Пред ним, не поддавшись коварному зелью, Стояла Царица. Недобрый оскал Исчез, точно призрак шального похмелья; И взор ее нежный не бил, а ласкал. Она подошла к изумленному гостю: — Прости ты нас, путник, за грубый прием. Обижен людьми мой народ, и непросто Доверие к вам пробудить будет в нем. Когда-то лесные волшебные чуда Шли под руку дружно с народом людским. Но жадность грызет вашу душу, покуда Не схватите силой наживу в тиски. Сжигали, рубили сыны человека Селения наши и гнали нас прочь. Сбежал мой народ из-под вашей опеки, И некому было несчастным помочь. Тогда затаили мы горькую злобу: Обида летела быстрее молвы. От вас защититься и спрятаться чтобы Отныне людей не жалеем, увы. Скажи мне, зачем ты нарушил наш праздник, И кто твои ноги направил сюда? Прониклась твоею я песней, проказник, Тебе не смогу причинить я вреда. — Рыбак отвечал ей без тени обмана: — Не ждал я за песни свои похвалы… Томить тебя, дева лесная, не стану, Ведь послан Ведуньей с Медвежьей скалы. Я сам согласился на доброе дело: Ведунью тоска истерзала зазря. И ведьма взамен на услугу велела Найти до рассвета лесного Царя. Он должен сказать не видал ли на свете Того, кто ведуньино сердце хранит. Вот только не знал я, что с добрым приветом Меня попытаются тут же убить. — Еще раз прости. Я отвечу за мужа, Ведь мы видим всех, кто по суше гулял. Того, кто Ведунье действительно нужен, И вовсе не помнит Старуха-Земля! Быть может, в воде схоронился отступник Иль прячется в небе, да как тут узнать?.. Но все же есть место, что мне недоступно. Оно на земле и его отыскать Тебе помогу я за добрую песню. Из леса шагай за рассветным лучом, К полудню найдешь ты то самое место, Которому все колдовство нипочем. И может быть тот, кто живет там столетья, Ответит на ведьмин нелёгкий вопрос. — Спасибо, Царица, тебе за советы, — Рыбак свои ноги за солнцем понес. Лесных обитателей злые забавы В душе его долго не сыщут покой. Царице ж герой наш пришелся по нраву: Она ему вслед помахала рукой, Как тут же пред ним расступились деревья, И старый валежник иссох на пути. Рыбак же довольно помчался скорее Навстречу судьбе, чтоб разгадку найти. И гостю Царица вдогонку смотрела, Как вдруг ее голос знакомый отвлек: — Играючи всех обхитрить ты сумела, Пусть станет побег его нам за урок. Довольно войны с человеческим чадом, Покуда не лезет оно на рожон, — Правитель лесной, не поддавшийся чарам, К жене непокорной тотчас подошёл. И, нежно взглянув в ее светлые очи, Он обнял ее, утянув в поцелуй. — Такого и жаждал исхода я ночи, Но впредь, моя радость, со мной не балуй. Тебе я проделку, конечно, прощаю, Хоть гостя сбежавшего путь недалек… — И Царь поцелуями страстно лаская, На ложе дневное Царицу увлек.
Лира XII
10 апреля 2020 г., 04:02