Reflection

R
В процессе
1
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Мини, написано 9 страниц, 3 690 слов, 4 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник

Three

Настройки
       Девушка была одета в длинное тёмно-синее платье, которое было усыпано блёстками, напоминавшими звёзды на небе, которое было над ними в ту ночь. Весьма приличный вырез выгодно подчеркивал её декольте и ключицы, тонкие бретельки цеплялись за изящные изгибы плеч. Волосы были собраны в женственный низкий пучок, что несомненно выделяло её тонкую шею. Она сидела на противоположном краю фонтана и глядела прямо на Хорана. Глазки ее искрились, словно звёзды на темном полотне; каштановые волосы блестели от света, который падал на них из окон особняка. Девушка улыбнулась Найлу, заставив его опешить. Все внутри словно сжалось — он боялся шевельнуться, боялся спугнуть эту красавицу. Голос отказывался произнести даже слово. Ее взгляд очаровал парня. В нем было что-то манящее, словно они говорили «Посмотри на меня, и я расскажу тебе секрет». Найл чувствовал, что между ними уже зарождалась интимная связь, но никак не мог понять, зачем все это. Наконец девушка проговорила:       — Прекрасное небо, не так ли? — она взглянула на небо, но Найл не отрывая взгляда от нее тихо сказал       — Да, даже очень.       Его дыхание было неровным. Девушка снова посмотрела на него и сладко улыбнулась, прищурившись.       — Я люблю ночь. В ней столько таинственного. Она покрывает все полотном, прячет ото всех самое сокровенное и позволяет побыть наедине с собой. — Она помолчала и глубоко вдохнула свежий воздух. — Ведь порой всем нужно привести вещи в порядок, правда?       В её словах Найл почувствовал лёгкую насмешку. Она как будто смотрела в него, как кошечка ходила у него в голове и потягивала за нужные нити его беспокойной души. Это начинало злить его, но он ничего не мог сделать.       Так они глядели друг на друга. Найл чувствовал себя безвластным над своим собственным телом. Минута, словно вечность, пролетела, перед тем, как сладостный голос раздался вновь:       — Кстати, отличная речь, Мистер Хоран. Ваши слова глубоко тронули меня.       Она говорила так, словно это была их личная беседа, словно его речь была обращена к ней. Она тщательно выбирала каждое слово, каждому из них дарила необыкновенную силу.       — Благодарю вас, — голос парня дрогнул, заставив его изумиться.       Что же эта красотка делает со мной? Все это какая-то нелепость. Нет. Я просто дурак. Нет-нет-нет.       Встряхнув головой, будто пытаясь развеять кучу мыслей в голове, Найл стал подниматься. Словно тень, девушка на другом краю вторила его движениям.       — Прошу прощения, мисс...— многозначительно взглянул на «мисс», которая с невозмутимым лицом слушала его, — мне правда пора идти…       Не отрывая своего взгляда от карих глаз, он сам не заметил, как расстояние между ними словно магическим образом мгновенно сократилось. Атмосфера вокруг них была полна напряжённая, как будто ещё движение, и внезапно ударит шаровая молния. Найл мог чувствовать ее спокойное дыхание, она же слышала биение его беспокойного, расстроенного сердца. Хоран призывал всю свою смелость и уверенность, словно пытаясь собраться перед самым главным поединком со своим врагом. Однако, враг ли перед ним или друг, он так и не мог понять.       Этот разговор без единого слова продолжался недолго.        — Лейла!        Незнакомый голос не сразу дошел до Найла. Девушка быстро обернулась, взбудоражив пласт воздуха, который был между ними. Нос парня сию же секунду наполнили ароматы цветов (скорее, это был пион), едва уловимые нотки ванили и что-то древесное.       — Лейла, дорогая! Туман вовсе рассеялся, когда к ним подошёл незнакомый, молодой человек, с весьма обеспокоенным выражением лица.        — Лейла, детка, куда же ты пропала, я уже начал волноваться, — в один миг он поравнялся с девушкой, обвив своей рукой ее тонкую талию. При виде Найла он расплылся в насколько можно дружелюбной улыбке.        — Со мной все хорошо, Стефан, — ласковым голосом она растягивала слова, и ее речь казалась Найлу мёдом. Гроза прекратилась, тучи внезапно рассеялись, и эта женщина уже не метала молнии — как будто ее кто-то приструнил, укротил, как дикое животное. Теперь перед ним стояла милая и нежная девушка, смотрящая любящим взглядом на своего мужчину. — Добрый вечер, Мистер Хоран, — мужчина протянул Найлу руку, и тот после секундного промедления её пожал. — Добрый вечер, мистер… — Мистер Уолкер— мужчина слегка кивнул головой. На вид ему было столько же, сколько и Хорану. Он весьма симпатичным и явно имел прекрасный вкус в одежде. Волосы были безупречно уложены, лицо идеально выбрито. Глаза были небольшими, но смотрели на тебя с некой надменностью и чопорностью, хотя парень и пытался скрасить это доброжелательной улыбкой. Явные скулы, резные, слегка пухлые губы и подобный греческому нос делали его похожим на Микеланджеловского Давида. Лейла была под стать ему. «Хоть портреты пиши», — думалось Хорану. — Мы с Мистером Хораном беседовали по поводу благотворительной акции, которую организация планирует провести этой осенью. Вы это очень хорошо сказали сегодня, как там? Ах да, «только совместными усилиями мы сможем воплотить наши мечты в реальность». Девушка многозначительно посмотрела на Найла. В ответ он удивлённо вскинул брови, но мигом сообразив, что она делает, стал подыгрывать. — Не стоит, Мисс Уолкер. Я лишь надеюсь, что мои слова дойдут до кого-нибудь в этом зале. — Действительно, Мистер Хоран, вы правы. Благотворительность сегодня играет немаловажную роль в обществе, — натянуто улыбнулся Мистер Уолкер, пытаясь поддержать неловкую беседу. — Я как раз хотела рассказать, чем ты занимаешься, милый, — Лейла провела рукой по его плечу, как бы смахивая невидимую пыль. — Ах да, прошу прощения, — спохватился Стефан, — Я недавно стал членом благотворительного фонда по спасению лесов в Австралии. Думаю, вы слышали о последних событиях… — Конечно, — с искренней живостью ответил Хоран. — Так вот, мы организуем проект помощи страдающему населению материка. В таком случае, я бы хотел вам предложить стать нашим промоутером. Если вас, конечно, это интересует… — Мне следует поговорить с моим менеджером, — ответил Хоран. — Что ж, в любом случае, вот мой номер телефона, — он протянул ему маленькую бумажку, на которой красивым шрифтом напечатано «Save Australia». — Мы могли бы пригласить Мистера Хорана к нам на ужин. Думаю, для этого ему не придется разговаривать со своим менеджером, — кокетливо усмехнулась девушка, заставив Найла в очередной раз почувствовать себя неловко. — Ты права, дорогая. Даже если у вас ничего не получится, приглашаем вас к нам на ужин в следующую пятницу, — Мистер Уолкер растянул свои губы в подобие улыбки. — Благодарю за приглашение. Я обязательно буду, — кивнул Хоран, до конца не осознавая, что он делает. Вдруг он увидел, как прямо к ним направляется обеспокоенный и явно не трезвый Льюис. — Прошу прощения, я вынужден отойти, — Найл метнул встревоженный взгляд в сторону Капальди. — Было очень приятно с вами познакомиться. Его взгляд застыл на Лейле. Та улыбалась ему так, словно ничего и не было. «Как ей это удается?» — думалось парню. Он кивнул Мистеру Уолкер и спешно направился к другу. — Черт возьми, Найл, где ты ходишь?! — обругал его Льюис, который был уже достаточно пьян. — Господи, когда же ты успел напиться? — изумлённо смотрел на него ирландец, с трудом сдерживая смех. — Это все эти, друзья твои, — он махнул в сторону особняка и снова перевел взгляд на Хорана, — Ты лучше скажи мне, что это за красотка, на которую ты так безустанно пялил. — Ради Бога, молчи, Льюис! — Найл провел рукой по своим темно-русым волосам. Наклонив голову, он улыбался, сам не понимая чему. — Чувак, я что, слепой по-твоему? Признайся, что ты запал. И Льюис был этому рад. Он впервые за долгое время видел своего друга живым. Такая резкая перемена в поведении Найла для Льюиса казалась уже огромным прорывом. Найл ничего не ответил другу. Он поднял свои глаза и уставился на тёмно-синее, искрящееся на свету платье, покачивающиеся из стороны в сторону бедра, эту изящную талию и хрупкие плечи. Она напоминала ему актрису, играющую даму 19-го века. Она шла по аллее под руку с мужем, но неожиданно в один момент обернулась и встретилась взглядом с Найлом. Нежная, даже немного смущенная, девичья улыбка блеснула на ее лице, после чего она мигом отвернулась. Вскоре они скрылись, когда дорожка свернула влево. — Найл, я просто хочу сказать тебе — будь осторожен, — заботливо и слегка обеспокоенно сказал Льюис. Найл тяжело вздохнул. Было глупо скрывать что-то от лучшего друга, он всегда видел насквозь. Парень лишь улыбнулся и взглянул на Капальди. — Спасибо тебе, Льюис.
Примечания:
1 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник