ID работы: 8730307

The Shark Heart

Слэш
Перевод
NC-17
В процессе
173
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 163 страницы, 23 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
173 Нравится 164 Отзывы 59 В сборник Скачать

Часть 22

Настройки текста
Пол Ровиа, известный среди друзей как Иисус, выглядит так, будто он переосмысляет всю свою жизнь и все те решения, что привели его к этому моменту. — Давай-ка на чистоту, — начинает он, останавливается, хлопает глазами и поправляет себя: — Хотя, вообще-то, ни о какой-то чистоте тут и речи не идёт, тут всё очень и очень по́шло. Он глубоко вдыхает, выдыхает носом, облизывает губы и оглаживает бороду. Затем, снова облизнув губы, он наконец произносит: — Да что это за пиздец вообще, Дэрил? Дэрил закатывает глаза. Если бы он знал, что в ответ на эту его просьбу Иисус превратится в то, что Мерл назвал бы «королевой драмы», он пошёл бы к Аарону. Наилучшим вариантом был бы вообще Эрик, но Дэрил уже решил, что больше не будет докучать ему своими проблемами. Эрик и так был достаточно терпелив. Дэрил выбрал именно Иисуса из-за того, что тот уже проявлял интерес к тому, чтобы научить его чему-то в сексе. Теперь он уже начинает об этом жалеть, так как предложение Иисуса, видимо, всё же было несерьёзным, или он просто передумал. Очевидно, что его влечение к Дэрилу было проходящим и, по какой-то необъяснимой причине, напрямую было связано с его желанием объяснять Дэрилу различные сексуальные действия между двумя мужчинами. Чёртовы люди с их целомудрием, вылезающим где не надо. — Это не так уж, блять, и сложно, — говорит Дэрил. — Мне просто нужно научится делать… это, ну, знаешь, это, так, чтобы мои зубы не мешались. Ты мне собираешься помочь или мне пойти кого ещё поискать? Иисус выпускает неопределённый замученный звук. Лицо у него опасно краснеет, и он чуть ли не в конвульсиях бьётся. По крайней мере, Дэрил так думает. Он не совсем уверен, как конвульсии должны выглядеть на человеке, это просто выражение, которое он прочитал в книге Рика, но что-то ему подсказывает, что Иисус в конвульсиях. Он точно как в конвульсиях размахивает вокруг себя руками, и сложно сказать, выглядит он беспомощным, смущённым или злым. — Каким, блять, образом ты предлагаешь мне научить тебя делать минет? — в конце концов спрашивает он очень высоким голосом. В нём звучат истерические нотки. Если бы Дэрил сам не был в отчаянном положении, он бы даже его пожалел. Однако, вместо этого он просто произносит: — Ни малейшего понятия, что такое минет, но если что-то полезное, тебе придётся быстренько меня этому научить, — и безразлично пожимает плечами. Сегодня вечером он идёт ужинать с Риком и он это ни за что не пропустит. Он ни на минуту даже не опоздает. Ему хватило того, насколько тяжело было оставить свою пару после того, что они сделали вчера. Нет ни единого шанса, что Дэрил отложит их встречу, и чёрт его побери, если он вернётся к Рику, не зная в мельчайших деталях, как сделать ему приятно своим ртом — с зубами или без этих блядских зубов. — Я думал, ты мой друг, чувак, — говорит он, кидая на Иисуса взгляд, полный презрения. Он, разумеется, притворяется более обиженным, чем на самом деле, чтобы заставить парня чувствовать себя виноватым. Кэрол утверждает, что его «щенячьи глазки» могут растрогать самые жестокие сердца, так что какое-то такое лицо он и корчит. По своей натуре он не манипулятор, но иногда в жизни бывают ситуации, требующие кардинальных мер. Иисус выпускает длинный страдальческий вздох. — Друг бы посмотрел с тобой порно, а не стал бы учить тебя, как сосать член, — недовольно бормочет он. Но его упрямство рушится на глазах. — Мы могли бы и порно посмотреть, если тебе это так важно, — предлагает Дэрил, утешающе похлопывая его по спине. — Да не в этом дело, — протестует Иисус. Он качает головой. — Ладно. Ладно, ты выиграл. Чёрт бы побрал тебя и твои горячие… твоё горячее всё. Дэрил очень старается не показывать, как он на самом деле доволен, потому что это типа сыпать соль на рану, или что-то такое. Но он очень гордится собой. Это того стоило. Он подловил Иисуса в офисе, который тот делит с ещё несколькими выпускниками, и распугал остальных резким взглядом. Обычно ему не нравится туда заходить. Смесь запахов там слишком сильная. Странно, что ни с какими другими местами у него нет такой проблемы. Возможно, это потому, что у выпускников какое-то отвращение к гигиене, из которого нормальные люди вырастают? Если и так, то Иисус, судя по всему, исключение. Он всегда пахнет довольно ровно, безопасно и немного приятно. Ну, почти всегда. Дэрилу не особо нравится запах возбуждения Иисуса, но это ведь не его вина, что Дэрилу в принципе нравится запах страсти только на Рике. Ммм. Вкус Рика, скорее всего, такой же приятный, как и запах. — Ну, что ж, для начала нам нужно достать кое-какие подручные материалы, — произносит Иисус очень усталым тоном. Дэрил не уверен, какой был бы антоним для слова «энтузиазм», но именно так можно было бы описать настроение Иисуса сейчас. Это и не важно, у Дэрила сейчас хватит энтузиазма для них обоих. Хоть он и не понимает абсолютно ничего. — Материалы? — спрашивает он. Он не помнит, чтобы Рик использовал ещё что-то помимо собственного рта. Рот Дэрила на месте, так что он не уверен, что Иисус имеет в виду. — Да. Ты же не думал, что я позволю тебе попрактиковаться на моём члене? — отвечает Иисус. Сейчас его очередь закатывать глаза, будто Дэрил тупее, чем он ожидал. Может, он действительно тупой, потому что он даже не подумал о том, что ему потребуется какой-то предмет, чтобы взять его в рот. Разумеется, сейчас, после того, как Иисус это упомянул, Дэрил немедленно осознал, что ему вовсе не нужны болтающиеся штуки Иисуса рядом с его ртом. Ничего личного, просто он не заинтересован в гениталиях кого бы то ни было, кроме Рика. Однако это ставит его в несколько безвыходное положение. Ему чертовски повезло, что Иисус намного более креативен, однако Дэрил начинает в нём сомневаться, когда они оказываются в продуктовом вместо какого-нибудь магазина, ориентированного на секс. А бывают вообще такие магазины, связанные с сексом? Людей так сильно волнует секс, было бы логично, если у них были магазины для их любимого времяпрепровождения. Но ведь тогда Иисус отвёл бы его в такое место, а не в чёртов отдел овощей в местном мини-маркете? — Вот эти подойдут, — выдаёт Иисус, указывая на один из ящиков. В нём лежат продолговатые зелёные предметы. На этикетке написано «длинноплодные огурцы», и они стоят девяносто девять центов за штуку. Каждый из них завёрнут в пластиковую обёртку, на что Дэрил недовольно кривится. На них уже есть кожица, так зачем ещё дополнительный слой пластика? — Прекращай хмуриться и давай выбирай, — подталкивает его Иисус. — А почему не ты выбираешь? — спрашивает Дэрил. Иисус поворачивается к нему с каменным лицом. — Ну, я не видел член твоего парня, так что я не могу сравнить и выбрать подходящий, не так ли? Если он пытался заставить Дэрила стать цвета переспелого помидора, он в этом явно преуспел. Дэрил смущённо упирает взгляд в свои ботинки и бормочет: — Ну, я тоже его не видел. — Что? Почему? — спрашивает Иисус, удивлённо моргнув. — Ну, то есть, он тебя видел довольно близко, судя по всему. Ты ему даже не отдрочил в благодарность? Чувак, это просто неприлично. — Я хотел его потрогать, — возмущается Дэрил. Слишком громко возмущается: какая-то пожилая женщина фыркает и переходит на противоположную сторону прилавка, чтобы убраться подальше от «извращенцев, шляющихся вокруг нормальных людей». Последнее она бормочет себе под нос, и эта фраза явно не предназначена для ушей Дэрила или Иисуса. Единственное, что она не рассчитала, так это то, что у Дэрила ненормально острый слух. Откровенно враждебный взгляд, который он на неё кидает, мотивирует её уйти быстрее. — Я хотел его потрогать, — повторяет Дэрил, понизив голос. Он продолжает кидать взгляды в спину женщине, пока та не исчезает из его поля зрения. — Он мне не позволил. Сказал, что кончил себе в штаны. Это так говорят? Про оргазм? — Да уж, — громко вздыхает Иисус. — Напомни мне просветить тебя в терминологии, когда мы вернёмся, ладушки? Нам обоим это облегчит жизнь, если ты будешь понимать, о чём я вообще говорю. Заодно поможет тебе общаться со своим парнем-красавчиком. Дэрил чувствует растущую в нём гордость, когда Иисус называет Рика красивым. Конечно, он тоже думает, что Рик красивый, но это приятно, что кто-то ещё подтверждает правильность его мнения. Он на секунду задумывается, не должен ли он ревновать, ведь у Иисуса плохая репутация с чужими парнями. Но он быстро отмахивается от этой мысли. Рик не стал бы ему изменять, даже если Иисус и решил бы попытаться его очаровать. Да и он сомневается, что Иисус стал бы это делать. Он друг. Друг, который наделал глупостей и рано или поздно ему придётся столкнуться с последствиями, но он всё равно друг. — Ладно, — бормочет Иисус. Он оглядывает огурцы в ящике. — Тогда, наверное, придётся использовать какие попадутся. Хм. Эти примерно средние… но, может, стоит взять побольше, на всякий случай? — он критически рассматривает овощи, выбирает несколько с особо закруглёнными кончиками, и закидывает их в корзину. Он поднимает взгляд на Дэрила и берёт ещё несколько огурцов. — Чтобы наверняка, — произносит он себе под нос. В корзине в итоге оказывается больше дюжины толстых огурцов, каждый примерно по тридцать сантиметров. Кассир одаривает их подозрительным взглядом, который они оба игнорируют. Они упаковывают огурцы в бумажный пакет и направляются обратно в институт. В холле они сталкиваются с профессором Кингом, который напоминает Иисусу про его задание, которое нужно закончить к выходным. Больше никто их не беспокоит, пока они идут к квартире Дэрила. По пути Иисус захватывает свой ноутбук, но помимо этого они не делают остановок. Как только они оказываются внутри маленькой спальни Дэрила, Иисус усаживается в единственное свободное кресло и открывает ноутбук. — Мне уже всё равно, что сейчас утро, надо было что-нибудь выпить, — тихо бормочет он. — Я не знаю, могу ли я сделать это трезвым. Дэрил хмурится и открывает свой шкаф. На его дне стоит бутылка виски, и он поднимает её и протягивает Иисусу. — Иезекииль подарил мне её года два назад. Я не пью, так что она даже не открыта. Хочешь? Иисус хватает бутылку и с профессиональной ловкостью её открывает. Он делает большой глоток прямо из горла, со стуком ставит её на стол, вытирает рот тыльной стороной руки и шумно выдыхает. — Окей. Окей, я готов. Давай начнём. Он подбирает один из огурцов, освобождает его от упаковки и споласкивает в раковине. — Я так полагаю ты особо не видел, что Рик там делал? Дэрил кивает. Облизнув губы, он спрашивает: — Мне надо было смотреть? — Не, это не важно, — качает головой Иисус. — Ты всё равно особо ничего бы не увидел. Итак, сейчас я включу тебе видео, потом покажу конкретно что нужно делать. А потом ты будешь практиковаться. Звучит разумно, так что Дэрил скидывает ботинки и садится на кровать, скрестив ноги. Он похлопывает ладонью по пустующему месту рядом с собой, давая Иисусу знать, что он тоже может устроиться поудобнее. Мужчина, однако, кидает на него странный взгляд. — Я не буду рядом с тобой сидеть, пока ты смотришь порно, — возражает он. — Ладно, ладно, прости, — извиняется Дэрил. Он сдерживает желание закатить глаза. — Просто предложил. Не надо сразу возмущаться. — Это просто неловко, понимаешь? — объясняет Иисус. — Ты так спокойно к этому относишься, но я-то нормальный парень. Меня это возбуждает, и это будет максимально неловко, если я буду сидеть рядом с тобой со стояком. Потому что я всё ещё к тебе неравнодушен. Так что это ещё страннее. — Ты сам делаешь это странным, — замечает Дэрил, но пожимает плечами. — Мне в любом случае всё равно. Как тебе удобнее. Иисус вздыхает, снова подтягивает к себе бутылку и, запрокинув её, выпивает сразу половину. Он начинает кашлять от обжигающего горло алкоголя. Поставив бутылку обратно на стол, он берёт ноутбук и практически бросается в пустующее рядом с Дэрилом место. Огурец он устраивает на покрывале между ними. — Если я оп-зорюсь, это всё из-за те-я, — ворчит он, коверкая слова. Он уже пьян, что и не удивительно, с учётом того, сколько алкоголя он только что выпил за раз. Запустив видео, он отталкивает компьютер на колени Дэрилу. Видео начинается довольно невинно: два парня сидят на диване, болтая о какой-то херне. Затем обстановка накаляется за считанные секунды, и один из них оказывается абсолютно голым, а другой — между его ног, в позе подозрительно напоминающей то, что Рик делал прошлой ночью. В кадре присутствуют член, рот, много облизываний и куча слюны, а звуки, которые они издают, звучат скорее болезненно, чем удовлетворённо. Дэрил наблюдает за происходящим с брезгливым любопытством. Он всё-таки рад, что не стал смотреть порно до того, как они с Риком начали что-то делать. Ума бы оно ему не прибавило, а вот убедить не пробовать заниматься сексом — возможно. — Тебя это возбуждает? — спрашивает он Иисуса. Тот пожимает плечами и отвечает: — Не у всех у нас есть миленькие парни и завышенные стандарты. Либо это, либо смотреть постоянно, как ты раздеваешься. Ты много шарахаешься голым, ты же знаешь? Это напрягает… во всех смыслах, — он громко хрюкает, явно гордясь, видимо, шуткой. Сложно сказать. Он сейчас не очень связно говорит. Однако, он не особо пахнет возбуждением, только виски. Дэрил начинает задумываться, стоило ли давать ему пить. Сейчас он уже ничего не может с этим сделать, так что он переносит своё внимание обратно на монитор, где один из парней облизывает кончик члена другого с таким усердием, будто это очень вкусный леденец. Помимо этого он ласкает яички мужчины, и это, видимо, действительно приятно, потому что он наконец-то издаёт такие звуки, будто ему действительно хорошо. Это стоит запомнить и попробовать. — Смотри внимательно, вот это будет полезно, — произносит Иисус и тянет Дэрила за руку, указывая на экран. — Видишь, как он закрывает губами свои зубы? У него они нормальные, но это цельсо… целосо… эээ, он это должен делать, потому что даже обычными зубами можно поранить, понимаешь? — Ага, — отвечает Дэрил и пытается сымитировать то, что делает мужчина на видео. Он чувствует себя глупо, но Иисус показывает ему большие пальцы, так что, наверное, он правильно делает. — Хорошо, у тебя талант, — хвалит он с ухмылкой. — Для начала, тебе надо облизывать и трогать, и всякие… приятные вещи. Потом прикрываешь зубы и начинаешь. Хочешь попробовать? — похлопав по простыням, он находит огурец и протягивает его Дэрилу. Дэрил берёт в руки овощ и подозрительно на него щурится. Он не особо аппетитно выглядит, если честно. Дэрил в принципе не большой любитель овощей, а этот и просто выглядит странно. Но он это делает не ради самого огурца, а ради Рика. Он тихо вздыхает, высовывает кончик языка и дотрагивается до закругленной стороны. Ничего такого он не ощущает, это хорошо. Дэрил широко открывает рот и осторожно проталкивает огурец внутрь… И тут же чувствует его водяной привкус, поскольку зубы вспороли кожицу. — Да, это явный провал, — констатирует очевидное Иисус. Он сползает с кровати, делает несколько шатающихся шагов по направлению к пакету и вытаскивает откуда ещё два огурца. Освободив их от плёнки и намыв, он возвращается к Дэрилу. — Ты забыл самую суть, — поясняет он и показывает, как правильно прятать зубы за губами. — Ооот ааак, — произносит он, и Дэрил каким-то образом расшифровывает в этом «вот так». Он наблюдает за тем, как Иисус легко засовывает огурец себе в рот. Он проскальзывает внутрь легко, исчезая почти наполовину, прежде чем Иисус его вытаскивает и показывает Дэрилу. Блестящая от покрывающей её слюны кожица выглядит идеально, ни единой царапинки. — Вот так это надо делать, — произносит Иисус, широко улыбаясь и явно гордясь собой. Дэрил фыркает. — У тебя твоих маленьких зубиков только один ряд, — бормочет он. — А мне никаких губ не хватит их закрывать. — Это всё оправдания, — категорично заявляет Иисус. — Я знаю, что второй ряд втягиващуй… втягиващуй… я знаю, что ты можешь их прижать. — Но в этом и дело, — жалуется Дэрил. — Они сами выскакивают, когда я чую что-нибудь вкусное. И, эм. Мой мозг считает Рика очень вкусным. Иисус на него откровенно пялится. — То есть… они могут просто появиться, когда ты заглатываешь этого несчастного? Это, эээ, плохо, — он трясет головой. — Кажется, я сам себя спас… Дэрил сверлит взглядом свой несчастный, выпотрошенный огурец. И это случилось только с одним рядом зубов. Он знает, что сегодня, когда он будет с Риком, их будет два. И как он должен с этим справиться? Но он пробует ещё раз, и ещё. Судьбу первого огурца разделяют ещё шестеро, и Дэрил почти готов сдаться. Он никогда не любил никакие овощи, но сейчас он чувствует себя так, будто ещё один огурец — и его стошнит. По крайней мере Кэрол бы им гордилась: она всегда пытается накормить его овощами, чтобы ему хватало витаминов. Никак не может смириться с тем, что они ему не нужны. — Знаешь, тебе не обязательно ведь его целиком заглатывать, — предлагает Иисус. — Можешь просто использовать язык и не насаживаться ртом на его член. Хех. Член Рика, — он хихикает. После пары глотков виски его легко рассмешить. Дэрил шутку не оценивает и ворчит, оглядывая подраный огурец под номером семь. Иисус протягивает ему ещё один и ободряюще улыбается. Его потемневшие глаза широко раскрыты, и он не отрывает взгляда от Дэрила, прижимая к губам кончик своего огурца. — Ну давай, — тянет он. — Повторяй за мной. Это срабатывает немного лучше, чем просто попытки запихнуть огурец себе в горло. Дэрил имитирует то, как Иисус работает языком около кончика огурца, как он облизывает его и прижимается мокрыми поцелуями по всей его длине. Правда, всё это кажется невероятно глупым. У огурца не такая текстура и нет такого тепла, как у человеческого органа, который он должен имитировать, и Дэрил не может перестать думать о том, как нелепо он выглядит, облизывая овощ. В то же время, Иисус рядом с ним, видимо, очень пьян, потому как он явно увлекается процессом, если судить по издаваемым им тихим звукам и ярко выраженному запаху возбуждения. И слюны там уже явно больше, чем необходимо для учебной демонстрации. Дэрил вообще начинает сомневаться, не стоит ли ему выйти из комнаты и оставить Иисуса наедине с его огурцом. — Ты же помнишь, что это не член Аарона, да, — произносит он, кидая на Иисуса недолгий, но колкий взгляд. Парень хмурится и останавливается в своей «демонстрации». Он выплёвывает огурец и отбрасывает его в сторону, а затем одаривает Дэрила поистине испепеляющим взглядом. — Иди нахуй, — шипит он. — Не тебе меня судить, чувак. Это не твоё дело. — Эрик мой друг, — возражает Дэрил. — Может, мой лучший друг, помимо Кэрол. Я не осуждаю, но… — Нет, ты именно что осуждаешь, — припечатывает Иисус. Он обвиняюще тыкает Дэрила пальцем в грудь. — Ты думаешь, что ты весь такой хороший, да? Выше всех нас, людей, и наших мелких проблем. Думаешь, что можешь нас осуждать, как хочешь, потому что ты лучше. Так вот, ты не лучше. Ты просто нихуя не понимаешь. Ты вообще-то довольно глупый. Как рыбёшка. Дэрил подозревает, что он должен бы обидеться, но помимо этого ему кажется, что он заслужил эту резкость. То, что между Иисусом, Аароном и Эриком, должно там остаться — между ними, и ему не стоило ничего по этому поводу говорить. Иисус просто пытался ему помочь, причём с тем, что его не особо и привлекало, а Дэрил взял и, ну, начал вести себя так, будто у него есть право его осуждать. Он начинает осознавать, что с момента встречи с Риком он стал намного эгоистичнее. Всё будто вращается только вокруг него: того, что он хочет, того, что он хочет научиться делать, того, что Рик может ему дать. Может, это из-за гормонов, он не уверен. Зато он уверен в том, что не хочет быть таким человеком. — Прости меня, — тихо, искренне произносит он. — Да, ты меня тоже, — качая головой, отвечает Иисус. Без каких-либо сомнений, он дружелюбно похлопывает Дэрила по плечу. — Я пьян, не обращай на меня внимания. Просто не мой день. — Нет, но ты прав, — говорит Дэрил. Он отодвигает ноутбук, закрывает его, и, покряхтев, вытягивается на кровати. Через минуту к нему с усталым вздохом присоединяется Иисус, и Дэрил пододвигает свою руку так, чтобы парень мог на ней устроиться, как на подушке. Когда они так близко, он чувствует вьющийся в воздухе запах возбуждения, но по большей части Иисус пахнет грустью, будто он готов вот-вот заплакать. Алкоголь действительно быстро меняет настроение людей. — Я не особо хорошо говорю, но ты можешь мне рассказать. Я выслушаю, — предлагает Дэрил. Его голос тише и мягче, чем он ожидал от себя, но он подходит под ситуацию, так что это неважно. Он хочет показать, что он рядом, если его друг в нём нуждается. Потому что, блин, сам Иисус его поддерживал всё это время. — Спасибо, но тут особо не о чем говорить. То, что было с Аароном, закончилось, да и никогда ничем особо не было, и я больше не хочу об этом думать, — бормочет Иисус и поворачивается, прижимаясь к боку Дэрила. Он утыкается носом в грудь Дэрила и вздыхает. — Я просто посплю на тебе немножко и потом больше никогда об этом пиздеце не буду говорить. Ладно? — Конечно, — соглашается Дэрил. Он думает о том, что у него не получится удовлетворить Рика своим ртом сегодня, а может и вовсе в ближайшее время. Тупые огурцы. И тупые зубы. Может, он слишком рано сдаётся, но по его мнению у него сейчас есть дела поважнее. Иисус, маленький засранец, уже спит, тихонько сопя Дэрилу в одежду. Ну и хорошо. — … Надеюсь, ты хотя бы порно потом порекомендуешь, — говорит Дэрил спящему парню. Он практически уверен, что в сексе между двумя парнями есть что-то большее, и существуют другие варианты того, как он может осчастливить свою пару, и ему нужно узнать об этом всё. Просто придётся пойти по сложному пути поисков. Он больше вообще не будет вмешивать людей, которые этого не хотят. А, и ещё кое-что: он ненавидит огурцы.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.