ID работы: 8738436

Нелегко быть избранным

Слэш
PG-13
В процессе
17
автор
Размер:
планируется Макси, написано 72 страницы, 29 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
17 Нравится 10 Отзывы 4 В сборник Скачать

Часть 18. Кулинарный талант фон Бильфельда.

Настройки текста
Прошло несколько лет с тех пор, как мальчики подросли и уехали в другую страну учиться в престижной закрытой школе. Шори наконец-таки успокоился на тему, как окружающие воспримут неординарное мужское семейство, и постепенно стал задумываться о том, чтобы вернуться домой. Бизнес в Норвегии процветал, недавно нанятый управляющий оказался толковым малым, легко справлявшимся с должностными обязанностями. Шибуя с легким сердцем мог ехать куда угодно, но возвращение пришлось отложить: Боб загорелся идеей основать фирму в одной из славянских стран. Проект был распланирован на несколько лет и помощь Шибуи-старшего могла значительно ускорить процесс. Шори с готовностью согласился поддержать покровителя. Не зная, чем ему заниматься, пока сыновья постигают азы школьных земных наук, Вольфрам увязался за мужем. Разница в часовых поясах не позволяла демону долго беседовать с близнецами. Хоть Руфус и готов был названивать сутками напролет, Бильфельд, несмотря на сжимавшую его сердце тоску, рассудил, что долгие ночные разговоры будут вредить учебе. Внимательно выслушивая сына, он все же строго следил за временем и не позволял мальчикам долго засиживаться с телефоном в руках. Ответственный глава их семейства подолгу пропадал на работе и возвращался, буквально падая от усталости. Вольфраму искренне хотелось сделать мужу приятное, начитавшись журналов, которые заботливо присылала Мико, он решился на отчаянный шаг. Вооружившись блендером и сковородой, он отважно шагнул на кухню. Эффект был примерно такой же, как от величайших изобретений госпожи Аниссины, впрочем, последние хотя бы иногда не взрывались. *** Запах гари Шибуя-старший учуял еще в подъезде. Мысленно простонав, талантливейший бизнесмен мира, нацепил на себя маску полнейшей невозмутимости и ступил на порог, оценивая масштабы бедствия. На этот все было даже хуже обычного. Шибуя не знал каким богам молиться за то, то их временная квартира умудрилась выдержать очередное вулканоподобное извержение несостоявшегося пирога или торта, и на всякий случай поблагодарил всех, каких только знало человечество. Расстроенный Вольфрам старательно убирал последствия катастрофы. Поймав полный ужаса взгляд супруга, мадзоку гордо выпрямился и стянул фартук, нервно бросив его на стол. – Накажи, если хочешь, только не делай такие глаза. Шибуя не сразу осознал смысл сказанного, а осознав, ужаснулся еще сильнее. – Одевайся, – как можно спокойнее произнес японец. – Мы идем в кафе. *** Разговор не клеился. Надувшийся на собственную бездарность, Бильфельд отказался заказывать что бы то ни было, Шори сам выбрал им обоим мороженное с черничным тортом. – Ты ведь черничный торт хотел сделать? – дружелюбно осведомился Шибуя. – Шоколадный, – угрюмо пробурчал Бильфельд. – Понятно. Они просидели так еще полчаса. Вольфрам задумчиво смотрел в окно, так и не притронувшись ни к мороженному, ни к торту. Шори не выдержал. – Я не знаю, что ты себе придумал, я зол, конечно, но не настолько, чтобы как-то тебе вредить. Хотя иногда ты не лучше Руфуса. Объясни мне, зачем день за днем браться за то, что каждый раз оборачивается катастрофой? – Я всего лишь хотел быть полезным, – честно признался демон, глядя в глаза супругу. Эта фраза долго не выходила у Шибуи-старшего из головы, постепенно сложившись в четкий и стройный план. Дело оставалось за малым. Следующим вечером Шори решительно набрал номер Боба.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.