ID работы: 8734309

Платок и меч.

Гет
PG-13
Завершён
129
автор
Размер:
60 страниц, 19 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
129 Нравится 24 Отзывы 50 В сборник Скачать

Его планы.

Настройки текста
Морган… и Мерлин? Пожалуй, из всех всех служанок ученица Гаюса меньше всего походила на предмет любовного интереса. В ней не было ничего такого, что могло бы зацепить мужчину даже в теории. Нет, внешне страшной она не была, но и до звания красавицы ей было очень далеко. Просто не было в ней той изюминки, которая хоть как-нибудь выделяла ее из толпы таких же девиц. Нет, большие уши однозначно привлекали к себе внимание, но не совсем в том смысле. Артур едва пошатнулся, словно некая невидимая сила отвесила ему ощутимую пощечину. Нет, этой девушкой никак не могла быть Мерлин! Даже при всем желании! Она просто не могла принадлежать кому-либо из мужчин! От одной только мысли страшно чесались руки и болел живот. Комок горечи, предвещающий рвоту, подкатил к горлу наследника. Каждое слово Моргана глухо отзывалось от костяков сознания. Боги, принц даже представить не мог эту пару в своем воображении! А воображение у Артура, естественно, было способно на многое. Было ли это результатом его относительно либеральных позиций, а может юношеский максимализм не прошел полностью, было не ясно. — И как давно… Вы… Того? От этой беззубой формулировки Морган засмеялся в кулак. Артур в любой ситуации оставался Артуром, несколько недовольным малым с вечно обиженным лицом. Даже его выражения были такими невинными, что отчасти темноволосый маг несколько смутился от этого разговора. Ему было в новинку рассказывать постороннему человеку о самом сокровенным и возможно Пендрагон был не лучшим кандидатом. — Мы не встречаемся, — спустя короткое количество времени Морган уклончиво дополнил свой ответ — Пока что… Она еще не знает о моих чувствах… И о планах она так же не догадывается, но я уверен, что она полностью их одобрит! У меня есть все основания так полагать. — То есть, она даже не знает? — от сердца отлегло. Закипающая кровь почти мгновенно остыла. — А тебе не стыдно будет ставить ее перед фактом? Она же живой человек, а не бесчувственная вещь! — Не тебе меня упрекать, — глаза Моргана недобро сверкнули золотом. Принц не был уверен, почудилось ли ему, или все это случилось на самом деле. Сильный ветер, вторгшийся в темные коридоры, потушил недалеко стоящие факелы. — Мною движут исключительно благие намерения, когда ты безжалостно эксплуатируешь бедную девушку, заставляя ту часами на пролет оттирать твои ржавые доспехи и прибираться в покоях, которые больше похожи на свинарник. Не твоих рук дело еженедельное заключение в колодки на потеху публике? Артур, тебе не кажется, что выставляя чудовищем меня, ты сам окунаешься в грязь с головой? — Это нормально, — внутри Артур сжался в комок, потому что угрызения совести он прекрасно ощущал и без лишних напоминаний Моргана. Он бы и рад назначить слугой какого-нибудь немого мальчишку, но не было достойных людей. — Она моя личная служанка! Думаешь, она не знала что идет? — Ее заставили, прекрати уже оправдывать себя, Артур. Ты ужасный человек, так не стань еще худшим правителем. То что я сказал тебе — это секрет, а достойные короли секретов не разбалтывают. А сейчас доброй ночи! И круто развернувшись, Морган гордо прошагал в самые недры темного коридора, оставляя глубоко обескураженного Артура стоять у окна. Принц едва не осел на холодный каменный пол, таким сокрушительным казалось непредусмотренное предательство. Хотелось сорваться с места и побежать прямиком в башню Гаюса, чтобы натворить там немного шума. Странная, доселе неизвестная реакция поразила сознание. Словно кто-то использовал злое колдовство, специально направленное на несчастного Артура. Собрав всю волю в кулак, наследник глубоко вдохнул и неспешно двинулся в сторону своих покоев. Поговорить он успеет и утром. Пусть до сна было еще далеко, целая ночь не казалась дурным временем суток для размышлений. Весьма тяжелых размышлений. Шестеренки судьбы с натужным скрипом пришли в движение, оповещая юную волшебницу о грядущих неприятностях. В эту ночь Мерлин видела абстрактные, красочные и абсолютно невнятные сны, которые отличались свой реалистичностью. Это был своеобразный сигнал, намекающий на некие трудности в будущем. Из всех хаотичных картинок Мерлин запомнила лишь диковинный меч невиданной красоты, который обвивали два тонких платка из полупрозрачной материи. Красный и синий так чудно переплетались меж собой. Собственно, это было последним, что девушка успела увидеть. — Просыпайся, — сонно проворчал Гаюс, сам едва-едва открывший глаза в такую рань. — Вставай, Мерлин! — А? — та растерянно перевернулась на бок. — Почему так рано? До подъема… — Тебя Артур вызывает, — проворчал старый лекарь, повернувшись в сторону двери. — Не знаю что он добивается своими действиями, но ждать до обеда он не собирается. — Это уже слишком! Я сплю по четыре часа в сутки! — взвыла Мерлин, уткнувшись лицом в грубую подушку. — Может он может подождать? — Нет, он будущий правитель… — лекарь повернулся в сторону своей подопечной. — А еще он послал стражника, который дожидается тебя напротив моей кровати. А ты знаешь, не могу я спокойно спать, пока кто-то стоит у меня над душой. — Хоть умыться можно? — простонала чародейка. — Я скажу, что ты выйдешь через десять минут, — сдался Гаюс. Обычно Артур не желал видеть Мерлин в своих покоях часов до девяти. Раньше она там бывала лишь в самых крайних случаях, но сегодня солнце даже толком не успело взойти на небосвод. Да, небо постепенно светлело и превращалась в нежно-розовое, но в этот ранний час не проснулись даже кухарки, по обыкновению своему просыпающиеся раньше всех. Поправляя на ходу темно-синее потрепанное временем платье, чародейка бранила своего короля под нос, но покорно следовала за своим «проводником». На удивление ненужным, как не странно. Дорогу в покои она прекрасно знала, ведь именно на ее плечах полностью висела уборка и прочие процедуры для поддержания чистоты. Пройдя в обитель будущего короля, Мерлин успела ужаснуться. Чудовищный беспорядок поджидал ее за толстенной дверью. И в центре этого локального хаоса, восседая на массивном деревянном стуле, находился Артур Педрагон, рассматривающий канделябр с горящими свечами. И рассматривал он их так отрешенно, что девушке показалось, будто ее король смотрит в пустоту. Задумчивость на его лице выглядела весьма натурально, что отчасти пугало волшебницу. — Ваше Высочество, — она едва поклонилась. Артур давно привык к тому, что должными реверансами его слуга расплачивается редко. — Я пришла. Что-то произошло? Тот сначала не ответил. Подпирая красивую челюсть мужественной ладонью, наследный принц выглядел абсолютно отрешенным. — Ваше Вел… — Я услышал тебя, бестолковая, — тот неторопливо повернулся и немигающими глазами уставился на служанку. — Давно услышал… — Что-то произошло? — обеспокоенно поинтересовалась девушка, явно чувствуя некий подвох. — Да, произошло кое-что. Смешно и грустно осознавать, что ты так просто обманывала меня все это время… Честно, на вид ты такая бесхитростная! Холодом обожгло стопы, сердце упало в желудок. Чисто интуитивно волшебница поежилась в сторону двери. Как Артур догадался о ее секрете? В одно мгновение она ощутила себя такой беззащитной. Словно ее в одно мгновенье лиши всякой одежды и оставили посреди леса, отдавая судьбу в руки дурного случая. Ее сожгут? Посадят в темницу до скончания лет? Видя растерянность и смятение на ее лице, Артур ощутил черное ликование. Ей совестно, а значит ей и не все равно. Решив что нужный момент в его руках, принц продолжил: — Как ты могла так поступить? Я же всецело тебе доверял и… — Ты не понимаешь, — та покачала головой. — Ты не знаешь сколько я рисковала, сколько сил потратила ради твоей защиты, Артур. Ты не можешь судить меня за то, кем я родилась! Я не хотела… — Он… принуждал тебя к чему-то? — меланхолия слетела с его лица, как карнавальная маска. Артур вскочил с места и подбежал к своей служанке, едва не спотыкаясь о свои вещи. Схватив ее за острые тощие плечи, блондин чуть приподнял ту над полом. — Ты можешь довериться мне, Мерлин. — Ах… Нет, ты все неправильно понял! Пожалуйста, поставь на пол. — Какие же ты темные секреты прячешь, а Мерлин?
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.