ID работы: 8726199

антология фантасмагорий

Смешанная
NC-21
Завершён
59
автор
Размер:
21 страница, 14 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
59 Нравится 1 Отзывы 9 В сборник Скачать

Газ подействовал? (Gotham. Готэм: Джеремайя/Брюс)

Настройки текста
- Мне прислали личные вещи Джерома из Аркхема, и среди них я нашел его дневник. Каталог его фантазий и планов – все его извращенные идеи, - порывисто листал страницы и скользил по ним голодным, будто впитывающим всю информацию в себя, взглядом Джеремайа. - Может тебе не стоит это читать… - Он был одержим идеей пытать и убить меня, Джеймса Гордона и тебя. И будь он немного разумнее, то уничтожил бы всех нас. И весь Готэм лежал бы в руинах. Брюс накрыл ладонью страницу, скрывая карикатурно вырисованные расчлененные тела, и впился взглядом в поднявшиеся к нему, глаза Джеремайи. В свете от устройства они выглядели странно яркими. - Твой брат мертв, Джеремайа. А тебе пора вернуть в мир за стенами бункера. Искусанные губы молодого мужчины в нерешительности приоткрылись и, чтобы окончательно настоять на своем, Брюс почти невесомо прикоснулся к ним своими. - Да, - согласно выдохнул Джеремайа, опуская голову и глаза, вновь утыкаясь взглядом в дневник. Что было странно, ведь он сам выражал свою симпатию юноше и не раз прежде. – Да, он мертв. Но до сих пор с трудом в это верится. Он в сердцах захлопнул тетрадку, а Брюсу стало грустно, ведь трагедия, произошедшая с его другом, печалила и оставляла свой след на всех причастных к ней. Внезапно зазвонил телефон и Джеремайа весь напрягся. - Кто это? - Альфред. Просто спросил, где я. - Это неправда. Ты мне врешь, Брюс? – такой пристальный взгляд вынести было тяжело, но будущий Темный Рыцарь попытался. - Ты прав. Прости. Кажется, банда Джерома что-то задумала. - О боже, я был прав. - Нет! Джеремайа… - но тот уже не слушал. - Я был прав. Он не умер. Брюс, он не умер. Он жив! И он придет за мной! – мужчина метался по своему бункеру, беря в руки вещи и тут же откидывая их. - Джеремайа тише. Спокойно. Страх затуманил твой рассудок. Ты сам не свой, - осторожно, как к дикому животному стал приближаться к нему Брюс. - Брюс… Брюс, я должен сказать тебе. После смерти Джером оставил мне одну последнюю ловушку. Он отравил меня своим газом безумия. Он сказал, что это специально для меня, - невольно Брюс отпрянул и продолжил тихо отходить. Джеремайа глянул на него и понимающе кивнул. – Я постоянно вижу его, как он выбирается из могилы и ползет за мной. Я знаю, что это не может быть реальным, но кажется вполне настоящим… Я не могу себя контролировать. - А если я докажу тебе, что он мертв и похоронен? - Как? - Пойдем к нему на могилу. - Нет. Нет, нет, нет. - Джеремайа, послушай, брат отнял у тебя главное оружие – твой разум – и превратил его в ловушку. Но столкнувшись с реальностью, ты сможешь выбраться. - Думаешь, мне это поможет? - Да. - Тогда… я попробую, - и проходя мимо он старательно постарался никак не коснуться юноши. - Ты хороший друг, Брюс. Оказавшись на кладбище, они торопливо зашагали по дорожке в сторону необходимого им захоронения. - Что-то определенно случилось, - дергавшийся всю дорогу Джеремайа схватил Брюса за плечо и заставил остановиться, напряженно оглядывая надгробия вокруг них. – Давай уйдем. - Почти пришли, мы посмотрим и сразу уйдем. - Брюс! Брюс, - семеня ногами, Джеремайа подбежал к нему и жалобно заглянул в глаза, - Мне кажется, я не смогу. - Мы почти пришли, - повторил Брюс и, взяв упирающегося Джеремайю за руку, потащил за собой. Но подойдя к месту захоронения, они увидели разрытую могилу. - О Господи, нет… - прошептал Джеремайа и сделал шаг назад, пока Брюс упрямо двигался вперед. - Наверное, его выкопали. - Он жив… Я знал… - Надо уходить, - нервно завертел головой по сторонам Брюс. - Он жив! Он жив! – закричал Джеремайа и побежал, куда глаза глядят. Брюс последовал за ним в один из роскошнейших и по случайности открытый склепов. - Джеремайа, надо идти, здесь не безопасно. - Теперь ты мне веришь? Он жив! – раздался ответ из темноты. - Нет, это его банда вырыла труп! Они психи! Они опасны и могут быть поблизости! - Как же мне теперь тебе верить, если ты не веришь мне… - Потому что я твой друг! - Я хочу быть твоим другом, Брюс, - Джеремайа медленно вышел на свет. – Но ты не знаешь какого это, так долго жить в бункере под землей… А вот потом появляешься ты и помогаешь исполнить все мои мечты… - Потому что я в тебя верю, Джеремайа, - начал осторожные шаги в сторону друга Брюс. – Вместе мы поможем Готэму. - Мы могли… Правда, могли… Я думал, мы сможем… - печально и отчаянно покачал головой Джеремайа. - Но нас ничего не останавливает, вот только выберемся отсюда, - Брюс был уже так близок, что стал приподнимать руки, что бы заключить его в утешающие объятия. - Вначале надо было поехать на кладбище… - Джеремайа тоже двинулся навстречу Брюсу. – А теперь мы должны уйти?! Я совсем запутался. Объясни мне Брюс, зачем ты привёл меня сюда. - Я думал, это поможет, но я ошибся и нам надо уйти, - следующий шаг Брюса был остановлен пулей, расколовший гранит возле его ноги. – Что ты творишь?! – вскинул руки Брюс, в шоке уставившись на пистолет в руках Джеремайи. - Думаешь, я не догадался, как только ты предложил прийти сюда? - О чем ты? – сказать, что Брюс был шокирован до глубин души и разума – сильно смягчить ситуацию. - Кончай притворяться моим другом! Я знаю, что происходит. Остальные могут поверить, но я раскусил тебя. И ты не спрячешься даже под этим новым лицом. Я знаю это ты… Это ты, Джером! - Джеремайа, отдай пистолет, - воскликнул все более шокированный Брюс, но вновь был остановлен выстрелом перед ногами. - Повернись спиной брат. Я сказал, повернись! Ты убил моего друга Брюса… Пора вернуть тебя в могилу, – и с силой толкнул в плечо, заставляя передвигать ноги на выход из склепа. – Вперед! - Еще немного братец и ты вернешься в могилу. - Ты сильный человек Джеремайа, все эти мысли – безумие. - Твоя ложь меня больше не обманет! – он толкнул Брюса ближе к краю той самой разрытой могилы, на краю которой, прислонившись головой к надгробию, сидел спиной к ним сам Джером. - Что… что происходит? – полушепотом спросил у пространства чуть ли не больше остальных шокированный Джеремайа. - Теперь веришь, что я не твой брат?! – но он лишь вскинул пистолет, теперь направляя его в голову Брюса. – Джеремайа послушай, это устроили последователи твоего брата! – Джеремайа опустился на корточки, тряся тело Джерома и внимательно вглядываясь в его мертвенно бледное лицо. – Он приказал им мучить тебя! - Подделка. Да. Я явственно вижу, где ты отрезал лицо моего бедного Брюса и пришил свое. Но я-то человек науки, - Джеремайа залез в нагрудный карман трупа и достал оттуда опасную бритву. – Давай докажем гипотезу. И он пошел с оружие на Брюса, размахивая лезвием и не забывая с другой руки целиться в него из пистолета. Брюс успешно уходил от всех атак, ведь его обучали лучшие из лучших. - Стой смирно брат, давай сорвем эту абсурдную маску, - и он улыбнулся совсем так же безумно, как это делал Джером. Это спровоцировало Брюса на более агрессивную борьбу, и он умудрился выбить сначала бритву, а затем и пистолет из рук Джеремайи, после чего схватил его в удушающий захват. - Джеремайа, не позволяй превратить себя в него! – кричал он почти в ухо слабо отбивающегося мужчины. – Не дай Джерому победить. - Победить меня? Насмешил! – внезапно принялся смеяться мужчина, не замечая спадающих с него очков. Подошедшие внезапно сзади люди оторвали их друг от друга. - Слава Джерому! Джером всех победил! – голосил удерживающий Джемемайю мужик с крашеными волосами. Но тут из рукава выскользнул маленький пистолет и, приставив его к подбородку крикуна, Джеремайа выбил ему мозги, окрасив половину своего лица кровью. - Джером победил? Вы серьезно? – с угрозой в голосе и взгляде Джеремайа обвел всех собравшихся. – Он умер. Неужели вы не заметили? – Джеремайа снял и выбросил свои очки, и стер некоторые потеки крови, глядя в глаза вновь шокированного Брюса и обнажая свою кожу под слоем косметики, делающей его похожим на прежнего Джеремайю. Затем он столкнул ногой тело брата обратно в могилу и позволил себе несколько секунд любования результатом своих действий. - Это я вышел победителем, - изрек он над трупом и продолжил вытирать лицо платком. - Смотри, Брюс, - развернулся он к юноше. - Как и все проекты Джерома, его газ безумия подкачал, - Брюс рассматривал эту бледнейшую кожу, кроваво красные губы и неестественно яркие глаза. – Если не считать легких косметических изменений, он был не эффективнее воды. – затем он обратился к последователям брата. – Я хотел продемонстрировать вам, какой липой был Джером, поэтому примерил его безумие, что бы увидели как оно жалко по сравнению с истинным величием. Узрите лицо трезвого разума, но внешность, это мелочи. У меня есть список всех целей и навязчивых идей Джерома, я превзойду их все до единой. Джером хотел превратить Готэм в дурдом, но что бы что-то построить нужно сначала разрушить то, что было прежде. - Джеремайа, газ сработал! Подумай трезво, кто бы захотел добровольно воплотить идеи Джерома. Что может быть безумнее?! - Безумнее? Посмотрим, - Джеремайа принялся листать дневник Джерома. – Вот! Джером хотел облить тебя медом и заживо скормить трупным жукам, - он развернул тетрадь записью к Брюсу, что бы тот удостоверился и прищурился. – Вот это бред. Я, если бы хотел, то просто убил бы. Выстрелил тебе в голову. – вновь взвел курок Джеремайа и прижал дуло ко лбу Брюса. – Просто и рационально. - Джеремайа… - вздохнул юноша в последнем уже бесполезном порыве привести того в чувство. - Но я не хочу убивать тебя, - пистолет ушел в сторону от первоначальной траектории и опустился, а народ вокруг недовольно засвистел. - Вы будете слушаться или вести себя, как дети, - с улыбкой, в которой за обманчивой милостью сквозила явная угроза, окинул их взглядом Джеремайа, а затем вернулся к Брюсу. - Я не хочу тебя убивать, потому что хочу показать тебе мои успехи. Наши с тобой успехи, - зашептал Джеремайа, подходя к пленнику все ближе. – Ведь без твоей помощи у меня ничего не вышло. - Моей помощи? Джеремайа лишь сладко улыбнулся и в туже секунду раздался взрыв, а вдали взвилось в небо облако черного дыма. Как раз там, где прежде был бункер Джеремайи, Брюс неверующе уставился на Джеремайю, а тот потряс дневником Джерома в ответ. - Первый пошел. Джим Гордон мертв, - толпа возликовала, Брюс попытался вырваться, отчаянно крича от неверия. – Да, Брюс. Прости, но прогресс требует жертв. - Я остановлю тебя! – со слезами в голосе и почти что на глазах пообещал Брюс. - Пожалуйста, не пытайся. Я не хотел бы тебя убивать. Потому что, честное слово, - Джеремайа схватил его за лацкан пальто и притянул к себе, не целуя, а кусая в губы, еще больше окрашивая свои в алый цвет. – Ты мой лучший друг. – и ударил Брюса рукояткой пистолета по голове, а затем, улыбнувшись уголками губ, сбросил в могилу в хладные объятья своего мертвого брата.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.