ID работы: 8742705

Marauders

Гет
NC-17
Завершён
1742
Горячая работа! 3024
автор
Размер:
1 238 страниц, 125 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
1742 Нравится 3024 Отзывы 1003 В сборник Скачать

13. Шелковые ленты

Настройки текста
Сириус Блэк       Первым уроком стояли Чары со слизеринцами. И, зайдя в кабинет, Сириус сразу бросил взгляд на Бланк, которая уже сидела за партой.       В форме.       Он с удовольствием оценил ее вид. Не сказать, что ему нравилась школьная форма. Особенно, школьная форма на студентках, он предпочитал видеть их без нее. Но факт того, что Бланк приходится делать то, что ей не нравится, доставлял Сириусу необъяснимое удовольствие.       Хотя, надо признать, форма ей шла — зеленые цвета красиво оттеняли ее глаза, а из-под школьной юбки выглядывали острые колени и стройные икры, обтянутые темно-серыми гетрами.       А вот ее бедлам на голове Сириусу не нравился. Он всегда любовался женскими волосами и предпочитал, чтобы они были распущены. Бланк же носила непонятную прическу — волосы были слабо затянуты на затылке шелковой ленточкой, у лица всегда висело несколько выбившихся прядей.       — Что будешь делать, Бродяга? — отвлек вопросом Джеймс, пихнув при этом в бок.       — Ты о чем? — Сириус покосился на друга.       — Как о чем? О нашей французской мисс, — Джеймс растянул улыбку от уха до уха, — ты уже определился насчет нее?       Сириус даже бровью не повел, хотя думал над этим вопросом все выходные. Бланк его интриговала. Он наблюдал за ней в воскресение и теперь еще больше не мог решить, стоит ли она его усилий и времени.       Она походила на типичную чистокровку, с невыносимым налетом высокомерия на лице, заносчивостью и самодовольством во взгляде. Она смотрела на всех свысока, и ее до тошноты безупречная осанка выводили Сириуса из себя, напоминая ему мать.       Бланк с неприязнью смотрела не только в его сторону, но и в сторону своих одногруппников. Сириус был не удивлен этому, решив, что даже кровь Мальсибера и Гринграсс не так чиста, чтобы до них снизошла ее величество мадемуазель де Бланк. Это был какой-то новый уровень помешанности на чистокровности, и Сириусу это не нравилось, вызывая непреодолимое отторжение во всем теле.       С другой стороны, каждый раз, стоило им встретиться взглядом, внутри ее глаз что-то зажигалось, словно крошечные звездочки вспыхивали в ночном небе, отдаваясь в нем диким желанием заполучить ее. Она так кривила губы и корчила отвращение на своем лице, что Сириусу просто не оставалось выхода — она должна была стать его.       — Поживем-увидим, Сохатый, пока что у меня есть более интересные объекты для моих утех, — усмехнулся Сириус. — К тому же, она чересчур… Не уверен, что стоит тратить на нее свое время.       — Мистер Блэк, может быть, со всеми поделитесь своими мыслями? — пропищал профессор Флитвик. Урок был в самом разгаре. Проходили манящие чары и профессор объяснял движения палочкой. Мародеры же освоили эти чары еще на четвертом курсе, в очередной проказе над студентами.       — Прошу прощения, профессор! Я лишь объяснял мистеру Поттеру, что следует говорить «Акцио», а не «акциО», — с ухмылкой сказал Сириус.       Джеймс надулся от возмущения и уже было открыл рот, чтобы возразить, но профессор опередил:       — Замечательно, тогда, может быть, вы, мистер Блэк, покажите всем как освоили это заклинание.       — Прошу внимания! — Сириус откинул назад волосы и встал со своего места.       Направив палочку на слизеринцев, сидящих напротив, он по очереди стал призывать их личные вещи себе. У Мальсибера призвал дорогущее павлинье перо, у Гринграсс зеркальце, в которое она любовалась, у Нотта кусок пергамента. Тут его взгляд остановился на Бланк.       Всего секунду они смотрели друг другу в глаза. Он видел, как у нее дрогнули губы в отвращении, как в глубине глаз сверкнули искры, вызывая в нем злорадное удовольствие. Растянув губы в усмешке, он произнес заклинание и призвал ленту из ее волос.       Как только шелковая голубая ленточка скользнула ему в руку, Сириус замер, приоткрыв рот от удивления. Когда волосы Бланк больше ничего не держало, они рассыпались по спине водопадом. Ему еще не доводилось видеть нечто столь прекрасное — густые, светло-золотистые волосы распускались мягкими волнами, искрясь в лучах солнца.       — Ты! Блэк!.. — в ярости прошипела Бланк. Она с таким отвращением посмотрела на Сириуса, какого он еще не видывал.       — Браво, мистер Блэк! Десять баллов Гриффиндору, — Флитвик, как и остальной класс, словно и не заметил ничего.       Бланк порылась в сумке и снова завязала волосы в узел, продолжая с гневом смотреть на Сириуса. Он лишь покачал головой в ответ.       Сириус не понимал для чего прятать такие волосы. И не понимал, чем вызвана такая ненависть с ее стороны. И почему от ее гнева у него все теплом в груди заполняется.       Неужели все из-за того, что я «предатель крови и маглолюб»? Хорошо ей успели промыть мозги на Слизерине. Хотя, судя по ее виду, она сама кому хочешь промоет…       — Она что, боится быть слишком красивой? — озвучил его немой вопрос Джеймс, тоже следя за тем, как Бланк убирает волосы.       — Смотри, как бы тебя Эванс не услышала, — ответил Сириус.       Джеймс взволнованно повернулся на Эванс, но она сидела через парту от него и не слышала их.       

***

      Самым ожидаемым уроком стала Защита от Темных Искусств. Все жаждали увидеть нового профессора в деле и надеялись, что он расскажет истории об увлекательной, но очень сложной работе ликвидатора заклятий.       Мародеры вбежали в класс спустя пять минут от начала урока. К счастью, преподавателя еще не было. Зато Эванс сразу поспешила их отчитать.       По правде говоря, Сириус надеялся, что после того, как Лили с Джеймсом стали встречаться, она будет им прощать маленькие проступки. Ремус же закрывал глаза на многие вещи, так почему она не может?       Не успели они разложить вещи на партах, в класс вошел новый преподаватель.       — Здравствуйте, класс, — у преподавателя оказался тихий гипнотизирующий голос. — Меня зовут Фулгур Мортем, в этом году я буду преподавать вам Защиту от Темных Искусств.       Многие в классе восторженно переглянулись, в том числе и Мародеры.       Новый профессор, как и все до него, решил вначале ознакомиться со списком учеников. Чуть дольше других, остановившись на фамилии Бланк.       И что в ней такого? Подумаешь, чистокровная французская задница… у нас и своих таких не мало.       — Рад с вами познакомиться, — сообщил Мортем, сложив руки за спиной. — Прежде чем мы начнем изучать теорию, я хотел бы посмотреть на ваши успехи в практической магии. Поэтому сегодня мы устроим небольшое состязание.       Мортем пригласил всех пройти в примыкающий кабинет, обустроенный для практических занятий. Как только все студенты выстроились в ровный ряд, Мортем произнес:       — Мисс де Бланк, прошу, выйдите вперед.       Бланк вначале дрогнула от неожиданности, но потом, гордо задрав нос, сделала два шага вперед.       — Помимо всех своих достижений, род де Бланков славится своим мастерством в дуэлях, — пояснил Мортем классу, — ваши предки не проиграли ни одной битвы. Верно, мисс?       — Верно, профессор, — ответила она скучающим тоном.       — Думаю, не ошибусь, если предположу, что вы были лучшей в Шармбатоне? — спросил он, маниакальным взглядом пожирая ее лицо.       — Не совсем так, профессор, — Бланк криво усмехнулась, — я весьма посредственна. В дуэлях в том числе.       — О, не стоит скромничать!       Бланк прикрыла глаза и подавила тяжелый вздох.       — У вас будет прекрасная возможность показать себя. Осталось лишь найти достойного соперника.       Мортем стал оглядывать класс. Наконец, его взгляд остановился, и он расплылся в тонкой, едва заметной улыбке.       — Мистер Блэк, прошу вперед.       Сириус не без оснований считался одним из лучших дуэлянтов среди студентов. Хотя сам он сказал бы, что он — лучший, и далеко впереди всех остальных. Сражение он любил, а мастерству обучался с малых лет.       Сейчас эта крошка узнает, что не надо мне хамить и бросаться такими взглядами.       Бланк и Сириуса расставили в противоположные концы класса.       — Палочки наизготовку, на счет три, — скомандовал Мортем. — Раз… Два… Три!       Сириус начал выстреливать заклинаниями, посылая в нее одни чары за другими. Парализующее, сбивающее с ног, обезоруживающее, веревки. Бланк даже не защищалась, а просто уворачивалась от заклинаний.       — Зачем тебе палочка, Бланк? — посмеялся Сириус, не переставая при этом нападать. — Ты хоть что-то умеешь?       Сириус все еще не попал в нее по одной лишь причине — она была ловкая и очень быстрая. Бланк изредка посылала в него лучи заклинаний, которые он с легкостью и изяществом отбивал, но большинство ее чар и вовсе рассеивались на полпути.       — Бланк, ты что, сквиб? Выкинь палочку и живи среди маглов!       У нее взгляд недобрым огнем вспыхивал от каждой его реплики, но лишь больше раззадоривал его.       — Профессор, кажется, мы убедились, что мадемуазель Бланк просто бездарность, — в очередной раз съязвил Сириус, — либо приемная дочь. Неужели в таком древнем роду, могут быть такие никчемные волшебники?       Бланк начинала злиться. От постоянных перемещений по классу мантия сбилась на бок, из высокого пучка на голове выбилось несколько прядей, закрывавшие ее лицо, с которого гневным пламенем полыхали глаза.       — Скажи, Бланк, это ты такая бездарная или просто не хочешь показать нам все свои великие таланты сразу и оставить на сюрприз? — Сириус никак не унимался.              Неожиданно класс наполнился непроглядной тьмой. Не было видно ни пола, ни стен. Все студенты исчезли, и он остался один. Класс погрузился в полную тишину.       Сириуса словно парализовало, он стоял с вытянутой рукой и зажатой в ней палочкой и не мог вымолвить ни слова. Тьма начала немного отступать, как вдруг появился силуэт Бланк.       — Что, Блэк, не нравится? — прошипела она, остановившись в паре шагов от него.       Он не мог ничего ответить.       Когда она успела меня парализовать? Я не мог пропустить простейшее заклинание.       Сириус мог следить за ней только глазами. Дышать становилось трудно. Воздух совершенно не поступал в легкие, ребра болезненно сдавливало. Оглушающая тишина давила на голову, ощутимым грузом опускаясь на него сверху. Веки становились тяжелыми, а мысли путались и потихоньку утекали. Ему казалось, он начинает терять сознание.       Бланк стала медленно обходить его кругом.       — Не нравится беспомощное состояние? Когда ничего не можешь поделать?       Она злобно смотрела на него. Сириус физически ощущал исходящие от нее волны гнева. Ощущал, и ничего не мог поделать. Все тело казалось каменным и невыносимо тяжелым, голова все хуже начинала соображать, а дышать становилось все труднее, казалось, будто воздух стал острым и ядовитым.       — Интересно, а как ты себя будешь чувствовать, если не сможешь помочь… им?       Она махнула палочкой куда-то в сторону, и из тьмы выпал Джеймс. Рухнув на колени, он начал задыхаться, хватаясь за горло, и кашлять кровью.       — Сириус… — он жалобно посмотрел на них. — Сириус… помоги.       Нет, только не Джеймс, не Джеймс! Я убью тебя, мелкая дрянь!       Это его заметно отрезвило. Дурман из головы пропал, но он по-прежнему был неподвижен. Сириус не понимал, что происходит. Не понимал, где Мортем и почему все это допускает. Не понимал, что за чары на него наслала Бланк. Сердце колотилось где-то в горле, вызывая тошноту. Ребра, казалось, начали проваливаться внутрь, продавливая и царапая легкие.       Джеймс упал бесчувственной кучей на пол, со слабо вздымающейся грудью. Из его рта бежала тонкая струйка крови. Сириус сделал еще одну попытку дернуться. Но тело полностью скованно, и Бланк лишь самодовольно усмехнулась на его попытку.       — А вот так? — Бланк опять махнула палочкой.       Из тьмы появились Ремус и Северус. Они также повалились на пол, задыхаясь и кашляя кровью.       Я убью тебя, буду пытать целую вечность, по кусочкам разорву!       У Сириуса зашкаливала паника. Разум полностью поглотил страх и ужас, столь ему несвойственные. Ему никогда не было так страшно, как сейчас. Тьма заполоняла его мысли, оставляя лишь безнадежное и всепоглощающее чувство ужаса. Он уже не обращал внимания на боль во всем теле, на острые болезненные ощущения, что раздирали кожу. Его разум полностью охватило отчаяние.       — Сириус… — Ремус с надеждой посмотрел на него, — сделай что-нибудь, прошу…       Сириусу казалось, что его сердце сейчас взорвется в груди.       — Ну… — Бланк подошла и встала перед Сириусом, глядя ему в глаза, — нравится?       — Ты!.. — к нему вдруг вернулась способность говорить, — мелкая дрянь, я прикончу тебя!       Бланк искусственно рассмеялась. Точно злая ведьма. Ее смех эхом отдавался во всем пространстве. В каждой клеточке его тела.       Сириус с силой дернулся, пытаясь освободиться от оцепеняющего заклинания.       — Ничего не выйдет, Блэк, — Бланк со злобой смотрела на него, — это закончится, когда я скажу.       ...это все не реально.       Сириус невербально выпустил защитные чары.              Тьма пропала так же резко, как и появилась. В глаза сразу ударил ослепляющий свет в классе. Сириус рухнул на колени, все еще ощущая страшную слабость и как тело ломит от боли. Его трясло, вся спина взмокла от пережитого ужаса.       К нему тут же устремились Мародеры.       — Вы? Вы? — Сириус перевод взгляд с одного друга на другого. — С вами все нормально?       — С нами да, — ответил Ремус с беспокойством, — а вот ты неважно выглядишь, Сириус.       Сириус поднялся на ноги и огляделся. Притихший класс стоял вдоль стены. Бланк, тяжело дыша, стояла в нескольких футах от него. Выглядела она едва лучше него самого. С лица вся краска сошла, только в глазах горит ненормальный огонек.       Волна гнева тут же прокатилась по его телу, требуя немедленно отомстить. Первой мыслью Сириуса была порвать Бланк на кусочки, но его схватили Джеймс и Ремус, пытаясь сдержать.       — Не стоит, мистер Блэк, — Мортем, кажется, был в восторге. — Мисс де Бланк показала нам превосходное владение легилименцией. Двадцать очков Слизерину!       Да быть не может.       — Но, профессор, легилименцию запрещено использовать на уроках и тем более на студентах!       Спасибо, Эванс.       — Какая глупость! — искренне изумился Мортем. — Такие способности большая редкость.       Оставшуюся часть урока Мортем проверял всех на знание основных защитных и атакующих чарах. Убедившись в неплохой подготовке студентов, он отпустил их с урока, дав огромное домашнее задание.       Мародеры засобирались первые.       — Бродяга, идешь? — Джеймс обернулся на друга.       — Идите, я вас догоню.       Надо еще разобраться с этой стервозой.       Сириус вышел из кабинета и запрыгнул на подоконник, напротив двери из класса. Долго ждать Бланк не пришлось. Выйдя из кабинета последней, она, не глядя на Сириуса, двинулась в сторону своей гостиной.       — Бланк, — грубо позвал Сириус.       Она ускорила шаг, по-прежнему не оборачиваясь.       В несколько широких шагов нагнав ее, Сириус выставил перед ней руку, оперевшись в стену и преграждая ей путь. Выхода у нее не оставалась, она остановилась и медленно к нему повернулась.       — Чего тебе, Блэк? — Бланк говорила, задрав нос и высоко подняв голову, смерив его брезгливым взглядом. И откуда в ней эта раздражающая заносчивость? — Мало получил на уроке?       Сириус зло усмехнулся, свободной рукой завел волосы назад и оперся так же о стену, зажав ее между своими руками.       — Ты, видимо, еще не знаешь местных порядков, дорогуша, — Сириус говорил тихо и вкрадчиво, пристально смотря в ее глаза. — Мне дорогу лучше не переходить. А то рискуешь потерять не только свои красивые волосы, — он накрутил на палец тонкую прядь, выбившуюся из прически, — но и кое-что подороже.       Бланк нервно усмехнулась и сверкнула глазами, с громким шлепком отбросив его руку от своих волос.       — Мне наплевать на тебя, Блэк, на твои порядки и на твои угрозы.       Она с силой толкнула его в грудь и, вырвавшись из своего заточения, поспешила в подземелья.       — Ты еще будешь умолять меня о прощении, Бланк! — крикнул Сириус удаляющейся спине Бланк, но та лишь показала ему неприличный жест, даже не оборачиваясь.       Стерва.       Зараза.       Сириуса раздражало такое отношение. Раздражала ее злость и ненависть. Раздражали ее гневные взгляды и пренебрежительное отношение к нему. Хотелось схватить ее и вытрясти все это из нее.       Хотелось схватить ее, использовать и выбросить, как ненужную вещь. Чтобы она поняла, что она ничем не отличается от других, и то, что она набивает себе цену, ничуть не делает ее особенной.       Он ударил сжатым кулаком по стене, грязно выругался и пошел на голгофу, где они собирались с Мародерами.              

***

      Следующие два дня Сириус посвятил слежке за Бланк. Он не мог стерпеть свой позор на Защите и теперь вынашивал план мести.       Обычная мелкая подлянка тут бы не подошла, Сириус хотел устроить ей нечто незабываемое.       Глядя на ее высокомерный и до тошноты гордый вид, Сириусу хотелось просто напросто сбросить ее с астрономической башни. Он легко мог понять ее неприязнь к собственной персоне, но чем ей не угодили слизеринцы, он терялся в догадках. На всех она смотрела с пренебрежением, общалась с ними только в случаях крайней необходимости и не принимала никакую помощь.       Все отрицательные качества, какие только могут быть, в ней были гипертрофированы и вызывали в нем шквал неприязни. Начиная с того, что она слизеринка и чистокровная до кончиков пальцев и заканчивая ее импульсивностью и злостью.       Весь ее гнев, словно эхом, всегда отдавался в нем. Все ее эмоции он перенимал в одну секунду, раздражаясь от этого до предела. И в тоже время, получая необъяснимое удовольствие, видя, как она бесится.       Понаблюдав за ней на Трансфигурации и Зельях, Сириус узнал, что волшебник из нее никакой. Она едва ли могла сотворить самые простейшие заклинания. В его глазах Бланк пробила очередное дно. Он всегда громко комментировал ее неудачи, развлекая гриффиндорцев, и театрально удивлялся, как это в таком чистом и древнем роду могла родиться такая бесполезная ведьма. Бланк кипела от злости.       Особым удовольствием для Сириуса стало стаскивать ленты из ее волос. Она в эти моменты взрывалась от ярости, шипела нецензурную брань на французском и обещала проклясть. А внутри него все заходилось от счастья.       В коллекции Сириуса, помимо голубой ленты, появились зеленая и желтая. Он завязывал их на один из столбиков своей кровати. Мародеры на это смотрели с недоумением.       — Что это за алтарь поклонения ты устроил? — спросил Северус, глядя, как он завязывает очередную ленту.       — Никакой это не алтарь, — огрызнулся Сириус, — это чтобы не забыть ее уничтожить.       — Я думал, ты ее хочешь «затащить в чулан для метел», — сказал Джеймс, припомнив их старую шутку, которую они использовали вместо фразы «затащить в постель».       — Не то что я этого хочу, но это необходимо, чтобы она знала свое место и не выделывалась.       — Странными путями ты этого добиваешься, — заметил Ремус, — травлей и унижением делу не поможешь.       — Ничего не могу с собой поделать, — Сириус развел руки в стороны и счастливо улыбнулся, — мне доставляет удовольствие, когда она злится.       — Извращенец, — проворчал Северус.       — Согласен. А пока вы опять заняты бесполезными делами, я пошел к Кортни.       — Кортни? — непонимающе спросил Джеймс.       — Да, с Пуффендуя.       — Это та Кортни, которую ты задымил в воскресенье?       — Именно она, Рем.       — Я думал, в Хогвартсе уже не осталось девушек, с которыми ты не успел переспать, — пошутил Северус.       — И ты абсолютно прав, Сев. С Кортни мы уже встречались на пятом курсе.       Впрочем, правдой это было лишь отчасти. В Хогвартсе была определенная группа девушек, которых Сириус всегда любовно называл пташками. Они были легкомысленными, симпатичными и безотказными. И составляли его небольшую фанатскую группу. Не сказать, что их было много, по мнению Сириуса так и вовсе катастрофически мало, но они всегда с радостью бросались в его объятия, стоило пальцем поманить.       — То есть, ты переспал со всеми доступными студентками и сейчас пошел по второму кругу? — усмехнулся Джеймс.       — Так точно, господин Сохатый, — подмигнул ему Сириус. — Возможно, даже по третьему.       — Меня гораздо больше волнует вопрос того, что они ведутся на тебя во второй раз, — сказал Ремус.       Сириус показал на себя и ответил с самым самодовольным выражением лица:       — Это самые любимые «грабли» всего женского пола.       — Не сомневаюсь, — ответил Ремус.       — Ну, меня не ждите, — Сириус махнул им на прощанье и вышел.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.