ID работы: 8741812

Охота на Бражника

Гет
Перевод
PG-13
Завершён
290
переводчик
raliso бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
176 страниц, 28 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
290 Нравится 111 Отзывы 90 В сборник Скачать

Глава 10

Настройки текста
      Плагг оставался неподалеку от Адриана, пока тот изучал содержимое отцовского сейфа. Любопытство квами было задето за живое, и он летал рядом, с интересом разглядывая поверх плеча Адриана страницы книги у него в руках.       — Пф, мои поздравления, — восхищенно присвистнул Плагг. — Похоже, ты нашел сокровище.       Ошеломленный Адриан не обратил на него ни малейшего внимания. Он неподвижно застыл, будто мраморная статуя. Окаменев, он смотрел на гравюру, изображающую Бражника прежних времен, не видя ее.       Сознание внезапно опустело.       Ни малейшего размышления, ни тени мысли не возникало в мозгу, парализованном поразительным открытием.       Сердце Адриана стучало в ритме недоверчивого изумления. Оно словно пыталось вырваться из груди и колотилось с такой силой, точно собиралось убежать вдаль. Даже не замечая этого, Адриан продолжал смотреть на страницу, и только почувствовав сильное жжение в груди, понял, что слишком долго задерживал дыхание.       Когда Адриан вдохнул, возвращая жизнь легким, его мозг тоже заработал — столь же резко, как до того остановился.       Что книга с героями других эпох могла делать у отца?       Учитывая невероятное количество предосторожностей, которыми он окружил это творение, Габриэль Агрест несомненно признавал за ним большую ценность, но двигал ли им исключительно финансовый или исторический интерес, или же отец знал о существовании талисманов?       Могло ли быть, что он завладел этой книгой с определенной целью?       Адриана вдруг поразила тревожная мысль — с такой силой, что он едва не выронил том из дрожащих пальцев.       Могло ли быть, что этот драгоценный труд не единственный связанный с героями предмет, которым удалось завладеть отцу? Что если…       Адриан потряс головой, пытаясь прогнать пытавшиеся проникнуть в его сознание ядовитые мысли. Наверняка существовали десятки причин, которые могли объяснить присутствие такой книги среди вещей отца, как и причин, которые могли объяснить, почему он так ею дорожил, что хранил в сейфе, о котором Адриан до сих пор не подозревал. Возможно, этот труд был невероятным подарком от одного из богатых почитателей. Или финансовым вложением. Любопытный предмет, увиденный на аукционе, организованном во время одного из бесчисленных благотворительных торжеств, на которые регулярно приглашали отца, который он бережно хранил до тех пор, пока сможет узнать его истинную ценность. Возможно, он принадлежал матери Адриана. В конце концов, она всегда любила старинные вещи. Или же, вполне возможно, отец видел в книге лишь профессиональный интерес. Фантастические наряды героев могли служить ему источником вдохновения для работы.       Из растерянных размышлений Адриана внезапно вырвал голос Натали, заставив подпрыгнуть — она явно искала его. Он протянул руку, чтобы вернуть драгоценную книгу в сейф, но остановился на полпути. Должен ли он немедленно вернуть предмет на место, или оставить себе и изучить — ценой риска, что взлом будет обнаружен? Не имея времени на размышления, Адриан позволил решать инстинктам. Драгоценная книга поднимала слишком много вопросов, чтобы он мог оставить ее здесь, будто ничего не произошло. Он молниеносно засунул книгу в спортивную сумку, закрыл сейф и вернул на место картину.       Когда Натали, наконец, появилась в кабинете, Адриан повернулся к ней со смущенной улыбкой.       — Уже иду — просто забыл здесь это, — извинился он, помахав маской для фехтования, чтобы объяснить свое присутствие в комнате, в которой не должен был находиться в такое время.       К счастью, Натали не усомнилась в его алиби, и с громадным облегчением Адриан вышел из кабинета отца, чтобы отправиться в лицей.       Едва придя в класс, он поспешил присоединиться к друзьям, поприветствовав Нино и Алью и поцеловав Маринетт. По пути в машине он размышлял и пришел к выводу, что лучше всего будет рассказать друзьям как можно быстрее, в тайне надеясь, что им удастся помочь найти логичное объяснение нахождению подобного артефакта в сейфе отца.       Адриан узнал у друзей, свободны ли они после уроков, и получив утвердительный ответ, повернулся к Маринетт:       — Ты не против, если мы встретимся у тебя? — спросил он, понизив голос. — Есть кое-что, о чем я хотел бы вам рассказать, но я предпочел бы сделать это подальше от нескромных ушей.       Маринетт бросила на него внимательный взгляд, заинтригованная одновременно необычностью просьбы и нервозностью в голосе, однако без колебаний согласилась. Адриан благодарно улыбнулся ей и сел на свое место, поскольку вошел учитель.       День Адриана прошел в приятном спокойствии — контрастом бурным событиям накануне. Лила вернулась, но к его громадному облегчению, если она и кичилась, как никогда, и была щедра на всевозможные истории, зато всячески старалась не приближаться к нему. Она избегала его любой ценой, а когда случайно встречалась взглядом, ее лицо искажалось смесью ярости и стыда. Услуги Черного Кота тоже никому не понадобились. Бражник редко нападал два раза подряд, и к счастью, тот день не стал исключением из правил, позволив Адриану провести время настолько нормально, насколько возможно, и насладиться мгновениями спокойствия рядом с друзьями и обворожительной напарницей.       Когда прозвенел звонок, возвещающий окончание уроков, четверка собралась возле двери и направилась к пекарне Дюпен-Чен. Они быстро поздоровались с родителями Маринетт и взобрались в ее комнату, предварительно завернув на кухню, чтобы прихватить с собой печенья и другой выпечки. Как только они удобно устроились, Нино вопросительно посмотрел на лучшего друга.       — И? — начал он, весело вгрызаясь в круассан. — О чем ты хотел с нами поговорить?       — Насчет того, что было вчера с Вольпиной? — тут же предположила Алья. — Впрочем, коли на то пошло, я хотела расспросить Лилу об акуманизации, но она отказалась говорить на эту тему. Я попробую еще раз позже! — объявила она, оптимистично подмигнув.       Склонившись с дивана, Адриан потянулся к сумке, которую положил возле ног, и поставил ее на колени, чтобы проще было рыться в ней. Сидевшая рядом Маринетт бросила на него вопросительный взгляд, в тысячный раз за день спрашивая себя, что послужило причиной импровизированного собрания.       — Что ж… Хм. В общем, я нашел вот это, — ответил Адриан, нервно кашлянув, и театральным жестом достал книгу, протянув ее к друзьям.       Он был вознагражден озадаченным молчанием, которое превратилось в бурю возбужденных воплей, когда он открыл ее, показав гравюры, изображающие различных героев.       — Но это же Черный Кот, — воскликнула Алья, вырывая книгу из рук Адриана, чтобы хорошенько рассмотреть ее. — И Ледибаг! И Вольпина! И Бражник! — с каждым новым восклицанием ее голос становился всё выше, пока она лихорадочно листала страницы.       — Вау, это гениально! — восторгался Нино, склонившись над плечом Альи, чтобы не упустить ни крошки невероятной находки. — Когда мы были в Лувре, мы ни разу не видели ничего похожего. Серьезно, чувак, это открытие года! — его взгляд сверкал радостью, когда он торжествующе похлопал Алью по спине.       Квами летали вокруг. Плагг — с самодовольным видом, Тикки — взволнованная.       — Священная книга! — пищала она, увлеченно порхая в воздухе, ее ярко-синие глаза не отрывались от сочинения. — Это священная книга! Она содержит все тайны камней чудес, она бесценна!       — Но я ничего не понимаю в том, что здесь написано, — опечалилась Алья, пока Нино заклинал ее перевернуть страницы, чтобы увидеть другие гравюры героев прежних времен.       Посреди бурлящей атмосферы, в которой лихорадочный энтузиазм Тикки, Нино и Альи соседствовал с торжествующей гордостью Плагга, Маринетт оставалась спокойной. Конечно, она была впечатлена невероятным открытием и не меньше друзей жаждала узнать больше об удивительном предмете, но что-то в этой истории беспокоило ее.       Настолько тонкое, неуловимое ощущение, что она почти могла подумать, будто всё выдумала, но изгнать его из сознания не удавалось.       Нечто в поведении Адриана было ненормальным, в этом Маринетт была почти уверена.       Тем утром, когда он созвал их на импровизированное собрание, в его голосе чувствовалась лихорадочность. То, каким рассеянным он порой становился в течение дня. И даже сейчас, когда он с позабавленной улыбкой наблюдал за реакцией друзей, Маринетт могла бы поклясться, что его губы были напряжены больше, чем должны бы в подобных обстоятельствах.       Маринетт надеялась, что зря встревожилась, но она слишком хорошо знала склонность Адриана хранить в себе весь негатив. Он всегда боялся причинить неудобства окружающим и терпеть не мог рассказывать о том, что, по его мнению, могло обеспокоить друзей, предпочитая прятаться за притворной бравадой, делая вид, будто ничто не может его задеть.       Маринетт решительно необходимо было докопаться до сути, убедиться, что у него всё в порядке.       Пока в голове вертелись встревоженные мысли, Маринетт не отрывала взгляда от Адриана, который, заметив, что она подвергает его скрупулезному и неумолимому анализу, подпрыгнул.       Маринетт устремила на него пронзительный взгляд — один из тех, которые, казалось, проникают в душу, чтобы тут же обнажить ее. Адриан знал, что не сможет ничего от нее скрыть, когда она так пристально разглядывала его.       — Ты нашел ее? — ясно и четко спросила Маринетт. — Где?       Адриан с нервным смешком лихорадочно провел ладонью по волосам.       Прямое попадание.       — Э… Янашелеевсейфеотца, — выпалил он, слегка покраснев под изучающим взглядом Маринетт.       — Извини? — переспросила она, не разобрав ни единого слова.       — Я… Я нашел ее дома. В сейфе отца. Сейф, спрятанный в его кабинете, за картиной. Сегодня утром я видел, как он убирает туда книгу. Я подождал, пока он уйдет, и Плагг сумел отпереть дверцу, и когда я открыл книгу, то увидел все эти изображения героев, и я понятия не имею, что эта старинная книга делала в моем доме, и я сказал себе, что должен показать ее тебе…       Задохнувшись, Адриан прервал тираду. Маринетт смотрела на него круглыми от удивления глазами. Теперь она понимала, почему Адриан избегал говорить, каким образом это сочинение попало в его руки.       — Значит… Книга принадлежит… твоему отцу? — нерешительно произнесла Маринетт.       Адриан молча кивнул. Его глаза, обычно такие сияющие, омрачились, когда он посмотрел на остальных, взволнованно обсуждавших драгоценную находку.       — Похоже… — тихо пробормотал он.       Адриан больше ничего не сказал, чувствуя, как горло сжимается от ужасных выводов, которые мог подразумевать этот простой ответ. Маринетт нежно провела пальцами по его светлым волосам, выражая поддержку, в которой он отчаянно нуждался. Они обменялись коротким взглядом, и между ними застыл немой вопрос, который оба не решались сформулировать вслух. Именно этот вопрос, подвешенный, точно отравленная тень, мучил Адриана весь день.       Поразительное появление артефакта, веками считавшегося потерянным, жестоким эхом напоминало о другом предмете, который тоже внезапно возник несколько лет назад.       Предмета, также тесно связанного с героями.       Камень чудес Мотылька.       Шла ли тут речь о простом совпадении? Или же нахождение священной книги в руках Габриэля Агреста имело более мрачное значение?       — Хэй, — мягко прошептала Маринетт, сжав дрожащую ладонь Адриана, будто прочитав каждую мучительную мысль на его лице. — То, что ты нашел в своем доме эту книгу, ни о чем не говорит. Это не доказательство. Существуют тысячи объяснений. Ты даже не знаешь, как давно она у него! Вполне вероятно, эта книга двадцать лет пылилась в его сейфе! Или каких-нибудь три дня.       Глубоко вздохнув, Маринетт наклонилась к Адриану, заглянув в глаза.       — Мы всё разузнаем, обещаю, — горячо заверила она. — Но пока не следует делать поспешных выводов. Это книга. Просто книга. Это не камень чудес.       Адриан благодарно улыбнулся, чувствуя, как тяжесть, давившая на его плечи, стала немного легче от ее поддержки. Он в свою очередь наклонился к Маринетт, чтобы поцеловать ее в лоб.       — Спасибо, моя Леди, — выдохнул он и повернулся к друзьям, жестом приглашая Маринетт тоже посмотреть драгоценное сочинение, которое так хотел показать ей.       Маринетт бросила на Адриана быстрый взгляд, тихонько вздохнула и переключила внимание на священную книгу. Забрав ее у Альи, которой явно не хотелось выпускать из рук завораживающий предмет, Маринетт положила ее на колени, чтобы аккуратно переворачивать страницы. Она без труда нашла изображения Черного Кота и Ледибаг, очарованно изучая иллюстрации их предшественников, и задержалась на изображении Бражника. Картинки сопровождались текстом, который — она не сомневалась в этом — мог стать для них неоценимой помощью. К несчастью, непонятные начертания невозможно было расшифровать, или даже узнать алфавит, по которому можно было бы определить язык.       — Если бы мы только могли понять, о чем говорится в книге! — озвучил Адриан свои мысли.       Он повернулся к Тикки и Плаггу, усевшимся на плечах Маринетт, и спросил:       — А вы можете прочитать, что там написано?       Оба отрицательно покачали головами.       — Это очень древний язык, — с сожалением ответила Тикки, — и мы так и не научились ее читать. Всегда были другие приоритеты: сражения с чудовищами, спасение человечества… всё такое. Поскольку эта книга в любом случае предназначалась не для нас, никто не видел смысла в том, чтобы учить нас ее расшифровывать.       Нино тяжело вздохнул, а Алья разочарованно заворчала.       — Как подумаю, что у нас под рукой информационная бомба, а мы не в состоянии получить ее! — пробормотала она, взмахнув рукой. — Существует ли хоть кто-нибудь, способный прочитать эту штуку?       — Месье Кюбдэль? — предположил Адриан. — Как директор Лувра, он, возможно, обладает необходимыми знаниями. Или же он сможет направить нас… не знаю, к специалисту по древним языкам или что-то такое, — с бессильным жестом заключил он.       — Ну, конечно — гениально! Мы должны его… — тут же согласилась Алья, но замолчала, когда Маринетт резко выпрямилась и повернулась к Тикки.       Ее глаза засверкали, точно звезды. Словно ей в голову вдруг пришла гениальная мысль, и всё лицо Маринетт теперь будто излучало взволнованный свет.       — Ты сказала, что книга предназначалась не для вас? — спросила она дрожащим голосом. — Значит, были другие? Люди, которые не были героями, которые занимались собиранием информации и знали, как расшифровать эти записи?       — Умница, Маринетт, — похвалила Тикки, раздувшись от гордости, и ласково потерлась о ее щеку. — Беречь эту книгу — задача Великого Хранителя. И думаю, давно пора тебе и Адриану познакомиться с ним.       В комнате воцарилась пораженная тишина, пока к Маринетт не вернулся дар речи.       — Ве… Великий Хранитель? — ошеломленно повторила она.       — Да, — продолжила Тикки, зависнув перед героями. — Он давно ищет священную книгу, обязательно надо отнести ее ему.       — Но кто этот Великий Хранитель? — с расширившимися от удивления глазами спросил Адриан. — В чем его роль? Он тоже герой? Он сможет расшифровать код?       — Эй, потише, — оборвал Плагг поток вопросов. — Ты сможешь спросить его, когда увидишь.       — И я не знаю, сможет ли он разобрать текст в книге, — с непривычной горечью добавила Тикки. — По крайней мере, скорее всего, не сразу. За века было утеряно столько знаний, столько архивов и умений исчезли… Но этот Хранитель принимает свою задачу близко к сердцу, — оптимистично продолжила она.       — А мы сможем тоже пойти? — вмешалась Алья — ее взгляд сверкал любопытством, которое она даже не пыталась скрыть, а Нино рядом энергично кивал.       Плагг в ответ издал звук, который сильно напоминал ироничное хихиканье. Тикки пронзила его взглядом, после чего с доброжелательной улыбкой повернулась к Алье и Нино.       — Сожалею, — произнесла она с отрицательным жестом, — эта встреча касается только Маринетт и Адриана. Я не могу позволить вам присутствовать. Но, вполне возможно, Великий Хранитель пожелает познакомиться с вами после, — продолжила она при виде их разочарованных мин.       — А-а-а-а, эти заморочки супергероев, — вздохнул Нино, упав обратно на стул. — Тем хуже: нам, простым смертным, придется потерпеть. Мы будем ждать вашего возвращения — одинокие, покинутые, всеми игнорируемые… — жалобно продолжил он, заговорщицки подмигнув Адриану.       — Это разбивает мне сердце, — язвительно парировал Плагг, заставив расхохотаться Алью.       Они еще немного поболтали, обсуждая потенциальное содержимое книги и предстоящую встречу с Хранителем, о котором говорили Тикки и Плагг. Алья воспользовалась случаем, чтобы в последний раз попытаться убедить квами позволить им пойти с ними, но когда те снова дипломатично, но твердо отказали, смирилась. Адриан и Маринетт со своей стороны согласились на следующий день встретиться у Маринетт, чтобы затем вместе пойти к Великому Хранителю.       Когда встал вопрос о том, что делать с книгой до этой встречи, Адриан решил доверить ее Маринетт, аргументировав это тем, что будет лучше, если его не застукают с ней в руках. Импровизированное собрание закончилось, когда Нино испуганно заметил, что ему следует поторопиться домой, если он не хочет быть наказанным. Алья и Адриан, пожелав Маринетт хорошего вечера, ушли вместе с ним.       Согласно договоренности, на следующий день Адриан зашел к Маринетт. Они отправились в путь, торопливо шагая по Парижским улицам, следуя указаниям Тикки, которая служила им гидом.       — Ты не забыла книгу? — встревожился Адриан, и Маринетт успокоила его, уверенно похлопав по большой сумке.       Несколько минут спустя они подошли к изящному домику, никак не выделявшемуся из соседних зданий, оказавшись перед дверью из темного дерева, с виду совершенно обычной. Удивленные, что столь обыкновенные места скрывают Великого Хранителя, о котором квами говорили с таким почтением, они скептично посмотрели на крошечных друзей, но те энергичными кивками подтвердили, что это тот самый адрес.       Маринетт быстро переглянулась с Адрианом и, глубоко вздохнув, постучала. Когда ее пригласили входить, она открыла дверь, обнаружив старика азиатского происхождения, спокойно сидевшего посреди гостиной, скрестив ноги.       — А, Черный Кот и Ледибаг, — степенно произнес хозяин, приветствовав их уважительным кивком. — Прошу вас, проходите и располагайтесь.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.