***
— Ангел Рафаил, тебя судит сам Господь, обещай отвечать лишь правду, и только правду. — Обещаю. — То же относится и к тебе, ангел Михаил. Вы можете говорить лишь тогда, когда вас спросят. — Мы оба обещаем. — Что ж, давайте начнём. Правда ли то, что ты, Рафаил, позарился на душу своего брата, ангела Азирафаеля, и свою собственную посредством осквернения его похотью? — Нет, я не повинен в этом. Тишина. — Михаил, что ты скажешь на этот счёт? — Ничего. Я верила одинаково обоим братьям моим, и не могу сказать кто лжет. Они оба чисты, по крайней мере на вид. — Хорошо. Я хочу, чтобы вы оба поклялись именем Бога, что говорите правду. — Клянусь именем Всевышнего, что говорю только правду. Тишина. — Клянусь именем Всевышне-… Раздался душераздирающий вопль, а потом ещё, и ещё, и к нему присоединился раздирающий перепонки скрежет, словно когтями по металлу, или невероятно некачественной вилкой по фарфоровой тарелке. А потом все затихло.Глава 4.
26 ноября 2019 г., 16:39
— Да провались ты пропадом!
Крики и ругань разносились по всей улице. Прохожих было мало, но те, кто уже проснулись и шли по делам озабоченно посматривали на молодого человека, барабанящего в дверь закрытого магазина, словно размышляя, куда звонить — в психбольницу или полицию.
Молодой человек пригладил растрепанные чёрные волосы и яростно заозирался. Затем тот направился к ближайшей скамейке, попутно бормоча:
— Мелкий гад…
Достав из сумки через плечо книгу и бутерброды, мужчина принялся завтракать. Видимо, он собирался сидеть здесь весь день.
Магазинчик был закрыт чуть ли не до полудня, и Джереми — ибо именно так звали того молодого человека — в очередной раз понял, что дедукция — это не его.
Однако, когда половина бутербродов незаметно подошла к концу, молодой человек заметил, что табличка «Закрыто» перевернулась и засияла голубым «Открыто!». Затем дверь магазина открылась и из-за неё выглянуло облачко с лицом. Джереми никогда еще не видел таких волос, и еле разглядел под ними глаза, которые тоже были необычно синие. Под глазами был расположен острый носик и чуть ниже тонкие губы. Мужчина за дверью был одет во все белое и старомодное, только носки странных туфлей отливали желтоватым, как старый пергамент, цветом.
— Мда…
Человек за дверью сильно притягивал и будто сиял. Но он не имел значения ни к Джерри, ни к кому-либо другому, а значит, не имел значения в данный момент вообще.
Рядом с Джереми сел мужчина, и тому пришлось спешно подвинуть все свои манатки частично на себя, частично на землю. Прошёл ещё примерно час, и Джереми начал сомневаться в том, что ему удастся поймать своего беглеца. Просидев почти без движений ещё полчаса, он сдался и начал собираться. Вскоре должен был начаться дождь. Отдуваясь, Джерри потащил свою сумку и кучу остатков еды через переполненную улицу к мусорке. Когда последняя крошка исчезла в недрах ведра, Джерри вздрогнул — полился ливень, и когда тот вернулся к тому магазинчику, он уже был промокшим до нитки. Постучавшись в магазин, а затем осознав, что простуда не ждёт, он ворвался внутрь, и наверняка уронил бы все стеллажи стоящие вокруг, если бы их предусмотрительно не прибили к полу и стенам.
— Прошу прощения, могу я как-либо быть вам полезен?
Перед мокрым Джереми возникла низкая фигура, и подошла ближе… она словно расплывалась по краям. Джерри вдруг понял, что с него упали очки, и он безнадежно вздохнул. Затем, подняв глаза снова, он встретился с глазами того самого Мужчины-За-Дверью.
— Э, я, наверное нет, я, э, просто, на улице-…
И чихнул.
— Ох, прошу прощения, я совсем не смотрел на улицу! Присаживайтесь, сейчас я вам принесу плед.
Джерри затолкали на светло-зеленое креслице, через пару секунд накрыли пледом.
— Кофе? Какао? Может вина?
Джереми ошеломлённо покачал головой, но необычный хозяин заведения не желал сдаваться:
— Ну что вы, я бы не предлагал, если бы у меня не было всего в достатке!
У нашего искателя приключений не было ни сил, ни желания спорить, поэтому он пробормотал:
— Чаю, пожалуйста, если можно.
— Ну конечно можно!
Сияющее облачко улетело туда, где предположительно находилась кухня.
Воспользовавшись моментом, Джереми осмотрелся — он находился в широкой комнате, которая была заставлена таким количеством различных стеллажей, полок, шкафов, что, казалось, состояла из них. В уголке невероятно маленького размера стояла касса, и она выглядела так, словно ее никогда не трогали. Перед ним стоял прозрачный журнальный столик и ещё два таких же лайковых креслица. Атмосфера была необычайно уютной и тёплой, поэтому Джереми заметно расслабился.
Вскоре вернулся и тот самый Мужчина-За-Дверью.
— Вот чай, держи.
Когда Джерри прильнул губами к стакану, он с удивлением обнаружил, что в чашке был его любимый турецкий фруктовый чай. В очередной раз он подумал, что все это неспроста…
— Мое имя Азирафаель. А твоё?
Старомодный говор нового знакомого забавлял, и был непривычен.
— Я Джереми. Или Джерри.
Азирафаель (как только Джереми это запомнил?) мягко посмеялся.
— Скоро сможем начинать клуб странных имён.
— Ну, а что, — Джерри начал утвердительно булькать в кружку — вполне интересно.
Опустилось неловкое молчание.
— Э, а вы давно тут?..
Джереми поразился, что нервничал при этом вопросе, как девятиклассник перед экзаменами.
— Достаточно долго. Всю свою жизнь.
Облако наклонилось на бок.
— Мои родители были хозяевами этого заведения до меня. — Он снова улыбнулся — И не надо на «вы»! Мы взрослые люди в конце концов, можно позволить себе некоторую неформальность.
— Э, да, конечно, да.
Вновь воцарилась тишина.
— А какими судьбами ты сам тут?
Этот вопрос застал Джерри врасплох. Он бы соврал, но тот чай и комната разморили его. Или же он решил, что можно доверять этому ангелу во плоти, но он моргнул и ответил:
— Мне тут один гражданин должен. В казино проиграл мне немаленькую сумму, и не возвращает, да ещё и сталкерил мою девушку.
— — Сталкерил?
Азирафаель непонимающе посмотрел на собеседника.
— Сталкерил. Ну, то есть, следил, преследовал. Я его узнал, когда он за ней на автобус пошёл.
Веснушчатое облако покачало головой.
— Поистине, ужасно. Но как же ты тут оказался?
— Э, дело в том, что этот вор очень часто ходил около этого магазина. Обычно. Но я его не вижу уже почти неделю.
Азирафаель встревоженно выпрямился.
— А его случаем не Энтони зовут? Энтони Кроули?
— Угум. — Джерри отставил чашку — Значит, он тут ошивается? Расскажи мне про него, пожалуйста.
Мужчина сильно побледнел, и покачал головой.
— Н-нет, мы просто знакомы.
Затем он посмотрел на часы, и, несмотря на то, что поздно совсем не было, он воскликнул:
— Ой, что-то мы засиделись! Пора закрываться.
С очень милой улыбкой Азирафаель выхватил из рук Джереми пустую чашку, и, даже не заботясь о том, чтобы снять с него плед, вытолкал того на улицу, где все ещё бушевала погода.
Ошеломлённый Джереми добежал до остановки и сел на скамейку. Накрывшись пледом, и дрожа от холода, он достал свой кнопочный мобильник и без особой надежды набрал номер. После пары гудков в трубке послышался крик:
— Никогда мне больше не звони, пока не принесёшь деньги!
Затем были быстрые гудки и Джерри несчастно вздохнул. Придётся ночевать прямо здесь.
Засунув все свои вещи под голову, и накрывшись пледом, промокший до нитки, скрюченный на холодной скамейке, наш искатель приключений, а точнее злоключений, ещё не понимая, во что ввязался, закрыл глаза, и предался мечтаниям под шелест дождя.
Примечания:
Люблю вас всех, особенно тех, кто оставляет комментарии!!
——————
Как обычно, я принимаю критику в любой форме, а денег на особые услуги нет. И также вы можете предлагать свои идеи, потому что благодаря ним пишется продолжение!.)