ID работы: 8729857

Heroes Assemble!

Джен
Перевод
G
В процессе
1770
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 178 страниц, 21 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1770 Нравится 181 Отзывы 903 В сборник Скачать

Часть 3. Письмо с обратным адресом.

Настройки текста
Часть 3. Письмо с обратным адресом. — Мам, я дома! — крикнула Гермиона, переступая порог родительского дома. — Я здесь, дорогая! Ориентируясь на звук маминого голоса, Гермиона замерла у кухонных дверей. Она сразу увидела маму, сидящую за столом и наслаждающуюся утренним солнышком. На столе перед ней стояла чашка, скорее всего, с чаем, и лежала газета. С широкой улыбкой Гермиона подбежала к матери и крепко обняла ее. Внешне Джейн была просто копией Гермионы, только постарше.  — Не то, чтобы я не рада тебя видеть, дорогая, но что-то говорит мне, что эти восторги больше относятся к полученной почте, а не потому что ты по мне соскучилась. — насмешливо сказала Джейн Грейнджер. — Мама, это неправда. Ты же знаешь, я люблю приезжать к вам, — запротестовала Гермиона. — Хммм, — протянула Джейн, явно не веря своей дочери. Затем она выпрямилась и скложила газету. — Если это действительно так, садись и выпей чаю. Будем наверстывать упущенное. — Джейн указала на стул напротив. Гермиона тяжело вздохнула, понимая, что выбора у неё нет.  — Сливки и один сахар? — крикнула Джейн от плиты. — Да, мама. Вскоре она вернулась назад и поставила перед дочерью чашку чая, а в центр стола — тарелку печенья. — Итак, как работа? — начала разговор Джейн. — Ну, знаешь, примерно как и всегда. — Гермиона небрежно махнула рукой. — Гермиона Джин, я просто не могу поверить! — всплеснула руками мама. — Ты работаешь в магической юридической компании, в отделе, специализирующемся на магических существах. Да там постоянно должно происходить что-то интересное. — Ну, вероятно, да, — девушка даже не стала возражать. — И? — с надеждой поинтересовалась Джейн. Отпив чай, Гермиона поставила чашку на стол, смирившись с тем, что основная причина, из-за которой она пришла сюда, ещё какое-то время будет недосягаема. — В настоящее время мы работаем над отменой кое-каких принятых во время войны законов против кентавров, — начала Гермиона. — Подожди, я думала, вы делаете это для оборотней! — воскликнула Джейн. — Да, — кивнула Гермиона, — и мы добились кое-каких успехов. Но в данный момент всё забуксовало. Дело застряло в одном из комитетов, созданных Визенгамотом, где рассматриваются доводы обеих сторон. Поэтому, пока мы зависли с этим делом, мы решили заняться законами о кентаврах. Отменить их будет гораздо легче. — Если это легче, почему вы с них не начали? — спросила Джейн. Гермиона вздохнула.  — Проще потому, что кентаврам наплевать на эти законы. По правде говоря, эти законы на них никак не влияют. У них есть своя территория, и они её никогда не покидают. Законы, принятые с подачи Амбридж, гарантировали, что в случае, если они захотят покинуть свои леса, они нарушат закон и их ждет заключение под стражу или смерть. Вероятнее всего смерть, потому что арест кентавра означает смертный приговор для этих свободолюбивых созданий. Мама кивнула, даря Гермионе надежду на понимание. — А что насчёт домашних эльфов? Я думала, основная причина, почему ты увлеклась законотворчеством, это чтобы защитить их, — сказала Джейн, и Гермиона снова взохнула. — Да, это моя конечная цель. Но это будет нелёгкая борьба — получить права домашним эльфам, и в ближайшее время мы её не выиграем. Наша цель на данный момент — добиться, чтобы нас воспринимали серьёзно как юридический департамент, выигрывая самые сложные дела. Видя, как нахмурилась её мать, напряжение, охватившее Гермиону, стало постепенно отпускать её. По крайней мере, Джейн видит несправедливость всего этого. — Вам нужен спонсор, — озвучила Джейн свою мысль, — кто-то высокопоставленный, имеющий большое политическое и общественное влияние, который помог бы раскрутить вас. — Да. Ну… я думала, у нас есть кто-то в этом роде, — согласилась Гермиона, — только, к сожалению, этот кто-то последние 5 лет мотается по миру и совсем забыл дорогу домой. — Кстати об этом, — на губах мамы появилась улыбка, — в библиотеке на столе тебя ждёт письмо. Глаза Гермионы загорелись, она быстро допила чай, затем, кивнув матери, убежала из кухни. — Спасибо за чай! — пронеслось следом за ней. Библиотеке в доме Грейнджеров была отдана одна из свободных комнат на нижнем этаже дома. Три стены, от пола до потолка, были заняты заполненными книжными полками. Книги собирали всей семьёй. У четвертой стены, справа от эркера, стоял небольшой столик, слева было удобное кресло. Пол в эркере поднимался в виде подиума и был завален кучей подушек. Это было любимое в доме место для чтения. Глаза Гермионы загорелись при виде белого конверта, лежащего точно в центре стола, и она поспешила схватить его. Не отрывая взгляда от своего имени и адреса родителей, написанного корявым почерком её лучшего друга, она, не глядя, добралась до эркера и удобно устроилась там, со всех сторон обложившись подушками. И теперь она была готова к самому главному событию сегодняшнего дня, а может быть, и всей недели. Её внимание привлек штамп в углу конверта. — Америка. — прочитала она, не подозревая, что произнесла это вслух. Перевернув конверт, она удивлённо моргнула: там, на обратной стороне, был обратный адрес. Гарри никогда не указывал обратный адрес. Да и какой в этом был смысл? К тому времени, когда она обычно получала его письмо, он уже наверняка уезжал в другое место. Тот факт, что в этот раз письмо пришло с обратным адресом, заставил её задуматься о возможной причине его появления. Может быть, Гарри и лучший друг, но за последние пять лет их отношения явно стали односторонними. Он мог написать ей, используя маггловскую почту или посылая ей письма на адрес родителей. Но эти послания не были постоянными. Иногда она получала 2-3 письма в месяц, а потом могло пройти несколько месяцев до следующего письма. Время от времени Гарри сообщал, куда он собирается поехать, и, всякий раз, когда он это делал, она обязательно посылала ему туда письмо, в надежде, что он его получит. Но такое случалось не так чтобы часто. А насчёт того, чтобы встретиться, ну, что же, они практически и не виделись за эти годы. Сам Гарри не решался вернуться в Британию. Гермиона с величайшей осторожностью открыла конверт, стараясь не порвать обратный адрес. В её руках остались три листочка бумаги — обычный размер его письма. Отложив конверт в сторону, она развернула страницы. Дорогая Гермиона, Опережая тебя, хочу сказать: да, я знаю, я идиот, невнимательный, худший лучший друг в мире, и любые другие эпитеты, которые только могут прийти на твой блестящий ум. Я должен был написать тебе раньше, гораздо раньше. Гермиона удовлетворённо кивнула. Разумеется, несмотря на то, что она и сама могла бы легко придумать не меньше дюжины слов и выражений, чтобы описать Гарри как полного профана с отсутствием навыков общения, тот факт, что она держит в руках письмо с обратным адресом означал, что она сможет использовать его позже, например, когда будет писать ответ. Я уверен, ты уже догадалась, что я наконец-то закончил бродить с места на место и обзавелся постоянным адресом, куда ты можешь написать мне или даже приехать (намёк). Что-то подсказывает мне, что я должен рассказать тебе о своих приключениях по порядку, как, насколько я помню, ты всегда пыталась вбить в мою голову. Гермиона нахмурилась, глядя на бумагу в своих руках. Ну почему Гарри выбрал именно этот момент, чтобы последовать её совету? Её одолело искушение пролистать письмо, чтобы выяснить, откуда у него взялся адрес в США, но её собственная педантичность сыграла против неё. Кроме того, ну, это же Гарри, когда это у него всё было по порядку? Даже если она пролистает письмо, потом окажется, что Гарри, как всегда, на что-нибудь отвлекся и ей придётся читать сначала. Кажется, в последний раз я писал тебе из Перу? Похоже, да. В любом случае, цель моего пребывания там был Мачу-Пикчу. Я бы очень хотел, чтобы ты увидела этот город. Он потрясающ: высоко-высоко, невероятные здания и стены. Если вспомнить, сколько веков назад он был построен, мы сейчас даже представить не можем, для чего это было сделано. Удивителен тот факт, что большинство зданий построены так, как будто сориентированы по отношению к звездам, планетам и сезонам. Я не понял большую часть из того, что говорил гид. Наверно, надо было больше налегать на астрономию, как думаешь? В любом случае, я сделал сотни фото, чтобы позже показать тебе. После этого я отправился в магическую деревню племени в Священной Долине. Если ты думаешь, что магическая Британия живёт в каменном веке, то значит, ты не встречалась с этими людьми. Я не стал там задерживаться, даже несмотря на мою серьгу-переводчик. Ведь то, что их понимал я, не значило, что они могли понять меня. Итак, приобретя пару сувениров, я вернулся в Лиму. Думаю, я провел там около трёх недель, прежде чем отправиться дальше. Гермиона задумчиво кивнула. Вот уже несколько лет, Гарри действует по одной и той же схеме: приехать в страну, немного изучить, посетить все значимые маггловские туристические места, магические поселения, ещё раз осмотреться немного внимательнее, и уехать в другую страну. Ну и, конечно же, написать письмо, дразня её тем, что он видел, и хвастаясь сделанными фото и купленными сувенирами, причём ни разу ничего не прислав ей. Этого было достаточно, чтобы свести её с ума, и единственное, почему она ещё была в полном порядке, можно объяснить её хорошей наследственностью. Я понял, что в Южной Америке я увидел всё, что хотел, и решил направиться на север, на следующий континент в моём списке. Но кроме того я понял, что устал. Гермиона, не пойми меня превратно, я обожаю путешествия и экскурсии, но мне не хватает друзей. Мне надоело знакомиться с людьми и расставаться с ними через две недели после знакомства. И я знаю о чём ты думаешь: почему я не вернулся домой, в Британию? Гермиона кивнула. Она об этом думала, но ей уже был известен ответ. Она знала, каково было Гарри после войны, и как навязчивы и агрессивны были… некоторые. Гарри нуждался в личном пространстве, ему надо было выяснить, кто он без славы и атрибутов, с которыми жил столько лет. Но ты знаешь, почему. И, кроме того, четыре континента уже пройдены, осталось ещё три. Хотя, стоит ли считать Антарктиду? И как ты знаешь, часть Австралии я уже повидал. Так что я решил закончить начатое. Итак, у меня возник план: у меня всё ещё достаточно много денег, и не только от Поттеров, но и от Блэков, поэтому я решил купить что-то, что можно использовать как базу. Место, где я мог бы жить и откуда бы отправлялся в однодневные путешествия по континенту. Гермиона была впечатлена. Кажется, Гарри поумнел. Он всё ещё был увлечен идеей путешествовать и изучать мир, и в тоже время у него появился шанс на нормальную жизнь. То, что у него будет практически постоянная база означает, что она в любой момент может написать ему. А это, определено, огромный плюс. И, разумеется, у меня возникла проблема с выбором места. Я решил отдать всё на откуп судьбе. Я пошёл в бюро путешествий и купил билет на ближайший рейс в Северную Америку. Уверен, ты уже догадалась обо всём, глядя на обратный адрес. Я оказался в Нью-Йорке. Я купил целое здание, оно довольно старое и немного обветшало, но в нём потрясающая атмосфера, очарование старины. Там три этажа, ну, четыре, если считать подвал. О, а ещё совершенно плоская крыша, на которой я обязательно сделаю что-то вроде маленькой оранжереи. Два верхних этажа предназначены для жилья, там есть спальня, отведённая специально для тебя (намёк). А ещё я сделаю библиотеку, где будут стоять все книги, собранные мной в путешествиях и выставлю там все сувениры. Вот! Если не приедешь ко мне в гости, ничего не увидишь (смех). Гермиона не знала, злиться ей или смеяться. Гарри одинаково легко вызывал у нее обе эмоции, и он был прав — она уже чувствовала, как у неё текут слюнки от одной мысли о книгах, сувенирах и фотографиях, собранных им. Сознательно отгоняя мысль о том, чтобы немедленно выбить отпуск, она продолжила чтение. Я ещё не уверен, что буду делать с первым этажом. Там есть огромная кухня, а я всегда хорошо готовил, плюс, мне это нравится. К тому же было бы хорошо иметь дополнительный доход кроме Гоблинских инвестиций. Я рассматриваю как вариант что-то вроде кафе-ресторана-паба. Посмотрим. Или решим, когда ты наконец приедешь. Как по-твоему, в этом есть хоть немного смысла? А если серьёзно, я ужасно по тебе скучаю. Не могу дождаться, когда смогу тебя услышать или увидеть и поговорить с тобой. Хотя ты давала мне свой телефонный номер, похоже, я спрятал его, чтобы не потерять, и до сих пор не могу найти. Пора заканчивать, сейчас должны прийти рабочие. С любовью, Гарри. Со вздохом Гермиона уронила письмо на колени и уставилась в окно в одну точку. Новости от Гарри были чудесными. Он всегда вызывал в ней смешанные чувства. Там были тепло и любовь к старому другу; возбуждение от рассказов о путешествиях и переживания, даже несмотря на то, что все новости были из вторых рук; сожаление, что её нет рядом с ним; раздражение, что его рассказы неполны и она многого не узнала; и, разумеется, самое главное желание — обнять лучшего друга и поговорить с ним. И теперь он искушает её. Как бы ей хотелось быть такой же беззаботной, как Гарри, взять сумку, закинуть в самолёт или воспользоваться порт-ключом и уехать. Но, как бы этого ни хотелось, она бы так не смогла.

***

Гарри заглянул в созданную им шахту. Она начиналась в подвале, отгороженная стеной от первого этажа, и заканчивалась на втором. Удовлетворенный своей работой, он вынул из кармана винтовую лестницу размером с кукольный дом и аккуратно поставил её на пол. Это была потрясающая находка, он обнаружил эту лестницу в одном из старых домов, предназначенных на снос. Высотой в три этажа — как раз тот размер, что он искал, а следовательно, он никак не мог пройти мимо. Разумеется, потребуется парочка Репаро, небольшая трансфигурация нескольких ступенек, но ничего особенного, учитывая, что увидеть её смогут немногие. Отступив назад, он достал из чехла палочку и направил её на миниатюрную лестницу. — Финита инкантатем! Лестница приобрела свой первоначальный размер. Гарри ухмыльнулся и сделал шаг вперёд. Он изворачивался и вертел головой, вглядываясь вверх. Перепрыгивая через ступеньки, Гарри поднялся на первый уровень своей квартиры. Но наверху оказалось, что верхний пролет лестницы сместился вправо примерно на 20 градусов и частично упирается в кирпичную стену. Взобравшись на перила, он перелез с лестницы в чулан для метел. Решив, что это будет хорошая шутка, он устроил потайную дверь в задней стенке чулана, представляя себе выражение лица Гермионы, (если она всё-таки приедет) когда он предложит ей составить ему компанию в этом чулане, чтобы показать что-то особенное. Затем, легкими движениями палочки, он начал крутить лестницу, подгоняя её к правильному положению, пока она не совпала с дверным проемом. Теперь нужно было закрепить ее в нужном положении и здесь, наверху, и внизу, в отгороженной части подвала. Для этого пришлось построить дополнительную стену, а затем использовать чары расширения пространства, так что теперь подвал увеличился вдвое против исходного размера. И единственный путь туда лежал через потайную дверь, скрытую в чулане. Гарри считал, что ему необходима тайная комната, чтобы разместить свою коллекцию магических предметов. Кроме того это помещение должно было быть достаточно большим (и достаточно защищенным, когда у него руки до этого дойдут), чтобы его можно было использовать как дуэльный зал. Не то, чтобы он собирается часто драться, но за последние пять лет спокойной жизни он утратил большинство навыков. Сегодня был замечательный день, чтобы поработать над своим «секретным проектом»: ремонтники наконец-то закончили свои работы, а дизайнеры должны были появиться только через два дня. И он всё-таки определился, что хочет сделать на первом этаже. Он даже подобрал название для своего мини-ресторана или кафе. Вряд ли открытие произойдет в скором будущем, потребуется множество разрешений, уточнений, декорация помещения, найм персонала, и ещё куча дел. Но это всё в перспективе, Гарри никуда не торопился. А в перерывах он может заняться своими небольшими планами, а заодно осмотреть кое-какие достопримечательности, на которые пока не хватало времени.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.