Разговор о клане Узумаки и дальнейшие действия
17 декабря 2019 г. в 20:54
На дворе стоял вечер.По улице шла девочка на вид примерно лет пяти с ярко-жёлтыми волосами словно золото и небесной голубыми глазами словно два чистых, и глубоких озера. Вся её одежда и даже распущенные волосы были мокрыми, как будто она только, что купалась в реке, одетая в одежду.
Наруто
— «Чёрт бы побрал их! Мало того, что почти всю чакру за сегодня использовала, так ещё и эти маленькие черти опрокинули меня в реку!» — разозлённо думала я про себя, вспоминая недавнию ситуацию.
— Ха, ха, ха…я всё ещё не могу поверить, тебя уделали какие-то дети! Ха, ха, ха… — заливался смехом лис в моём подсознании.
— «Заткнись лучше, я и без тебя это прекрасно знаю!» — раздражеённо ответила я. В данный момент я направлялась в сторону большого здания, где меня уже должен ждать старик хокаге для подписания оставшихся бумаг.
— Знаешь, я не буду тебе врать так, что скажу честно…ты сейчас выглядишь, как мокрая курица. — серьёзным голосом оповестил меня Ку, сдерживая свой смех и явно насмехаясь над о мной.
— «Ты, что издеваешься над о мной?» — разозлённо спросила я его на, что получила ещё больший смех в мою сторону.
— «Да, ну тебя!» — обиженно сказала я и не обращая внимание на возмущения Курамы всё так же пошла в сторону большого здания. Наконец-то дойдя до здания под презрительными взглядами проходящих мимо людей я вошла внутрь и сразу жу направилась в уже знакомый мне кабинет. Дойдя до нужного кабинета я постучалась и стала ждать ответа.
— Войдите! — послышался голос третьего хокаге из кабинета. Услышав фирменное войдите я вошла внутрь кабинета хокаге и сразу же покланилась в знак уважения.
— О! Это ты Наруто, а я думал ты уже забыла про нашу встречу. — проговорил Сарутоби, намекая на то, что я пришла позже назначенного времени.
— Простите за опоздание хокаге-сама, просто у меня случилась непредвиденная ситуация… — начала оправдыватся я.
— И поэтому ты сейчас вся мокрая? — спросил третий хокаге, заметив моё состояние.
— Ну, можно и так сказать. — сказала я, не давая точного ответа.
— Эх…ладно, давай тогда начнём. — сказал Хирузен, после чего стал доставать из своего стала какие-то бумаги.
— Это бумаги по опеки над детьми.- сразу же ответил старик хокаге на мой немой вопрос, передавая документы мне в руки, чтобы я их подписала. Взяв бумаги из рук хокаге и пишущий предмет, который лежал на столе, я быстро перечитала все условия опеки, при этом успевая ставить на каждом листке бумаги свою подпись.
— Да и кстати так, как ты уже являешься химе клана Узумаки, как я, и говорил ты будешь обязана ходить на советы старейшин… — начал говорить Сарутоби, напоминая мне про то, что я должна теперь ходить на эти долбаные советы.
— На что вы намекаете? — отдав все документы с моими подписями Хирузену, напрямую спросила я, поняв, что здесь что-то не чисто и стала дожидаться от него ответа.
— Я не буду тянуть резину, поэтому скажу, как есть… На следующем совете старейшин, который состоится через четыре дня, ты будешь должна заявить всем о возрождении великого клана Узумаки. — серьёзным голосом сказал напрямую третий хокаге.
— Ого! А старик времени не теряет! — прокомментировал Курама в моём подсознании на неожиданное заявление хокаге. В кабинете стояла тишина, я обдумывала только, что сказанные слова старика хокаге, а он в это время внимательно наблюдал за моей реакцией.
— «Что он задумал?! Он ведь прекрасно понимает, что меня в таком возрасте не будут воспринимать всерьёз или…неужели он специально хочет чтобы меня недооценивали?» — думала я над словами Хирузена.
— Наверное ты уже догадываешься к чему я это ввиду… — отозвался старик спустя какое-то время, подмечая о чём я всё это время думала.
— Вы хотите, чтобы все старейшины меня недооценивали, тем самым я смогу из тени наблюдать за ними и, как я поняла вы хотите, чтобы я в будущем устранила тех, кто по моему усмотрению может предать деревню, но я только одного не понимаю зачем вам это? Вы ведь можете просто воспользоваться статусом хокаге и без проблем убрать предателей. — рассудила я, не понимая логику третьего хокаге. На мои слова Хирузен состроил свою ухмылку, которая была по моему мнению очень загадочной и начал мне объяснять:
— Понимаешь, если бы я воспользовался своим статусом, то меня бы в конечном итоге обвинили бы в том, что я злоупотреблял своей властью. Я конечно мог бы каким-то образом доказать их виновность, но тогда бы деревня на какое-то время осталась бы без старейшин, а значит наша деревня осталась бы и без защиты.
— И вы хотите, чтобы я в будущем устранила их? — спросила я на всякий случай, уже зная ответ.
— Да, поэтому советую тебе вести себя, как ребёнок на советах, чтобы не выдать себя. — дал свой ответ старик.
— А если я откажусь? — с ухмылкой на лице проговорила я.
— А у тебя есть выбор? — ответил на мой вопрос своим вопросом.
— А старикашка то хитрый! Мне он нравится! — снова озвучил свои комментарии лис в моём подсознании.
— «Неужели влюбился?» — решила поиздеваться я над своим другом.
— Чего? Ты что с ума сошла? Чтобы я и он?! Да, ты… — возмущался на меня Ку, но я его не слушала.
— Хорошо, я согласна, только при одном условии. — ответила я старику, проигнорировав все возмущения моего рыжего друга в мою сторону.
— И какое же? — спросил Сарутоби, явно заинтересовавшись моим условием.
— Вы не будете распространять имя и другие данные химе клана Узумаки. Пусть жители деревни и не будут знать, кто именно является химе клана. А если, что скажите им, что химе клана Узумаки является очень мудрый и сильный путешественник. — объяснила я ему свою просьбу.
— Хорошо, как скажешь. Я согласен на твоё условие. — ответил старик, понимая для чего мне это нужно.
— Отлично, тогда это всё о чём вы хотели со мной поговорить? — задала я ему интересующий меня вопрос.
— Вообще-то нет. Я хотел ещё тебе сказать про печати клана Узумаки.
— И что же именно? — удивлённо спросила я, не понимая о чём сейчас пойдёт речь.
— Хоть только и недавно всем стало известно о возрождении великого клана Узумаки, но на нас уже посыпались много просьб, и заказов печатей вашего клана, поэтому я хочу, чтобы ты, как можно быстрее начала делать печати. Конечно, там есть и печати, которые ты скорее всего не знаешь так, что если встретишь такие заказы можешь сразу же от них отказываться. — объяснил ситуацию третий хокаге, думая, что я скорей всего большинство печатей не знаю. Ха! Наивный!
— Ясно, только смею вас разочаровать я знаю почти все печати своего клана так, что сделать их будет мне не проблемой. — с хитрой улыбкой на лице сказала я, смотря на удивлённое лицо Сарутоби.
— Так, где вы говорите список заказов? — через какое-то время спросила я, напоминая Хирузену про печати.
— А? Д...да точно список… — опомнился старик хокаге от своих мыслей, доставая большой свиток из своего стола и передавая его мне.
— Тут написаны все заказы и информация о том, кто их заказал. — объяснил мне старик.
— А что насчёт денег? — сразу же спросила я.
— Ну, как только ты выполнишь заказ, то печать будут проверять на уровень мощи и из этого делать вывод, сколько денег тебе должны заплатить. — рассказал хокаге.
— Ясно, я поняла. Раз так, то завтра ждите меня со всеми готовыми заказами. — с улыбкой проговорила я, после чего поклонившись ушла из кабинета.
— Кстати, а ты не боишься, что пока тебя не было с детьми могло что-то случиться? — спросил Ку, вспомнив про то, что дети сейчас находятся без моего присмотра.
— «Не волнуйся, перед уходом я оставила их под присмотром моего клона.» — ответила я лису, направляясь в сторону территорий клана Узумаки.
— А я и не волнавался! — возмущённо сказал Курама.
— «Хорошо, хорошо, как скажешь…» — немного издяваясь над ним ответила я. Наконец-то придя до дома я хотела уже войти внутрь, как вдруг услышала детский смех. Дойдя до поляны, рядом с домом, на которой у нас был пикник я увидела, как все дети весело играли в догонялки с моим клоном. От такой картины я невольно улыбнулась, зная, что теперь эти дети моя семья. Подойдя немного ближе так, чтобы меня все увидели я кивнув клону, после чего он растворился в воздухе, стала расспрашивать моих новых членов семьи, как они проводили время без меня.
— Сестрёнка Нару, пока тебя не было мы играли в битву подушек, в прятки, в догонялки и во много чего другого! Нам было так весело! — подойдя ко мне счастливо рассказала Тобари про то, что они всё это время делали. От услышанного я была немного удивлена, никто меня ещё не называл сестрой.
— Я рада, что вам понравилась. — с улыбкой сказала я.
— Кстати, раз уж сейчас вечер, почему бы нам всем вместе не посмотреть на закат? — предложила я.
— Да! — хором ответили все и мы всей компанией пошли искать место откуда лучше всего виден закат.
Продолжение следует…