонорар раз сумел скостить срок лишь до двух лет. Тот мог получить и все семь. ДиДжей принял решение побеседовать с мужчиной и позвонил в тюрьму, чтобы договориться о посещении в этот же день. Но, как оказалось, заключенный, с которым он хотел встретиться, умер. Убит во время массовой драки в столовой около месяца назад. В этот самый момент в голове ДиДжея загорелась красная лампочка. В такого рода совпадения он не верил. Стало совершенно ясно, что авария была далеко не случайностью. Кайло убили и потрудились замять следы, избавившись от исполнителя. Оставалось лишь понять кто. И что им нужно от Рей. Неужели Первый Орден? Зачем бы крупной и уважающей себя крупной компании идти на такое? Нужно было срочно выяснить это и предупредить девушку. Поэтому он позвонил в ту грузовую компанию, снявшую автомобиль, чтобы следить за ней. Это было ошибкой. Но тогда он еще не знал этого, хоть и понимал, что рискует быть обнаруженным. Он позвонил по найденному номеру, представившись вымышленным именем, и попросил к телефону человека, который получил арендованное авто. — Его нету, — сообщил грубый, с хрипотцой, совершенно разбойничий голос. — Зачем он вам? — Я по п-поводу ав-варии, — ответил он. — Он въехал в меня с-с…сзади и дал Вашу виз-зитку, сказав п-позвонить и д…договориться на с-счет ущ-щерба. — Я оставлю ему сообщение, — ответил мужчина после продолжительного молчания. — Продиктуйте, пожалуйста, свой номер телефона и имя. Время уже близилось к семи вечера. Но он не собирался сидеть и ждать у телефона, когда с ним свяжутся. Удочка заброшена, он может заниматься делом дальше, а именно — выяснением, где Соло был в ночь смерти. Он позвонил по последнему исходящему номеру, где его буквально сразу же перевели на голосовую почту. Он не стал оставлять сообщения, повесив трубку телефона-автомата. Следующий звонок он сделал, набрав последний входящий номер. Спустя несколько гудков включился автоответчик: «Вы позвонили Базин Нетал. Как вы можете догадаться, меня сейчас нет дома. Оставьте своё сообщение и номер, чтобы я могла связаться с вами». Он записал её имя. И, как в прошлый раз, не стал оставлять сообщения. В телефонном справочнике он узнал её адрес и направился туда. На дорогу у него ушло около часа. Прав он лишился год назад за вождение в нетрезвом виде, так что пришлось использовать общественный транспорт. Когда он приехал, женщина уже была дома. — Кто там? — послышался за дверью её голос. — Д-добрый в…вечер, моё имя детектив Г-Грин. — соврал он. — М-Могу я п…п-побеседовать с мисс Нетал? Дверь приоткрылась на цепочку. Через небольшой проём на него смотрела молодая женщина с немного выпирающими скулами и довольно мрачным макияжем. — Покажите ваш значок, — потребовала она, в её голосе слышалось напряжение. — Что вам нужно? — спросила она, после демонстрации. — С…С-Скажите, мисс. Вы знал-ли этого ч-человека? — он показал фото, отслеживая её реакцию. Женщина заметно погрустнела и на миг закусила нижнюю губу. Но это было лишь на миг. Она вновь перевела на него взгляд, в котором легко читалась боль и произнесла: — Это мой бывший босс — Кай… Мистер Соло, — поправила она себя на ходу. — Я расследую д-дело о его гибели и х-хотел бы поговорить с в…в-вами. — Разве виновника аварии не посадили? — Всп-плыли кое-какие д-детали. В-вы позволите? Женщина колебалась. Было видно, что она не хотела впускать его к себе в дом. И что она боится. Она определенно что-то знает. — В…все в п-порядке? — Да. Проходите. Она закрыла на миг дверь, убирая цепочку. От его слуха не укрылся удар об пол чего-то тяжелого. Пройдя в апартаменты, он как-бы невзначай обернулся, обнаружив в углу около двери железную биту. — Хотите кофе? — предложила женщина, которая принялась лихорадочно открывать и закрывать ящики буфета в поисках чего-то. Одета она была по-деловому: в белую блузку с расстегнутыми верхними пуговицами, образовывающими вырез, в котором соблазнительно проглядывался кружевной лифчик, и черную облегающую юбку. Видимо, совсем недавно пришла с работы. — Б…Благодарю, — он встал посреди смежной с кухонькой гостиной, рассматривая интерьер. Обыкновенный беспорядок. Никаких калечащих предметов, кроме биты, не наблюдалось. — Так, что Вы хотели узнать? — спросила его женщина, подав ему кружку. Он успел заметить, что она застегнула все пуговицы чуть ли не до самого горла. — С-Скажите, — начал он, поставив предложенный напиток на столик и усаживаясь напротив неё. — Какие от-тношения были меж-жду В-вами и покойным? Женщина дотронулась рукой до своих прилизанных волос. Она сидела к нему полубоком, закинув ногу на ногу, качая верхней. — Он был моим начальником, — ответила она, избегая его взгляда. — Почему вы спрашиваете именно это? — Стандартный п-процесс, — он обратил внимание, что глаза женщины забегали. Она нервно кусала губы. — Когда Вы вид-дели его в пос-следний раз? — За день до аварии. Вечером, когда мой рабочий день закончился, я попрощалась с ним и пошла домой. Врет. — Он ос-стался в оф-фисе? — Да. Он частенько задерживался на работе. — С-Скажите. Был ли м-мистер С-Соло у В-вас когд-да-либо д-дома? Уши Нетал стали красными. Лишь тонна макияжа не давала краске залить её лицо. Качание верхней ноги стало более быстрым и теперь больше напоминало дергание. — Нет, — ответила она после недолгой паузы. — То есть был. Пару лет назад после одной вечеринки. Помог добраться сюда. Я была навеселе. У вас еще много вопросов? — А В-вы куда-то торопитесь? — Вечер пятницы. У меня была тяжелая неделя, и я бы хотела отдохнуть. — Т-Тогда п-перестаньте врать, и мож-жет быть с-скоро я из-з-збавлю В-вас от с-своего п…присутствия. Женщина перестала дергать ногой. В квартире наступила тишина, нарушаемая лишь тиканьем часов. Базин Нетал поднялась с места неестественно медленно и пошла обратно к кухоньке. Её глаза были на мокром месте и полны страха. Открыв один из ящиков, она достала запечатанную бутылку вина и принялась откупоривать её. — Д-Давайте я расскаж-жу Вам, что з-знаю, — произнес он, глядя на её спину и лихорадочную работу правой руки. — Я з-знаю, что В-вы звон-нили своему боссу около полуноч-чи с В-вашего домашнего т-телефона. Я так же з-знаю, что он не ноч-чевал дома, по р…р-рассказу его п-подружки… При упоминании Рей, удерживающая бутылку рука женщины соскользнула, и та, потеряв опору, упала на столешницу, разбившись. Вино сразу же разлилось по всему периметру, пачкая женщине её белоснежную блузку. Она тут же поспешила исправить случившееся. — Я п-подозреваю, что у В-вас был с ним р-роман, и в ту роковую ночь он б-был у Вас. А после, с утра п-поехал домой, но попал в с…с-страшную аварию. В-Виновник которой б-был недавно убит в т-тюрьме во время д-драки. Базин пыталась отмыть пятна в раковине. Она дрожала. Даже сквозь шум воды он слышал её всхлипы. — То, ч…что он был у Вас — не п-преступление, но вы в…в-всё равно с-солгали. Можно предполож-жить, ради с-спасения р…р-репутации. Роман с н-начальником не вез…зде принимают с-снисходительно. Но я подозреваю, что Вы с…сделали это по д…другой причине. Я думаю, В-вам что-то из…звестно. Далее наступила продолжительная пауза, нарушаемая лишь шумом воды. Спустя несколько минут женщина перестала трястись и всхлипывать. А после выключила воду и повернулась к нему. Жуткое зрелище — вся её косметика потекла от пролитых слез. — Вы понятия не имеете, во что ввязываетесь, — спокойно произнесла она, несмотря на прерывистое дыхание. — Лучше оставьте всё, как есть, если Вам дорога ваша жизнь. — Авария б-была п…п-подстроена? — он больше озвучил факт, нежели спросил. — К-Кем? Чем к…к-конкретно занимается П…Первый Орден? В…Вам угрожают? Но женщина лишь отрицательно покачала головой. Это могло означать всё, что угодно. — Уходите. — Я хочу помочь В-вам, — он говорил искренне. — Вы д-должны довериться м-мне. — Мне никто не может помочь, кроме себя самой. — Я не уйду от…тсюда. Я не ос…ставлю Вас тут од…д-дну. — Вы не полицейский, — произнесла она, улыбнувшись горькой улыбкой. — Иначе сказали бы «поедемте со мной в участок» или что-то еще в подобном роде. — Был им к…когда-то, — признался он. — Я — частный д…детектив. Меня наняла Р-Рей О’Ним. Она хмыкнула. — Вот и помогите ей. А меня оставьте в покое, — выплюнула она, а затем обойдя его прошла в другую комнату, закрыв дверь. Не зная, что делать, он сел ждать, когда Нетал вернется. А после поднялся и пошел наводить порядок на кухне. Спустя сорок минут женщина вышла. Видимо, принимала душ. Она была в халате, черные разводы на её лице исчезли, а голову покрывало полотенце, завязанное чалмой. Увидев его, Нетал вскрикнула. — Вы еще здесь?! — она тяжело и часто дышала, прижав руку к груди. — Я же сказала Вам уходить. — Т…Только ес-сли пойдете со м-мной. Вы в опас-сности. — Я сказала — убирайтесь или я вызову настоящую полицию! — резким движением она схватила телефонную трубку. — Вы с…с-совершаете ошибку, мисс. — ВОН! ВОН! — Хорошо. Хорошо. Если В-вам будет нужна п…помощь, — он поднял руки в примирительном жесте. — Вот мой н-номер, — он подложил визитку под магнит на холодильнике, а затем покинул её апартаменты. Но не ушел далеко. Завернул за угол коридора. Думал, что женщина окликнет его. Но нет. Выйдя на улицу, он тут же набрал Рей О’Ним. Хотел предупредить её. Но её телефон был недоступен. Его тут же посетило дурное предчувствие. Рядом с домом Нетал находился паб. Ноги сами понесли его туда, хоть он и зарекся не пить, пока не закончит это дело. Сев в самом дальнем углу, он попросил у бармена водки с тоником. Попытался позвонить девушке еще раз. Но без толку. Телефон был выключен. Нужно было уже тогда поговорить со стариной Бобом, чтобы объявил её в розыск. Основания и доказательства он бы предоставил ему после. Но лимит его выдержки подходил к концу. Сначала беседа со старым другом, затем Холдо, теперь еще и произошедшее с Нетал. А алкоголь помогал ему успокоиться и заглушить мучающие его голоса совести, скорби и ненависти к себе. Но в этот раз мозг не спешил забываться спиртным. Беседа с подчиненной покойного Соло кое-что прояснила. Всё-таки Первый Орден. Все ниточки ведут к нему. Он был на сто процентов уверен, что дорогого адвоката водиле наняли именно они. Заказчики. Мотив потихоньку выстраивался. Что-то в этом холдинге нечисто, и Кайло, как финансовый директор, знал это. Может даже прилагал к этому руку. Возможно, он грозился сдать их там всех или проболтался ненароком, что его решили убрать. Но по-тихому. Чтобы все думали, что это несчастный случай. Самоубийство подстроить — не вариант, у мужика было всё. Зачем бы ему убивать себя? Авария — идеальное решение. Они наняли того, кто это сделает, не побоявшись сесть в тюрьму, а после убрали и его. Велико же их влияние, раз они смогли добраться до него в тюрьме. Чем же все-таки этот Первый Орден занимается? Пока он думал, его телефон зазвонил. «Неизвестный номер». Несколько секунд ДиДжей смотрел на экран, а после решился взять трубку. — С-Слушаю. Но ответа не последовало. Он завертел головой в поисках следившего за ним. Но алкоголь некстати ударил в голову именно в этот момент. Перед глазами все поплыло. Трубку бросили. Он встал с места и быстро направился к выходу, хоть его и заносило по дороге. Но снаружи он никого подозрительного не обнаружил, хотя уже не сомневался, что он на крючке. Он вернулся в паб, где оставил материалы дела вместе с блокнотом. Которые исчезли. Но пропажа обнаружилась быстро. Бармен увидевший, как он быстро удаляется, тут же забрал документы под стойку. — Я видел этого человека, — сказал он ему, возвращая документы. — Который на фото. — Я не смотрел в содержимое ваших бумажек, — начал оправдываться он. — Просто фото выпало, и, подняв, я посмотрел. И узнал. Так ДиДжей выяснил, что в конце октября, скорее всего в ночь смерти, Кайло был здесь. Бармен запомнил его по выделяющейся внешности. «Богатенький пижон в деловом костюме со шрамом на лице. Среди недели, когда кроме завсегдатаев никого нет». Так же он узнал, что Кайло много выпил. На попытки завести разговор не реагировал, ровно, как и на предостережения. «Заблевал весь унитаз», — пожаловался мужчина. — «Но дал сотку на уборку. Ушел под утро, когда я уже собирался запирать двери. Сидел до последнего. Ну я не прогонял, он же не буянил». Еще один кусочек паззла. После неформального визита к своей подчиненной он пошел пить. Интересно, почему? Поблагодарив бармена за водку и сведения, он покинул паб. Попытался дозвониться до Рей, окончательно посадив телефон. После этого он решил действовать и поэтому сразу направился к Бобу Фетту на квартиру. Он остановился на светофоре. Ожидая зеленого сигнала, ощутил сильный толчок в спину. Алкоголь притупил его реакцию, и он полетел прямо под колеса проезжающего автомобиля. Водитель резко затормозил. Его отбросило, и он хорошенько проехался лицом по асфальту, прекрасно ощущая эту боль и хруст своих ребер, прежде чем потерять сознание. Очнулся уже в больнице среди ночи. Лишь утром ему удалось покинуть её, выписавшись под свою ответственность и поругавшись с персоналом. От телефона пришлось избавиться. По нему его, скорее всего, и отследили вчера. В такси по дороге к Бобу он услышал по радио о взрыве, произошедшем ночью в связи с утечкой газа в районе, где его сбили. Где жила Базин. Он приказал водителю ехать туда и обнаружил дыру на месте квартиры женщины. Пострадали и соседние апартаменты. Кроме неё погибло еще несколько человек. Нужно было срочно найти Рей. Пока он думал, как это сделать, он вспомнил их встречу и мимолетное упоминание её подружки об одном давнем деле. Это была единственная зацепка, как выйти на подругу Рей и на неё саму. Номера он не помнил, зато прекрасно помнил адрес. Точнее, из какого района была семья. Они охотно помогли ему, узнав адрес девушки, имя которой оказалось Джанна, несмотря на его, мягко скажем, подозрительный вид. — Так я оказ…з-зался з-здесь, — закончил он свою историю, опустив, конечно, пару личных деталей. Бен слушал его, не перебивая и кипятясь всё больше с каждым словом, но не выдав себя. Получается, реши этот алкоголик, распивающий сейчас вино словно гранатовый сок, позвонить Рей вчера чуть раньше семи вечера, ничего бы этого сейчас не было. Но ему нужно было непонятно зачем потянуть всё, зайти промочить горло, поболтать лишний раз с барменами. Да, он чуть не погиб из-за этого дела, но всё равно. Предупреди он раньше, даже просто сказав всё что узнал, Бен бы не думал ни секунды и отправил бы Рей подальше отсюда, даже если бы пришлось её связать и привезти в аэропорт так. Да и сама бы она получила неопровержимые доказательства того, что в опасности. Она бы и носа не высунула из номера, а так — что? Сбежала через окно и куда? В лапы к Первому Ордену. Он скрипнул зубами и сжал кулаки. — Теперь в-ваша о…оо-очередь. Ч…что произошло? — Все просто. Рей попала в руки к Первому Ордену, не зная, что опасность именно там, — ответил ему Бен металлическим от сдерживаемой злости голосом. — Хотел-лось бы по п-подробней. Меня ч…чуть н-не уб…били из-за вас… — Вам за это и платят, — огрызнулся Бен. — За риск. И сообщи вы ей раньше всё, что узнали до посещения той женщины, ничего бы этого сейчас не было. — Не с…с-смей учит-ть м-меня, с-сопляк к…к-как работать! — от возмущения заикание мужчины усилилось. Он попытался встать, чтобы быть с ним на одном уровне, но не смог из-за ноги. — И к…когда и ч…что сообщ…щать к-клиентам! Глаза Бена застелила белая пелена гнева. Верхняя губа инстинктивно дернулась, обнажая передние зубы. Он хотел высказать этому вонючему пьянице, все что он думает о нём и его работе, но не успел из-за властного крика Джанны: — Хватит! Все посмотрели на неё. — Поиск крайних не поможет Рей, — продолжала она тем временем. — Нам нужно думать, как спасти её. — Я сам разберусь, — резко ответил ей Бен. — Вы уже сделали достаточно. — Они убьют вас обоих, когда получат то, что им нужно, — подала голос Роуз. — Ч…что п-получат? — Но другого выхода нет, — ответил ей Бен. — Что п-получат? — повторил свой вопрос мужчина. Но Бен не успел ответить ему. В этот самый момент зазвонил его телефон.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.