ID работы: 8730307

The Shark Heart

Слэш
Перевод
NC-17
В процессе
173
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 163 страницы, 23 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
173 Нравится 164 Отзывы 59 В сборник Скачать

Часть 16

Настройки текста
Примерно через два часа после того, как Дэрил запирается в своей крошечной квартире, он начинает ненавидеть то, насколько она тесная. Раньше он никогда не замечал за собой клаустрофобии, в отличие от белых акул, но сегодня ему кажется, будто эти четыре стены подбираются к нему всё ближе, высасывают из него жизнь, угрожая поглотить целиком. Его накрывает таким же ужасом, что до этого, будто вокруг него кружит какой-то пугающий хищник, с которым ему никак не потягаться. Как ему с этим бороться? Каким образом он должен опять начать доверять людям, после того, как его друзья оказались лживыми, неверными мудаками?.. Вся эта ситуация такая хуёвая. Его телефон опять начинает звонить, и Дэрил вздыхает. Он практически уверен, что это Рик. Этот мужчина выказывает невероятную упрямость, но Дэрил от него не отстаёт, и он совсем не в настроении разбираться со всем этим сегодня. Рик в этом не виноват. Ни в чём не виноват. Если в этом и можно кого-то винить, то это, скорее всего, Аарон, за то, какую тупую херню он творит пьяным. А ещё Иисуса, за то, что поддержал его. Тупицы, блять. Вот ещё в чём дело, Дэрилу кажется, что он так резко реагирует не только потому, что его друзья его разочаровали. Честно говоря, он привык к разочарованиям, несмотря на то, что последние десять лет его жизни каким-то магическим образом были от них избавлены. Но раньше? Разочарование было неотъемлемой частью родства с Мёрлом Диксоном. Единственный спасательный круг Дэрила, его единственный защитник в те годы, когда он был слишком молод, чтобы защитить самого себя от кулаков отца… он был злобным пьяницей, сидевшим на наркотиках, был язвительным и опасным. Он одинаково легко мог ранить Дэрила и спасти его, и ни в том, ни в другом никогда не было логики. Не важно, сколько раз Мерл бы не обещал завязать, этого никогда не происходило. Дэрил очень давно должен был научиться не ждать ничего от людей. Он просто слишком наивен. Как маленький ребёнок. Но он чувствует себя так не из-за этого, и он это прекрасно знает. Ему неспокойно. Он хочет пойти плавать, но не может. Он хочет сделать столько всего разом. Кожу у него слегка покалывает. Ему нужно… что-то. Рик. Ему нужен Рик. Но он всё равно игнорирует телефон. Он не может сейчас увидеться с Риком. Ему больно, эмоционально, психически, каким-то там образом, и от этого он не может рационально думать. Он может сделать что-нибудь плохое. Что-то, что он уже не сможет исправить. Он может ранить Рика, укусить его, разорвать его мягкую, уязвимую человеческую плоть. Он может, со своими-то зубами, как у монстра, про которые Рик сказал, что он «не против». Глупый, глупый человек Рик, с его голубыми глазами и милой улыбкой, и его большими ладонями и… Дэрил стонет и пялится на потолок над его кроватью. Он возбуждён, чуть ли не до боли, и, как бы странно это ни было, он ничего не может с этим поделать. Такое происходит почти каждый раз, когда он думает обо всём, что ему нравится в Рике. Его болтающаяся между ног штука странно реагирует и туда приливает кровь, и ему кажется, что если он до себя не дотронется, то сойдёт с ума. Но это неприлично, разве нет, трогать себя, когда он настолько раздражён и зол, и одновременно с этим ему грустно… — Да ну нахуй, — бормочет Дэрил и расстёгивает джинсы. Он не может повидаться с Риком, не сегодня, не в таком состоянии, но это не значит, что он не может о нём думать, правда? Так что он думает. Обвивает пальцами свой — пенис? член? ему нужно начать называть это нормальным названием — и закрывает глаза. Так намного легче представить Рика рядом с собой, лежащего на боку рядом с Дэрилом, в расстёгнутой рубашке, с расширенными от желания зрачками, точно такими же, как у Дэрила. Вместо руки Дэрила — его рука, торопливо его поглаживающая, от чего изо рта Дэрила вырываются тихие всхлипы и вздохи, и, может, он даже его целует… Как Рик стал бы целовать его сейчас, когда они оба знают о его зубах? Дэрил поднимает свободную руку к лицу, мягко прижимая подушечки своих пальцев к нижней губе, пытаясь воссоздать ощущение от невинных маленьких поцелуев Рика. Он представляет, как Рик это делает — не пальцами, а губами, целует его, так мягко и приятно, уважая личные границы Дэрила, не пытаясь подтолкнуть его к чему-то большему, когда он знал, что Дэрил был не готов… но что если бы он это сделал? Попытался углубить поцелуй, провёл бы языком по краю зубов Дэрила? Одно неверное движение, одна ошибка, и их рты бы наполнились металлическим привкусом крови, и Рик бы, не отрываясь от его губ, резко выдохнул, и стал бы двигать рукой быстрее, и укусил бы губу Дэрила, чтобы показалась и его кровь, и… и… — Блять, Рик, — скулит Дэрил, и всё его тело сотрясается от прошившей его волны удовольствия и облегчения, такой сильной, прекрасной, напряжённой, что на какой-то момент ничего, кроме Рика, не имеет значения, ничего, кроме его прикосновения, его запаха, его целиком. А потом это проходит, оставляя Дэрила выжатым, но всё равно тревожным, не нашедшим успокоения. Он бы отдал всё что угодно, только бы пойти сейчас в аквариум, поплавать с Лидией и Генри, забыть обо всех своих проблемах, чтобы они сами как-нибудь исчезли. Но он не может и этого сделать. С учётом того, что произошло сегодня утром, он уверен, что белые акулы сейчас заняты производством маленьких зубастых детишек, и для них он будет разве что третьим колесом… или закуской. Такая перспектива его не очень прельщает. Океан тоже можно вычеркнуть, если вспомнить о том, что там притаилось чёрт знает что. Косатка. Но при этом не косатка. Каким образом оно знало, на кого охотиться? Оно. Он, она. Кто-то, кто похож на Дэрила, но не совсем, потому что это не акула. Но всё же. Кит-убийца. Убийца акул! Кто-то извне, кто-то, кто каким-то образом знает о сущности Дэрила, охотящийся на него в воде, где физиология Дэрила наиболее схожа с акульей, что делает его лакомым кусочком в глазах косатки. Этот человек, этот монстр, он следит за ним и на суше тоже? Следует за ним, наблюдает и таится в тени, ждёт, подгадывая подходящий момент чтобы напасть… совершить точную, смертельную атаку, съесть наиболее питательную часть его тела и оставить его умирать медленно и мучительно в красной, кровавой воде? Кто это? Кто, чёрт возьми, это может быть? Дэрил решает, что это точно не может быть кто-то из Института. Он бы знал. Он бы распознал существо, похожее на него, если не по виду, то хотя бы по несмываемому запаху океана. Иногда так пахнет от сёрферов, этим острым солёным запахом ветра и лёгким кислым привкусом от органической жизни в воде, и всякими другими вещами, о запахе которых люди даже не подозревали. Косатка, кем бы она ни была, разумеется, оставляла бы повсюду за собой этот запах, за неимением никакого специфичного телесного аромата. Как и Дэрил. Думать об этом бесполезно. Суть заключается в том, что Дэрил не может вернуться в океан. Не сегодня, и не на следующей неделе. Возможно, вообще никогда. Там, где есть одна косатка, несомненно появятся и другие. И они коварные существа, охотящиеся за акулами одновременно развлечения и пропитания ради. Так что никакого океана. И никакого «Аквариума кусак». Но Дэрилу нужно поплавать. Расслабленное ощущение удовлетворения, пришедшее после его оргазма, уже испарилось, и на смену ему опять пришло беспокойство. Стены надвигаются на него, делая его узником этой квартиры так же, как рыбак захватывает в сеть мелкую рыбёшку. Хотя воздух на суше и поддерживает его существование, большую часть времени ему кажется, что он медленно задыхается. Постоянно кажется. Если он не поплавает, то умрёт. И тут он вспоминает про аквариум для дайвинга. Это, конечно же, не идеальный вариант. Вода внутри мутная, теплая, и специально для нынешнего жителя этого аквариума там смешаны морская и пресная вода. Джо, злобная акула-бык, может, и не самый приятный компаньон, но его вид кардинально отличается от Дэрила, и вряд ли на него окажут хоть какое-то влияние резкие гормональные скачки Диксона. Это прекрасная возможность наконец познакомиться с ним поближе, выяснить, можно ли с ним вообще справиться. Эрик будет рад, он как раз говорил о том, чтобы подробнее исследовать поведение акул, которые до этого атаковали людей, чтобы раз и навсегда развеять миф про акул-людоедов. Джо идеально подходит в качестве объекта для изучения. Особенно если получится убедить его плавать вместе с людьми, хотя бы с дайверами для начала. — Ну, кажется, у меня сегодня свидание, — бормочет себе под нос Дэрил. Он начинает собирать шмотки: костюм для дайвинга, кусочки сушёного мяса, которые он приготовил специально для такого случая, и небольшой радиопередатчик, с помощью которого он сможет позвать кого-нибудь на помощь, если всё пойдёт наперекосяк. Ему стоило бы взять с собой и нож, но к чёрту его: если старая акула-бык решит его атаковать, он всё равно не сможет защитить себя каким-то жалким лезвием. Он может полагаться только на рацию и собственную ловкость. До этого они его ни разу не подводили, так что он вполне уверен, что сегодня тоже всё будет в порядке. Он оставляет телефон на кровати, потому что в воде от него всё равно никакой пользы, но всё же кидает последний взгляд на экран, и нервно закусывает палец, когда замечает, что ему опять звонит Рик. На секунду им овладевает непреодолимое желание ответить, просто чтобы услышать, как Рик произносит его имя. Может быть, он бы сказал Рику куда он направляется, и Рик бы подбодрил его, сказал бы, что он точно надерёт этой злобной акуле задницу. Хотя у акул, если быть точным, нет задниц. Но Рик, скорее всего, об этом не знает. Эксперт в этой области из него никакой. Он просто дурачок, который думает, что сможет продать историю об акулах и не вложить в людей ещё больше ненависти к ним. Он просто слишком талантлив. Его книга, та первая, «Эта горестная жизнь»… Дэрил мало что понимает в литературе. Он знает только, что ему лично нравится, чем он наслаждается, а этой книгой он очень насладился. Он не смог бы пересказать, о чём она на самом деле. Да, там есть коп, и его жизнь в крохотном городишке с мающейся от скуки женой и детёнышем. Самое его интересное дело включало в себя деревенского охотника, которому было наплевать на сезоны охоты, и который постоянно на этом попадался. Они даже почти дружили, в те моменты, когда коп не был занят очередным арестом реднека, и это было… приятно. Дэрил не отказался бы дочитать эту историю до конца. Ему придётся купить ещё одну копию этой книги, потому что чёртова косатка её украла. — Чёртов Рик, — ворчит Дэрил, подхватывая телефон. Он не отвечает, дожидаясь, пока звонок закончится, но потом открывает сообщения, и, не читая ничего из того, что Рик написал, отправляет ему несколько предложений: «Извини. Мне нужно позаботиться об акулах. Я позвоню тебе завтра и объясню. Не злись». После этого он выдвигается в сторону аквариума. Ради безопасности дайверов, вход в этот аквариум находится на втором этаже океанариума, куда посетителям никак не добраться. И не только им: доступ туда открыт только определённой группе людей, которые знают правильный код доступа. К счастью, Дэрил в эту группу входит. Комната, в которой он оказывается, похожа на типичный бассейн в каком-нибудь отеле, вся выложена плиткой, с лестницами в воду и трамплинами. Дэрил не заморачивается со спуском в воду, он ведь не маленький ребёнок, который только учится плавать: он просто надевает костюм и спрыгивает вниз. Некоторое время он плавает в чистой воде у поверхности, дожидаясь, пока его тело приспособится. После этого он направляется глубже. Второй этаж виден из той части акватория, где проходят экскурсии, и тупорылая акула туда редко заплывает. Джо предпочитает прятаться на самом нижнем уровне, где темно и мутная вода, где он может напасть на свою добычу незамеченным. Дэрил плывёт туда, где он слабо ощущает присутствие большой акулы. Джо меньше двух с половиной метров в длину, чуть меньше ста десяти килограмм, так что по сравнению с Лидией или даже Генри, он не очень впечатляющий, но Дэрил всё равно относится к нему с опаской. Он не собирается недооценивать акулу, которая известна за свои атаки на людей, только потому, что она меньше, чем те, к которым он привык, и, хоть он и не верит, что сытая акула будет специально на него охотиться, он не собирается терять бдительность. В конце концов, все акулы, которых он встречал, включая него самого, были оппортунистическими едоками. И если на его территорию по собственному желанию забредёт добыча, Джо вряд ли будет углубляться в изучение биологического вида его нежданного ужина. Дэрил кидает в мутную воду под собой несколько кусочков мяса. Он не уверен, где именно сейчас акула-бык, но он практически уверен, что сможет выманить её из укрытия едой. Ему видится какая-то тень в полумраке, и он медленно плывёт в её сторону, издавая успокаивающие звуки, мыча себе под нос какую-то нежную мелодию. Вода вибрирует от звуков, и это побуждает Джо наконец выйти из своего убежища. Акула почти такая, как Дэрил и представлял, только намного светлее, чем большинство тупорылых акул. Обычно у них серая спина и белое брюхо, но этот практически целиком белый, или, может, это такой очень светлый оттенок серого — в темноте сложно сказать наверняка. На нём множество шрамов, но это нормально, особенно для такой старой акулы, как Джо. Он по-своему привлекателен, крепко сложен, с короткой мордой. Никаких увечий Дэрил так сходу не замечает, ни отсутствующих плавников, ничего странного. «Ну ты и уродец», думает Дэрил, криво ухмыляясь. Акула кругами, будто она следит за добычей, подплывает ближе к нему. Это не должно его забавлять, он должен быть в ужасе, ведь рядом с ним — хищник, намного больше, чем сам Дэрил, который очень явно выказывает намерение его сожрать, но он ничего не чувствует. Ни страха, ничего такого. По правде говоря, думает Дэрил, по сравнению с косаткой в океане, эта тупорылая акула… смехотворна. Глупый старый мальчик, решивший поймать кого-то намного умнее и быстрее его самого. Он быстрее подавится своими зубами, чем доберётся до Дэрила. «Поймай меня, если сможешь», думает Дэрил и разворачивается, уплывая подальше и оставляя за собой след из высушенных кусочков мяса. Как приманку. И начинается охота. Они будто играют на подводной детской площадке. Акула следует за Дэрилом короткими быстрыми рывками, но даже на пределе своих возможностей, она не может соревноваться с темпом Дэрила. Белые акулы могут достигать пятидесяти километров в час, а максимум тупорылых — едва ли половина этой скорости. Дэрил не совсем акула, но он в любом случае с лёгкостью может обогнать бычью акулу. Так что это он и делает. Он хочет вымотать Джо перед тем, как попытаться с ним «поговорить». Это хорошая тактика, уже успешно опробованная на других акулах. Джо, может, и злой, и с большим опытом охоты на людей — и, да, Дэрил с уверенностью может сказать, что Джо до этого действительно охотился на людей. Он как живое воплощение всех тех ужастиков, в которые верит широкая публика. Для Дэрила этот заплыв с Джо даже развлекательный, но для людей? У них перед ним не было бы ни единого шанса, особенно учитывая, какие они неуклюжие в воде, и как они простодушно верят, что морские обитатели просто ждут, пока их изучат, и не могут причинить им никакого вреда. Акулы-людоеды это выдумка, но в этом случае — Джо готов съесть любого человека на своём пути только потому, что ему подвернулась такая возможность. Дэрилу нужно будет потом сообщить об этом начальству… Секунду. Что это был за звук? Вода служит прекрасным проводником для всевозможных звуков. Для слуха людей они становятся почти неразличимыми, когда искажаются по пути, но Дэрил слышит всё также ясно, как и на земле. Он слышит чьи-то шаги по плитке в комнате со спуском в аквариум. Кто-то один. Согласно расписанию, сегодня никто не должен быть нырять, это точно: нет никого настолько глупого, кто сунулся бы сюда, не убедившись, что рядом с этой акулой безопасно. За выдачу пищу Джо отвечает автоматика, его кормят живой дичью, в основном форелью и всякими кальмарами, которых выпускают из прилегающих аквариумов на самое дно основного аквариума с определенными интервалами. Ни у кого нет ни единой причины быть там, наверху, в такое время. Дэрила разбирает любопытством, и он решает пойти проверить. Остатки мяса он бросает прямо перед пастью Джо, чтобы отвлечь его ненадолго, и затем направляется к поверхности. У него уходит всего несколько мгновений, чтобы вынырнуть и глубоко вдохнуть сухой воздух, от которого в лёгких начинает жечь. Почему-то адаптироваться обратно после пресной воды намного проще, чем после солёной; будто его тело знает, что он покидает не настоящий свой дом. Как только он снова привыкает к тому, что сейчас он скорее сухопутное существо, Дэрил вытирает лицо тыльной стороной ладони и подплывает к краю бассейна, где ему послышались шаги. И прямо там, рядом с его одеждой, сваленной в кучу, стоит Рик, и на его лице отчётливо читается недоумение. — Дэрил, — выдыхает он, заметив его. — Что ты здесь делаешь? — Могу спросить у тебя то же самое, — нахмурившись, отвечает Дэрил. — Как ты сюда попал? Институт закрыт для посетителей… Но Рик его не слушает. — Почему ты в аквариуме? Разве это не опасно? И где твое оборудование для дайвинга? Разве у тебя не должно быть чего-нибудь, чтобы дышать под водой?.. — Чувак, зачем ты сюда пришёл? Я же сказал, что поговорю с тобой завтра, — произносит Дэрил, и в пустой комнате его слова раздаются слишком громко. Но это привлекает внимание Рика, останавливает его тираду. — Мне… мне нужно было тебя увидеть, — тихо произносит мужчина. Его глаза такого яркого голубого цвета в приглушенном свете, отражающемся от поверхности воды в бассейне. Он прекрасен. Дэрил не может сдержать небольшой улыбки, удивляясь тому, что кто-то настолько идеальный, как Рик, захотел быть вместе с таким фриком, как он сам. — Я не знаю, что со мной происходит, Дэрил, — признает Рик, и от его глубокого, низкого голоса у Дэрила немного кружится голова. — Я не могу сконцентрироваться когда тебя нет рядом. Я пытаюсь подумать о чём-нибудь, пытаюсь сфокусироваться на том, чтобы написать что-нибудь, но когда тебя нет рядом со мной, я могу думать только о том, когда же я увижу тебя в следующий раз. Так что когда ты не отвечал на звонки, хотя мы должны были встретиться… Ты сказал, что будешь с акулами, так что я, вроде как, тайком пробрался сюда, хотел узнать, может, ты присматриваешь за белыми акулами в том большом аквариуме, но по пути туда я заметил, как ты проплываешь… то есть… я увидел кого-то и подумал, что это можешь быть ты, но потом… За тобой гналась акула? Но ты был настолько быстрее неё, это… — Рик, — начинает Дэрил. — Я всё объясню. Мне просто… мне нужно было провериться, окей? Слишком много всего на уме. Это был очень длинный день. Рик вздыхает и проводит рукой по волосам, и затем кивает. — Я постоянно о тебе думаю, — шепчет он. — Я сижу за столом, пытаюсь написать какой-то чёртов диалог, и единственное, что крутится у меня в голове… Как… как мне избавиться от твоего постоянного присутствия в моих мыслях? Как ты это делаешь со мной? — Иди сюда, — бормочет Дэрил. Дождавшись, когда Рик присаживается на корточки на краю бассейна, он обвивает его руками за плечи в неловком подобии объятия. — Я чувствую себя также, — тихо признаётся он. — Сегодня я трогал себя, думая о твоих поцелуях. Рик смеётся, и его чудесные глаза широко распахиваются от удивления и недоверия. — Нельзя просто так выдавать такое, — произносит он. Дэрил облизывает губы. — Я просто хочу тебя поцеловать, — отвечает он, и поворачивает голову так, что Рик может с лёгкостью наклониться и поцеловать его, если захочет. Он вспоминает, что видел что-то такое в какой-то романтической комедии. Целующаяся на краю бассейна парочка. Это мило, да ведь? Романтично. Живописно. Да не важно, главное, чтобы он получил свой долгожданный поцелуй… — Дэрил, — произносит Рик. — Дэрил, там под тобой… Блять. Он совершенно забыл о Джо. Старой злобной акуле, может, и не нравится чистая вода у поверхности, но он, скорее всего, воспринял то, что Дэрил сбежал, как брошенный ему вызов, и решил последовать за ним. Тупорылые акулы не так хорошо выпрыгивают из воды, как белые, из-за своей скорости, но они всё равно на это способны, и Рик слишком близко к краю, и с учетом того, как стремительно приближается к ним тёмный силуэт, это небезопасно, так что Дэрил делает единственное, что приходит ему в голову в этот момент — он притягивает Рика к себе в воду, и вместе с ним резко отталкивается, отплывая как можно дальше в сторону. И только потом он осознаёт, насколько это было глупо: ему надо было оттолкнуть Рика как можно дальше, а он вместо этого только приблизил его к опасности. Тупой, какой же он тупой. Рик цепляется за него как за спасательный круг, и с ним Дэрил не может плавать так быстро, а Джо… Джо не позволит им так просто уйти. Ему нужно было оттолкнуть Рика, и самому потом разбираться с Джо. Если бы он лишился конечности, было бы всё равно лучше, чем перспектива потерять Рика… — Дэрил, — произносит Рик, с явной паникой в голосе. — Я знаю, что сейчас совсем неподходящее время об этом говорить, но… я не умею плавать. Я не умею плавать, слышишь? Им полный пиздец.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.