ID работы: 8738436

Нелегко быть избранным

Слэш
PG-13
В процессе
17
автор
Размер:
планируется Макси, написано 72 страницы, 29 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
17 Нравится 10 Отзывы 4 В сборник Скачать

Часть 21. Неожиданный поворот.

Настройки текста
– С вами все в порядке, юноша? Заботливый мужской голос кажется смутно знакомым. Вольфрам поднимает глаза, пытаясь вернуться к реальности. Ну да, конечно, это тот самый профессор, лекции которого ему приглянулись. Что он тут делает в такой поздний час? – Благодарю вас, все хорошо. Серые глаза смотрят на него с участием и любопытством. – Я помню тебя, ты парнишка с экономического. Я провожу тебя. Таким, как ты, опасно тут бродить в одиночестве. Что значит таким, как он? За кого его приняли? Вольфрам чувствует тошноту, но сил возмущаться и противостоять нет. Еще одной драки – физической или моральной – ему сегодня точно не пережить. – Я справлюсь, спасибо. – Ты, кажется, не так меня понял, – дружелюбно улыбнулся мужчина. – Я не собираюсь приставать к тебе. Ты, конечно, красавчик, но я уже слишком стар для этого. Бильфельд удивленно взглянул на собеседника. Слишком стар, да? Демон с трудом определяет примерный возраст землян, но профессор выглядит едва ли не сверстником Шори, ему, должно быть, около сорока – младенчество по меркам мадзоку. Что-то знакомое мерещится Вольфраму в насмешливых морщинках у глаз. – Простите, я не хотел вас обидеть. – Ничего страшного. Я видел ребят, что убегали отсюда, они не навредили тебе? Об остальном профессор деликатно молчит, и Вольфраму не хочется спрашивать, видел ли он что-то еще. – Нет, все хорошо. – Отлично. Так в какую сторону мы идем? Тебя, наверное, мать заждалась. Если бы. Единственное, что его ждет – улыбается про себя демон – строгий выговор рассерженных сыновей. Почему он так изучающе смотрит? Вольфраму немного не по себе от пристального внимания едва знакомого человека. Словно прочитав его мысли, мужчина спросил: – Тебя, кажется, зовут Вольфрам. Необычное имя для этих мест. – Да, профессор, простите я… – Мое имя – Алик Федорович Фонбилифорд, но друзья зовут меня дядюшка Фред. Вольфрам застыл, как вкопанный. Изумрудные глаза расширились от удивления: – Дядя Альфред?!
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.