ID работы: 8742705

Marauders

Гет
NC-17
Завершён
1741
Горячая работа! 3024
автор
Размер:
1 238 страниц, 125 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
1741 Нравится 3024 Отзывы 1003 В сборник Скачать

90. С днем рождения, Северус

Настройки текста
      Северус Снейп       Ко всем проблемам Северуса добавилась еще одна — Джеймс. Их самый неугомонный друг вбил себе в голову, что он должен заняться поисками Пожирателей среди студентов. А учитывая, что он при желании и стену своими рогами пробьет, в его успехе не приходилось сомневаться.       Джеймс постоянно носил с собой Карту Мародеров, наблюдая за старшекурсниками Слизерина и пытаясь их подловить на чем-то незаконном. Для Северуса это было серьезной проблемой, он знал, в скором времени ему придется встретиться с Мальсибером. И плохи его дела, если Джеймс это обнаружит. Как он будет выкручиваться из такой ситуации, он не представлял. И ему срочно требовалось отвлечь Джеймса каким-нибудь другим делом.       Вообще, во всей этой ситуации со слизеринцами, Северуса куда больше удивляло не то, что Джеймс всерьез занялся их разоблачением — это как раз таки было не удивительно, а то, что Сириус его не поддержал. Северус был крайне удивлен, услышав, что Сириус не горит желанием бежать в подземелье, задрать рукава мантии всем слизеринцам и отправить их в Азкабан. Это было очень не похоже на Сириуса и очень подозрительно.       Но долго гадать, в чем причина такого поведения, не пришлось. Вполне очевидно, Сириус переживает за своего брата. Ни для кого в их компании не секрет, что младший Блэк мечтал получить Метку. И судя по всему, это наконец свершилось. Северус только не понимал, как Сириус об этом узнал, учитывая его сложные отношения с братом. И пришел к выводу, что узнала об этом Бланк. Эта змея начинала напрягать его все больше, и он не сомневался, если где-то случилось что-то плохое, то она обязательно будет при делах.       Тот факт, что Регулус может быть Пожирателем, тоже не радовал Северуса. Ведь это означает, что младший Блэк теперь, вероятно, в курсе, что он готовит зелье для Пожирателей. А учитывая скользкий характер слизеринцев, можно было опасаться, что Регулус, рано или поздно, расскажет об этом Сириусу. Из вредности, из мести или еще по каким-либо причинам.       Обдумывая это, Северус приходил к выводу, что все это надо немедленно заканчивать. Он не собирался присоединяться к Пожирателям. Тысячу раз прокрутив в своей голове разговор с Гринграссом, он убеждался, что никакие блага его не заставят перейти на их сторону. Но крошечная часть в глубине его души все равно говорила не отказываться сразу от такого предложения, а еще понаблюдать за развитием событий. Сейчас он все равно сделать ничего не мог.       Он думал о матери. Все это, вся сделка с Пожирателями, была ради нее. Это было попыткой продлить ее жизнь. Но обдумывая ее последние слова, слова о том, что он должен присоединиться к Пожирателям, примкнуть к более сильным, ему все меньше хотелось стараться ради нее. Она прямо дала ему понять, что все еще поддерживает связь с врагом, что знает о том, что они специально ее травят, чтобы шантажировать ее сына. И при всем при этом предлагала Северусу присоединиться к ним.       Сейчас на кону стояли его отношения с друзьями, и он начинал сомневаться, стоит ли здоровье матери, которая поддерживает Пожирателей, такой жертвы.       Но как бы здраво он не рассуждал, он понимал, что он никогда не бросит Эйлин разбираться с этой проблемой.       Сейчас его основной заботой было разгадать, что за предмет и как именно он действует на здоровье матери, вычислить рунный шифр, что убивает ее, и создать блокирующий код. И когда он это сделает, Пожирателей он пошлет туда, куда они заслуживают. Ну, а пока что он будет играть по их правилам.       — Только гляньте какая компания собралась! — воскликнул Джеймс, вырывая Северуса из раздумий.       Вскочив со своей кровати, где Джеймс в очередной раз изучал Карту, он расстелил ее на столе и подозвал друзей.       Первый к нему подошел Сириус. Он округлил глаза и поднял возмущенный взгляд на Северуса, от чего у него нехорошо ускорилось сердцебиение.       — Что там? — спросил Северус, приближаясь к столу. В горле пересохло. Он понимал, что доказательств его вины у друзей нет, но совесть была нечиста, и от того страх мгновенно сковывал душу.       — Змееныш Эйвери, — Джеймс ткнул пальцем в Карту, — какой-то пацан по фамилии Боунс и… твоя подружка, Сев!       У Северуса холодок по спине пробежал глядя на Карту. Все точно. Никаких ошибок. «Эдмунд Эйвери», «Мэйсон Боунс» и «Дебора Белби» находились в одном из подземелий нижнего уровня.       — И правда странная компания, — заметил Ремус, почесав затылок.       — Что еще за Мэйсон? — спросил Джеймс, посмотрев на них. — Родственник Эдгара?       — Его младший брат, — ответил Сириус, как самый осведомленный о всех чистокровных. — Учится на Пуффендуе, курсе на четвертом, не особо ладит с семьей.       Вот и третий.       … но что там делает Белби?!       Наконец-то стало ясно, кто еще из студентов варит зелье для Пожирателей. Мэйсон Боунс подходил по всем пунктам. Младшекурсник, пуффендуец, и находится в компании Эйвери, которого приставили за ним следить.       Оставалось понять, кто еще один зельевар. Северус уже думал на Белби, но ей в прошлый раз удалось его полностью убедить, что она ни за что не станет работать с Пожирателями. Но сейчас он вновь начал сомневаться. Белби подходила на эту роль идеально. А его мнительность и подозрительность только усиливали уверенность в ее причастности.       —… надо проследить! — громко заявил Джеймс, заставив Северуса вздрогнуть — он вновь ушел в свои мысли, не слыша друзей.       Джеймс бросился к своей тумбочке, в которой лежала мантия-невидимка.       — Ну уж нет, — резко сказал Северус, посмотрев на Джеймса. — Я сам прослежу. Как ты заметил, подружка там моя.       Опешив на секунду, Джеймс кивнул и сделал то, чего Северус никак не ожидал.       — Хорошо, только мантию мою возьми, — сказал он и протянул серебристый сверток.       По больше части Северус не ожидал, что Джеймс так легко согласится. Но еще его удивило, что он пожертвовал своей мантией-невидимкой. Раньше Джеймс только Сириусу изредка ее одалживал.       — Спасибо, — Северус взял мантию в руки, ощущая, как невесомая ткань приятно холодит кожу.       — Мы будем следить за вами по Карте, — Джеймс решительно подошел обратно к столу и сел за него, разгладив пергамент. — А тебе лучше поторопиться! У тебя меньше часа осталось.       Сразу накинув на себя мантию-невидимку, Северус выскользнул из комнаты.       Времени и правда оставалось очень мало. В связи с введением комендантского часа и новых правил, в своей гостиной надо было быть не позже девяти вечера. Старосты лично проверяли всех студентов и ежедневно отчитывались перед деканами.       Не всем эти нововведения пришлись по душе — Сириус, который без своей занозы и вечера не желал проводить, уже успел заработать два наказания.       Проблема заключалась еще в том, что после комендантского часа в коридорах школы начинали работать воющие чары, которые оповещали о нарушителях. И в ночное время в замке могли передвигаться лишь преподаватели и старосты. Мародеры пока не выяснили, как обойти эту проблему, но активно занимались ее решением.       Северус откровенно не понимал, для чего нужны такие жесткие правила. Особенно учитывая, что Дамблдор сказал, что в школе они в безопасности.              До нужного подземелья он добирался довольно долго. В коридорах курсировал усиленный патруль и пару раз ему приходилось пользоваться обходными путями. Когда он уже бежал по подземельям, переживал, что слишком поздно.       —… ты молодец, Мэйсон.       Северус резко затормозил, чуть не впечатавшись в Эйвери, который вывернул из-за поворота в компании щуплого и низкорослого мальчика со светлыми волосами. По виду Мэйсона и не скажешь, что он на четвертом курсе. Особенно если вспомнить его брата — широкоплечего и высокого Эдгара.       — Знаю, — тихо, но уверенно ответил Боунс.       — Такие таланты в природе редкость, — приторно сладким голосом говорил Эйвери, положив руку на плечо Боунса и не сильно его сжимая. — Ты настоящий уникум.       Боунс бросил неприязненный взгляд на руку Эйвери, что все еще лежала на его плече, и вдруг остановился. Северус тоже замер в паре шагов от них.       — Я хочу встретиться с остальными, — Боунс задрал подбородок кверху, словно пытаясь выглядеть выше, но Эйвери он едва доставал до плеча.       Эйвери ему ласково улыбнулся, обхватив пальцами его подбородок. Нахмурившись, Боунс с громким шлепком ударил ему по руке, сбрасывая ее со своего лица.       — Может быть, — Эйвери старался говорить с мягкостью, но в голосе отчетливо проскальзывали угрожающие нотки, — если ты не будешь себя так грубо вести, я смогу устроить для тебя встречу.       Они долго всматривались друг другу в глаза, словно играя, кто кого переглядит. Первым сдался Боунс. Он снова развернулся и направился дальше по подземелью.       — Ты же знаешь, Мэйсон, — притворно заботливым голосом сказал Эйвери, нагоняя его, — это в наших интересах — помогать друг другу. Ты услугу мне, я — тебе.       Северус, идущий позади них, не видел лицо Боунса, но слышал как он презрительно усмехнулся.       — Я и так оказываю вам большую услугу, при чем совершенно добровольно. Насколько мне известно, остальные не горят желанием с вами работать.       — Это потому, что они не особо умны. В отличие от тебя, Мэйсон, — понизив голос, проникновенно произнес Эйвери, вновь прикасаясь к его плечу, от чего Боунс дернулся, сбрасывая его руку. — Ты сразу понял, к кому лучше держаться поближе. И поверь, мы это очень ценим.       Боунс ему на это ничего не ответил и, дойдя до развилки, притормозил.       — Провожать меня не обязательно, — сказал Боунс, слегка повернув голову к Эйвери.       — Как скажешь, Мэйсон, — Эйвери ему слащаво улыбнулся. — Увидимся завтра.       Окинув Боунса взглядом, Эйвери направился в левый коридор, ведущий к гостиной Слизерина. Но не успел он и десяти футов пройти, Боунс ему сказал:       — Если вы не хотите познакомить меня с остальными, я сделаю это сам.       Эйвери затормозил и несколько секунд так и стоял, прежде чем повернуться все с той же улыбочкой на лице.       — Запретить я тебе не могу, Мэйсон, — он развел руки в стороны, — но ты знаешь правила, и тебе лучше их не нарушать.       По школе вдруг прокатились удары колокола, извещающие, что до начала комендантского часа осталось пятнадцать минут.       Боунс и Эйвери, не прощаясь, направились каждый в свою сторону. Северус поспешил в свою. Ему, в отличие от этих двух, предстояло пройти пол замка.              Всю дорогу до своей башни он размышлял над услышанным. И хоть ничего особо важного он не услышал, он понял одно — Боунс сотрудничает с Пожирателями добровольно, а значит, он ему не союзник. Не сказать, что Северуса это особо расстроило — он привык работать в одиночку, но ему все равно хотелось иметь хоть кого-то, кто сможет понять всю трагедию его ситуации.       — Не успел, — разочарованно произнес Северус, стаскивая с себя мантию и заходя в спальню.        — Да, видели, — произнес Джеймс, который все еще нависал над Картой. Он добавил, что Белби ушла от Эйвери и Боунса практически сразу же, как Северус вышел из спальни, и спросил: — Вообще ничего не удалось подслушать?       Северус неопределенно пожал плечами:       — Они ничего толком не говорили, обсуждали повседневные дела.       Что-то проворчав себе под нос, Джеймс вдруг вскинул голову и посмотрел на них горящим взглядом:       — Может у них… ну, это… голубые дела.       Курящий на подоконнике Сириус хрипло засмеялся.       — Какие-какие дела?       Слегка смутившись, Джеймс запустил пальцы в волосы, которые и так уже дыбом стояли.       — Помните, Рем рассказывал, что застал Эйвери и Нотта в весьма… двусмысленном положении?       — Это не я их застал, а Эшли, — ответил Ремус.       — Не важно, — мотнул головой Джеймс, — сути это не меняет.       Вспомнив, каким сладким голоском Эйвери разговаривал с Боунсом, Северус произнес:       — Вполне возможно. Эйвери не стесняясь клеился к этому парню.       — Да ладно?! — воскликнул Джеймс, вытаращив глаза. — Вот же мерзость какая!       Поймав на себе взгляды друзей, Джеймс принял виноватый вид.       — Я никого не осуждаю, если что. И вообще… я имел в виду, что… Боунс же еще ребенок!       — И вот это уже действительно ужасно, — сказал Ремус.       Немного поразмыслив и прикинув все варианты последствий, Северус предложил:       — Как думаете, может стоит об этом преподавателям рассказать? Совращение малолетних… за такое и в Азкабан можно попасть безо всяких Меток.       — Слушай, а ведь ты прав, — взбудораженно произнес Джеймс. — А если окажется, что у Эйвери и Метка есть, то, может, заодно и всех слизней проверят!       — Ну, всех не всех, — раздался голос Сириуса, — можно начать хотя бы с Эйвери и Мальсибера.       Северус бросил на него угрюмый взгляд. Сириус так старался казаться равнодушным, хотя от него так и перла нервозность, подтверждая догадки Северуса о Метке Регулуса.       — Если выяснится, что у Мальсибера есть Метка, — произнес Северус, глядя на Сириуса, — велика вероятность, что он и остальных за собой потянуть может.       Сириус на него напряженно посмотрел, но ответить ничего не успел.       — Нам же лучше! — произнес Джеймс, потирая руки. — Надо бы ими поплотнее заняться.       Северус с трудом удержался, чтобы глаза не закатить. Одержимость Джеймса начинала все больше напрягать.       — У тебя что, других дел нет? — как бы невзначай спросил Северус. — Разве не надо готовиться к матчам? Ты раньше с января начинал свою команду гонять.       — Снега еще по колено! — воскликнул Джеймс. — Через неделю-две сойдет часть, буду тренировки на земле проводить, а когда потеплеет, то и в воздухе. У меня уже и план составлен…       Джеймс пустился в подробное объяснение своих тренировок, которые он составил за время каникул, и которые непременно должны привести гриффиндорскую команду к победе. Северус его вполуха слушал и терпеливо повторял про себя, что пережидать его манию по слизеринцам осталось не больше пары недель.              Уже ложась спать, Северус вновь подумал о Белби.       Они в школе уже четвертый день, а им так и не удалось встретиться, чтобы заняться противоядием. Белби постоянно ссылалась на занятость, была нервная и раздражительная. А все это началось еще с новогодней ночи, после которой она ушла, ничего толком не объяснив.       У Северуса не было ни малейшего желания разгадывать причины ее плохого настроения, но он решил, что завтра обязательно с ней поговорит.              

***

      Утро понедельника началось с получения почты. Школьная сова опустилась перед ним во время завтрака и выронила ему в тарелку конверт.              «Северус,       Поздравляю тебя с твоим восемнадцатым днем рождения.       Очень жаль, что я не могу быть рядом с тобой в такой день. И все же, хочу пожелать главное, чтобы ты сделал правильный выбор. Если ты его сделаешь, у тебя будет всё.       Мама»              Худшего поздравления и придумать нельзя.       Северус достал палочку и уничтожил письмо. Конечно, в нем не было явных доказательств его нечистых дел, но довольно двусмысленные намеки матери могли натолкнуть на лишние мысли.       — Что за кислое выражение лица, Сев? — улыбнулся Сириус. — У тебя же сегодня праздник.       — Что за праздник? — поинтересовалась Бланк, которая заимела дурную привычку сидеть за гриффиндорским столом.       — День рождения у Северуса.       — О, так у вас сегодня будет вечеринка? — воодушевилась она.       — Никакой вечеринки. Праздника не будет, — сухо ответил Северус, одарив ее ледяным взглядом.       Вот уж кого он точно не хотел видеть на своем дне рождения. Он и так его никогда не отмечал, если не считать скромных посиделок с Мародерами, а сегодня у него не было настроения даже для этого.       — Да, точно, веселье и праздник — это явно не про тебя история, — усмехнулась она.       Северусу хотелось ей нахамить в самой грубой и непечатной форме, но после этого пришлось бы выслушивать от Сириуса, а этого ему уже не хотелось.       — И все равно, — произнесла Бланк, — поздравляю тебя, Снейп.       Вместо ответа Северус наградил ее самым тяжелым взглядом, на какой был способен. В Бланк он и капли искренности не чувствовал.       Заметив, как из-за стола Когтеврана поднимается Белби, он воспользовался шансом покинуть гриффиндорский стол.       — Увидимся на Чарах, — сказал он друзьям и направился на выход.              — Белби! — окликнул он, догоняя ее в учебном коридоре. — Подожди.       Остановившись, она обернулась к нему, во всей красе показав синяки под глазами и уставший вид.       — Привет, Снейп, — в своей привычной манере, с нотками язвительности, произнесла она, — мне некогда, у меня сейчас Трансфигурация.       — До начала урока еще десять минут, — он взял ее за предплечье и потянул за собой в пустой класс, — я не займу много времени.       — Ваша декан и секунды опозданий не терпит, — недовольно сказала Белби, тем не менее, послушно заходя за ним.       Закрыв дверь, Северус наложил заглушку на дверь, на что Белби вопросительно приподняла брови.       — Что у тебя случилось? — без лишних предисловий начал Северус. — Мы уже неделю не работали над противоядием. А нам совсем немного осталось.       Белби обреченно вздохнула, прикрыв глаза. Не дождавшись от нее ответа, Северус добавил:       — Сейчас нас завалят домашней работой и подготовкой к ЖАБА, и вот тогда совсем некогда будет.       — Знаю, — грубо прошипела Белби. — Можно в выходные встретиться.       — В выходные? — Северус удивленно распахнул глаза. — Сегодня только понедельник! Чем ты будешь занята всю неделю?       Белби прошипела себе под нос ругательства. Постаравшись смягчить тон, Северус спросил:       — У тебя точно все нормально?       Он неуверенно прикоснулся к ее плечу.       — Не делай вид, будто тебе не плевать, — с непривычной неприязнью сказала Белби.       — Поверь, Белби, было бы мне плевать, я бы без тебя давно противоядие закончил, — резко ответил Северус. Он никак не мог понять, в чем причина ее грубого тона по отношению к нему.       — О, ну да, конечно, — к Белби даже на мгновение хорошее настроение вернулось.       Они сердито уставились друг на друга, пока Белби не выдохнула и не закатила глаза.       — У меня…проблемы, которые надо срочно решить, — сказала она наконец, — это связано с друзьями.       Северус на нее изучающе смотрел. То же самое оправдание он сказал ей, когда Пожиратели только взяли его в оборот и он пропустил их с Белби встречу. Он пытался разобрать: она таким образом дала ему понять, чтобы он не лез не в свое дело, или же она пыталась намекнуть, что и у нее сейчас те же самые проблемы.       — Нет у тебя никаких друзей, — неуверенно произнес Северус, лишь бы не молчать.       … хотя лучше бы молчал.       Белби скептически хмыкнула на это.       — Тебе-то откуда знать, Снейп?       Северус не выдержал.       — Слушай, если у тебя что-то случилось, я могу помочь.       — Сам ты никогда не принимаешь чужую помощь. С чего вдруг такое рвение?       Она была права. Северус и правда никогда ни на кого не надеялся, предпочитая самостоятельно справляться со всеми проблемами. И он не знал, что толкает его помочь Белби.       Возможно, он всего лишь надеялся, что проблема у них общая, и он в этом не одинок. По правде говоря, ему страшно надоело носить все это в себе. Открыться друзьям он не решался по многим причинам, и знал, что когда все это закончится, когда Пожиратели от него отстанут, он и в этом случае им ничего не расскажет, а просто предпочтет оставить это в прошлом. Но поделиться проблемой с Белби ему хотелось. Предчувствие, что и ее Пожиратели используют в своих целях, становилось все более явным. Да и в любом случае, он был уверен, Белби его поймет, она сможет поддержать, объективно и без предрассудков взглянув на ситуацию, и, вероятно, найдет решение.       — Потому что я думаю, что проблема у нас может быть одна и та же, — выпалил Северус. Признаваться во всем первым ему не хотелось, и он надеялся, что сделает это Белби.       Он не мог понять по ее взгляду, что она думает. Как никогда ему хотелось проникнуть в ее мысли, но он сдерживал себя, напоминая, что Белби это наверняка заметит и такой наглости не простит.       — Очень сомневаюсь, Снейп, — выдала наконец она. — Единственная наша общая проблема — это волчье противоядие.       Северус не скрывал своего разочарования, полностью выдавая его на лице. У него промелькнула мысль сказать, что он видел ее вчера в компании Эйвери и Боунса, но он заранее знал, что она найдет способ выкрутиться. Ему нужны были реальные доказательства, а вчера он лишь видел, что она с ними пару минут провела.       Поправив сумку на своем плече, Белби направилась на выход.       — А сейчас я пошла на урок, не хочу, чтобы МакГонагалл меня за строчки засадила за минутное опоздание, — сказала она ему, обернувшись через плечо. — А с тобой встретимся в субботу, как обычно.       Когда за ней закрылась дверь, Северус позволил себе выругаться.       Размышляя, почему с девушками всегда так сложно, он пошел на свой урок.              И Флитвик на Чарах, и МакГонагалл на Трансфигурации начинали свой урок с напоминания, что уже через пять месяцев им предстоит сдавать ЖАБА. Добрую часть урока они посвятили нравоучениям о важности этих экзаменов, подчеркнув политическую обстановку в стране. Северус считал это пустой тратой времени — те, кому важны результаты экзаменов, понимают все и без этих нравоучений, остальным же попросту бесполезно все это вдалбливать.              После обеда они разделились: друзья пошли на Уход за магическими существами, а Северус направился в башню, продолжить изучение рун. Но только он свернул в безлюдный коридор, как услышал знакомый голос.       — Снейп.       — Мальсибер.       Скривив губы в усмешке, Мальсибер кивнул на дверь, ведущую в пустой класс. Подавив тяжелый вздох, Северус зашел за ним внутрь.       — Привет, Снейп, успел соскучиться по мне за каникулы?       — Твою рожу, Крауч, я бы еще век не видел, — с отвращением отозвался Северус.       Крауч выпрямился и соскочил с парты, на которой сидел, вытаращив на Северуса глаза.       — Ты, кажется, забыл с кем разговариваешь?       Взглянув на него ледяным взглядом и проигнорировав его вопрос, Северус повернулся к Мальсиберу:       — Ну? Что?       — Тебе и правда стоит быть повежливее, — произнес Мальсибер, навалившись на край парты. — Но не будем об этом, хамство и невежество — типичная черта гриффиндорцев, тут уж ничего не попишешь.       Северус мысленно призывал себя к спокойствию, напоминая, что если он не будет реагировать на их колкости, быстрее от них избавится.       — А сейчас к делу. Насколько мне известно, Кристиан Гринграсс передал тебе поправки к твоим записям, плюс данные касательно седьмой части зелья. Верно?       — Верно, — подтвердил Северус. Признаться честно, он эти записи практически не изучал, лишь мельком просмотрел их, не заостряя внимания. В последние дни он был слишком поглощен разгадкой рун.       — Поскольку первые шесть ступеней готовятся практически месяц, в перерывах будешь заниматься седьмой частью. Так что, через четыре недели нам нужен подробный состав седьмой части и безупречно приготовленные первые шесть ступеней.       — Мне нужно больше времени для приготовления, — произнес Северус. — Сам знаешь, не всегда получается приготовить с первой попытки.       — Все верно, права на ошибку у тебя нет, — Мальсибер расплылся в гадкой улыбке.       Крауч усмехнулся и приблизил к Северусу свое лицо.       — Одна ошибка, Снейп, — процедил он, — и ты ошибся.       Северус скривил губы в ухмылке от нелепости угрозы. Очевидно, Крауч хотел выглядеть устрашающе, но выглядел полным кретином.       — Спокойно, Барти, — произнес Мальсибер, у которого дрогнули уголки губ в легкой улыбке. — Северус сейчас на нашей стороне, и он прекрасно осознает все последствия.       Мальсибер на него испытующе посмотрел, ожидая реакции.       — Я прав? Ты ведь на нашей стороне? — спросил он, не спуская с Северуса ледяных, безжизненных глаз.       Северус ему ничего не отвечал, пережидая внутреннюю борьбу и подавляя желание послать его.       — Кристиан сказал, что ты его друг, — произнес вдруг Мальсибер, — так что, Снейп, не подводи своего друга. Не каждому выпадает такая удача — иметь в друзьях Гринграсса.       Нахмурившись, Северус поднял на него взгляд. Он думал, Гринграсс элементарно воду лил ему в уши, рассказывая о том, что он друг семьи и прочую чушь, поэтому слышать подтверждение этого от Мальсибера было удивительным. Но, конечно, более вероятно, что они всего лишь в сговоре.       — Постараюсь не подвести, — ответил Северус. Если они рассчитывают, что он полный идиот, что поверил в россказни Гринграсса, он не станет их переубеждать.       Мальсибер довольно улыбнулся и кивнул.       — Отлично. Готовить зелье будешь в той же лаборатории, Барти будет приходить иногда, проверять тебя, — Мальсибер кивнул в сторону Крауча, который скривился при этих словах.       Одно Северуса радовало в этой ситуации — Крауч откровенно бесился от своих обязанностей присматривать за ним.       — А по поводу продвижений по седьмой части отчитываться будешь мне, — продолжал Мальсибер. — И в выходные я жду первые результаты.       Мальсибер замолчал и повернулся к Краучу, театрально нахмурившись.       — Кажется, на этом все. Я прав, Барти? Или есть, что добавить?       — Никому ни слова, Снейп, — вскинулся Крауч, довольный, что ему дали слово. — Ни своим друзьям-недоумкам, ни своей подружке. Не забывай, что мы за тобой следим.       — Не беспокойся, Барти, я помню, — с пренебрежением ответил ему Северус, с показным безразличием посмотрев на него.       Не говоря больше ни слова, Мальсибер поднялся с парты и направился на выход вместе с Краучем.       — Ах да, еще, — Мальсибер остановился на выходе и достал небольшой сверток из сумки. Кинув его в руки Северуса, он произнес: — Это для тебя от Кристиана.       Когда за слизеринцами закрылась дверь, Северус положил сверток на стол и просканировал всеми известными ему чарами на обнаружение сглазов, порчи и любых других темных заклинаний. Не обнаружив никакой опасности, он развернул бумагу.       Внутри была тонкая книжечка, на которой выцветшими чернилами виднелось название «Защитные амулеты и наведение порчи с помощью рун». Северус глазам своим не верил. Он подумал, что это явно какой-то подвох. Посмотрев, что еще есть в свертке, он обнаружил записку.       «Северус, поздравляю тебя с днем рождения.       Я бы хотел сделать тебе более ценный подарок, но, поскольку, всю почту сейчас тщательно проверяют, придется обойтись книгой. Я заметил, что ты увлекаешься рунами, поэтому надеюсь, что мой подарок придется тебе по душе. Данная книга очень редкая и содержит в себе уникальные знания, которые никогда не найдешь в библиотеке Хогвартса. Надеюсь, ты сможешь найти в ней то, что ищешь.       P.S. Напоминаю, что ты можешь писать мне по любым вопросам. Я постараюсь помочь и сделать все, что в моих силах.       К. Гринграсс»       Северус несколько раз прочитал письмо, все еще не веря в происходящее. До этого момента он и секунды не сомневался, что Гринграсс всего лишь хороший актер, что пытается переманить его на свою сторону, но, получив подарок, в нем зародились сомнения. Что если Гринграсс и правда друг семьи. Северус не видел других причин, почему еще этот человек мог прислать ему подсказку для решения проблемы со здоровьем матери. Гринграсс ему откровенно намекнул, что в ней можно найти ответ на его вопрос. А судя по книге, она и вправду была довольно старая и, вероятно, редкая.       Конечно, он в любом случае не станет полностью доверять Гринграссу, и уж точно не станет писать ему по любым вопросам, но Северус решил, что, возможно, стоит и пересмотреть свое отношение конкретно к этому человеку.       Уничтожив записку и засунув книгу в сумку, Северус вышел из кабинета.              Он стремительным шагом направлялся в гриффиндорскую башню, ему не терпелось изучить подарок Гринграсса, надеясь, что он легко и быстро найдет там решение своей главной проблемы.       — Сев! — в очередной раз его кто-то окликнул.       Притормозив и повернувшись, он увидел спешащую к нему Лили с радостной улыбкой на губах.       — Весь день тебя выловить не могу! — сказала она и крепко обняла его, оставив легкий поцелуй на щеке. — С днем рождения!       — Спасибо, Лили, — Северус коротко улыбнулся ей в ответ.       — Подарок будет вечером. Я знаю, вы только своей компанией отмечаете, но я к вам забегу на пару минут, — торопливо объяснилась она.       — Я не хотел отмечать, — произнес Северус, — и настроения нет, да и в принципе, такая ситуация сейчас… не радостная.       Настроения у Северуса и правда не было для праздника, к тому же, все его мысли сейчас были заняты исключительно рунами.       — Наоборот нужно отмечать! Отдохнете все, отвлечетесь! В такой день не надо о плохом думать, — с улыбкой добавила она.       Северус неуверенно пожал плечами.       — Уверена, мальчики не позволят тебе грустить, — произнесла она, взяв его под руку и направившись вместе с ним в гриффиндорскую башню.       Северус с ней согласился. Грустить и учиться сегодня ему точно не позволят. Особенно учитывая, что Джеймс и Сириус планировали вылазку до Хогсмида перед ужином. Вполне очевидно, что именно они хотят там раздобыть. Но Северус решил не посвящать Лили в такие подробности.       Зато ему пришла в голову другая идея.       — Слушай, Лили, — он на всякий случай обернулся, проверить, что коридор пуст, — тут небольшая проблема возникла.       — Что случилось? — Лили мгновенно стала серьезной, устремив на него свой строгий взгляд старосты школы.       — Джеймс… он немного на слизеринцах помешался, — сказал Северус, внимательно наблюдая за ее реакцией. — Постоянно следит за ними по Карте, думает, что среди них сплошные Пожиратели, собирается разоблачать их и мстить.       — Ох, Джеймс, — Лили покачала головой, нахмурив брови.       — Возможно, он и прав, и Пожиратели действительно среди них есть, — предположил Северус, — но это даже хуже. Представь, что они могут сделать, если узнают, что Джеймс следит за ними.       — Да, я тебя поняла, — Лили уверенно кивнула, сжав губы, — это и правда опасно.       — Я думаю, это надо оставить Дамблдору и мракоборцам, — продолжал Северус, радуясь, что Лили уловила нужную нить, — а у нас сейчас есть более важные вещи. Джеймсу надо готовиться к поступлению в Мракоборческий центр, к ЖАБА… а не следить за другими.       — Сев, спасибо, что сказал, — от души поблагодарила Лили. — Я ему тоже постоянно напоминаю, что надо начать подготовку к экзаменам, а у него один квиддич на уме!       — И слизеринцы.       — Я с ним поговорю, — решительно заявила Лили.       — Только меня не упоминай, — усмехнулся Северус, — он мне не простит, что я его заложил.       Лили звонко рассмеялась и лучезарно улыбнулась ему.       — Ни за что! — заверила она. — Я хочу и дальше получать всю информацию о Джеймсе от тебя.       Северус на нее лишь вопросительно посмотрел — вообще-то, до этого дня он никогда Лили не докладывал на Джеймса, да и сейчас бы ни за что не стал так делать, если не бы крайняя необходимость, но говорить ничего не стал.       Зайдя в гриффиндорскую башню, они разделились. Лили сразу облепили второкурсники, с просьбой помочь им разобраться с Астрономией, а Северус пошел в спальню, изучать свой подарок.              

***

      — С днем рождения!       В комнату с криками и грохотом ворвались все трое друзей, заставив Северуса вздрогнуть. Он так зачитался своей новой книгой, что совершенно забыл про ужин, на котором они собирались встретиться.       — Итак, от лица всех присутствующих, — с важным видом произнес Джеймс, — поздравляю Господина Мародера с его восемнадцатилетием!       — Желаем побед в научных сферах, — добавил Ремус.       — И просим принять этот скромный подарок, — закончил Сириус и протянул ему длинную, тяжелую коробку.       Сорвав упаковочную бумагу, Северус увидел красивый лакированный ящик из темного дерева, на котором красивыми позолоченными буквами было выведено: «XII коллекционное издание Британской Академии Зельеваров».       Сердце удар пропустило, когда он название увидел. Он торопливо откинул крышку, не веря своим глазам.       Внутри находился ряд книг. Новейшее двенадцатое коллекционное издание, которое выпустила Британская Академия Зельеваров в ограниченном тираже. У Северуса дыхание перехватило, глядя на корешки книг, на которых позолоченным шрифтом были выведены названия.       Коллекция включала в себя не только всю необходимую теорию для поступления, но и редкие исследования, проводившиеся как в сфере зельеварения, так и в травологии, рунологии и нумерологии.       Он и мечтать не мог, что когда-нибудь сможет подержать эти книги в руках.       — Невероятно, — прошептал Северус и резко поднял голову на друзей, которые чуть ли не светились от гордости, что угодили с подарком. — Она же стоит целое состояние!       — Ну, не целое, конечно, — довольно усмехнулся Сириус, — так… половину.       Северусу стало неудобно перед друзьями. Он всегда просил их дарить ему книги на дни рождения, чтобы они деньги попусту не тратили, но эта коллекция и правда была не из дешевых.       — А теперь, подарок отложи в сторону, — Джеймс прошел до середины комнаты и выгрузил на стол ящик, в котором что-то звонко стукнулось, — пришло время отмечать!              Праздновали его день рождения они до глубокой ночи. Сыграли несколько партий в карты, распили одну бутылку огневиски и несколько сливочного пива. Сириус весь вечер демонстрировал им свои усовершенствованные навыки игры на гитаре, с которой в последние дни он не расставался. Ремус рассказал о волнении среди старост, которые от чего-то переживают, что Волан-де-Морт может напасть на школу. А Джеймс вновь завел пластинку по поводу подозрительных личностей, в круг которых уже вошли и Бланк с Белби.       — Она же слизеринка! — возмутился Джеймс, уставившись на Сириуса, который яро защищал свою подружку.       — Это еще ничего не значит, — не менее возмущенно ответил ему Сириус.       — Поверить не могу, что слышу это от тебя!       — Джеймс, не все слизеринцы плохие. К тому же, София там всего полгода учится, — произнес Ремус, пытаясь призвать того к здравому смыслу. — Да и как мы можешь заметить, она совсем не типичный представитель своего факультета.       Сириус на это скептически усмехнулся, но против ничего не сказал.       — Раньше ты к ней нормально относился, — закончил Ремус, глядя на Джеймса. — Да и мне самому кажется, что София хороший человек, ей можно доверять.       К мнению Ремуса они всегда прислушивались. Вот уж чье чутье никогда его не подводило. Правда, конкретно в этом вопросе, Северус был с ним совершенно не согласен. Он, конечно, не обладал такой тонкой интуицией, как друг, но он отчетливо ощущал недобрые мысли, направленные на него от Бланк.       — Не знаю, — неуверенно протянул Джеймс.       — Бланк абсолютно безобидная, — вновь не вытерпел Сириус. — Или ты думаешь, она поддерживает все эти убийства?! Нет! И она никогда не перейдет на их сторону! И если бы это было так, я бы лично с ней расправился!       Джеймс уставился на него сердитым взглядом, но так и не нашел, что ответить.       — Ладно, — сказал он и перевел взгляд на Северуса. — А что насчет Белби? Ты узнал у нее, что она делала с Эйвери?       Северус устало вздохнул и ответил:       — Сказала, что случайно с ними столкнулась. Она как раз шла из лаборатории, когда увидела их.       Он не сомневался, Белби ему что-то подобное и наплела бы, поэтому и соврал, глазом не моргнув.       — И ты ей поверил? — с подозрением спросил Джеймс.       — Нет никаких оснований полагать, что она врет, — равнодушно ответил Северус. Но Джеймс никак не унимался, и Северус произнес: — Она никогда не станет работать с Пожирателями. Они ее отца убили.       — Правда? — удивился Джеймс. — Я не знал.       В комнате на секунду повисло молчание.       — Как вам идея, хотя бы сегодня не обсуждать слизней? — предложил Северус.       — Я полностью поддерживаю, — сразу кивнул Сириус, и потянулся к своей куртке, достать сигареты.       Вслед за ним и Ремус согласился, и Джеймс, хотя и сделал это через силу.       — Кстати, Сев, ты сейчас и по магловским меркам совершеннолетний, а значит, можешь смотреть порно, пить и курить, — сказал Сириус, затянувшись.       — Ну наконец-то меня больше ничего не сдерживает, — с иронией ответил он.       Сириус усмехнулся и произнес:       — У меня есть целая подшивка с порнографией, только попроси.       Подняв на него мрачный взгляд, Северус ответил:       — Думаю, это подшивка тебе самому потребуется. Учитывая, что ты сейчас не можешь свою змею навещать по ночам.       — Мы за день стараемся все отработать наперед, — Сириус широко улыбнулся, ни капли не смутившись.       — А я еще раз повторюсь! — вставил Джеймс. — Надо было выбирать себе гриффиндорок! Не было бы этих проблем сейчас.       Северус не знал, что на это подумали Ремус и Сириус, но лично его гриффиндорки никогда не привлекали. Впрочем, его никто никогда не привлекал, но гриффиндорки в особенности. Если поразмыслить, то к когтевранкам он всегда относился более терпимо, хотя и среди них хватало раздражающих личностей. Одна лишь Белби его всегда интриговала. И, выпив уже несколько бокалов с огневиски, ему вдруг захотелось встретиться с ней.       —… единственный минус — каждый раз превращаться в оленя, чтобы к ней подняться, — продолжал разглагольствовать Джеймс, а Северус поймал себя на том, что вновь отвлекся от разговора друзей.       — А это идея! — воскликнул вдруг Ремус.       — Какая?       Ремус замолчал на мгновение, что-то обдумывая и глядя на друзей расширенными глазами.       — Лестница в женские спальни пропускает, когда ты в анимагической форме, — начал Ремус свою мысль, — чары не срабатывают, потому что не распознают тебя, как человека, как мужчину.       — Ну, и что дальше? — нетерпеливо произнес Джеймс.       — Сейчас на коридоры в ночное время наложены воющие чары, — продолжил Ремус, — но что, если они не реагируют на животных? Они не реагируют на старост и преподавателей. Но позавчера на обходе я видел Филча и миссис Норрис, и чары на них тоже не действуют.       — Надо срочно проверить! — всполошился Сириус, вскакивая на ноги.       Метнувшись к Карте, Сириус раскрыл ее и убедился, что ни в гостиной, ни в ближайших коридорах людей нет.       — Пойдемте, — скомандовал он, и они все вместе направились на выход.       Первый сквозь портретный проем вышел Ремус, на которого сигнальные чары не распространялись. Следом за ним, обратившись в пса, в коридор вышел Сириус. Мгновение, что они стояли затаив дыхание и прислушивались, прервал Джеймс, прошептав:       — Сработало.       Пес пронесся до конца коридора и обратно, запрыгнул в портретный проем, где стояли Джеймс и Северус, и превратился обратно в человека.       — Получилось! — взбудораженно произнес Сириус. — Знали ли мы, когда учились анимагии, сколько плюсов нам это принесет в будущем?       Сириус разве что не сверкал от счастья.       — Полагаю, ты сейчас снова будешь пропадать в змеином логове? — усмехнулся Северус.       — Радоваться не спеши, — осадил того Ремус, посмотрев на Сириуса, — даже если ты дойдешь до слизеринской гостиной в обличии пса, тебе надо будет сказать пароль, а превратившись в человека, тут же сработают чары.       — Да чтоб тебя! — прошипел он в ответ.       — И все равно, складывается все удачно, — воодушевленно сказал Джеймс, когда они вернулись обратно в спальню. — Сейчас мы хотя бы сможем передвигаться по школе вместе с Ремом. А нам это важно — через пару недель полнолуние.       Вечер закончился планированием очередного полнолуния. С патрулями из мракоборцев, которые сейчас охраняли границы Хогвартса, добраться до Визжащей-хижины становилось труднее. Впрочем, их это все равно не пугало и не останавливало. И ближайшее полнолуние они все равно проведут в Запретном лесу.       Северус уже и сам успел соскучиться по этому времени. Все-таки, за два с половиной года, полнолуние в лесу — стало неотъемлемой частью их жизни.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.