ID работы: 8740518

Марсиане (The Maretian)

Джен
Перевод
R
Завершён
632
переводчик
repitter сопереводчик
GORynytch бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
1 377 страниц, 291 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
632 Нравится 5158 Отзывы 195 В сборник Скачать

Сол 39

Настройки текста

Запись в журнале – Сол 39

У меня разламывается спина и болит голова. Это ещё хуже, чем Большая Буксировка. Помните мою блестящую идею? Оказывается, пони были со мной единодушны. И это даже сработало, хоть и потребовало много тяжёлого труда. Потребовались буквально две минуты, чтобы найти пару кусков разрушенного наружного корпуса корабля пони, достаточно больших, чтобы их можно было использовать в качестве волокуш, и ещё несколько минут, чтобы придать им нужную форму, используя чрезвычайно продвинутую земную технологию (со всей дури лупить по ним молотком). Парашютная стропа, использовавшаяся до этого для буксировки, была перепрофилирована в упряжь для Черри Берри и Спитфайр, чтобы они могли тянуть волокуши, и это заняло ещё максимум пять минут. А потом мы все провели все семь часов в зоне "Эпсилон". Старлайт и Драгонфлай использовали магию, чтобы переносить перхлораты на волокуши. Мы с Файрболом сгребали их, используя меньшие куски обшивки корпуса с закругленными краями, чтобы не повредить наши перчатки. Черри со Спитфайр таскали волокуши, скидывали опасный груз ниже по склону и подальше от ровера, после чего возвращались назад. Не идеально, но близко к тому. Внешний корпус корабля пони оказался химически неотличим от стали – должно быть, существует какой-то магический процесс, который позволил сделать его более долговечным. Там даже была какая-то форма защиты от ржавчины или чего-то в этом роде, так что им можно было без опаски наваливать кучу окислителя. Чем, помоги нам Господь, мы и занимались. Туда и обратно, насыпь, сбрось, и всё как можно быстрее. Мы по очереди ели в марсоходе холодную пищу – сегодня полный рацион с такими-то трудозатратами. Даже Драгонфлай съела понемножку из порций всех остальных. Мне всё ещё нужно узнать у Старлайт про диетические пристрастия нашей Мухи. Однако, тяжёлая работа себя окупила. Я полагаю, что за сегодня мы смогли управиться минимум наполовину, даже с учётом всего того неперхлоратного грунта, который нам пришлось вынести вместе с перхлоратами. Думаю, что мы совершили почти девяносто ходок туда-обратно, и, хотя Спитфайр может тащить только половину груза, который таскает Черри, этого было достаточно, чтобы высота кучи опустилась примерно до уровня верха шлема Файрбола. Завтра мы должны с этим закончить. Конечно, после этого у подножия холма образуется большая зона, куда не стоит соваться, пока оттуда всё не унесёт ветром. К сожалению, Дом стоит с подветренной стороны от пещеры, но проблемы будем решать по одной. Меня немного беспокоит оставшаяся часть "бум-кучи". Первоначально вещество было абсолютно сухим, но сегодня утром я обнаружил, что оно стало слегка комковатым, и, к тому времени, как закончилось наше время наружных работ, на поверхности кучи образовалась какая-то слизь. Я склонен предполагать, что это идёт поглощение перхлоратами тех следов водяного пара, что имелись в пещере. Это то, что они умеют делать лучше всего (помимо мощного и быстрого горения) – они очень хорошо осушают окружающую среду. Но, несмотря на все мои переживания, дрянь вела себя достаточно неплохо. Мы не видели ни единой искорки. Я думаю… хорошо, я надеюсь, что марсианская атмосфера слишком холодная, чтобы они начали реагировать хоть с чем-то. К концу дня меня уже куда больше беспокоила заплатка на моём скафандре, чем перхлораты. Видите ли, я использовал свой лётный костюм – тот, который просандалило насквозь в шестой сол, и который я починил, после того как вытащил антенну из своего бока. Полагаю, что это моя вторая лучшая одежда, которую можно использовать, чтобы поработать под машиной. Если что-то случится с уже повреждённым костюмом, и если предположить, что я при этом каким-то образом выживу, то хороший скафандр не будет испорчен. Время закачивать писанину. Это был долгий день, и мы все заработали вечер отдыха в “Клубе будущих актёров из детской школы актерского мастерства”, за которым последовали несколько серий “Автомобильных погонь без смысла”. По крайней мере, сегодня вечером я могу быть уверен, что Старлайт не попросит меня объяснить, почему полицейским позволяют оставаться на службе, если они (а) нечисты на руку и (б) слишком тупы, чтобы понять, что людей гораздо проще арестовать, после того, как они выйдут из машины.

* * *

Запись в журнале – Сол 39 (2)

Расшифровка: разговор между Драгонфлай и Марком Уотни (примечание: заклинание перевода не использовалось) (примечание: ближе к концу одной из серий “Придурков из Хаззарда” выступает какой-то кантри-певец конца 1970-х – начала 1980-х годов, видимо, потому что в перерывах между концертами знаменитости ездят по двухполосным сельским дорогам Джорджии, просто так, чтобы продажные помощники шерифа могли выписать им штраф) ДРАГОНФЛАЙ: Хорошая музыка! Но зачем делают? УОТНИ (разрывается между "Но как?!" Уотсона и "Элементарно!" Холмса, но ограничен словарным запасом, который, вероятно, не превышает сотни слов): Э-э… Остановили плохие копы и говорят "Вы нарушили закон. Будете сотрудничать или как?" ДРАГОНФЛАЙ: О-о-о. А что, если остановить Партриджей? Они тоже сотрудничать? УОТНИ: Хм... Партриджи в Калифорнии. Придурки в Джорджии. Разные места, далеко друг от друга. ДРАГОНФЛАЙ: Выглядеть одинаково. УОТНИ (голова начинает всё больше болеть, пытаясь сообразить, как же ей объяснить): Ты же знаешь, что всё это не реально? Выдумано. И сделано в одном и том же месте. ДРАГОНФЛАЙ: Ого. Значит могут. В таком случае, Роско заставит Партриджей сотрудничать! УОТНИ (сдаётся): Ладно. Как скажешь. Пиши свой фанфик. Уверен, миллион просмотров ему обеспечен. И, чёрт возьми, я пишу это в три часа ночи, потому что моё подсознание решило написать фантастический рассказ о жукопони и показать мне его во сне. Видимо, какая-то часть меня пытается связать семейными узами Ширли Джонс и Денвера Пайла. Почему их? Если бы это были хотя бы Дэвид Кэссиди и Катарина Бах, то это имело бы хоть какой-то смысл. Господи, у меня уже крыша едет. Если так дальше пойдёт, я напишу свой собственный фанфик, в котором старший сын Партриджей угонит автобус и сорвётся на нём со скалы, получив таким образом кармическое возмездие за то, что увёл мою вайфу - Дэйзи Дюк. Всё, хватит... Завтра, после того как мы закончим с перхлоратами, я начну новый сериал. Тот, что не будет крутить мне мозги в узел. Может быть, "Человек за шесть миллионов долларов" подойдёт?

* * *

Примечания: Я почти уверен, что перхлораты не становятся склизкими, когда поглощают воду. Обычно. Но они делают это в пещере в Сол 39. И если Королева Кризалис увидит, что показывают по телевизору лысых обезьян, по сравнению с тем, что есть у пони, она нисколько не удивится. Мозговая гниль не просто проблема конкретного вида, это проблема мультивселенной. Кстати, не повредить перчатки скафандра чертовски важно. Они изготавливаются строго индивидуально, чтобы точно соответствовать рукам астронавта. Марк потенциально может использовать любой скафандр, в который он может поместиться, но он не может использовать перчатки других членов экипажа. Несмотря на то, что они были сделаны с разницей в несколько лет, и “Семья Партридж”, и “Придурки из Хаззарда” снимались на ранчо Варнер. (Немного грустно, что я не дал Льюис прихватить с собой “Госпиталь МЭШ”, просто чтобы мозг Уотни мог породить Генерала Ли, рассекающего по полям корейской войны...)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.