ID работы: 8742705

Marauders

Гет
NC-17
Завершён
1742
Горячая работа! 3024
автор
Размер:
1 238 страниц, 125 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
1742 Нравится 3024 Отзывы 1003 В сборник Скачать

101. Предложение и просьба

Настройки текста
      Северус Снейп       — Профессор Флитвик, извините, — Северус сквозь толпу в переполненном коридоре с трудом пробился к декану когтевранцев, — а вы не знаете, у Белби все хорошо?       — А, мистер Снейп, — пропищал профессор, останавливаясь, — насколько мне известно, у нее все хорошо. Она на пару дней отпросилась домой, завтра должна вернуться.       Северус с трудом удержался, чтобы не выругаться прямо на месте.       — Спасибо, профессор, — выдавил он и развернулся, чтобы уйти.       Не трудно догадаться для чего Белби уехала домой. Прошлой ночью было полнолуние, и она наверняка решила ставить опыты на своем брате.       К сожалению, гениальная идея Северуса — найти оборотня через мистера Люпина, провалилась. Мистер Люпин их просьбой очень воодушевился. Ремус рассказывал, что его отец был очень рад помочь и сказал, что обязательно найдет нужных людей. Но на днях он прислал письмо, в котором говорилось, что большая часть оборотней перешла на сторону Волан-де-Морта, а те немногие, кто предпочел этого не делать, сейчас скрываются.       Мистер Люпин просил их не расстраиваться и подождать еще, он постарается выйти на связь с теми, кто уехал за пределы Англии. Но насколько это может затянуться, он не говорил.       Северус готов был ждать. Но только не Белби. Она была уверена в успехе. И, очевидно, решила испробовать противоядие на Дилане.       Впрочем, Северус тоже был уверен, что противоядие приготовлено безупречно. Все до единого опыта на финале прошли проверку без всяких неожиданностей. Но он все равно не стал бы так рисковать.       С другой стороны, если с противоядием будет что-то не так, то пусть лучше пострадает Дилан, чем Ремус. И Северусу нисколько не было стыдно за свои мысли.              

***

      С момента, когда должна была вернуться Белби, прошло уже двое суток. Северус каждый раз оглядывал когтевранский стол, стоило ему зайти в Большой зал, но ее там не было.       Он начинал волноваться.       Северус уже подумывал снова подойти к профессору Флитвику, но вдруг он сам к нему обратился.       — Мистер Снейп, задержитесь, пожалуйста, — тонким голоском проговорил профессор, как только закончился урок Чар.       Бросив друзьям, чтобы его не ждали, он направился к высокой преподавательской стойке. Как только последний ученик покинул класс, Флитвик с грустью вздохнул и произнес:       — Как я знаю, вы друг у Деборы, и я возьму на себя смелость, попросить вас об одолжении.       Северус сразу почувствовал неладное. Но кивнул.       — Как вы, наверное, знаете, у Деборы есть младший брат, и с ним случилось несчастье. Он уже двое суток находится в больнице Святого Мунго. Сейчас его жизни ничего не угрожает, но он все еще в тяжелом состоянии.       …не сработало. Противоядие не сработало.       — Мисс Белби сейчас непросто, она вернулась очень расстроенная, и я хотел бы попросить вас поддержать ее.       — Да, конечно, профессор, — сразу согласился он. Ему не терпелось отправиться к Белби, чтобы выведать все подробности.       — Она у себя, и если вас не затруднит… ей сейчас необходима поддержка друга.       — Я вас понял, профессор Флитвик. Сейчас же к ней отправлюсь.       — Спасибо, мистер Снейп, — пискнул он на прощанье, а Северус сразу же направился на выход.              Он уже подходил к когтевранской башне, когда вдруг подумал: захочет ли Белби обсуждать противоядие? Северус, как и всегда, не подумал о том, что ей сейчас, вероятно, морально тяжело. Все-таки, из-за нее пострадал ее брат. А он только и думал о том, что же пошло не так и где противоядие не сработало.       Но навестить Белби в любом случае надо.       Остановившись возле входа, он постучал бронзовым дверным молоточком. Бронзовый клюв орла тут же раскрылся и из него зазвучал певучий голос:       — От него ничто, и никто не убережется: ни звери, ни листья, ни птицы и даже железо ему подчинится. Что это?       Северус задумался, но лишь на мгновение. Он хоть и не любил эти загадки на входе в когтевранскую башню, но тут был один несомненный плюс — вопросы по большей части были философскими, а значит, практически любой ответ был верным.       — Время?       — Верно, — произнес голос, и дверь раскрылась.       Стремительно пройдя сквозь гостиную, Северус сразу устремился наверх, к спальне Белби.       Постучав, он слегка приоткрыл дверь и произнес:       — Белби, ты здесь? Я войду?       В ответ — тишина. Северус полностью распахнул дверь и огляделся. Комната была пустой.              Можно было бы найти друзей и взять у них Карту, чтобы отыскать по ней Белби, но Северус и так подозревал, где она сейчас находится.       Спустившись в их секретную лабораторию, он снял со входа защиту и вошел внутрь.       Как он и думал, Белби стояла над котлом. Причем с совершенно безумным видом. Спутанные волосы собраны в короткий хвост, из которого торчат пряди. Мантию она, похоже, уже пару дней не снимала. И не спала столько же. На мертвенно-бледном лице только горят черные глаза и выделяются искусанные от нервов губы.       С опаской глядя на нее, Северус медленно подошел к котлу.       — Не смей меня осуждать, — тихо, но отчетливо, произнесла она, подняв на него ледяной взгляд.       — Даже и не думал.       Северус по-прежнему не спускал с нее взгляда, и не знал с чего начать. Утешать он не умел, но Белби, похоже, и не нуждалась в этом. Она с ожесточенностью на лице смотрела в котел, в котором слабо светилось противоядие.       — Оно безупречно, — сказала она, вскинув голову на него. — Что могло пойти не так?!       Ему хотелось ответить, что он не знает. И что именно поэтому все опыты новых зелий проводятся под строгим контролем Академии, где за ними наблюдают десятки опытных зельеваров. Но, очевидно, язвить сейчас было не время.       — Как всё… происходило? — спросил он.       Отведя на мгновение взгляд, она поджала губы и произнесла:       — Я дала ему противоядие за пару часов до полнолуния. Как мы и рассчитывали. Но сразу же пошло что-то не так. Его рвало. Кровью. Несколько раз он терял сознание… от боли. Потом началась трансформация. Она была гораздо болезненнее, чем обычно. Но когда он превратился, боль прошла. После полнолуния… следующие сутки он не приходил в себя, и мы доставили его в Мунго.       Она прервалась на секунду и подняла на него горящий взгляд.       — Но когда он очнулся, сказал, что память частично сохранилась, — взбудоражено произнесла она. — Говорит, некоторые воспоминания остались.       Северус на нее ошарашено смотрел. Белби как будто и не переживала за брата, полностью поглощенная лишь самим процессом.       — Но с ним все будет хорошо?       — С кем? — словно очнувшись, спросила Белби. — А, с Диланом? Да-да, он уже идет на поправку.       — А как ваша мама на это отреагировала? — спросил Северус, припоминая, что у Деборы с матерью сильно испортились отношения, после того, как Дилана покусали.       — Наорала на меня, — равнодушно сказала Белби. — Сказала собирать свои вещи, выметаться и больше никогда к нему не приближаться.       Он настолько был поражен, что даже не знал, что и сказать. Заметив его удивленный вид, Белби усмехнулась.       — Все нормально, она уже прислала письмо с извинениями, — она кивнула на сумку, которая лежала на столе, и из которой выглядывал кончик письма.       Она снова взглянула на котел и зачерпнула часть противоядия.       — Ведь все правильно, — задумчиво произнесла она, вновь отвлекшись на зелье. — Ошибки быть не должно.       Северус не переставал ей удивляться. Он не понимал, как можно с таким равнодушием говорить о матери и брате, который чуть не умер из-за нее. Похоже, ее и правда кроме науки ничего больше не интересовало.       — Тебе бы поспать, Белби, — заметил Северус. Она подняла на него острый взгляд, и он добавил: — Сколько ты уже не спала? Пару дней? Или больше? В таком состоянии ты точно ничего не придумаешь. К тому же, до следующего полнолуния еще целый месяц. Время у нас есть.       — Да, возможно, ты прав, — вздохнув, произнесла она.       Еще мгновение постояв над котлом, она уверенно закрыла его крышкой и понесла к тайнику в стене.       — Встретимся в выходные? — спросила она.       — Давай, — кивнул он.       — С тебя как минимум десяток идей, почему у нас ничего не вышло, — на полном серьезе сказала она, взяла свою сумку и направилась на выход.       — Двадцать тебе принесу, — буркнул он и поспешил за ней.              

***

      Пару недель назад Мальсибер сказал, что нужна еще одна партия шести ступеней зелья. А это означало, что первая партия прошла успешную проверку.       Северус в этом и не сомневался.       И сейчас он вновь застрял в лаборатории. Он был рад хотя бы тому, что все ингредиенты Мальсибер ему доставляет уже в готовом виде. Не надо ничего высушивать, настаивать, измельчать и нарезать. Только и успевай — вовремя клади в котел, да помешивай. Но даже эти простые действия занимали уйму времени.              В изучении седьмой части он тоже продвигался. Правда, не так успешно, как хотелось бы Мальсиберу.       Но чем больше Северус изучал последнюю часть, тем больше приходил к выводу, что она очень опасна, и ее ни в коем случае нельзя давать в руки Пожирателей.       Он по возможности оттягивал время. Конечно, он не мог совсем лишить Мальсибера каких-либо своих продвижений по этому делу, но Северус значительно сократил передаваемую информацию и намеренно делал в ней множество пробелов.       Удивительно, но Мальсибер на это покупался. Северус говорил, что у него не хватает времени, жаловался, что все свободные часы уходят на готовку первых шести ступеней и на учебу. Мальсибер, разумеется, кривился и говорил, что его не волнует. Но, тем не менее, никаких решительных действий не принимал. Все-таки, хоть и немного, но Северус давал им нужную информацию, хорошо снабжая ее «водой» и ненужными предположениями.              Вот и сегодня. Пока Северус занимался готовкой третьей ступени, Мальсибер изучал его записи касательно седьмой части. И при этом не уставал напоминать, что он двигается очень медленно и ему необходимо поторопиться. Времени у них оставалось все меньше, а заказчик ждать не любит, и терпение его на исходе.       Это была стандартная пластинка, которую заводил Мальсибер каждую встречу, так что Северус слушал его вполуха, лишь делая участливый и привычно-раздраженный вид.       — Не расслабляйся, Снейп, — сказал он на прощание и вышел.       Не успел Северус выдохнуть после ухода Мальсибера, как дверь снова открылась.       — Что еще? — недовольно произнес он, поворачиваясь и думая, что это вернулся Мальсибер.       Но человек, которого он перед собой увидел, заставил его на мгновение дар речи потерять, а все внутренности перевернуться от ужаса.       — Привет, Снейп, — произнес Регулус, закрывая дверь и невербально накладывая на нее чары, не спуская при этом с него взгляда. — Я не займу много времени, не переживай.       У Северуса мысли метались с безумной скоростью. Он не понимал, что Регулусу надо от него. Конечно, Мальсибер ему уже говорил, что тот о чем-то подозревает. Но Северус никак не ожидал, что ему хватит смелости вот так заявиться к нему. И главное — для чего?       — У меня к тебе есть выгодное предложение, Северус, — вкрадчиво произнес Регулус и, мельком улыбнувшись, добавил: — И просьба. С чего начать?       Северус, казалось, и рот раскрыть не мог. В горле пересохло. Он так и стоял и продолжал пялиться на Регулуса, который, кажется, ни капли не волновался.       — Ну, так что? — вскинув брови, снова спросил Регулус.       — Просьба? — переспросил Северус, начиная приходить в себя. — Какая еще просьба?       С «выгодным предложением» и так все было ясно — последние несколько месяцев слизеринцы только и делают, что предлагают ему выгоду, маскируя под этим шантаж. А вот с просьбой он пришел в некоторое замешательство.       — Да, просьба, — Регулус кивнул и запустил руку в карман. Северус сразу же напрягся, думая, что он сейчас достанет палочку. Но Регулус достал небольшую коробочку, перетянутую черным шелком. — Передать одну вещь Сириусу. Тебя не затруднит?       — Что передать? — весьма грубо поинтересовался Северус. — И почему сам не передашь?       Регулус бросил на него взгляд и усмехнулся.       — Думаю, Сириус не обрадуется, если я к нему подойду. Да и мне это тоже никакой радости не доставит, по правде говоря. Но эта вещь должна принадлежать ему. Так что…       Открыв коробочку, Регулус достал кольцо. Даже с расстояния Северус разглядел массивный черный опал в красивой оправе, усыпанной изумрудами.       А ведь он уже видел подобный черный камень, в котором переливаются созвездия и яркие вспышки.       — Кольцо? — усмехнулся Северус.       — Помолвочное кольцо, — произнес Регулус нарочито безразличным тоном. — Оно должно быть надето на палец Софии. Кто знает, может быть, Сириусу хватит смелости сделать это. Раз уж он забрал эту возможность у меня.       Северус поднял на него мрачный взгляд. Участвовать в разборках Блэков ему совсем не хотелось. К тому же, он не до конца понимал, почему это кольцо должно быть у Сириуса. Северус не сомневался, друг легко обойдется без него, даже если ему в голову взбредет жениться на Бланк.       Протянув руку, Регулус поднял кольцо, зажатое в пальцах.       — Передашь? — спросил он.       — Передам, — недовольно произнес Северус и протянул ладонь. Смысла отказывать и устраивать сцену все равно не было.       Регулус, затаив дыхание, и с ненормальным блеском в глазах, отпустил кольцо и следил, как оно падает в протянутую ладонь. Северус, стараясь не обращать внимания на маниакально-нездоровый вид Регулуса, сжал кольцо в руке и сунул в карман.       — Ну, что еще? — спросил Северус, замечая, что младший Блэк так и стоит, глядя в то место, где еще мгновение назад было его кольцо.       …неужели он и правда так по Бланк страдает, что кольцо, как от сердца отрывает?       Вот же бред. Мог бы и себе его оставить. Сириусу оно даром не сдалось. Он же ненавидит все блэковское. И кольцо это в канализацию сразу спустит.       — Да, еще, — Регулус словно очнулся, и поднял на него вновь равнодушный взгляд. — У меня к тебе есть предложение, Снейп.       Безразлично вскинув брови, он спросил:       — Какое?       — У тебя кое-что есть, что очень мне нужно. Взамен я могу предложить тебе одну информацию.       — Вряд ли у меня что-то есть, чего нет у тебя, — зло усмехнулся Северус.       Регулус снисходительно улыбнулся.       — Ошибаешься. В каникулы ты взял несколько книг из дома Альфарда Блэка…       — Сейчас это дом Сириуса, — перебил его Северус.       Регулус медленно растянул губы в неприятной улыбке.       — Да, верно. Дом Сириуса.       Северус не понимал его намеков, не понимал этих улыбок. И вся ситуация уже начинала напрягать.       — И, тем не менее, книги ты взял, — продолжил Регулус. — А мне они очень нужны.       — Мне они тоже нужны, — грубо прервал его Северус.       — Нет, — Блэк вновь растянул губы в полуулыбке, — эти книги тебе не нужны.       — Откуда ты знаешь, какие я книги у него взял? — спросил Северус, и сразу же в голове эхом отозвался голос Бланк, которая говорила, что запомнила все книги, что он взял.       — У меня свои источники, — Регулус самодовольно улыбнулся.        Северус не сомневался, кто этот источник. Не сомневался ни секунды. И раздражение, казалось, он чувствовал каждой клеточкой тела.       — Бланк, — прошипел Северус, не сдержавшись.       — Что, прости? — вскинув брови, спросил Регулус.       — Это Бланк тебе все рассказала, — процедил Северус. — И про книги, и про это, — он махнул рукой в сторону котлов, с трудом переводя дыхание.       Он ведь понимал, что Регулусу наверняка известно о его сделке с Пожирателями. Он наверняка видел, как от него выходил Мальсибер. Поэтому и никакого удивления по этому поводу не выказал.       Регулус на него с подозрением смотрел, нахмурившись.       — Нет, — сказал, наконец, он, — она мне ничего не говорила. Признаться честно, я и не подозревал, что ей что-то известно.       Северус с недоумением смотрел в лицо Регулуса. Тот действительно выглядел, как человек, который только что об этом узнал.       Он с ужасом осознавал, что если до этого Регулус и Бланк и не действовали сообща, то теперь точно объединятся против него. Он проклинал себя всевозможными проклятьями за глупость и несдержанность.       — В любом случае, — Регулус вновь нацепил непробиваемую маску на лицо, — я бы не хотел, чтобы ты ее впутывал в эти свои дела, — он, как и Северус, также махнул рукой на котлы.       — Как будто мне этого хочется. Она сама лезет, — прошипел он в ответ.       — А Сириус об этом знает? — спросил Регулус, изучающее глядя на него.       — Откуда мне знать? — огрызнулся Северус. Он хоть и сомневался, что Бланк что-то рассказала Сириусу, говорить об этом Регулусу он не собирался — он уже и так сболтнул лишнего.       Еще мгновение помолчав, Регулус произнес.       — Ладно, мы отвлеклись, — он достал сложенный пергамент и протянул его Северусу, — мне нужны эти книги.       Северус обежал взглядом список из четырех книг. Все они у него были. И по одной из них он в данный момент пытался составить защитный код. А еще одна книга была полностью рукописной — ее писал сам Альфард Блэк, и Северусу не хотелось с ней расставаться.       — Мне самому они нужны, — снова произнес он, поднимая на него взгляд.       — Поверь, Северус, эти книги, тебе не нужны, — повторил Регулус. — Когда ты мне их принесешь, я дам тебе информацию, которая мне известна о болезни твоей матери, — он выдержал паузу, наблюдая за его реакцией, и добавил: — И подскажу рунный шифр, который тебе поможет.       Он не сводил пристального взгляда с младшего Блэка. Северус соображал, для чего он помогает ему. Для чего подсказывает рунный шифр, который сможет защитить его мать, тогда как Пожирателям это совсем не выгодно.       Не исключено, что Регулус попросту хочет отвлечь его. Или же хочет забрать себе эти книги, взамен на ложную информацию.       — И где доказательства, что твоя информация будет достоверной?       — Доказательств нет, — усмехнулся Регулус. — Придется верить мне на слово.       Северус был близок к тому, чтобы поверить. Он находился в отчаянном положении, и даже такая крошечная и совершенно ненадежная возможность, дарили ему шанс на успех.       — Я мог бы получить эти книги шантажом, Снейп, — произнес вдруг Регулус. — Но я предлагаю тебе выгодный обмен. И надеюсь, ты это оценишь.       Блэк был прав. Ему, судя по всему, слишком многое известно, и он и правда мог шантажом забрать все книги. Но почему-то вместо этого предлагает равноценный обмен.       Северусу это казалось не менее подозрительным. Он не понимал для чего Регулусу ему помогать. В этом случае, он пойдет против Пожирателей, если подскажет ему рунный шифр. И если он готов так рисковать, значит, эти книги ему действительно нужны.       … или это все обман?       — Я не предлагаю дважды, Снейп…       — Хорошо, — выпалил Северус. — Но что я скажу Сириусу, когда он спросит, где книги?       — Я тебя умоляю, Снейп, он даже не заметит пропажу, — показательно скривив губы, произнес Регулус.       — Бланк сказала, что она запомнила каждую книгу, что я взял, — с отвращением произнес Северус.       Регулус вновь устремил на него долгий, пронзительный взгляд.       — Я смотрю, с Софией у вас отношения не сложились, — произнес он, а Северус хмыкнул и глаза закатил. — Очень жаль, она бы легко справилась с рунной защитой, которая тебе нужна.       Кривая ухмылка так и застыла на лице Северуса. Слышать подобное, да еще и в таком язвительном тоне, было неприятно.       Он, конечно же, знал, что Бланк довольно хороша в рунах. Но ему и в голову бы никогда не пришло просить ее о помощи. Ему даже смешно стало от одной только мысли.       — Мне подождать тебя здесь? — спросил Регулус. — Или вместе поднимемся в гриффиндорскую башню? — добавил он, усмехнувшись.       Бросив на него ледяной взгляд, Северус ответил:       — Жди здесь, книги я сейчас принесу.              К счастью, в спальне никого не было. Северус торопливо сложил нужные книги в сумку, надеясь, что Блэк его не обманет.       Он спешно спускался обратно в подземелья, раздумывая над этой ситуацией. Как ни странно, но его интуиция молчала. Он надеялся, что это хороший знак, и Регулусу можно доверять.       С другой стороны, Регулус ненавидит Сириуса, и что, если он хочет навредить ему через Северуса.       Опять же, если Регулус в курсе, что Северус работает с Пожирателями, и все еще не рассказал об этом Сириусу, возможно, ему на брата плевать. Как и плевать на сделку Северуса с Пожирателями.              Северус никогда не поступал необдуманно. А эта ситуация самый настоящий риск. Он может не только оказаться без нужных книг, но еще и может убить время на ложную информацию, которую ему даст Регулус.       Но он уже так отчаялся биться над загадкой рунного кода, над болезнью матери, что готов был согласиться на любые условия младшего Блэка.       Северус и сам не понимал, чем это вызвано, но в глубине души он понимал, что Регулус не представляет для него опасности. Он пытался удержаться за это чувство и надеялся, что все повернется в его пользу.              — Принес, — выдохнул Северус, заходя в лабораторию.       Регулус поднял на него взгляд. Отложив бумаги, он поднялся из-за стола.       А Северус только сейчас заметил, что в спешке забыл забрать свои записи касательно седьмой части.       Идиот! Какой же идиот!       — Не слабо тебя напрягли, — усмехнулся Регулус, очевидно, заметив панику на его лице.       — Хочешь сказать, ты ничего не знаешь об этом? — Северус кивнул на записи.       — Самую малость, — он снова растянул губы в холодной улыбке, и указал на книги. — Все, что я просил?       — Да, — недовольно бросил Северус и сложил книги на стол.       Регулус взял книги и мельком их просмотрел, чуть дольше задержавшись на самописной книге Альфарда.       — Отлично, — сказал он и достал из кармана массивный сверток. — Тут все, что мне известно.       Северус выхватил сверток из его рук и торопливо его развернул. По мере чтения, он все больше хмурился. Если написанное было правдой, то вся колоссальная работа, что он проделал, была пустой и бесполезной.       Он даже был не прав в том, что Пожиратели используют некую «печать», а не амулет, как он думал.       Хотя одно он все-таки понял верно — печать — это модернизированное зелье. Северус лишь предполагал о такой магии, и сомневался, что она возможна. Но, выходит, его опасения оправдались.       В самом низу была приписка: «Лепонтик».       — Лепонтик? — Северус поднял на Регулус непонимающий взгляд.       — Это древний кельтский алфавит. Появился за много лет до нашей эры, и задолго до появления современных рун.       Северус о таком даже не слышал. А ведь он уже изучил немало книг по рунам.       — Этот алфавит сейчас практически не используется. Слишком сложен для восприятия, однако, оказался подходящим для модернизации в него зелий и чар. Вероятно, кельты что-то, да понимали, — усмехнулся Регулус.       Собрав книги со стола, Регулус направился на выход.       — Литературу найти по этому языку трудно, — сказал он уже возле двери, потом окинул его насмешливым взглядом и добавил: — Но повторюсь, ты знаешь, у кого можешь попросить помощь. И советую тебе с этим не затягивать.       В ответ Северус ему бросил лишь ненавистный взгляд. Он наизнанку вывернется, но помощи у Бланк никогда не попросит.       Регулус ушел, оставив его в тишине.              Сейчас идти в библиотеку было уже поздно. Но впереди выходные, и Северус планировал все эти дни не покидать ее.       Едва успев вернуться к девяти вечера в гостиную, они всей своей компанией ушли в спальню. Северус уже хотел закрыться от всех пологом и пролистать те немногие книги, что у него остались, как вдруг вспомнил о просьбе Регулуса.       — Кстати, Сириус, — сказал Северус, — я тут твоего брата встретил, когда из лаборатории возвращался. Он попросил кое-что тебе передать.       Северус достал кольцо из кармана и кинул его Сириусу, которое он ловко поймал.       — И что это? — с презрением спросил он, разглядывая его. — Мерлин, это же фамильное помолвочное кольцо.       — Не может быть! — воскликнул Джеймс, округлив глаза. — Ты собираешься Софии предложение делать?       — Конечно, ведь я уже окончательно рехнулся.       — Только не вздумайте жениться раньше Джеймса, он не переживет, — улыбнулся Ремус.       — Да не собираемся мы жениться! — раздраженно ответил Сириус, и перевел взгляд на Северуса. — И нахрена Рег мне его передал?       Северус безразлично пожал плечами:       — Он сказал, раз ты отобрал у него возможность надеть это кольцо на палец Бланк, то, вероятно, хочешь сделать это сам.       — А ты хочешь, Бродяга? — подначивал его Джеймс, расплываясь в улыбке. Сириус на него лишь метнул убийственный взгляд и попросил заткнуться.       — А может быть, — неуверенно начал Ремус, — он его передал, потому что смирился с тем, что София с тобой?       — Надеюсь, что так, — проворчал Сириус, все еще прокручивая кольцо в пальцах.       — А можно мне посмотреть? — спросил Джеймс и потянулся рукой к кольцу. — Это черный опал? А наш фамильный камень — красная шпинель.       Не успел Северус ухватиться за эту мысль, Джеймс издал истошный вопль и следом целый поток отборной ругани.       — Что за… — пропыхтел он, схватившись за руку. На пальцах Джеймса были большие, красные волдыри, которые раздувались прямо на глазах.       Ремус тут же метнулся к ним и, взяв Джеймса за запястье, что-то прошептал, направив палочку на волдыри. Ожоги тут же покрылись белой пеной.       — Какого дьявола? — снова воскликнул Джеймс, уставившись на Сириуса.       — А я откуда знаю? — Сириус выглядел не менее ошарашенным. — Это, наверное, Рег, сволота, как-то кольцо заколдовал! Гаденыш!       — Возможно, — задумчиво согласился Ремус и повернулся на Северуса. — Но почему тогда на Северусе не сработал? У тебя нет ожогов?       Северус показал им чистые руки. Его и самого этот вопрос заинтересовал. А еще заинтересовало то, что черный опал — фамильный камень Блэков.       — Может быть, — предположил Северус, — когда Сириус его коснулся, он его как-то активизировал? И сейчас никто другой к нему прикоснуться не сможет. И Бланк кольцо надеть не сможет.       — Точно! Эта падла все продумал, — зло проговорил Сириус.       — А ты собирался это кольцо на нее надевать? — усмехнулся Северус.       — Нет, конечно! — выпалил Сириус. — Но… я бы хотел, чтобы такая возможность была. Вдруг я с ума сойду и решу жениться?       — Но если Регулус не хотел, чтобы София носила это кольцо, для чего он передал его Сириусу? — спросил Ремус.       — Давайте еще раз проверим, — предложил Джеймс. Он все еще держался за свою руку, но уже не морщился от боли. Посмотрев на Северуса, он кивнул на кольцо, которое сейчас лежало на кровати Сириуса. — Попробуй взять его еще раз.       Северус даже рот приоткрыл от возмущения, глядя на Джеймса.       — Тебе одному страдать не хочется? Хочешь, чтобы и у меня все руки ожогами покрылись?       — Ну, а вдруг на тебя оно не действует?       — Очень сомневаюсь, — скептически заметил Северус. — И рисковать и проверять мне совсем не хочется.       — Да это не больно совсем, — продолжал Джеймс.       — Не ври. Твой вой, наверное, и у Хагрида был слышен. Удивительно, что Лили все еще не прибежала на твой крик.       Но Северусу не только по этой причине не хотелось проверять. Он боялся, что ничего не будет. И как это объяснять, даже самому себе, он не представлял. Ему и без того хватало головоломок.       К тому же, Регулус наверняка всего лишь решил подшутить над братом. Их дурацкая война с нелепыми подлянками друг для друга и не думает заканчиваться.       — Может, на Ремусе проверим? — Северус умело перевел все внимание. — Может быть, кольцо только на Джеймса так действует?       — Чтобы Сириус не смог кольцо на его палец надеть? — улыбнулся Ремус.       — Ну, все, хватит, — произнес Сириус, взял кольцо и закинул его в тумбочку. — Никто больше его трогать не будет. А завтра я его в Черном озере утоплю.              Спустя час Северус остался один в спальне. Сириус ушел к Бланк, и наверняка опять пропадет на все выходные. Джеймс ушел к Лили, все еще громко причитая по поводу пострадавшей руки и чтобы она его пожалела. А Ремус отправился на исполнение своих прямых обязанностей — ночной обход замка, а после этого обязательно задержится в пуффендуйской гостиной.       Как только он остался один, тишина поначалу казалась оглушающей. В голове кружилось множество мыслей.       Он и о Белби думал, и о ее брате. О ее ненормальном равнодушном отношении к страданиям Дилана, и о том, что исследования она ставит выше его благополучия.       Северус обещал ей к завтрашнему дню приготовить двадцать вариантов, почему противоядие не сработало, а у него пока что была лишь пара ничем не подкрепленных идей. И вот на это Белби разозлится.       Еще он думал о седьмой части зелья для Пожирателей. Для его приготовления требовалось слишком много жертв. В прямом смысле этого слова. И Северусу это не нравилось. Он не хотел участвовать в убийствах. Пусть даже косвенно.       Ему надо было поторопиться и поднапрячься. Пожирателям ни в коем случае нельзя будет давать полный состав седьмой части. Но вечно отодвигать эти сроки он не сможет. Пострадает или он сам, или мать. Или кто-то еще. А Пожиратели после этого лишь найдут нового зельевара.       И самое главное. Ему надо было составить рунный код на защиту. Северус всей душой надеялся, что Регулус дал ему достоверную информацию. Потому что иначе, он боялся, что у него опустятся руки.
Примечания:
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.