16.
30 декабря 2019 г. в 18:55
Утром спокойный и тихий завтрак семьи Аллен прервал неожиданный шум мотора и несколько коротких гудков клаксона. Барри, отхлебнувший свой кофе с молоком, чтобы запить кусок тоста, замер, не дожевав, и переглянулся с такими же непонимающими взглядами родителей. Раньше, чем он проглотил и вскочил со своего места, Нора поднялась из-за стола.
— Я сама посмотрю, сиди ешь, — сказала она, выходя из кухни.
Барри вытянулся на своем месте, прислушиваясь, будто лисенок, к тому, как она прошла по коридору; на мгновение ее шаги затихли за входной дверью, когда она спустилась на крыльцо, а затем вдруг вместе с ее радостным голосом зазвучал другой, заставивший сердце Барри пропустить удар.
Оливер.
Приближающиеся шаги, голос матери; Барри в ожидании повернулся к двери.
— Смотри, кто приехал, — радостно оповестила Нора, входя в кухню.
Оливер застыл на пороге со своими руками, убранными за спину, и неожиданно легко одетый — без пиджака и жилетки, в одной лишь рубашке, с расстегнутой под самой шеей пуговкой. Когда он перехватил взгляд Барри, ни один мускул не дрогнул в его лице, но что-то все же изменилось едва ощутимо; Барри рассматривал его, не понимая, но чувствуя: что-то сделало его выражение мягче, нежнее, теплее; что-то сделало его словно бы более открытым, но так, что никто другой не мог этого заметить.
Тепло, которое распускалось в его груди, вдруг заставило сердце Барри затрепетать; он не удержался от улыбки.
— Оливер, — Генри поднялся со своего места и протянул ему руку. — Доброе утро. Останешься на завтрак?
— Благодарю, сэр, — Оливер коротко сжал его ладонь. — Но я приехал только забрать Барри, — он повернулся, перехватывая взгляд Аллена, чтобы пояснить. — Карла, Кейт и Ронни составили плейлист, они хотят, чтобы мы поехали в церковь и послушали музыканта для финального выбора.
Барри с готовностью вскочил со своего стула.
— Может, хотя бы чашечку кофе? — предложила Нора. — Мы не виделись с того ужина.
— В другой раз, — пообещал Оливер с вежливой улыбкой; Барри вымыл руки от крошек и наспех допил кофе, чтобы прийти ему на помощь раньше, чем родители ухитрятся посадить его за стол. — У нас времени только до полудня.
— Я заманю его в другой раз, — вклинился Барри и, чтобы поставить в разговоре точку, положил ладони на грудь Оливера, подталкивая его к двери. — Сейчас у нас много важной работы и Кейт рассчитывает на нас.
— Я запомнила, — ответила мать.
Барри улыбнулся ей. Он чувствовал на себе взгляды родителей, пока вел Оливера по коридору; только когда они сошли с крыльца, он отдернул свои руки.
Машина Карлы стояла у дома, сверкая на солнце; Барри обошел ее, садясь на пассажирское сидение, и Оливер сел за руль. Дверцы хлопнули почти одновременно.
Барри вспомнил, как полторы недели назад он наотрез отказался садиться с Оливером в одну машину, в результате чего он подвернул ногу, упав в овраг вместе со своим велосипедом, а теперь им предстояла поездка в почти полчаса и Барри не мог усидеть на месте в предвкушении.
Пристегиваясь, Оливер заметил его энтузиазм.
— Ты в хорошем настроении, — сказал он.
— Это получается у меня лучше, чем у тебя, — ответил Барри, невинно поднимая брови.
Оливер, потянувшись было за ключами, чтобы завести мотор, метнул на него взгляд и прищурился: — Ты флиртуешь со мной?
Лицо Барри вытянулось, его игривость будто бы водой смыли.
— Я? Ф-флиртую? — запнулся он и почувствовал, как его щеки загорелись. — Нет! Я... я даже не знаю, как это!
Оливер отвернулся с удовлетворенной улыбкой на губах и тронул машину с места; пораженный Барри рассматривал его лицо и не мог поверить в то, каким открытым он видел теперь горожанина, который казался ему замкнутым и отстраненным, будто под чарами Снежной Королевы.
— Ты флиртуешь, — утвердительно сказал Оливер, не глядя на него; Барри услышал смеющиеся нотки в его голосе, и впервые это его не задело. — Тебе не нужно знать, как это делать; ты уже это делаешь.
— Тебе нравится? — в лоб спросил Барри.
Оливер молчал до тех пор, пока не выехал на ровный и прямой отрезок пути, а потом повернулся, чтобы посмотреть на него.
— Что будет, если я скажу да?
Барри недоуменно наморщил лоб: — Я буду знать, что мне стоит продолжать.
Оливер усмехнулся и повернулся назад к дороге.
— Да, — ответил мужчина; он положил локоть на дверцу и вел машину только одной рукой, спокойно и ровно; и Барри, наблюдая за ним, вдруг поймал себя на мысли, что наслаждается тем, каким расслабленным он выглядит — это исходило от него ощутимыми волнами. — Мне нравится это. Продолжай.
— Ты тоже флиртуешь со мной?
Неожиданно для Барри, Оливер рассмеялся.
— Я пытаюсь, — честно ответил он с улыбкой. — Ты держался на расстоянии от меня, а потом вдруг стал крутиться рядом со мной, и я упустил момент, когда и почему это изменилось.
— После фильма, — Барри пристально смотрел, как улыбка медленно сошла с его лица, пока он вспоминал вечер, проведенный в кинотеатре под открытым небом. — Ты перестал... — он хотел сказать «высмеивать меня» и на середине фразы вдруг понял, что Оливер никогда не высмеивал его. Осознание того, как много вещей он понял неправильно, заставило его замолкнуть на полуслове, и мужчина, недоуменно нахмурившись, повернулся к нему. — Ты перестал... пугать меня своей серьезностью.
Губы Оливера снова растянулись в слабой улыбке; Барри едва подавил импульс протянуть руку и коснуться его лица пальцами.
Ему нравилось, когда он улыбался.
Несколько минут они ехали в молчании. Легкий ветерок дул в лицо Барри; он отвернулся, подставил лицо солнцу и наслаждался теплом и тихим урчанием мотора. Безоблачное небо простиралось над их головами; он чувствовал себя хорошо.
— Вчера вечером, — вдруг заговорил Оливер, и Барри повернулся; он все еще улыбался, но как-то неестественно, будто заставляя себя выглядеть расслабленно. Его рука сжала руль сильнее, а глаза не отрывались от дороги. — Ты сказал, что я нравлюсь тебе... Ты правда имел это в виду?
— Да, — ответил Барри; перемена в поведении Оливера насторожила его, и он запаниковал. — Я не должен был? Я просто сказал то, что чувствую. Я привык говорить о том, что чувствую, так меня воспитали, и если я не должен был...
— Нет, просто... Скажи это еще раз.
— Ты нравишься мне, — Барри закусил губу. — Очень.
Оливер повернулся, чтобы посмотреть на него: — Ты нравишься мне тоже.
Барри откинул голову на спинку кресла; он скользил взглядом по профилю Оливера, очерченному солнцем, и ощущал, как его слова вибрируют в нем в ритм мотора машины; они волной прошли по его грудной клетке и ребрам, сосредоточились в позвоночнике и растеклись вверх и вниз; он почувствовал себя окруженным теплом, будто солнечные лучи растопили его кожу.
Он повторил их про себя, а потом повторил их в своей голове голосом Оливера; и ему казалось, что тепло просачивается прямо между буквами.
Время пролетело незаметно. Казалось — они только сели в машину, а меж тем уже совсем скоро показалась маленькая церквушка, окруженная раскидистыми яблонями и ровными лужайками; подъездная дорожка была украшена клумбочками с маленькими белыми цветочками.
Солнечный свет, падающий через витражные мозаичные стекла, отбрасывал разноцветных зайчиков на пол и ряды скамеек из темного дерева; Барри было бодро шагнул внутрь, но едва он переступил порог, как Оливер схватил его за руку, останавливая.
— Приношу извинения, — крикнул он; Барри проследил за его взглядом и увидел в углу на табуретке невысокого молодого мужчину, которого он не узнал. — Вы не сыграете нам музыку для выхода свидетелей?
Мужчина не ответил, но подвинул табурет к пианино и поднял крышку, поворачиваясь спиной к ним.
Оливер притянул Барри к себе и только потом перехватил его вопросительный взгляд.
— Это отличный шанс порепетировать выход, если ты все еще нервничаешь, — пояснил он.
Он отпустил Барри, а потом приглашающе выставил локоть, и Барри, после коротких колебаний продел свою руку через его. Он занервничал при мысли об очередной репетиции, и, когда музыкант начал играть, он чуть не поперхнулся от паники.
— Посмотри на меня, — сказал Оливер и, когда Барри повернул голову, продолжил, понизив голос. — Слушай мой голос, сосредоточься только на нем. Все будет хорошо, слышишь? Вспомни, как мы репетировали.
Барри проследил за его взглядом и уставился на свои ноги. Музыкант играл какую-то медленную, ровную мелодию, которая из-за пульсирующих ударов в висках Барри то приближалась, то отдалялась.
Словно во сне он увидел, как Оливер выставил свою ногу вперед, и он повторил; этот шаг ощущался так, словно он был сделан над пропастью.
— Раз... два... раз... два... Слушай мой голос, слышишь темп? — боковым зрением Барри заметил, что Оливер повернул к нему голову, и дерганно кивнул. — Держись за этот темп. Раз... два... раз... два...
Барри выдохнул, а потом сделал еще один глубокий судорожный вдох и затаил дыхание. Только когда они остановились у последней скамьи, он заметил, что вцепился в руку Оливера; он отпустил ее и разжал сжатую в кулак ладонь.
— Я все равно буду нервничать, — пожаловался он, когда Оливер потянул его к ближайшей скамье и опустил на нее. — Здесь будет много людей и они все будут смотреть на нас.
— Не думай о них, — Оливер вытащил из нагрудного кармана сложенный лист бумаги, чтобы отдать его музыканту. Барри проводил его глазами. — Думай обо мне.
— Это я могу, — Барри закусил губу, сдерживая улыбку; Оливер поднял бровь.
— Я буду идти рядом с тобой. Представь, что больше никого нет. Только я.
Барри понравилась эта мысль. Когда Оливер опустился рядом с ним на скамью, он взял его за руку и переплел их пальцы; Оливер посмотрел на их руки, а потом улыбнулся и положил их на свои колени, накрывая своей ладонью. Барри скользнул взглядом по его профилю, сдерживая улыбку, и отвернулся: музыкант начал играть.
Несколько первых композиций проскользнули мимо его внимания. Он знал, что слышал их прежде не раз, но только этим осознанием «знакомости» все и ограничивалось. Они сливались для него в одну бесконечную, знакомую мелодию, от которой он не мог назвать ни исполнителя, ни строчек, а все из-за теплых рук Оливера, державших его ладонь.
Ему требовалось много усилий, чтобы не опускать взгляд на их руки каждую секунду, и еще больше усилий — чтобы не двигать пальцами из опасения, что Оливер отпустит его ладонь, решив, что Барри неудобно. Они сидели так близко, что их колени и локти соприкасались; музыка растекалась по пустой церкви, и квадратик солнечного света на его коже, окрашенный в синий цвет из-за витража, ощущался горячим.
Когда песня замолкла и музыкант взял паузу, чтобы изучить ноты, Оливер поднялся со скамьи и потянул Барри за собой. Аллен встрепенулся, будто просыпаясь ото сна.
— Хочешь потанцевать? — спросил Оливер и улыбнулся, когда глаза Барри распахнулись в удивлении.
Раньше, чем он успел ответить, Оливер остановился и притянул его к себе, и Барри шагнул вплотную к нему — как десятки раз прежде на репетициях. Он не знал, что делать — когда-то давно они с Пэтти танцевали вместе, но он был ведущим и знал, что единственное, что от него требуется, — это держать руки на ее талии и не перемещать их.
И когда Оливер переложил его руки на свои плечи, он чуть вздрогнул — потому что секундой позже ладони мужчины легли на его талию, горячие из-за того, как долго они просидели, держась за руки; и этот жар Барри ощутил даже через рубашку. Он почувствовал тепло в своем горле; оно поднялось вверх по его челюсти и охватило его щеки и уши; и когда он посмотрел Оливеру в глаза, он знал, что Оливер видит его смущение.
— Я побоялся, что танцуешь ты так же, как проходишься к алтарю, — подколол он.
Барри закатил глаза; шутка Оливера облегчила его смущение. Пианист начал играть; это была первая песня, название которой он вспомнил мгновенно, и он уставился на Оливера, пытаясь понять, ждал ли он ее намеренно.
— «Earth Angel»? — спросил он и поднял брови. — Ты подсказал Карле, когда я уехал.
Оливер лукаво прищурился. — Возможно, — он на мгновение отвел взгляд в сторону, сдерживая улыбку, а потом снова посмотрел Барри в глаза. — Или же я просто люблю эту песню.
Барри закусил губу, чтобы не улыбнуться. Он боялся, что Оливер прав и он будет нервничать в танце так же, как в репетициях выхода к алтарю, но, атмосфера ли или ощущение рук на его талии, — он расслабился и позволил Оливеру вести танец, который, в конце концов, свелся к тому, что они просто переступали на месте в ритм песни.
— Ты напрасно репетируешь со мной, — сказал Барри, сдерживая улыбку; Оливер недоуменно нахмурился. — Я смогу отсидеться в углу, а вот к тебе на танец выстроится очередь. У нас редкость городские мужчины... вроде тебя.
Оливер вскинул бровь. — Я должен знать, что это значит?
— Только если Карла выделила тебе комнату без зеркала.
Оливер коротко рассмеялся.
— Ты все еще поражаешь меня своими непосредственными комплиментами, — Барри чуть склонил голову набок. — Но не рассчитывай, что я дам тебе сидеть весь вечер в углу.
Барри пришлось прикусить щеку, чтобы не улыбнуться, и отвести взгляд; Оливер рассматривал его лицо, и было сложно одновременно танцевать, думать над ответом, ощущать его руки и не смотреть ему в глаза.
— Что если я ускользну? — спросил он после короткого молчания, снова переводя взгляд на мужчину.
— Я последую за тобой, — тут же ответил Оливер.
— И если я уединюсь?
— Я нарушу твое уединение.
Барри почувствовал, как его улыбка ослабла.
— И если я захочу, чтобы ты остался до рассвета?
Оливер понизил голос. — Я останусь.
Барри остановился, всматриваясь в его лицо, не понимая, шутит ли он. Песня завершилась; послышался шорох страниц — музыкант искал ноты следующей среди кипы листов, и на мгновение воцарилась такая тишина, что Барри показалось, будто он может слышать кружащий полет пылинок в воздухе.
А еще он почувствовал себя так, словно то, что происходило между ними, было таким огромным, что могло заполнить всю церквушку до самого потолка, выдавить узорчатые стекла и хлынуть наружу, разносясь по жаркому, сухому, летнему воздуху; что-то ощущалось настолько всепоглощающим, что на мгновение Барри показалось, будто он не сможет сделать вдох — его грудная клетка просто не сможет двинуться под давлением этой невидимой силы.
Оливер очнулся первым. Он опустил глаза, а потом разорвал объятия, но почти тут же переместил свою руку на спину Барри, разворачивая его назад к скамье. Когда они вновь сели, музыкант разложил ноты перед собой и еще раз сверился со списком песен; Барри переплел их с Оливером пальцы и накрыл его руку своей ладонью.
Оливер улыбнулся.