ID работы: 8734140

Огонь и золото

Гет
Перевод
NC-17
Завершён
198
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
130 страниц, 30 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
198 Нравится 134 Отзывы 57 В сборник Скачать

Глава 11

Настройки текста
— Во сколько ты сегодня заканчиваешь? — спросила Джослин, пока две женщины двигались вокруг друг друга, готовя завтрак. — В шесть, — ответила Клэри, отрывая краешек тоста и запивая его глотком кофе. — Но потом я, скорее всего, пойду в бар. — Ладно, я оставлю тебе ужин в микроволновке, — сказала Джослин, усаживаясь за кухонный стол. Клэри допила свой кофе, прежде чем наклонилась, чтобы натянуть каблуки, которые она носила на работу, и застегнуть их. — Не понимаю, почему ты продолжаешь носить их каждый день, — покачала головой Джослин. — Ты испортишь свои лодыжки и икры, — Клэри закатила глаза и улыбнулась. — Да, но насколько хорошо моя задница выглядит в них? — поддразнила Клэри в ответ, делая полуоборот и слегка покачивая задницей. Хантер сидел на столе у ее локтя, но внезапно спрыгнул со стола и заскользил по деревянному полу, торопясь добраться до входной двери. Клэри нахмурилась, когда встала и вошла в гостиную, а затем вздохнула, увидев, кто это был. — Мама! — крикнула она через плечо. — А ты знали, что сегодня придут Костюмы? — О, неужели? — проворчала Джослин себе под нос, следуя за Клэри в гостиную. — Неужели они не понимают, что у нас есть работа? — раздался стук в дверь, и Джослин, тяжело вздохнув, подошла к входной двери и распахнула ее. — Привет, — она подняла брови на Люка и Ходжа. — Долгая поездка для такого времени суток. — Чего вы хотите? — прямо спросила Клэри, появляясь позади матери и скрещивая руки на груди. Люк, как обычно, ничуть не смутился ее поведением, но Ходж только еще сильнее нахмурил брови. — Вы не возражаете, если мы зайдем внутрь на несколько минут? — спросил Люк, его голос все еще был формально вежливым. Джослин не выглядела счастливой от этого, но отступила в сторону, чтобы впустить их обоих. Клэри осталась стоять у входной двери, все еще скрестив руки на груди, когда двое мужчин сели на диван и посмотрели на Джослин. — Мы просто хотели поговорить о некоторых вещах — о временной шкале, на самом деле. — Что вы хотите этим сказать? — вмешалась Клэри, привлекая их взгляды на долю секунды, прежде чем Ходж проворчал что-то себе под нос. — Нам нужно немного подтолкнуть события, — сказал он. — Что вы имеете в виду? — спросила Джослин, прищурившись. — Почему же? — Мы хотим убедиться, что вам нужно дать показания только один раз, и все, — сказал Люк глубоким и искренним голосом. — Ты знаешь, что как только мы вернем вас в Нью-Йорк и посадим на свидетельское место, ты и твоя дочь снова окажетесь на свободе, а мы не хотим, чтобы это затянулось. Так что мы хотим убедиться, что у нас все улажено, как только вы вернетесь… — Ты хочешь сказать, что не можешь защитить нас? — голос Джослин был резким, и она инстинктивно сделала шаг к Клэри. — Потому что вы обещали это, когда мы пришли к вам и сказали, что можем дать показания… — Я знаю, Джослин, и мы можем защитить вас — мы защищаем вас, — твердо сказал Люк. — Вы двое-наш главный приоритет. — Только из-за того, что мы можем дать вам, — с горечью сказала Клэри. Люк и Ходж оглянулись на нее, и она твердо встретила их взгляды. — Но мы в безопасности… Здесь, верно? — уточнила Джослин. — Да, — твердо кивнул Люк. — Ну конечно же. Только я, Ходж и наш босс знают, где вы находитесь — и всем нам можно доверять, — Джослин медленно кивнула. — Послушай, как я уже сказал, мы просто хотели сообщить вам, что сроки сдвинулись немного дальше. Но мы будем держать вас в курсе всех новостей и временных рамок, как только мы их получим, ты это знаешь, — ни одна из женщин не выглядела очень счастливой, но обе кивнули. — Всего хорошего, дамы, — он сверкнул улыбкой, прежде чем они оба встали. Ходж первым направился к двери, а Клэри последовала за ним, закрыла ее, а потом пошла к себе. Как раз перед тем, как Люк вышел за дверь, Джослин схватила его за руку и потянула назад. — Что происходит, Люк? — спросила она приглушенным голосом. — Я не понимаю, что ты имеешь в виду, Джослин, — осторожно сказал Люк. — Да, ты знаешь, — Джослин толкнула его, ее глаза сузились, а голос стал жёстким. Люк вздохнул и провел рукой по лицу, ущипнув себя за переносицу, прежде чем выглянуть за дверь, чтобы убедиться, что Ходж и Клэри находятся вне пределов слышимости. — Я знаю, что это значит, Люк, ты забываешь, что я так долго была замужем за этим человеком, что знаю всю подноготную всего этого. Что-то случилось, и именно поэтому сроки сдвинулись. — Ничего такого, с чем бы мы не справились, — заверил ее Люк. — Ты обещаешь мне это? — спросила Джослин, одарив его взглядом, который Клэри всегда описывала как «мамин». — Джоси, — выдохнул Люк, беря ее за руки и сжимая их, его глаза сверлили ее взглядом. — Джоси, я обещаю, что не допущу, чтобы что-нибудь случилось с тобой или с твоей дочерью. Даю тебе слово, что так и будет, — Джослин глубоко вздохнула, чувствуя, как ее живот слегка вздрагивает от этого серьезного взгляда. — А как же мой сын, Люк? — спросила она, и ее решимость слегка дрогнула, когда она сделала вдох. — С моим сыном все в порядке? — С ним все в порядке, Джослин, — успокаивающе сказал Люк, и Клэри оглянулась через плечо, чтобы увидеть обмен репликами между ними. — Он тут ни при чем. Мы просто хотим убедиться, что все готово, что у нас все под контролем до суда, чтобы вам двоим не пришлось проходить через это снова. Ладно?

***

После того, как Джослин ушла на работу, она написала Клэри, чтобы убедиться, что та держит свое слово, не вступая в контакт ни с кем дома и особенно с братом. Клэри нахмурилась, готовясь к смене, и отправила ответ, что она не дура; она ни с кем не связывалась, как ей и было сказано. Джослин ответила, что это хорошо и что она любит ее. — Ты в порядке? — спросила Алина, когда Клэри уставилась на стойку, снова и снова вытирая одно и то же место мокрой тряпкой. Клэри посмотрела на подругу и кивнула. — Ты уверена? Ты как будто зависла. — Я в порядке, — сказала ей Клэри, быстро улыбнувшись. — Просто не могу дождаться окончания смены, — она все еще думала об утреннем разговоре с Костюмами. — Черт, — рассмеялась Алина. — Это нехорошо — сегодня только вторник! — Клэри заставила себя рассмеяться, а затем снова принялась вытирать столешницу. К счастью, день прошел быстро, клиенты продолжали приходить и заполнять пробелы, а затем наступило шесть часов. Клэри подумала о том, чтобы пойти домой, но ей не хотелось. Кроме того, она уже сказала Джослин, что идет в бар. Правда, Джослин, вероятно, думала, что она идет в бар, чтобы побыть с друзьями, но то, чего она не знала, не могло причинить ей вреда. Клэри подошла к бару и села, как обычно, в конце стойки, прислонившись к ней и болтая ногами на барном стуле, потягивая из своего бокала. Себастьян вошел почти через час. Он сразу же увидел ее и послал ей свою ухмылку, но не подошел, проходя через бильярдный стол с тремя своими друзьями. Они заказали выпивку, и хорошенькая официантка вышла с пивом, одарив всех улыбками и хлопая ресницами. Джослин написала ей пару раз, спрашивая, когда она вернется домой, но Клэри не ответила. Наверное, она хотела поговорить о визите Костюмов этим утром. Но Клэри не хотела думать об этом. Потому что иногда ей казалось, что они с матерью поступают неправильно. Она не сомневалась в том, что ее отец был плохим человеком, но отвернуться от него? Она не знала, было ли это лучшим решением. Поступая так, они разрушали всю свою жизнь и половину семьи — ее отца и брата. Вот почему ей нужно было выпить. Ей нужно было выпить и забыть, зачем она здесь. За стойкой бара висела плазменная панель с плоским экраном, и Клэри переключала свое внимание между телевизором и бильярдным столом, где играли Себастьян и его друзья. Время от времени Себастьян бросал на нее взгляд и улыбался, прежде чем вернуться к своей игре. Чем дольше Клэри смотрела на него, тем больше жалела, что пошла с ним на свидание. Это было абсурдно, потому что все, что она получила, было прекрасно. Она была одна, он был один — они трахались. Вот что случилось. Но ходить вокруг да около и трахаться с мудаками, которым на самом деле наплевать на нее… вот что она делала в Нью-Йорке. В этом не было ничего плохого, но когда они уезжали из города, она сказала себе, что эта часть ее жизни закончилась. Конечно, она имела в виду в основном дочь босса мафии, но свободный образ жизни, который она вела, был частью этого образа жизни босса мафии. Ей нужно было вернуться домой, поговорить с мамой, выяснить, что ее беспокоит. — Сколько нужно, чтобы оплатить счет? — спросила Клэри, выходя из своей кабинки и слегка покачиваясь, когда ее ноги на каблуках коснулись земли. — Тридцать пять, дорогая, — улыбнулся бармен, и она пошарила в сумке в поисках бумажника, вытащила карточку и положила ее на стойку. Она расплатилась по счету и направилась к двери. Было уже почти половина девятого, и бар был довольно полон, темные тени кружились по комнате от тусклого света и громкой музыки, доносившейся из динамиков в каждом углу. Она уже шла по коридору к выходу, когда чья-то рука схватила ее за локоть и потянула в сторону. — Что? — пискнула Клэри, поднимая глаза и поднимая брови на мужчину. Себастьян. — Я смотрел на тебя весь вечер, — пробормотал Себастьян, прижимая ее к стене. Они все еще были на виду у всех в баре, но находились в тени. — Боже, ты чертовски великолепна, — прорычал он, целуя ее в шею и слегка покусывая кожу. Клэри тяжело сглотнула, ее руки лежали на его твердой груди, задаваясь вопросом, что она здесь делает. Ее тело словно было безразлично к его прикосновениям и поцелуям, но не в том смысле, что она все еще наслаждалась ими, как будто была под кайфом или пьяна. Она просто не хотела быть там. Она открыла рот, чтобы что-то сказать, но внезапно ее оторвали от него, и она прищурилась. — Джейс? — удивленно спросила она. — Какого черта ты делаешь? — прорычал Себастьян, выглядя гораздо более взбешенным, чем несколько секунд назад. — Нам с твоей подружкой нужно поговорить, — выплюнул Джейс, пинком открывая дверь для работников и вытаскивая Клэри наружу. Она, наконец, оправилась от удивления и отшатнулась от Джейса, ее зеленые глаза смотрели на него, а рыжие волосы развевались вокруг ее лица. — Не трогай меня, мать твою, — прошипела она ему. — А теперь, какого хрена тебе надо?!
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.