***
По мнению Гарри, джекалоп — одно из самых странных животных на свете. Размером с зайца и с внешностью зайца, с одной небольшой дополнительный деталью: небольшие оленьи рожки, растущие между длинными заячьими ушами. Однако подумав, он решил, что это не самое необыкновенное животное, просто это было неожиданно, увидеть миниатюрных рогатых зайчиков, прыгающих внутри специально огороженного загона, чтобы они не убежали. Джекалопы — одни из множества магических существ в заповеднике Скамандера, к которым можно было близко подойти, если они конечно это позволят. Пространство в 200 акров было защищено чарами примерно так же, как Хогвартс: чары магглоотталкивающие, отвлекающие, забывчивости, заклинания путаницы и целый ряд других, заставляющих магглов либо забыть о местности, либо при приближении отвлечься на что-нибудь ещё, либо выводящие из строя технику. Итак, большую часть дня Гарри провел переходя от одного магического загона к другому, общаясь, по возможности, с животными, или просто наблюдая за ними, если они отказывались подходить близко. Он надолго завис среди животных 1 — 3 класса опасности, приберегая самых экзотических под конец, хотя не сомневался, что Хагрида разочаровало бы такое длительное игнорирование опасных тварей. Нюхлеры оказались забавными и милыми, как он и помнил со школы. Однако немного встревожило то, что он едва не потерял из-за них свои часы. Крупы, маленькие собачки с раздвоенными хвостами и огромным желанием понравиться, были потрясающие. Гарри провел целую вечность, бросая им палку, которую они приносили ему обратно, прежде чем пошёл дальше. О порлоках Гарри впервые узнал здесь. Предполагалось, что их осталось всего несколько десятков в реальной среде обитания. Надпись на табличке у входа гласила, что они очень недоверчивы и прячутся от людей. И моки, магические ящерицы, тоже были необычные. Интересно было наблюдать, как они лазят по стволам деревьев вверх и вниз. Гарри сделал огромное количество фотографий, чтобы пополнить свою коллекцию. Попадаются такие, что ему захотелось увеличить их и оправить в рамочку. Интересно, нарушит ли Статут Секретности, если он вывесит в «Логове» некоторые фотографии, как часть коллекции странных существ из мифов и легенд? Думая об этом, он изучал карту заповедника, выданную ему в кассе вместе с входным билетом, в поисках существ 4 — 6 классов, живущих здесь. К счастью, тут нет ни акромантулов (с которыми Гарри никогда не хотел бы встретиться снова), ни огнекрабов (напоминающих Хагридовых соплохвостов), ни драконов (потому что они бы почувствовали, что он одет в сапоги из шкуры Норвежского Горбатого и в сине-серый плащ из шкуры Шведского Тупорылого). Но прежде чем пойти посмотреть на грифонов и подобных им, Гарри захотелось навестить крылатых коней. В память о прошлом, он решил начать с фестралов. Когда он подошёл к вольеру, чёрные, скелетообразные лошади с крыльями как у летучих мышей столпились у ворот. Восемь лошадей с головами рептилий дружно смотрели в одну сторону и как будто чего-то ждали. — Эй парень, ты когда-нибудь видел фестралов? Гарри обернулся на звук и увидел, что к нему приближается высокий полный маг, левитирующий позади себя мертвую корову. — Да, когда-то приходилось. — ответил Гарри. — Я учился в Хогвартсе, в Шотландии. Там их запрягают в кареты, везущие студентов. — В таком случае, смею предположить, что ты немного о них знаешь. — улыбнулся мужчина. — Я хотел предложить тебе помочь их накормить, но ладно. С этими словами, волшебник отлевитировал корову в загон. Мгновенно восемь фестралов принимаются разрывать её на части. Когда Гарри наблюдал за этим, на его лице выражение отвращения смешалось с нежностью. Он заметил, что маг, опирающийся на ворота рядом с ним, нахмурился. — Что-то не так? — Спросил Гарри. Мужчина повернул голову, рассматривая загон, прежде чем ответить. — Их должно быть девять, а я насчитал только восемь. Я пытаюсь понять, где ещё один. На них не похоже пропускать обед. — Могу предложить руку помощи? — Поинтересовался Гарри. — Спасибо. Я был бы очень признателен. Я не могу просить помочь мне других хранителей по одной простой причине — бесполезно искать животное, которое не видно. Я Скотт. — Гарри. И они вошли в ворота. Миновав жующее стадо, они немного разошлись, направляясь к задней части вольера. Свет быстро потускнел, температура упала. Как раз подходящие условия для фестралов, подумал Гарри. Он не успел углубиться далеко в лес, когда услышал гневные ругательства. Не задумываясь, он вытащил палочку и побежал в ту сторону, чтобы выяснить, что случилось со Скоттом. Он обнаружил волшебника, стоящего руки в бока у дыры в магическом заборе между двумя большими деревьями. Третье дерево недавно упало и теперь лежало посреди нестабильного магического поля, как бы говоря о том, что тут произошло. — Брешь в заклинании. — Догадался Гарри. — В точку, парень. — Тоскливо ответил Скотт. — Думаю, фестрал прошел здесь. Проблема в том, что за оградой маггловский лес, а тут ещё эти их крылья. Трудно сказать, что может произойти. Понятия не имею, когда здесь в последний раз обновлялись чары невидимости. Обычно об этом не приходится беспокоиться, в заповеднике нет причины ограничиваться. — Думаю, тебе прежде всего нужно заделать эту брешь. Скотт кивнул, рисуя палочкой в воздухе. — Да, не хочу чтобы другие разбежались, пока ищем этого. — Если хочешь, пока ты чинишь ограду, я могу поискать. — Предложил Гарри. Если бы здесь была Гермиона, она бы ухмыльнулась и заявила что-нибудь о спасении всех вокруг. — Спасибо, я был бы признателен. — Улыбнулся Скотт. — Сомневаюсь, что у тебя возникнут проблемы с его возвращением, фестрал довольно послушный, просто наколдуй верёвку ему на шею и отведи назад. — Сделаю, — Откликнулся Гарри, — не успеешь оглянуться. С этими словами он нырнул в брешь и растворился в маггловском лесу. ________________ Джекалоп (Jackalope) — рогатый заяц Порлок — хранитель коней. Косматый, с жесткой шевелюрой и очень большим носом, двуногий, на ногах — раздвоенные копыта. Передние лапы короткие, с четырьмя толстыми пальцами. Взрослые порлоки достигают в высоту двух футов, питаются травой. Moke (ang) — Ишака (другой перевод: моко и дуриворан) (ⅩⅩⅩ) — это серебристо-зелёная ящерица длиной до десяти дюймов. Встречается по всей Ирландии и Британии. В случае необходимости, способна уменьшаться в размерах, поэтому её никогда не смогут заметить маглы.***
Здесь отпечаток копыта, там сломанная ветка. Немного, но хоть что-то. Гарри и сам удивлялся, что видит хоть какие-то следы фестрала. Наибольшее беспокойство вызывали крылья, и, если он решит взлететь, Гарри вряд ли сможет его найти и привести назад. Другое дело, если бы у него была метла. Но он до сих пор не удосужился купить новую, вместо любимой Молнии, и теперь решил, что это надо обязательно исправить. К счастью, кроны деревьев достаточно густые и фестралу сначала пришлось бы найти свободное пространство, чтобы расправить крылья. Гарри привлек шум, отличающийся от обычных лесных звуков, издаваемых птицами мелкими животными. Он останавился и покрутил головой, пытаясь понять откуда идёт этот шум. Да, определённо, там впереди что-то было. Но человек это или животное, понять было невозможно. На всякий случай он накинул на голову капюшон плаща и поплотнее запахнул полы, сливаясь с окружающим лесом. Следы фестрала вели вправо, в то время как шум слышался впереди. Гарри принял решение идти вперёд. Он осторожно не спеша скользил в тени в сторону шума, который становился всё громче. Он и сам не понял, почему замер за стволом следующего дерева и уставился в происходящее перед ним. Он моргнул, потряс головой и снова впился взглядом. На земле в окружении животных сидела юная девушка, лет тринадцати. Она наклонила голову и длинные каштановые с рыжиной волосы скрыли ее лицо. На ней была какая-то серо-коричневая одежда, сверху старая кожаная куртка бомбер. На ногах коричневые кожаные ботинки с меховой опушкой. Наблюдая за ней Гарри заметил, что она достала что-то из сумки на ремне. Что бы это ни было, но зверьки явно считали это едой. Десятки грызунов по очереди получив свою порцию отбегали назад, и, садясь на хвост, ели, держа угощение передними лапками. Белки. Гарри понял это, как только увидел. Но он никогда не видел, чтобы белки так себя вели. Наверное, эта девочка очень давно дружит с ними, если они настолько доверяют ей. Очень медленно Гарри отступил от маггловской девочки и исчез в лесу. Он рад, что не напугал её или её маленьких друзей. Не понадобилось много времени, чтобы снова найти следы фестрала и пойти по ним. Ещё двадцать минут поиска, случайных догадок и надежды на лучшее, прежде чем Гарри повезло найти сбежавшего крылатого коня. К счастью, Скотт был прав — лошадь была невероятно дружелюбна и поймать ее не составило никакого труда. — Давай, девочка, — прошептал Гарри фестралу и слегка потянул за верёвку, — пошли домой. У Скотта есть для тебя прекрасная корова. И как будто поняв, фестрал двинулся обратно туда, откуда пришел.