ID работы: 8745412

ЗАНОЗА ДЛЯ МЕЧТАТЕЛЯ. ЧАСТЬ II. ВОЗВРАЩЕНИЕ ДОМОЙ

Гет
NC-17
Завершён
131
автор
Размер:
856 страниц, 34 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
131 Нравится 372 Отзывы 70 В сборник Скачать

ГЛАВА 32. AMOR FATI

Настройки текста
      В комнате стоял полумрак, Менма смотрел на девушку, казавшуюся невесомой, призрачной в лёгком тумане, плавающем даже в каменном строении. Небо заволокли тучи и их грозовые облака было видно из истлевших от времени верхних перегородок, когда-то на них держалась крыша.       Как только они вернулись, Наруко устроила здесь Хинату и сказала, что ей нужен свежий воздух, поэтому тут будет лучше. Она долго ещё хлопотала вокруг неё. Менма тоже оставался рядом и не спорил, но теперь то и дело поглядывал наверх, ожидая, что с минуты на минуту пойдёт ливень. И в итоге затопит всю комнату вместе с ним и Хинатой. Он даже раздумывал: не лучше ли будет, если это произойдёт. Возможно для них обоих. Он видел, как совсем слегка подрагивают её ресницы и боялся, что она проснётся прямо сейчас, ему очень не хотелось, чтобы это произошло, когда он был тут совсем один. Тогда её внимание полностью обратится к нему и некуда будет спрятаться.       Он нервно постукивал носком кроссовка по каменному полу, мягкий мох заглушал все звуки. То и дело он нетерпеливо оборачивался — ждал, когда вернётся отец. Как только они устроили тут Хинату, он взял Кураму и они отправились вдвоём искать Наруто. Менма не знал сколько времени прошло, но отчего-то казалось, что он сидит тут уже целую вечность.       Хината лежала неподвижно, и как будто смотрела на него — всего лишь причудливая игра теней на её лице — ему даже чудился укор, хотя он не мог бы поручиться: действительно ли она спит или же просто притворяется. Может, ей не хотелось говорить с ним. Её глаза были совсем немного приоткрыты, как будто она выглядывала из-под ресниц, чтобы узнать: тут ли он ещё или же ушёл. Уйти он порывался уже несколько раз, вставая и, не делая ни шагу, опускался обратно на небольшое бревно, служившее ему импровизированным стулом. И сам не мог понять, что его здесь держит. Раньше он не брезговал нарушать обещания, бросать на ветер слова, которые оказывались пустыми. Сколько раз он разочаровывал Наруто, который всегда старался выполнить всё, что обещал, но сейчас Менма как будто не мог подвести брата. Хотя его здесь теперь и не было вовсе. Может быть он опоздал, надо было раньше осознать... исправить... когда Наруто был рядом...       Он снова прислушался, где-то там ходила его сестра, следя за костром, чтобы горел ярко. В тумане огонь был лучшим ориентиром. Конечно он предпочёл бы быть там вместо неё, но Наруко сказала, что он должен быть здесь и охранять Хинату. И он снова не стал с ней спорить, просто не было сил.       Хината слегка пошевелилась и Менма в очередной раз вздрогнул, между её бровей появилась морщинка, как будто ей снился неприятный сон. Менма вздохнул. — Это я виноват, малышка, — хрипло сказал он, удивляясь как громко звучит голос в тишине ночи, — я облажался. Когда проснёшься, походу врежешь мне и спорить я не буду. Наверное, я должен был что-то сделать, но мой братец упрямый олень. Я должен был пойти туда вместо него. Хрен знает, что он там нашёл опять, очередной пиздец на свою жопу... Это он умеет. — Не отчаивайся раньше времени, — Менма резко подскочил услышав голос отца, тот вошёл так неслышно, что застал его врасплох, но Менма быстро взял себя в руки. — Наруто отвалил куда-то и мы понятия не имеем куда... — «...и с кем», хотел добавить он, но вовремя замолчал, раз отец пришёл один, значит он ничего не нашёл. — Курама не взял след, а в таком тумане и темноте мы никак не сможем как-то по-иному продолжить поиски. — Со вздохом подтвердил Минато невысказанные догадки сына. — Только рискуем свалиться в какой-нибудь обрыв и это Наруто никак не поможет. — Минато смотрел прямо на Менму и он отвернулся в сторону, громко хмыкнув. Хотя, у него самого не было каких-то других предложений и возразить было нечего. Отец был прав.       После того как Наруто ушёл, конечно, каждый из них жаждал кинуться следом, но ноги как будто к месту приросли. Даже Курама, который скулил от отчаяния так пронзительно, что Менма чуть не рехнулся — только носился вокруг них, будто что-то не пускало его дальше. Никто так и не понял, что там произошло, но, когда они очнулись от непонятного транса, Наруто и след простыл, а вокруг сгустилась темнота и туман. Грозовые тучи закрыли небо, ничего вокруг невозможно было разглядеть. И свою стоянку они нашли случайно, из-за того, что тут по-прежнему горел костёр. Курама вообще сначала отказывался куда-то уходить и пришлось его тянуть обратно силой.       Менма тряхнул головой и уселся обратно на бревно, то он хотел, чтобы отец вернулся поскорее, то теперь снова хотел остаться один. В голове бродили мрачные мысли. Бо́льшую часть своей жизни он предполагал худшее и зачастую такая стратегия помогала выживать, но сейчас хотелось думать о чём-то другом. — Я всегда виноват в том, что ему достаётся. Это я должен был пропасть без вести, а не он. — Тихо сказал он, сам не зная для чего это говорит. Уже ничего изменить было нельзя. — Наруто не бросает слов на ветер, если он сказал, что сделает всё возможное, чтобы вернуться, значит так оно и есть. Тем не менее сдаваться мы не собираемся и должны ему помочь, насколько это возможно. — Ты такой спокойный всегда, какого чёрта никогда не наорёшь! — Разозлился Менма. — Если хочешь себя наказать, я не буду этого делать за тебя. — Всё так же спокойно ответил отец. Менма поднялся, тяжело посмотрев на него. — Ты меня ненавидишь, не нужно скрывать этого.       Минато удивлённо поднял брови. — Чем больше ты так думаешь, тем проще себя в этом убедить. — Развёл руками он. — Ничего подобного я никогда не чувствовал по отношению к тебе.       Минато задумчиво оглядел его. Менма почувствовал себя неуютно, ему спрятаться от отцовского взгляда было негде. Он и так догадывался, что отец заметит его осунувшийся вид, поймёт, что с ним что-то не так. А ему не хотелось, чтобы он знал... — Я должен был тебе давно сказать, что никогда не переставал быть твоим отцом. — После недолгого молчания вздохнул Минато. — Я знаю... — Нет, — он покачал головой, Менма нахмурился не понимая, — я думаю, что ты не знал тогда и сейчас тоже. — В смысле? — Я должен был тебе сказать. Вы тройняшки и все говорят, что так похожи но на самом деле… — Супер разные, да, — Менма закатил глаза описав ими круг. — Я в курсе...       Минато усмехнулся. — С Наруто и Наруко всё было проще, они нашли, что было им интересно и развивались, ты был другим. — С гнильцой, — расплылся в ядовитой улыбке Менма, Минато вздохнул. — Не нужно так думать о себе... — Менма пренебрежительно отмахнулся. — Ты искал своё место здесь и я тебе не помог, а должен был. Я оставил тебя одного думая, что так будет лучше для тебя. От рождения человеку дано что-то, что его ограничивает, его задача это трансформировать, как-то так я всегда думал. Но в итоге это привело тебя в руки человека, который дал тебе свою философию. — Тоби? Хмм, ну да философия его была проста... — Послушай меня… — Мне не нужны эти откровения, уже поздно меня спасать. — Это не откровения, а скорее извинения. Тебе нужен был отец, я должен был прийти и понять тебя, как родитель. Это их функция. Но я где-то ошибся. Наруто в детстве много болел, даже пришлось отправить его жить на остров из-за климата, одного. И мы с твоей мамой тревожились за него. И вышло так, что я боялся за одного сына, а в итоге потерял другого. — Ты меня не потерял, я просто гнилое яблоко. — Развёл руками Менма. — Выбор каким стать и во что верить... Перед этим выбором оказывалось много людей. Добрый человек добр сознательно. Не от слабости или глупости — доброта и спокойствие и умение поддержать других — не от слабости. А от огромной внутренней силы. Сам человек создаёт свою жизнь, сам носит в себе все свои чудеса. — Со вздохом сказал Минато, Менма тоже вздохнул. Вот оно. Высокие мысли, которые он никогда не мог приставить к себе, они всегда отскакивали горохом. Менма посмотрел на отца исподлобья. Иногда он бесил его своими умозаключениями. Говорил, так будто читал слова из книжки. — Я не видел тебя столько лет, мне кажется я уже и забыл какой ты человек. — Усмехнулся он, покачав головой. И его взгляд устремился в тёмный проём разрушенной стены, где клубился густой туман и чернота ночи. — О чём ты? — На лице Минато снова отобразилось искреннее удивление. — О том, что нормально не поговоришь с тобой никогда, по-простому. — Вздохнул Менма. — Я не знаю, что я выбрал, — пожал плечами он, — просто жил так, как умел, — ему хотелось сказать что-то более умное, но ничего не шло в голову. — Когда не следишь за собой специально, ты просто делаешь, что привык. Я просто такой, и я выбираю себе больной мир. Осознаю это? Да. Хочу променять его на нормальный? Не знаю, мне кажется, что уже не смогу. В конце концов, я уже столько натворил, что не смогу вернуться назад. — Мне бы хотелось взять на себя часть твоего груза и помочь тебе, но я не могу пройти за тебя твой путь. Так устроена жизнь. К моему сожалению, сколько бы я ни старался протоптать тропинку для своих детей, жизнь повернёт её так, что только сам человек, только он один сможет проложить её для себя. Не нужно возвращаться назад, это не требуется, нужно двигаться вперёд, меняться, чтобы получить новое.       Как всегда отец говорил спокойно, как будто старался ему объяснить.       У Менмы пересохло в горле, он молчал, глядя на отца и не отводя глаз. Всё, что ему было нужно сказать — это то, что он уже говорил Наруто о том, что ему поздно начать не потому, что он натворил, а потому, что он не знал, когда упадёт и загнётся на ровном месте. На самом деле он и сам не понимал почему ещё живой. Но слова не шли на язык, он просто молчал, чувствуя, что ещё до конца не оставил надежду сам. Что в тот раз откровенно рассказал брату только потому, что у него было безграничное доверие к нему. Только Наруто он мог поведать обо всём, как будто вложить ему ту часть проблемы, которую не мог решить сам. И надежда от этого незаметно проросла в сердце совсем маленькая, едва уловимая, которую он и не осознал до этой секунды. Он надеялся, что Наруто снова всё исправит, поможет ему как-то, каким-то способом сможет отсрочить неизбежное. Орочимару был прав: он очень дорожил своей жизнью — с горьким осознанием подумал Менма. — Просто начини с того, что заправишь кровать.       Менма вздрогнул от неожиданности, голос отца вернул его в реальность. — Что? — Переспросил он, не поверив в то, что услышал изначально. — Это приносит порядок в хаос, начиная постепенно, с небольших шагов, упорядочишь всю свою жизнь. Любой человек может заправить кровать. Но это будет началом тех маленьких действий, которые вернут ясность. — Он улыбнулся. — Это ритуал. Первый шаг. А маленькие шаги потянут за собой значимые. — Боюсь, этого будет уже недостаточно. — Вздохнул Менма, Минато пристально посмотрел на него. — Я не отрицаю, что придётся отвечать за свои поступки, но на этот раз я обещаю, что буду рядом. Твоя семья, мы будем рядом. — У меня нет кровати, — фыркнул Менма. — Но... Наверное, я понял, что ты хочешь сказать, — внезапно добавил он. — Я не знаю, что будет. Никто не знает, что готовит будущее. Но пообещай мне, что не исчезнешь думая, что сделаешь мою или жизнь твоей семьи проще. — Внезапно нахмурился Минато, как будто прочитав в лице сына что-то такое. — Я был один так долго, что наверное уже забыл каково это... — Менма не договорил, задумчиво глядя на тёмное небо прямо через огромную дыру в потолке. «Каково это иметь семью». Минато как будто ждал, когда он продолжит, но Менма вдруг встряхнулся, он уже давно мог уйти, никто его здесь не держал. И уж тем более никаких обещаний он давать не собирался.       На небе появились просветы, в которые уже проглядывала густая синева и, было похоже, что гроза миновала. Теперь их заливал яркий лунный свет и звёзды мерцали на небе, как всегда огромные в этой части земли. — Пойду посмотрю, что там Наруко делает, — хмуро сообщил он и проковылял к разбитому проходу в стене. Он боялся, что отец его остановит, но тот позволил ему уйти и Менма вздохнул с облегчением.       Минато смотрел ему вслед пока он не скрылся в тёмном проходе, затянутом туманом. В этот момент Хината пошевелилась, приоткрыв глаза. — Где Наруто-кун? — Слабо прошептала она, Минато быстро оказался рядом, проверил пульс, осторожно посмотрел зрачки. В целом все показатели были как будто в норме.       Он взял её руку и улыбнулся. Ей показалось, что эта улыбка далась ему очень тяжело. Как будто какая-то беспокойная мысль не покидала его душу. Но не успела Хината пустить это беспокойство себе в сердце, как Минато взял себя в руки на этот раз сказал спокойно и уверенно: — Он скоро придёт. А тебе нужно выспаться, чтобы быть отдохнувшей к его приходу. — Мне страшно, что его нет рядом... — слабо прошептала девушка и поморщилась. Слишком часто на этом острове выходило признаваться в этом. — Страх плохой советчик. — С улыбкой ответил Минато. — Жизнь даёт испытания, чтобы мы могли встретить их с гордо поднятой головой, — вздохнул он. Хината тоже вздохнула следом за ним. Тут же подумалось, что Наруто всегда всё встречал лицом к лицу и не отступал. И вдруг от этой мысли ей стало спокойно, она закрыла глаза и провалилась в сон.

***

      Идя обратно Наруто никак не мог понять, как ему удалось пройти внутрь скалы. Тропа была так узка и скрыта, что найти её казалось немыслимым не зная тайн местности. А когда он обернулся, чтобы запомнить дорогу, чтобы утром забежать сюда перед уходом, не поверил глазам — ничего нигде не говорило о том, что там где-то скрыт вход в сверкающий грот. Он поморгал, но ничего не изменилось, Наруто чертыхнулся. Ладно, решил про себя он, по крайней мере ничего сном ему не казалось... Пока... Он хорошо помнил, что произошло и это его несколько успокоило.       Как только он подошёл ближе к месту стоянки, то увидел свет костра, словно маяк манивший его обратно. Наруто надеялся, что он не опоздал и найдёт всех своих там. Но не успел он подойти к дому, как откуда ни возьмись на него обрушилась с объятиями его сестра. — Наруто! Ты выбрался! — Всхлипнула она, Наруто хохотнул, целуя сестру в щёку. — Конечно. — Ты олень, никогда так больше не делай! — Мне и самому не понравилось. — Она ударила его кулачком в грудь. — Балда. Ты нас перепугал ужасно! — Да? А сколько времени прошло? — С беспокойством спросил он. — Несколько часов, ещё ночь не кончилась! — Удивлённо воскликнула она с подозрением оглядывая его, слишком уж странным был вопрос, Наруто выдохнул от облегчения. — Так вы ещё не успели как следует испугаться даже, — посмеялся он и тут же получил грозный взгляд от сестры. — Ну да! Не успели! — Возмущённо всплеснула руками она. — Мы пытались пройти за тобой, но ничего не получилось! И потом даже следов не было и Пирожок так волновался и не мог след взять. И папа ходил потом... — Она вдруг всхлипнула и посмотрела на него глазами полными раскаяния и слёз. — Прости, это я виновата, я сказала, что ничего не произойдёт, — она вдруг заплакала. — Не нужно было тебе никуда ходить. И вообще, надо было сидеть на месте до утра. — Наруто удивлённо уставился на неё, потом приобнял, погладил по голове, пытаясь успокоить. — Чушь не неси, — спокойно сказал он. — Никто не виноват ни в чём и я уже здесь. — Что вообще произошло? — Вытирая слёзы спросила она. — Куда ты ушёл и зачем? — Ты его видела? — Осторожно осведомился Наруто. — Кого? — Белого? Когда он забрал Хинату? — Там был туман, а я была в другой стороне, ушла, чтобы проверить Кураму, а потом он зарычал, но ничего было не видно, а у меня как будто ноги к земле приросли. — Она выпучила глаза. — Раньше я думала, что это просто фигура речи такая, но после этого... кажется совсем это не фигура никакая. — Она уставилась на него со страхом. — Что это за белый был? Поэтому ты ушёл? — Снова спросила она, Наруто покачал головой. — Не бери в голову, — со вздохом ответил он, — я всё думаю, что сейчас мне начнёт казаться, что всё это был сон.— Как будто для себя сказал Наруто, задумчиво глядя в темноту ночи. — Может это и есть сон... — неожиданно сказала Наруко, проследив за взглядом брата, но там ничего не было кроме деревьев. — Я уже ни в чём не уверена. — Если это сон, то чей он? Твой или мой? — Со смехом спросил он, желая пошутить, но Наруко внезапно действительно задумалась прежде чем ответить. — Пожалуй, пусть будет твой, в моём бы уже давно был горячий мужик. — Заявила она, Наруто расхохотался. — Ничего не хочу об этом знать! — Тут же затряс головой Наруто, рубанув воздух ребром ладони. — Обойдёмся без этого. — Вот именно, — хмыкнула она и улыбнулась лукаво. — Ты можешь обойтись, поэтому сон и твой.       Шутки шутками, подумал Наруто, но на шее висел фиал из изумруда и цепь почти неощутимая — такой тонкой она была — жгла ему кожу, как будто ему нужно было как можно скорей избавиться от неё. — Значит вы все в порядке? Хината проснулась? А как Менма и папа? — Решил наконец перейти к беспокоящим его вопросам Наруто, его сестра быстро закивала на посыпавшиеся вопросы, не дав ему толком договорить. — Все в порядке, можешь быть спокоен! Это ты у нас с шилом в одном месте, — нервно хихикнула она. — Вообще, я всегда думала, что это только у старших братьев и сестёр привычка быть за всех в ответе. Ты у нас неправильный какой-то. — Она пихнула его локтем в бок. Наруто нахмурился, заметив его реакцию, Наруко сразу же захохотала на этот раз вполне искренне. — Так, ладно, я помню, что ты не любишь, когда напоминают, что ты у нас младшенький. — И пока Наруто не успел ничего возразить, быстро добавила: — Нет ещё, Хината не проснулась. — Как она? В целом? — Спит всё время, тебя звала во сне, иногда просыпалась ненадолго и тоже спрашивала тебя, а что ей говорить? Думаешь, она знала что происходит? — Развела руками его сестра, он вздохнул. — Хината просто чувствует... — недоговорил он, ему вдруг так сильно захотелось её увидеть, обнять. И сказать, что всё уже закончилось, теперь они могут вернуться домой. — Я там её устроила, чтобы удобнее было. — С улыбкой сказала она. — Пусть поспит. — Наруто кивнул, чувствуя, как благодарен сестре за всё. Поэтому внезапно обнял её. У него осталось слишком много невысказанных слов благодарности и признательности, но комок в горле мешал говорить, он просто надеялся, что она и так всё поймёт. — Ты чего? — Тихо спросила ошарашенная сестра. — Хорошо, что ты здесь, — прошептал он с улыбкой, она похлопала его по спине. — Хорошо, что приехала… — ещё тише сказал он. — Я так и знала, что ты был рад, — засмеялась Наруко и на этот раз погладила его спину. — Но ты должен знать, — хитро улыбнувшись сказала она. — Я не позволю тебе забыть об этом ни-ког-да. — Он рассмеялся и кивнул. — Я готов пойти на такие жертвы. — Внезапно он почувствовал, как на этот раз сестра крепко сжала его в объятиях, уткнувшись ему в плечо. — Мы же выберемся отсюда? — Обязательно, — с уверенностью ответил он. — Теперь уже всё позади. — Правда? — она отпрянула, с надеждой взглянув на него. Он кивнул, вдруг его разобрал смех. — Только придётся идти обратно. — Обратно? — Возмутилась она, — хочешь, чтобы я тебя треснула и хватит ржать! — Он расхохотался ещё сильней, Наруто и сам не понимал с чего на него напал приступ смеха. — Наруто! Так, ладно, — она упёрла руки в бока, — ты сошёл с ума, пойду папу найду, он с тобой разберётся. — Погоди, мне нужно Хинату увидеть, — сквозь смех выдавил он. — В таком состоянии я тебя к ней не пущу. Ой! — Она подпрыгнула от неожиданности, когда к ним прибежал Курама и радостно завертелся в ногах. — Пирожок! — Она поманила большого пса к себе. — Как ты вовремя. Охранять, — приказала она, ткнув в Наруто пальцем, пёс повилял хвостом и уселся рядом с ним. — Не пускай его никуда, пока я с папой не вернусь. — Ты что моего же пса заставишь меня пасти? — Наруто пытался унять приступ смеха, но получалось плохо. Наруко изогнула одну бровь. — Именно так. Жди тут. — Приказала она то ли брату, то ли собаке и испарилась.       Наруто присел на огромный корень торчащий из земли, словно корявый палец. Курама пристроился рядом с ним, улёгшись у ног хозяина. Но Наруто так и сидел с улыбкой до ушей, смотря куда-то в пространство, ничего не замечая, думая только о том, как придёт к Хинате и наконец обнимет её. — Я видел тебя таким счастливым только в детстве и, когда ты грезил своими кораблями, постоянно нырял как ненормальный, — внезапно подал голос Менма из темноты, Наруто вернулся в реальность, найдя глазами брата, но выражение его лица было не разобрать, так удачно он устроился в тени высоких деревьев. — Может, потому что ты бо́льшую часть моей жизни не видел меня. — Глухо отозвался Наруто, Менма усмехнулся. — Вряд ли, я всегда немножко следил за тобой. — Звучит немного по-сталкерски, — сморщился Наруто. — Криминал всегда был частью моей жизни, — развёл руками Менма. — Ну да, — эхом откликнулся Наруто, он всё пытался рассмотреть лицо брата, всматриваясь в тень. — Давно ты там стоишь?       Менма сделал неопределённый жест рукой, который можно было толковать как угодно. И вышел наконец из тени, подойдя к брату. Они помолчали. Наруто думал о своём, у него то и дело на лице появлялась странная мечтательная улыбка, которая резко сменялась задумчивой. — Что с лицом? — Наконец не выдержал Менма. — Что там произошло с тобой? — Я скоро стану отцом. — Невпопад ответил Наруто, сам не понимая, почему решил откровенничать с братом. Но скорее всего просто не мог больше держать эту новость в себе. — А почему выглядишь, как будто это тебе надо сказать малышке, что она станет матерью. — Хохотнул Менма, Наруто понимал, что брат пошутил, но уж очень в точку попал, от этого не удержал тяжёлый вздох. Видимо он оказался слишком красноречивым, потому что брови у Менмы поползли вверх от удивления. — То есть, реально? Как это возможно?       Наруто пожал плечами. — Если бы Хината и решила завести ребенка, то я бы об этом знал заранее, знал бы дату и время и все сроки были бы расписаны. — Поэтому ты решил ей сюрприз подогнать? — Я тут ни при чём!       Менма оторопело уставился на брата. — То есть как? — Удивлённо спросил он, подсаживаясь к Наруто на корень дерева. — Блять, — выругался Наруто, в эту секунду осознав, как странно это прозвучало. — Не в этом смысле, то есть конечно же я при чём, но я тоже был не в курсе до этого момента. — Я думал мы вроде с тобой в одну школу ходили, когда у нас начались уроки секс-образования. — Хохотнул Менма, Наруто закатил глаза. — Так, всё, почему я об этом с тобой разговариваю? — Отмахнулся он. — Потому что тут нет Учихи, а то это ты с ним обычно задушевные и разговоры про секс ведёшь. — Пошёл в жопу. — Теперь боишься, что малышка с тобой разведётся, потому что ты ей сюрприз подогнал? — Фыркнул Менма, Наруто смерил его взглядом полным иронии. — Она со мной не разведётся, — заявил он, но всё равно вздохнул. Он немного представлял каким шоком для неё будет эта новость. Менма задумчиво посмотрел на брата. — Знаешь, я то в курсе какие женщины тебе нравятся. Не зря же Мэй подослал. Яркие и дерзкие, сексуальные. Не понимаю до сих пор, что ты нашёл в ней. Она до скрежета в зубах упрямая и прямолинейная. — Почему тебя так волнует этот вопрос? — Иногда Менма мог цепляться к каким-то вещам, не отпуская их, пытаясь докопаться до чего-то, чего не понимал. Так и с Хинатой, он всё пытался понять логикой... Наруто усмехнулся, потому что логике такие вещи никогда не удавалось объяснить. Он мог бы долго рассказывать о том, что ему так нравится в ней. Мог бы описывать, как Хината делала всё лучше, как бы тупо это не звучало. Когда она оказывалась в его объятиях, клала ладошки ему на грудь, смотрела с лаской, ему становилось хорошо. Но конечно объяснять это брату он не собирался. — Потому что она колючая как ёж. А ты выходит мазохист?       Наруто пожал плечами, поглаживая татуху на сгибе локтя. — Когда мы поженились, я сделал татуировку, — Наруто поднял правую руку, Менма разглядел на сгибе локтя знак бесконечности. Он уже видел её в прошлый раз, только надпись так и не разобрал. Наруто обвёл большим пальцем по тонким линиям и Менма наконец смог прочитать плавно выведенную надпись, вписанную в знак. — Аmor fati, — Наруто сам прочитал её вслух, словно отвечая на молчаливый взгляд брата, — любовь к судьбе. Это значит жить так хорошо, что хочется повторять ещё и ещё, до бесконечности. Что жизнь настолько великолепна, грандиозна, что хочется прожить её снова и снова. Сакура мне все уши прожужжала про судьбу, я никогда в неё не верил. И сейчас не верю, — упрямо добавил Наруто, — но всё равно... — Наруто снова погладил татуировку почти незаметную среди других его татух, — набил именно эти слова. — Помнится, ты был противником этого всего. — Я и сейчас не особенно понимаю всякие формальности, — пожал плечами Наруто. — Я так и знал, что малышка тебя измором взяла, — посмеялся Менма. Наруто попытался пихнуть брата в бок, но тот успел увернуться, с усмешкой тяжело вставая на ноги. — Ей тоже не понравилось, когда я так сказал. Но я тебя хорошо знаю. — Может, не настолько хорошо, — хмыкнул Наруто, — для Хинаты это было важно, поэтому я принял решение жениться. Не потому, что она просила. Я хотел показать ей насколько она важна для меня.       Менма посмотрел на брата, но копать дальше не стал. Ему скорее было интересно наблюдать и слушать за тем, что Наруто говорит, он и так видел, что тот по уши увяз в своём чувстве к этой девушке. Он и вправду был счастлив. И это Менму очень интриговало. Наверное ему тоже хотелось понять как испытать нечто такое. Но возможно для этого нужно было быть таким же как его брат. Менма же был настолько далёк от него, насколько это было возможно. — Ладно, — отмахнулся он. — Теперь к главному. Ты мне ещё не сказал, что произошло. Куда ты свалил и с кем? — Да вот перетёр с одним чуваком за время и законы Вселенной, — попытался отшутиться Наруто. — Ну да? И где он, этот твой чувак? — Скептически изогнул бровь Менма. — Он ушёл. — Куда? — Наруто пожал плечами. — В параллельные миры и всю волшебную силу забрал с собой. — Делано вздохнул он, ему хотелось рассмеяться, потому что в некотором роде, возможно, так оно и было. — Прикалываешься? А если серьёзно? — Внезапно разозлился Менма. — А серьёзно? Я пока не готов говорить, — честно ответил Наруто. — Я ещё сам в полном аху... Короче, я ещё не понял, что произошло. — Наруто устало помассировал переносицу. — И что теперь? Ты этот город с детства хотел найти и что дальше? — Немного помолчав, спросил Менма, решив не пытать брата.       Наруто пожал плечами. Но внутри не было опустошения, наверняка Менма намекал на это, догадался он. Внутри у него было только полное счастье, ликование даже. — Дальше только научная работа, — как-то буднично ответил он, — ничего особенно в моих планах не изменилось, кроме того, что мне не нужно теперь откапывать город целиком. — Он посмотрел на брата с недоумением. — Знаешь, наша сестра беспокоится, что мы отсюда не выберемся, а ты как будто нет? — На это Менма ничего сказать не успел, Курама неожиданно подскочил на мощные лапы и, громко залаяв, кинулся в темноту. Братья недоумённо уставились вслед псу, вскоре он вернулся и привёл за собой Минато. Было заметно, что тот спешил и Менма быстро отступил сначала в тень, а потом и вовсе исчез пока его не заметили.       Минато же обнял Наруто. — Мы пытались тебя найти, но... — Да, я знаю... — быстро закивал Наруто. — Что там произошло? — Я буду отцом! — Не сдержался Наруто и засмеялся. Минато уставился на сына в недоумении. Наруто тут же понял, что это странно звучит и чертыхнулся. С братом вышла такая же каша, но он никак не мог сдерживаться. — Хината беременна, — добавил он, чтобы прояснить, но в итоге только сильнее сбил отца с толку. — Из-за... того что... произошло?... — Осторожно спросил Минато в его глазах промелькнуло беспокойство, Наруто замотал головой. Всё это выходило ужасно по-идиотски, потому что он не мог нормально собрать мысли в кучу. Но ведь это было для него впервые и поэтому никакой схемы доведения информации он ещё не выработал. — Нет, от меня! — Весь сияя кивнул Наруто, Минато с облегчением вздохнул, но тут же снова нахмурился. — Так, уже хорошо... Выходит вы знали уже давно? Поэтому ей было плохо по дороге сюда, почему же сразу не сказали? — Удивлённо спросил мужчина. — Хината ещё не знает! — Счастливо выдал Наруто, видя, как лицо отца снова приобретает ошарашенный вид, но ничего добавить не успел, потому что его чуть не сбили с ног уже во второй раз за эту ночь. — Иииии! — Он сам не сразу понял, что на него налетело, но довольно быстро ситуация прояснилась, когда на шее повисла его сестра. — Совсем ошалела? — Возмутился он, пытаясь снять с себя ликующую девушку. — У меня будет маленькая племянница, что ж ты раньше не сказал?! — Прокричала она ему прямо в ухо, Наруто наконец отлепил её от себя. — Во-первых — племянник, а во вторых — не надо так делать, — поморщился он, потирая многострадальную шею и уши в которых теперь стоял звон. — Я буду её баловать и буду её любимой тётушкой, — пустилась в фантазии Наруко. — Своих заводи, — буркнул блондин. — Скорей бы Хината проснулась, почему ты раньше не сказал?! И Хината молчала как партизан! — Она не заметила как лицо Наруто приобрело какое-то неловкое выражение. Зато это заметил Минато и быстро взял дочь на себя, отправив её присматривать за Хинатой. Наруко не возражала и умчалась так же быстро, как появилась здесь. — Надеюсь, она не расскажет Хинате до того, как я с ней поговорю, — вздохнул Наруто, провожая сестру взглядом, Минато покачал головой. — Хината пока спит. А теперь по порядку, — поторопил его отец. — Наруто, объясни пожалуйста по-человечески.       Наруто усмехнулся, вспомнив, что пару часов назад сам просил по-человечески объяснить происходящее и не слишком-то это ему помогло. — Конечно, сейчас, пап. Мне бы самому осмыслить... — Наруто прекрасно знал, что если происходило что-то выходящее за рамки обыденности, это всегда сеяло хаос в голове, поэтому лучше было рассказать кому-то или записать, но Наруто записывать не стремился. А вот почесать языком — это всегда пожалуйста. Так было проще упорядочивать кашу в голове и выстраивать из сложностей возможно даже вполне банальную картину. Открыв рот, Наруто уже было начал подыскивать слова, но тут же понял, что вспоминать произошедшее стало сложнее, как будто он пытался передать историю, рассказанную ему каким-то другим человеком неделю, а то и больше назад. Словно всё это произошло не с ним. Пришлось ограничиться сухими описаниями и какими-то яркими впечатлениями. Хотя, события, обличённые в слова сейчас звучали фантастически. — Думаешь я спятил, да? — Хмуро спросил Наруто, кое-как закончив рассказ. — Нет, — покачал головой Минато. Они вместе уселись на поваленное дерево. Минато задумчиво сложил руки домиком, обдумывая услышанное. Пауза затянулась. — Ты не сможешь это объяснить научно. — С сомнением покачал головой блондин, догадавшись, что отец ищет логику, за которою может уцепиться. Минато ему неожиданно улыбнулся. — Поверь, сын, учёные при желании могут объяснить всё что угодно. Конечно, не всегда эти объяснения устраивают всех. Ещё в начале века было известно много случаев, когда человек входил в пещеры и земной магнетизм влиял на сознание. Ты словно оказывался в другой реальности. — Задумчиво сказал Минато. — Но всё, что произошло до пещеры, каким магнетизмом объяснить? — Нахмурился блондин. — Знаешь о чём я подумал? — Всё так же задумчиво протянул Минато, Наруто покачал головой, в душе боясь, что отец сейчас скажет, что всё это какой-то бред сумасшедшего. В общем, он и сам был близок к этому подозрению. И только тёплый фиал на невесомой цепочке на груди доказывал, что всё произошедшее было не сном. Но о нём пока Наруто не упоминал. — Если когда-то здесь был один континент, а сейчас сеть разрозненных островов, то по твоему рассказу выходит, что здесь может быть место тектонического разлома, а от этого возникают всегда сильные магнитные излучения. — Очень осторожно начал Минато. — К тому же, у земли известно наличие, так называемых, мест силы, выхода мощных спиральных потоков на поверхность. И такие города или пирамиды стоят всегда именно в определённых местах. Не зря же на этом острове эта аномалия. Древние откуда-то знали об этом, как-то умели определять. И усиливали места силы геометрическими строениями, получая неограниченные потоки энергии. По крайней мере есть такая теория. — Быстро добавил он, видя как вытягивается от изумления лицо сына. — Возможно, Хината даже из-за этого так и страдала. — Неожиданно предположил Минато.       Наруто хотел возразить, что не совсем из-за этого ей было плохо, там что-то было связано с её потомками и с его потомками. Он поморщился. С того времени как он вышел из грота вряд ли прошло больше двух часов, а он уже не мог вспомнить деталей. А ведь когда шёл сюда, помнил всё прекрасно. — То есть дело не в крови? — Наруто вздохнул, Минато пожал плечами. — Эта версия довольно спорная, — честно ответил он. — Кровь потомков... — он задумчиво потёр подбородок, качая головой. — Я склонен больше верить научным объяснениям. — Я тоже! — Пылко согласился Наруто. — Но я же не мог всё это придумать, моя фантазия не настолько яркая! — И сумасшедшая... хотел добавить он, но промолчал. У него было доказательство, он невольно потянулся к шее, нащупав тонкую цепочку. — Да, но в месте тектонического разлома эффект на психику может проявляться у всех по-разному. — То есть у нас одинаковые глюки могли произойти? — С сомнением поморщился Наруто. — Наши, как ты выразился, «глюки», были не такими занятными, как твои. — Посмеялся Минато, Наруто тоже улыбнулся. — Но и отменять эту возможность, тоже не стоит, — вздохнул он. — Места разлома и на общем физическом состоянии тоже отражаются. Вот почему версия с мифическими потомками мне кажется слишком неправдоподобной, — признался Минато. А Наруто неожиданно призадумался, но думал он не о потомках, а о брате. — То есть ты говоришь, что кому-то здесь может быть очень плохо? Так, что он даже может думать, что откинется? — Очень медленно спроисл Наруто, стараясь избегать взгляда отца. Минато изогнул бровь, с невысказанным вопросом смотря на сына, тот нервно хохотнул. — Я просто спросил. — Неловко развёл руками он. — Да, может быть и такое. — Помолчав кивнул Минато. — У всех нас организм весьма разный. Ты должен знать, как например действуют на человека горы, когда поднимаешься бывает очень плохо, кто-то теряет сознание, а кто-то действительно не может вынести разряженного воздуха. Поэтому и нужна подготовка. А кто-то может идти спокойно, ничего не замечая. И ты никогда не сможешь узнать как и что будет пока сам не пойдёшь и не испытаешь на себе.       Наруто задумался, осторожно прикасаясь к фиалу на груди. Этот фиал служил физическим доказательством того, что произошло, как бы сказала Хината, но в то же время. Мог ли Менма всё себе придумать? Мог ли драматизировать? Или же Кабуто его просто обманул, чтобы заставить поехать сюда? Это ведь тоже был вариант. Наруто помялся. Он не собирался нарушать обещание данное брату и рассказывать его секрет, но всё же ему хотелось прояснить до конца. — А что насчёт воды? Думаешь такое может быть, что она тут типа лечебная? — Наруто показал отцу разбитую ладонь, где уже почти затянулись раны. Минато на этот раз ничуть не удивился, а просто пожал плечами. — Как раз вот в этом нет ничего мистического. У нас по всей планете полно источников воды, содержащей различные элементы, так или иначе влияющие на организм. Всё зависит от местности. К сожалению здесь мы не знаем её свойства, но вполне возможно, что какие-то минералы в ней присутствуют. Это и способствует быстрому заживлению ран. — А звуки при чём? — Не унимался Наруто, как будто у отца могли быть все ответы на земли. Минато улыбнулся. — Любая, даже самая плотная материя производит колебания или вибрации. Звук, свет, электромагнитное излучение — всё это вызывает в нас разные реакции на клеточном уровне благодаря резонансу. А вода — идеальный проводник. Наше тело и его клетки на семьдесят пять процентов состоят из воды. Это и кровь и лимфа и межклеточная жидкость. И органы. — Принялся обстоятельно объяснять он. — И вибрируют они на определённой частоте, причём частота и характер вибраций больных и здоровых клеток отличаются друг от друга. При определённом тоне звуки действительно могут быть лечебными. — Наруто не выглядел убеждённым и Минато это конечно заметил. — Я не утверждаю, что это общепринятая точка зрения, но исследования такие действительно есть, — с улыбкой добавил он. — При этом ты должен понимать, что это не какая-то волшебная таблетка, а всего лишь капля помощи для организма.       Наруто думал спросить отца могла ли такая вода всё-таки вылечивать или же нет, но вдруг прикусил язык, решив не спрашивать. Он понял, что не хотел ничего знать. Такое с ним случалось крайне редко, обычно он любил докапываться до истины, узнавать, доставать с самого дна, но не в этот раз. — То есть, ты мне веришь в каком-то смысле? — Помолчав спросил Наруто, Минато развёл руками. — В это трудно поверить, но при это я не буду утверждать, что тебе что-то привиделось. В нашем мире очень много загадок на которые мы пока не в силах получить даже намёка на ответ. Когда-то один исследователь сказал, что человек во вселенной, как кошка в библиотеке окружён знаниями, которые он не способен понять, до него доносятся разговоры, которые он не в силах постичь. — Со вздохом признал Минато. — За свою жизнь дерево действительно копит информацию. Мы лишь можем узнать годы жизни по кольцам. Кристаллы древние культуры считали хранителями информации. Ещё Платон говорил, что это самые правильные структуры из которых соткано пространство. Но видишь ли, Наруто, вряд ли мы с тобой можем понять на данном этапе нашего развития, как это всё связано между собой. — А время? Он говорил, что время на него не действует или типа того. И то, что мы четыре или пять дней тут тусили — это было наше восприятие. — Существует теория в концепции бесконечности. Она утверждает, что всё в прошлом настоящем и будущем происходит в одно и то же время. — Медленно начал Минато, словно рассуждая сам с собой, было видно, что он тоже пытается как-то объяснить для себя, даже скорее больше, чем для сына. — Время, каким мы его видим — вещь субъективная. Это уже научный факт, особенно известный в квантовой физике. Например, если посмотреть на звёзды на небе, то, что мы видим перед глазами на самом деле произошло миллионы лет назад. Так как свету требуется столько времени, чтобы добраться от звезды до Земли. Выходит то, что мы воспринимаем как настоящее, может быть, а может и не быть тем, что происходит сейчас. Есть конечно много разработок в квантовой физике, которое в теории может и кое-что объяснить из твоего рассказа, но сейчас всё находится на стадии экспериментов, — Минато просто развёл руками, давая понять, что и для него это загадка. — Орочимару тоже заливал что-то околонаучное — хмыкнул Наруто. — Хотел тут силу найти, но, похоже, она же его и сгубила. — Возможно, его цель была более приземлённой, он мог искать тут технологии. Хотел первым обследовать город и найти какие-нибудь древние записи. Люди испокон веков вывозили из разрытых и найденных городов манускрипты, и если их удавалось расшифровать, то это зачастую приводило к ощутимому скачку в науке. Кстати, ты ведь тоже упоминал о каком-то Знании? Что ты имел в виду? — Пытливо осведомился Минато. Наруто застыл.       Он вдруг внезапно понял, что ни разу не спросил, что это за Знание про которое распинался ему этот Тонери. Знание чего? Почему он не уточнил? Что отводило его мысли от главного вопроса? — Понятия не имею, — поражённо прошептал Наруто, — я даже не задумался спросить... — Ты растерялся и неудивительно. — Приободрил его отец. Наруто покачал головой. — Это было нечто иное. Видимо, я не готов был это узнать. — Задумчиво сказал он. — А может ты прав и этот разлом реально мне мозги спутал. — Посмеялся он, но вышло уж очень неубедительно и он вздохнул. Вроде как отец логично всё разложил по полочкам, но Наруто ощущал, что в своём рассказе опустил слишком много деталей, которые могли и нарушить стройную логику отца. А теперь ещё эти детали совсем ускользали из памяти, как только он напрягал её, чтобы вспомнить поподробнее. И, видимо, Минато тоже не чувствовал особой уверенности в своих словах. — Я могу попытаться объяснить тебе то, что ты увидел или... почувствовал... Но остаётся один важный нюанс — то, откуда ты получил всю эту информацию. Это объяснить мне сложнее всего. — Даже галлюцинацией? — Усмехнулся Наруто, заставив отца невольно улыбнуться. — Боюсь, что даже ей. Хотя это было бы проще всего. — Ну, по крайней мере я узнал теперь как разбивать самую надёжную защиту древних городов, — усмехнулся Наруто. — Пригодится в следующий раз. — Я бы не полагался на эти сведения, это не настолько надёжный источник информации всё же. — Да ладно, пап, я же пошутил. — Минато с облегчением вздохнул. — Значит, ты уже думаешь о следующем приключении? — Засмеялся он, Наруто улыбнулся и развёл руками. — Такой вот я человек. — Они помолчали. — Я конечно читал о такого рода вещах, о встречах с неведомым, и всегда это казалось мне неким мифом. Никогда не предполагал, что окажусь в центре такой истории сам. — Наруто вздохнул, отец посмотрел на него внимательно. — Я хочу сказать, что наверное не стоит тебе рассказывать всем об этом... Так сказать опыте, — добавил он, Наруто снова вздохнул на этот раз ещё тяжелее. Он и сам об этом думал. — Но тебе я могу рассказать всё, так? — С улыбкой спросил он. — По крайней мере, ты попытаешься поверить и не будешь сразу сомневаться, не запишешь меня в психи, а захочешь понять... — Наруто нервно потеребил пальцами штаны, Минато улыбнулся. — Мне ты всегда можешь рассказать. Я всегда постараюсь понять, — заверил он, ободряюще похлопав сына по спине. — Во всяком случае то, что я сам ощутил, не было похоже на обычное состояние. И этот туман... — Он покачал головой. — Всё это очень странно. — Но мне нужно оставить это при себе? — Усмехнулся Наруто. Минато серьёзно кивнул. — Я думаю, это будет разумно. — Минато поднялся, отряхнув штаны и глубоко вздохнул. — Ты хотел пойти к Хинате, — напомнил он, как будто решив закончить хотя бы на время их разговор. Наруто тоже поднялся, потоптавшись на одном месте, Курама тут же подскочил следом, как будто теперь не желая выпускать хозяина из виду, намереваясь его охранять. — В чём дело? — Улыбнулся Минато, видя нерешительность сына, который рвался к жене, а теперь вдруг медлит. Наруто подумал, что единственный человек у которого он готов спросить, что делать и как быть — это его отец. — Пап, как я должен ей сказать? — Смущённо спросил он. Минато сразу же догадался, что именно так беспокоит сына. — Ты думаешь она будет не рада? Ты сам что не рад? — Улыбнулся он. — Я?— Переспросил Наруто и рассмеялся. — Очень. Счастлив даже. — И снова немного приуныл. — Просто Хината не оценит такой сюрприз. Я могу только догадываться, как она отреагирует и просто не знаю, как ей сказать.       Минато призадумался. — Да, признаюсь ситуация не совсем стандартная, — кивнул он, серьёзно хмуря брови от напряжения. — Но придётся сказать как есть и если Хината впадёт в раздражение или истерику. Ты должен помнить, что мужчина держит паузу, когда женщина впадает в эмоции. Помнишь наверное легенду о богине Кали, которая чуть не уничтожила мир, но к ней послали её любимого и он лёг у её ног и тогда она вспомнила о любви и остановилась.       Наруто фыркнул. — Помнится мне, что её любимый головой поплатился в конечном итоге. — Со смехом покачал головой Наруто, Минато снова улыбнулся. — Знаешь, твоя мама куда больше похожа на богиню Кали в гневе, — они оба переглянулись и рассмеялись. — Но я, как видишь, всё ещё цел. — Добавил Минато, — в конце концов, когда мы узнали, что у нас будет тройня, — он вздохнул с улыбкой. — Это было потрясением для нас обоих, ведь мы были совсем молодые. Нам всё говорили, что мы спешим, разведёмся через пару лет, а мы до сих пор вместе. Потому что в семье для гармонии, нужны усилия обоих любящих людей. Просто заверь Хинату в том, что будешь рядом. Я думаю грозы не будет. По крайней мере, ты останешься с головой на плечах. — Он ободряюще кивнул. Наруто задумчиво отвёл глаза, слова отца принесли небольшое облегчение. Да и Хината была далека от богини Кали, так что он даже приободрился. И больше решив не задерживаться, пошёл к дому, приказав Кураме, который уже отправился за ним, сидеть на месте. На этот раз пёс послушался только около разрушенной стены и улёгся в траву, решив, что охранять может и тут, не мешая хозяину творить свои человечьи дела.       Наруто застал там сестру, она тихонько сидела прямо на полу, но когда увидела его быстро подскочила на ноги. — Она ещё спит, — шепнула Наруко и подмигнув брату, а заодно и потискав его немного от счастья, быстро убежала, не став ничего больше говорить. А Наруто так и остался стоять в провале стены.       Он смотрел на спящую девушку, на её бледное личико, худые руки, заострившиеся скулы. Её чёрные ресницы как-то уж очень ярко выделялись на закрытых глазах. Хината спала мирно дыша. Звёздная ночь беспрепятственно заглядывала ей в лицо сквозь мрак. Хотя она всё ещё была совсем тоненькая, но на заострившихся скулах играл едва заметный румянец и это его безмерно радовало. Тёмные волосы были аккуратно уложены и скручены в жгут. На ней была чья-то футболка, возможно из запасов его отца. Наверняка, Наруко постаралась, подумал про себя он. Наруто не знал, да и не особенно хотел углубляться в подробности. Он просто был рад, что с ней всё хорошо. Её маленькие лапки забавно высовывались из-под походного пледа. И во сне, она смешно поджимала их ближе к себе. Она была такой милой, любимой. Его затопляла огромная нежность. Тихо и бесшумно он прошёл вовнутрь, присел на лежанку из мягких веток, осторожно провёл ребром ладони по её щеке. — Это не я ищу опасности, — тихо прошептал он с нежностью оглядывая её, — это ты, моя кошечка, ты ищешь опасности, связываясь со мной...       Он склонился к ней поближе, сначала просто хотел услышать её дыхание, но ощутил какая она тёпленькая и уткнулся носом в изгиб шеи, в волосы пахнущие чистой водой и навязчивым ароматом мыльных цветов. И всё это он старался проделать очень аккуратно, чтобы не разбудить. Но почти в ту же минуту почувствовал, как ласковые пальчики забрались к нему в волосы, нежно почёсывая, словно он был огромным котом, улёгшимся сюда в ожидании ласки. Наруто затопило уютное чувство, впервые в жизни он понял, что значит вернуться домой. Хината сказала ему на днях, что её дом там, где он, но тогда он не придал значения этим словам. Они прозвучали просто чем-то сентиментальным, Хината не часто такое говорила, вот ему и запомнилось. Но теперь он по-настоящему понял, что именно она имела в виду. — Это ты? — Совсем тихо прошептала она, нежно касаясь его ладонями, от этого по телу разлилась приятная невесомость. — Это я, — он засмеялся с каким-то облегчением уткнувшись ей в шею и сразу чувствуя, как её руки ласково обнимают его, поглаживают. Наруто тихо выдохнул. — Кто ещё может тебя обнимать кроме меня? А? — Хитро поинтересовался он, Хината покачала головой, тихо посмеявшись. — Больше никто. — Она провела руками по его волосам поцеловала в лоб.— Ты что купался? — Спросила Хината, пропуская через пальцы его всё ещё влажные волосы. — Немного, чтобы охладить голову. — Наруто осторожно прилёг на её плечо. — Прости, что разбудил, — прошептал он, уже не скрываясь запустил руки под неё, чтобы прижать к себе и заключить в тесные объятия. От сердца постепенно отлегло, когда увидел её целой и невредимой, ощутил ровное дыхание, убедился, что она жива, что с ним рядом. Чувства с новой силой заполнили его сердце. Любовь встрепенулась в теле, разливаясь по самым скромным уголкам, освещая тёмные закутки души. Слов вдруг стало так мало. Он почувствовал, как она улыбнулась, а затем сонно зевнула. — Хорошо, что ты меня разбудил. Я волновалась о тебе... — Вот он я, здесь. — Наруто поцеловал за ушком. В то особенное место, Хината сразу вздохнула. — И больше никуда от тебя не уйду.       Она поёрзала под ним, в этот раз она была уверена, что проснулась окончательно, не как было до этого. Ощущение тумана в голове прошло.       Наруто аккуратно убрал выбившиеся прядки волос с её лица за ушко, Хината невольно подняла на него сонные глаза, конечно же безвозвратно краснея. — Твой румянец вернулся! — Сразу же выпалил Наруто отчего-то ликуя внутри. Он уже успел по нему соскучиться и даже попрощаться. — А мне так нравилось его отсутствие, — вздохнула она. — Я догадывался, — засмеялся он и ласково поцеловал каждую её краснеющую щёчку. — А мне нравится его присутствие, — ужасно довольный этим заявил он. Хината уткнулась ему в грудь. — Ну хоть какая-то от него польза.       Она не могла бы объяснить почему с ним ей так хорошо даже если бы спросили. Что-то такое необъяснимое, Наруто то и дело ронял фразу о волшебных ощущениях, наверное, он был ближе всего с этими его описаниями. Но единственное, что она знала наверняка это то, что ей всегда было страшно показывать слабость и никогда бы она не смогла довериться кому-то вот так, как ему. — Прости меня. — За что? — Недоуменно спросил он. — Я хотела тебя защищать в твоих опасных приключениях. А в итоге это ты возишься со мной. — Мне нравится возиться с тобой, моя кошечка. — Она вздохнула, поглаживая его широкую спину. — Но мне хотелось наоборот. — Как будто это наше последнее приключение, — фыркнул он. — Ещё успеешь со мной повозиться. И поймёшь как это сложно. И хватит извиняться уже! — Наруто наклонился к ней зарылся в волосы, их щёки соприкоснулись и взволновали обеих теплотой своей кожи. — Наруто-кун... — М? — Что-то случилось? — Он помотал головой. Она аккуратно потянула его на себя, он поднял голову улыбался только глаза блестели может быть чуть больше обычного. Хината пыталась уловить в его лице что-то такое. Он как будто неуловимо изменился. Что-то поменялось, наносной лоск беззаботности исчез. Но он был лёгкий, спокойный, в глазах светилась что-то новое. Хината тихо вздохнула. — Ты что-то узнал о своём городе? — Сделала шальное предположение она. — Наверное я узнал чуть больше, чем хотел, — вздохнул он задумчиво оглядываясь в темноту. — Это хорошо? — Наивно спросила Хината, заставив его улыбнуться снова. — Пока ещё не понял. — И всё-таки ты какой-то странный. — Сонно прищурилась Хината, наклонив голову вправо, а затем влево, чтобы получше его рассмотреть. Пусть луна и звёзды давали достаточно света, но она видела в темноте не настолько хорошо, как он. — Странный, почему? — Ласково провёл ладонью по её лицу Наруто. И понял, что от неё он не сможет ничего скрыть, пусть она не может читать мысли, но чувствует его всегда так, как никто. Хината задумчиво гладила его по щеке и Наруто потёрся о её руку, чуть ли не урча от удовольствия. — Скажи мне.       Он засмеялся. — Я думал, что случайности не случайны, вот и всё. — Он вздохнул. — Просто какие-то становятся непоправимыми ошибками, а какие-то... а какие-то ведут к безграничному счастью. Вот бы знать какие... — Со вздохом закончил он. — И никогда не ошибаться? Разве так можно?       Он покачал головой, сам понимая, что нельзя. — Когда-то наша встреча тоже была всего лишь случайностью. Ты моё сокровище, успех как археолога, что я тебя раскопал. Никакие города и золото не делали меня настолько счастливым, как когда я с тобой. — Ты меня раскопал? — Захохотала Хината слегка боднув его головой. — И где же ты меня или откуда откопал? — Из слоёв той ужасной полицейской формы, которую Оборотень заставлял тебя носить на острове.       Хината снова засмеялась отмахиваясь от него. — Ты всё вспоминаешь, столько лет прошло. Какое неизгладимое впечатление я на тебя произвела тогда! — Да! Поэтому я и говорю всегда, что влюбился с первого взгляда, а ты мне не веришь! Просто до меня доходило чуть позже нужного. Может быть я немного тормоз. — Она снова засмеялась. — Но потом я ходила в твоей одежде постоянно. — Наруто положил ладонь на изгиб её талии и притянул к себе утыкаясь носом в шею. — Это было чертовски сексуально, — прошептал он ей на ушко. Она почувствовала его улыбку. Погладила его по волосам. — Твои футболки и шорты висящие на мне балахоном? Сексуально? — Смеясь переспросила она, Наруто уверенно кивнул водя носом по её тёплой коже. — Так и есть, я скучаю по тем временам... — Правда скучаешь? — Он кивнул, — а кто жаловался, что я его вещи таскаю постоянно так что нечего носить? — Но как я тебе уже неоднократно говорил, — глядя ей в глаза прошептал Наруто, — лучше всего без одежды.       Хината игриво прошлась взглядом по его широкой груди, по плечам, рукам, упирающимся в мягкий настил из веток и от этого его напрягшиеся мускулы было хорошо видно, она провела рукой по хлопковой ткани футболки, скрывающей его замысловатые татуировки на груди и улыбнулась, закусив губу. — Ты прав, — коротко кивнула она, — лучше и вправду без одежды...       Он потянулся к ней и Хината, завороженная его мягким взглядом, синевой глаз, потянулась к нему в ответ. Они оба были истощены и выпиты до дна, уставшие, измученные, но как только слились в поцелуе, всё неприятное растворилось, наполняя их горячей страстью. Дыхание участилось. Тела стали лёгкими, словно они оба оказались в невесомости. Он чувствовал, как тело наливается желанием от её близости. — Тебе нужно спать. — Попытался образумить их обоих Наруто. — Отдых нужен... — Заставляя себя ворочать языком, еле выговорил он. — Кажется, ты сам всегда говорил, что это отличный отдых. — Лукаво напомнила она ему его же собственные слова. Наруто засмеялся, возразить на это было нечего, да и все возражения испарились, как только она забралась на него и сняла футболку. Наруто тихо выдохнул, любуясь как лунный свет ласкает её бледную кожу. Она не стеснялась, хотя они были в комнате, где стена была разрушена, а в потолке зияла огромная дыра, через которую лился свет звёзд и луны, ложась на них обоих мягкими серебристыми мазками. Хината потянулась, чтобы раздеть и его, Наруто приподнялся, взял её за талию и ловко уложил рядом. — Я сам, так будет быстрее, — шепнул он, оставляя короткий поцелуй на её румяной щеке, она кивнула. Он встал, разделся не спеша, аккуратно снял с шеи цепочку с фиалом, положив в мягкую кучу одежды, чтобы не разбить. И всё это проделал не спуская глаз с неё, она лежала и не пыталась прикрыться. Такая красивая. Он лёг рядом, загорелые руки заскользили по её белой коже. Как она не загорела совсем, это было загадкой, но не такой, чтобы отвлечь его мысли. — Я весь твой, — прошептал он и потянулся за поцелуем.       Хината прекрасно знала, что ему нравится, от чего он будет сходить с ума и снова легко вскочила на него, игриво смеясь. И Наруто действительно млел от ощущения и бархатистого тепла, когда её раскрытые бёдра обняли его, призывно двигаясь вперёд и назад.       Он восхищённо смотрел на неё, его руки ласкали молочные бёдра, ноги, талию, Хината сидела прямо и дотянуться до остального он не мог. Казалось, что она словно шёлковая вода струится в его руках, не давая себя удержать. Переливается лунным светом, дразня каждый нерв в его теле. Её длинные тёмные волосы спадали на белую кожу, серебрились от жёлтого лунного света, закрывая ночным покровом её формы.       И когда он поднял руку, чтобы отвести завесу волос с её груди, она поймала его большую ладонь двумя своими ручками, направив к себе, позволяя дотронуться до белоснежного шёлка кожи, как богиня спустившаяся с небес неся с собой подарок для какого-то счастливчика всего на одну ночь. И её необычные глаза с тёмными ресницами, казались светло серыми на призрачном лунном свету, но когда она отклонялась в тень, то в темноте становились словно зеркальными. Как будто она слишком долго смотрела на солнце. Наруто не мог отвести взгляд. Может быть так оно и было, слишком рьяно она хотела его защищать. — Хината... — тихо прошептал Наруто. Его жена даже после стольких лет заставляла его удивляться. Такая напористость обычно ей не свойственная — будоражила. Она провела ладошками по его телу, наклонилась к лицу. И Наруто жадно притянул её к себе, сминая губы в сладком поцелуе. Его словно поглотил вихрь из страсти, смешанной с волнами наслаждения током проходящей через его тело. Хината качалась на нём в такт своего ритма, закрыв глаза и чуть откинув голову, а он наслаждался её сосредоточенным лицом и маленькой морщинкой между бровями — знаком сильной концентрации. Она опиралась на его плечи, отталкиваясь и наращивая темп. Наруто резко вдохнул воздух, но Хината не обращала на него внимание. Её ротик приоткрылся в беззвучном стоне и она изящно выгнулась. Наруто обожал видеть её такой, обожал наблюдать, чувствовать, как она сжимает его со всех сторон в экстазе. Хинта бессильно упала на него, издав довольный выдох. Наруто поймал её в объятия. Крепко прижав к себе, почувствовал, как её руки нежно обвивают его шею и она утыкается носом в изгиб его шеи. Мелко целуя его ухо и висок, чередуя поцелуи с ещё не успокоившимся дыханием. Наруто задвигал бёдрами, возобновляя неспешный темп, Хината тихо застонала, зашевелилась на нём. — Шшш, — прошептал он, ласково убирая налипшие волосы с её раскрасневшегося личика, — шшш, моя кошечка теперь я всё сделаю сам. — Хината тихо захихикала и тут же вздохнула, чувствуя его особенно сильно. — Наруто-кун... — выдохнула она, не видя, куда целует его. Её прикосновения всегда были такие мягкие, нежные, что он терял голову. — Внутри тебя будто огонь горит, — зашептал он, придерживая её под бёдра, пальцами лаская кожу. Наруто, как тактильный человек хотел не только чувствовать её мягкие руки, прикосновения и поцелуи, а ощущать её полностью, слиться в одно целое. Она потёрлась щекой о его щёку. Всё её тело вздрагивало в его руках. Он сжал её в объятиях так сильно, что стало тесно, но она ничего не замечала за его жадными ласками, горячими губами и волшебными ощущениями, которые он ей дарил.       Тело покрывалось мурашками от прикосновения ветра к разгорячённой коже. Но его ласковые поцелуи, горячее дыхание согревали её. Наслаждение кружило голову и она уже не пыталась сдерживать стоны, реальность потеряла значение и остался только он.       Её громкий первый стон, казалось, впитался в его память навеки и каждый раз он хотел воскрешать эти ощущения сильней и сильней. Поначалу он всё пытался топить её стоны в поцелуях, но потом это стало не важно, так захватила страсть и Хината словно отключилась от внешнего мира и была в экстазе. И потом уже стало так невыносимо хорошо, что её стоны стали музыкальным сопровождением их ночи любви. Они любили друг друга под небом усыпанным россыпью мерцающих созвездий. Его загорелые руки без устали ласкали её молочную кожу, розовые бусинки сосков. И она подавалась к его рукам, волной изгибая тело, по плечам рассыпая тоненькими руками тёмные пряди прямых волос.       И когда они оба насытились друг другом, Наруто улёгся рядом, прижимая её к себе, она дышала как будто они только что пробежку сделали и её щёчки покрывал его любимый румянец. — Моя кошечка, — восхищённо прошептал он, смотря в её затуманенные сном глаза, в уголках которых блестели слезинки. — Тебе нужно спать. — Он хотел добавить, что об этом ему поведал человек из её сна, но не стал. А просто нежно убрал волосы с её лба. — Хорошо, — не стала спросить Хината, — тогда обними меня... — Без лишних слов он завернул её в свои руки, аккуратно прижимая к себе её тёплое тело, мягкое, ласковое, он так её любил, невозможно было вместить всю его любовь в одно сердце. Но он и не пробовал, просто отдавал все излишки, делясь и проливая их с достатком на неё.       Хината задышала спокойно, почти мгновенно заснув. Наруто хотелось закрыть её собой от всего и всех. Уберечь от кошмаров в ночи, но сейчас он просто прикрыл глаза, слушая её дыхание. И слушал так до самого утра, сжимая её ладошку. Смотрел на тонкие пальцы в своей руке, надеясь, что теперь её сны будут лёгкие и счастливые.       Утром на горизонте разрасталась красная полоса, становясь шире и ярче. Небо заливалось розовым цветом. Свет, деликатно скользил по лицу, волосам спящих, нескромно обнаруживал их небрежную прелесть. Снаружи пели птицы, шумели деревья, утренняя прохлада приятно посылала мурашки по коже, и первые солнечные лучи крались почти незаметно, словно боясь разбудить.       Это утро выдалось настолько туманным, что сразу было не понять рассвет только начался или солнце уже выползло из-за горизонта. Стояла ленивая рассветная тишина. Но на этот раз она была полна жизни.       Хината приоткрыла глаза, ощутила тяжесть своего тела и ясность ума, поняла, что период бреда закончился. Слабости больше не было и возник какой-то волчий аппетит. Тем не менее шевелиться она не спешила. Не думать обо всём, что вокруг, о холодном утреннем воздухе, о неровной лежанке, а прижаться к нему — это было счастьем. Он всегда был тёплый. Всегда. Его тело словно налитое жаром и силой согревало её в любых обстоятельствах. Поэтому она лежала в его руках и думала, что когда он рядом, прижимает её вот так к себе — ей становится хорошо, а в последнее время кажется только его объятия спасали от ужасной слабости.       Он почувствовал, как лёгкие пальчики перебирают его волосы и выдохнул, не открывая глаз. Он лежал на ней, уткнувшись в шею. Кончиком носа ощущая её бархатистую кожу. — Ты не спишь? — Прохрипел блондин. — Нет, — прошептала Хината, мягко убирая его волосы со лба. Наруто зашевелился, собираясь приподняться. — Шшш, — зашептал она снова, — спи... — Тебе тяжело. — Нет. Спи, Наруто-кун, тебе нужно отдохнуть, а то ты трудился всю ночь, — похихикала она. Наруто тоже не сдержал смех и приподнялся, чем вызвал её недовольное мычание. — Моя кошечка, ты такая коварная, — расплываясь в очень хитрой улыбке сказал он, смотря в её глаза. Они блестели и её щёчки привычно наливались розовым румянцем. — Значит тебе понравилось? — А у тебя были сомнения? — Удивлённо спросила Хината. Он тряхнул волосами. — По правде, мне кажется, это была лучшая ночь в моей жизни. И я надеялся, что и для тебя это тоже было так. — Наруто-кун... — засмущалась она. — Мне всегда хорошо с тобой. — Потому что я усердно стараюсь? — Жарко прошептал он, склоняясь к её ушку, она засмеялась, спрятав носик на его груди. — Перестань. — Не скажешь, что я пошляк даже? — Может, если я перестану тебе об этом напоминать, ты перестанешь пошлить. — Он захохотал. — Но это же часть моего обаяния, Хината! На которое ты запала. — Я уже говорила, что это не так. Твоё обаяние не сработало. — Упрямо покачала головой она. В этом её никак невозможно было переубедить, сколько Наруто ни старался. — Ты просто отрицаешь, — не сдался он, состроив серьёзную мину и еле сдерживая улыбку. — На самом деле подсознательно так и было.       Он поцеловал её нежно, долго, желая передать всё то трепетное чувство, что поселилось в его теле. Она вздохнула, не желая спорить: — Пусть так, когда мы соединяемся, то не хочется расставаться. — Мне тоже. Мне так хорошо, — тихо прошептал он, Хината подалась ему навстречу. Он поцеловал её за ушком и улыбнулся. — Это самое лучшее место в котором я бывал.— Хитро заявил он. Хината покрылась густой краской. — Наруто-кун! Ну всё! Теперь ты точно пошляк! — Я думал ты любишь меня таким, — захохотал он, всё-таки добившись своего, продолжая любоваться её необычайно ярким румянцем. Хината только вздохнула. Конечно она любила его любым. Но тут его лицо приобрело уж очень невинное выражение, так что Хината насторожилась. — А ты в курсе, моя кошечка, что примитивной методике добывания огня дал толчок именно половой акт, — с профессорским апломбом заявил Наруто и тут же подмигнул ей, — быстрое вращение палочкой в углублении куска дерева до тех пор, пока не станет горячо, что вспыхнут сухие листья и щепки. Трение, тепло и получается пламя. — Это что научный факт? — Смущённо поморщилась Хината. — Хочешь научный факт? — Ловко ушёл от ответа Наруто, — ты знаешь, что для война положить меч в ножны значило вполне себе определённый смысл, — он поиграл бровями, — само слово ножны знаешь, что означает... — Не знаю! — пискнула Хината, не выдержав и закрывая ладошками уши, хотя уже всё равно догадалась. — Но ты ужасный пошляк! — Хихикнула она. — Это не я, — возмутился Наруто. — Это история... Научный факты, ты же просила! — Ласково поглаживая её по щеке, сказал он. Хината даже немного смутилась, его глаза отражали столько любви. — Так! — Комично нахмурилась Хината, немного поморгав, чтобы не поддаться его очарованию. — А я думала, что это такое, ты совсем не пошлил последнее время. — Наруто громко захохотал. — А это оказывается ты копил в себе, чтобы выдать за раз! — Обличительно заявила она и тут же приложила ладони к щёкам, которые теперь горели сильнее огня, и даже уши раскраснелись, ей захотелось немедленно охладиться. — Моя кошечка, какая ты у меня смешная. Мне просто нравится тебя дразнить немного. — Наруто-кун, откуда ты это берёшь, — со вздохом покачала головой она, начиная подозревать, что у её мужа в голове какая-то своя энциклопедия пошлостей. — Я же говорил, что мне положено по работе знать всякое такое. — Но почему оно всегда пошлое? — Засмеялась Хината, Наруто пожал плечами. — Во-первых не пошлое, а вполне себе естественное, — важно заявил он, — а во-вторых, такое проще всего запоминается, — честно ответил он. — А своим студентами ты тоже такое преподаёшь? — Если и даю, то только ради науки, — гордо заявил он, — чтобы они запоминали материал лучше. Так, а теперь скажи мне, ты хоть поспала? Или мы так увлеклись, что ты совсем не отдохнула? — Хината улыбнулась, ласково проведя пальчиками по его тёплой коже. — Наверное я спала, потому что мне снилось солнце. — Прошептала она. Не говорить же ему, что может быть это был и не сон. Он был такой горячий рядом, что вполне легко было его принять за блуждающее по планете солнышко. Наруто успокоенно улёгся рядом, прижав её к себе. Поглаживал её животик, прижимаясь к ней всем телом, носом зарываясь в мягкие волосы, пахнущие мыльным цветком. Это был непривычный ей запах, но кожа пахла как обычно и он смело оставил на плече несколько поцелуев. Её животик был совсем плоский, конечно, ведь всего несколько дней, вспомнил он. И теперь гадал, есть ли вообще тест, который бы смог определить её положение. Эти размышления тут же вернули его к мыслям о том, что он должен был ей рассказать... Но Наруто не спешил, не зная как начать этот разговор. Она доверяла ему полностью и он не хотел утратить этого доверия от этого и медлил. Он знал, что эта новость будет для них обоих своего рода испытанием.       Хината наблюдала за ним, видела, что за его широкой улыбкой кроется что-то ещё. Он ей чего-то не договаривал. Его рука лежала на её животе, он о чём-то думал, отрешённо водя кругами по коже большим пальцем. От его ладони ощутимо шёл жар, расползаясь по её телу приятными ощущениями и это немного отвлекало. Но вскоре какое-то беспокойство заставило её взволнованно выдохнуть: — Скажи мне... — Что? — Удивлённо поднял брови он, застигнутый врасплох необычной просьбой. — Я вижу, ты мучаешься, потому что хочешь что-то сказать.       Наруто вздохнул, прямо встречая её взгляд. — Да, ты права. Я должен тебе кое-что сказать, наверное ещё вчера должен был. — Но страсть взяла своё и голову вчера он потерял основательно. Наруто ощутил, как она напряглась в его объятиях. Он оставил несколько поцелуев на прохладной коже, чтобы расслабить её, но Хината уже почувствовала, что их ждёт серьезный разговор, не позволила себя отвлечь, взяла его лицо в ладошки, посмотрела с ожиданием. — Хината, ты... — Начал он запнулся, вздохнул. — Не знаю, как ты отнесешься к этому... — Что-то ужасное? — Нет! Это что-то прекрасное! Но... — Он снова замешкался. Как вообще это делается? Обычно же всё должно быть наоборот. Вечно у них всё не так, как положено происходит. Наруто засмеялся своим собственным мыслям. Хината лишённая возможности этот его внутренний диалог услышать, нахмурилась ещё сильнее. — У нас всегда всё по-своему, не как у всех, — со смехом попытался пояснить он, чем конечно же запутал её ещё сильнее. — О чём ты, Наруто-кун? — И, когда он не ответил, она вдруг посмотрела в его глаза и там промелькнула отчаянная решимость, Наруто даже удивился. — Я поняла, — как-то обречённо выдохнула Хината. — Да? — Удивлённо поднял брови он, она кивнула. — Этот город... — Она вздохнула ещё тяжелее и отвела глаза, — ты остаёшься в нём жить, да? Мне никак с ним не получится конкурировать за тебя... — Хината вдруг подалась вперёд, обняла его крепко, Наруто ошарашено смотрел на неё. — Сколько тебе надо будет времени, год? Два? На сколько ты уедешь сюда? — Он захохотал так громко и это было настолько неожиданно, что Хината вздрогнула и тут же обиделась. — Я могу к тебе приезжать... — Угрюмо пробубнила она пока он продолжал веселиться. — Если тебе захочется конечно.... — Ещё угрюмей добавила она, видя, что его странное веселье не прекращается. — Моя кошечка, ну что такое придумала? — Стараясь унять смех, спросил он, уткнувшись ей в сгиб шеи. Ласково поводил носом по белоснежной коже. — Зачем я буду здесь жить? — Откуда я знаю... — вздохнула она и немного расслабилась. — Наверное, чтобы изучать тут всё. — Ты помнишь сколько я получал разрешение на раскопки? — Она кивнула. — Сейчас всё будет ещё сложнее, — вздохнул он. — И ещё дольше. — Почему? — Потому что... — Наруто наконец перестал ржать и посерьезнел, — это уже не просто кучка археологов, копающихся в земле, это конкретно найденный город. Настоящий и осязаемый. Его даже раскапывать не надо. Правительство скорее всего наложит на это всё руки. Сделают охраняемым историческим наследием, запретят исследовать и будут туристов возить. Археологи только сверху покопаются, как сейчас бывает... — С сожалением констатировал он, обречённо вздохнув. Он ещё не успел до конца обдумать это, но подозревал, что всё будет именно так, радости эта мысль не добавляла. — Возможно, конечно, на месяц или два я сюда вырвусь, чтобы всё уладить. Всё-таки там, где у нас есть разрешение копать, работа продолжится. Посмотрим, загадывать сейчас нет смысла. Ещё меня интересует то, что мы нашли под водой в том озере. Там тоже нужно будет исследовать... — задумчиво добавил он. — А что там? — Ты не видела? Там... Пока я и сам не знаю что... Но на вид это нечто особенное. — И его глаза заблестели как всегда, когда он начинал говорить о работе. Хината улыбнулась, она ничего там не увидела, потому что глаза открывать в воде просто не умела. И помнила только страх и желание поскорее уйти. Но его воодушевление было заразным.       Наруто даже не заметил, как его мысли мыли потекли в другом направлении. Он невольно воскресил в памяти уходящие вниз глубокого озера колонны с письменами и подумал о том, что Саске бы тоже оценил такую находку. И о том, что такое как раз и можно поисследовать куда свободнее, чем город. По крайней мере пока про это озеро и что скрывают его глубины узнают не сразу. Он вдруг вспомнил, что тот белый назвал это Вратами. Он настолько ушёл в свои мысли, что даже не сразу понял, что Хината осторожно поглаживает его, чтобы привлечь к себе внимание. Но как только он вернулся в момент, то обнял её чуть сильнее, она хотела тоже уткнуться ему в грудь, но он замер не дав ей этого сделать. Его тихое горячее дыхание щекотало кожу на плече. — Тогда, что ты хотел мне сказать? — Тихо спросила она после довольно долгого молчания. И тут же почувствовала его поцелуй. Он не спешил отстраняться, словно медлил, желая остаться в этом моменте, когда ещё ничего не сказано. — Ты у меня так похудела буду откармливать дома, — вздохнул он. — И это всё? — Похлопала глазами она. — Я вообще кубики хочу на прессе, — она погладила его широкие плечи и спину, руки. — Не в ближайшее время. — Почему? — Нахмурилась она. — Ты меня настолько не откормишь даже если очень сильно захочешь.       Наруто вдруг ощутил, как она прижалась к нему всем телом. Так доверчиво и открыто, его неожиданно постигло осознание — она доверилась ему полностью, он стал её первым во всём. В начале их отношений он не придал этому значения во многом потому что Хината как будто тоже не придавала. Это получилось естественно. Им просто было хорошо вместе. Но по прошествии прожитых с ней лет, Наруто вдруг осознал всю глубину её доверия. Ему не хотелось потерять это доверие. И от этого сознания особенно остро защемило в груди. Она стала для него первой с которой захотелось создать семью. Наруто подобрался. Оттягивать было просто некуда. В то же время Наруто был рад, что она не помнит ничего из вчерашнего, поэтому рассказывать не спешил, желая как-то подобрать нужные слова. Иначе это могло послужить поводом для каких-нибудь новых кошмаров для неё.       Нужно было сказать. — Ты ждёшь ребёнка, — без предисловий заявил он. Она уставилась на него с удивлением и неверием. — С чего ты решил? Из-за прошлой ночи? Ты думаешь, что был неосторожен... — недоумённо начала она, но Наруто отрицательно качнул головой. И даже не посмеялся от этих её забавных эвфемизмов. — Это не из-за этого. Ты помнишь, что вчера произошло?       Хината хмурилась он видел, что она пытается осмыслить его слова, но пока картина не складывалась и он понимал почему. — Вчера ночью? — Наконец переспросила она. — Нет, вчера, когда я ушёл, а ты осталась тут с моей сестрой.       Хината напряглась, пытаясь припомнить, но воспоминания не пришли как это бывало обычно. Ей вдруг показалось это очень важным, раз он спросил. Нужно было вспомнить... — Мы с Наруко сидели у костра и было страшно, стоял такой туман, а потом Курама залаял... Дальше... Может, я уснула... — начала перечислять она и вдруг остановилась. — Мне всю ночь снился тот кошмар... — неожиданно вспомнила она. — Где белый человек меня убивал.... — она содрогнулась, сон был каким-то слишком реальным, — я уже тебе как-то рассказывала про него. Только обычно в нём ты ничего не мог сделать, а вчера меня спас. — Внезапно улыбнулась Хината. — И ты была не против? — Попытался улыбнуться ей в ответ он. Хината засмеялась, не увидев подвоха. — Я была совсем не против. А потом я проснулась и тут как будто был Минато-сан и твой брат... А потом ты... Не знаю всё как-то смешалось... — она неожиданно осознала, что вчерашний вечер в памяти остался какими-то лохмотьями, которые трудно собрать в голове.       Наруто помолчал, решая с чего начать. Сейчас он помнил какие-то общие вещи, то что с ним происходило, но как только старался заострить внимание на каких-то деталях, они ускользали в зыбкий туман забвения. Даже яркие эпизоды вспоминать с каждым часом становилось всё сложнее. Было такое ощущение, что он пытается вспомнить сон, который ему снился ещё вчера и теперь в мозгу вспыхивали отдельные фразы, моменты, но не то, что произошло полностью. Может, если бы он нашёл в себе силы поделиться с ней вчера, было бы по-другому... — Это был не сон. Только тебя спас не я... — Он прижал её к себе. — Так, ладно, — вдруг разозлился на себя Наруто. Он не любил чувствовать себя глупо, а сейчас его начало раздражать собственное мямлинье. — В общем, я вчера встретил твоего белого из сна, — на серьёзных щах заявил ей он. — И он мне сказал, что ты беременна уже несколько дней. Вообще-то он мне много чего рассказал, — зачем-то добавил он, — но это сейчас главнее всего. — Ты выдумываешь? Разыгрываешь меня? — Выпучила глаза Хината и они, казалось, заняли всё её бледное личико. Он покачал головой. — Я знаю, что звучит, как бред сумасшедшего. Но главное из этого, то что ты ждёшь ребёнка. Это неоспоримый факт. Я должен был тебе сказать ещё вчера...       Хината долго всматривалась в его лицо, Наруто выдержал её взгляд. И это было не просто. Он буквально видел, как она ищет в его глазах хотя бы каплю сомнения, искорку юмора, что-то такое, что могло бы опровергнуть его слова. Будто он мог шутить с такими вещами. Но, видимо, ничего такого не найдя, в следующую секунду она резко вскочила с места, утащив за собой походный плед, которым они укрывались. Заходила по комнате кругами и он развевался, как большой плащ за её спиной, но при этом каким-то образом она умудрялась оставаться закрытой. Наруто подскочил следом, натянув штаны, чтобы не скакать за ней совсем голым. — Этого не может быть! Во-первых, я бы почувствовала! — Возмущённо заявила она, обходя комнату кругом и переступая через наваленные руины каменных стен, Наруто остался стоять. В общем какой-то такой реакции он и ожидал и боялся её. — И как он определил? — Она скептически изогнула бровь. — И что это вообще такое? Оживший сон? И как ты решил, что это правда? А не приснилось? — Засыпала его вопросами она. Наруто вдруг почувствовал себя как на допросе, иногда у его жены была такая давящая аура, когда ей хотелось расколоть особо сопротивляющихся преступников. И он совсем не жаждал оказаться на их месте. — Не смотри так, — поморщился он, стараясь уйти от её пристального взгляда. — Может вообще тебе всё приснилось, галлюцинации какие-нибудь. — Возмущённо размахивала руками Хината каким-то образом удерживая на себе плед, норовивший то и дело соскользнуть. — Ты мне говорила, что видела его на острове. — Хината неохотно кивнула. — И не только ты, — вдруг вспомнил Наруто, что Моэги тоже говорила что-то такое, но тогда он не воспринимал эти разговоры всерьёз. Сейчас даже стало совестно. — В тот раз ты не поверил! — Словно прочитала его мысли Хината, с подозрением прищурившись. — Да, но сейчас верю. Насколько вообще это возможно, — вздохнул Наруто. — Даже если я поверю, что ты разговаривал с... — она запнулась, но так и не нашла нужного слова, отмахнувшись. — Может он вообще ошибся? Как он узнал? — Наседала на него Хината. — Он не ошибся, иначе мы бы с тобой не разговаривали сейчас, — резко оборвал её Наруто. Хината поняла, что муж серьёзен, так пронзительно он на неё посмотрел. Он бы с радостью стёр именно эти воспоминания из памяти, от одного только упоминания всё внутри подгибалось. — Он сказал мне о том, что ты носишь в себе искру жизни. А дети солнца неприкосновенны. Поэтому всё не закончилось как в твоём сне, а наоборот, и спас тебя не я, а искра жизни, она только начала разгораться. Душа ребёнка за две недели приходит... — зачем-то добавил он. — Как это получилось?! — Тебе конкретный механизм рассказать? — Поиграл бровями Наруто. — Только будь серьёзным, — покачала головой Хината, заметив, как его губы уже складываются в улыбку.       Наруто подобрался, по её лицу было понятно, что пошлые шутки сейчас вызовут скорее обратный эффект. Он быстро вернул себе невозмутимое выражение. Всё ещё не решаясь подойти к ней ближе. — Я не знаю, — помолчав, признался он на этот раз растерянно разводя руками. — Мы предохранялись, но какой-то процент вероятности с резинками всегда остаётся. Последний раз секс у нас был, когда ты собиралась ехать домой на континент. — Она даже не покраснела от его слов, потому что он был прав и она помнила ту ночь очень хорошо. Он пришёл уставший, а она долго боролась с собой и всё-таки выбрала его разбудить.       Хината отвернулась, задумчиво глядя в утреннюю зарю. Когда-то ей уже снилось нечто такое, что отразилось в реальности, то, что она хотела забыть и сейчас ей казалось, что Наруто тоже хотел бы забыть то, что произошло вчера ночью. Но окончательно поверить в его слова было слишком сложно и её рациональный ум сопротивлялся как мог. — Ты веришь в вещие сны? — Наконец выдавила она. — Скорее в интуицию, — уклончиво ответил Наруто. — То есть моя интуиция предупреждала меня, что всё произойдёт так, но потом это изменилось? — Недоверчиво скривилась Хината. — Потому что ты не знала, что будешь беременна и это ведь могло и не произойти. Если бы в ту ночь мы не...       Наруто не договорил, махнув рукой и оставив фразу висеть в воздухе, а она вдруг очень ясно вспомнила слова Сакуры про выбор, который определит её жизнь. И она попадёт или нет в ситуацию из сна. Хината вдруг замерла и с лица даже сошла краска. Она выбрала... — Да! Я выбрала тебя разбудить! — Потрясённо прошептала Хината. — Что? — Недоумённо нахмурился Наруто. — О чём ты? — Осторожно переспросил он, пристально следя за сменой эмоций у неё на лице. Хината встрепенулась, помотав головой. Даже в её голове эта догадка звучала глупо, потому что заняться сексом... или нет... Это одно обстоятельство определило дальнейшие события. Она даже чуть не рассмеялась. — Хината? — Обеспокоенно позвал её Наруто. — Это такая ерунда, я бы никогда не подумала, что такая ерунда может так сильно повлиять на ход вещей. Этакий эффект бабочки что ли своеобразный... — Устало вздохнула она, вдруг почувствовав, что весь заряд сил куда-то испарился. И теперь, видимо было объяснение этому состоянию. — И что? Выходит из-за этого мне было так плохо пока мы шли сюда? — Недоверчиво спросила она. — Ну, вообще-то вряд ли, — неожиданно для неё ответил Наруто, — я понял, что это остров так действовал на тебя, а на меня нет из-за... Там много факторов, — уклончиво добавил он, склонив голову набок. — Папа вот вообще думает, что это магнетизм из-за тектонического разлома плит. — А ты что думаешь? — Устало вздохнула Хината. — Что мои потомки наделили меня своего рода иммунитетом к этому месту, а твои... Как бы это сказать, нет? — Значит, мне не просто так казалось, что когда я была рядом с тобой, от этого становилось лучше? — Вздохнула Хината, кутаясь в свой плед, в который теперь хотелось спрятаться. — Не знаю, — вздохнул Наруто. — Если спросишь меня, я вообще мало что смогу объяснить. Но если это так, я готов всегда быть с тобой рядом. — Улыбнулся он и наконец решился к ней приблизиться. Хината будто кожей ощутила его рядом, иногда он мог двигаться совсем бесшумно, словно и вправду состоял из яркого света, а не из обычной плоти, за столько лет невозможно было к этому привыкнуть.       Он осторожно подошёл ближе, будто боялся, что она убежит, но Хината осталась стоять на месте, Наруто приобнял её, вторую ладонь положил ей на щёку, чтобы она посмотрела на него, скользнул пальцами в волосы, посылая по её телу новую волну дрожи к которой добавились привычные мурашки. — Всё хорошо? — Всё хорошо, — со вздохом отозвалась она. — Почему ты мне всё время врёшь?       Она посмотрела на него и слегка улыбнулась, этот их разговор грозился стать традицией. — Почему ты так говоришь всегда, когда я говорю, что всё хорошо? — Потому что я вижу, — буркнул Наруто, отводя глаза, Хината взяла его лицо в ладошки, заставляя его снова посмотреть на себя. — Наруто-кун, всё хорошо, но мне очень страшно, — призналась она. — Минато-сан сказал, что страх плохой советчик. И он прав. — Ещё сильнее вздохнула она. — Я не люблю бояться, а в последнее время только это и делаю.       Он хотел сказать ей, что это уже не страшно, всё страшное позади, но вместо этого обнял, прижав к себе посильней. Ему хотелось оказаться сейчас дома. Приготовить ей горячий успокаивающий чай. Принять вместе расслабляющую ванну. Уложить её в кровать и долго целовать, пока они оба не уснут, завернувшись в одеяло. — Мне нужно всегда строить планы, а ты спонтанный, как ветер, решаешь что-то и делаешь... Но сейчас... Сейчас всё же я бы предпочла заранее решить, чтобы быть готовой... — Я понимаю, для меня тоже было неожиданно узнать. — Она вздохнула, услышав его слова. Наруто вдруг вспомнил, что советовал отец. — Я буду рядом. — Неуклюже добавил он, не зная как ещё успокоить её волнение. — Ты правда думаешь, что у нас будет ребёнок? — Она подняла на него глаза, словно ожидая, что на этот раз он скажет, что разыграл её. — Это единственное в чём я уверен после всего, что произошло за эту ночь, — твёрдо ответил Наруто. — Тогда тест надо, я только после этого смогу поверить. — Покачала головой Хината снова утыкаясь ему в грудь и натягивая плед на плечи. — Ну, наверное он ничего не покажет на таком сроке, там вроде хотя бы две недели надо или нет? — Он склонился, заглянув ей в лицо, — я ничего не знаю об этом, — смущённо признался он. — Я тоже, вот видишь! — Укоризненно посмотрела на него она. — Да, но у нас есть время всё узнать. — Постарался приободрить её Наруто, чувствуя как бьётся внутри большое разноцветное и лёгкое от любви сердце. Он кажется только сейчас начал осознавать по-настоящему...       Но вдруг ощутил, как она вздрогнула в его объятиях и подняла на него глаза, такие огромные словно блюдца. В них отражался лиловый рассвет. Он посмотрел в её огромные глаза полные неуверенности и попытался ободряюще улыбнуться. — Ты думаешь мы его зачали утром? Или нет? — Испуганно выдохнула Хината. — Что? — Изумлённо переспросил он, абсолютно не ожидая ничего подобного от неё. — Помнишь, Сакура говорила про энергии, сказала, что надо чиститься и... — начала частить Хината, Наруто расхохотался не сумев сдержаться, это было так не свойственно его любимой жене. И конечно в ней говорила паника, он обнял её посильнее, погладил по голове, по спутанным волосам. — Моя кошечка, ничего нам не нужно. Ведь наш союз это не просто на бумажке. Наши узы крепче, чем брачные писульки, это мне сказал твой белый тип, а уж он должен разбираться в том как тут всё устроено, — заявил ей Наруто. — Он не мой, — поморщилась Хината и недоверчиво посмотрела на Наруто. — Что прямо так и сказал? — Наруто уверенно кивнул. — Слово в слово. — Ну тогда я рассчитываю на тебя. — Улыбнулась она, резко расслабляясь и сразу же утонула в его больших объятиях, но тут же как будто снова вспомнила что-то встрепенулась, отстраняясь от него, Наруто разглядел в её глазах снова объявившуюся панику. — Наруто-кун, вдруг и у нас будут тройняшки? — С ужасом выдохнула Хината. Он посмотрел на неё с удивлением и чуть не рассмеялся, вовремя сдержавшись на этот раз. Но Хината конечно же всё равно заметила. — Это не смешно, — она легонько стукнула его кулачком в грудь и грозно нахмурилась. — Прости, но немного смешно всё же, — смущённо пожал плечами он. — Наруто-кун! — Прости, моя кошечка. Но не волнуйся, этого не будет. — Почему ты так уверен?       Он снова пожал плечами. Какие-то вещи им обоим предстояло узнать в своё время. Он не хотел бежать впереди паровоза. Ему хотелось разделить с ней каждый момент их нового витка жизни постепенно, наслаждаясь каждым моментом. — Вроде через поколение так происходит, — неуверенно предположил он. Хината задумалась... Что-то такое и вправду она слышала. — Вообще-то, ты должна была задуматься о такой возможности, когда за меня выходила. Я ведь не скрывал от тебя свою генеалогию. — Назидательно добавил он. — А ты задумался? — Закатила глаза Хината. — Нет. — Вот именно! — Но рожать-то не мне. — Выпалил он и тут же пожалел об этом, Хината одарила его таким взглядом, что Наруто чуть не прикусил свой длинный язык. — Только пообещай мне, никаких тройняшек, — грозно потребовала она. Наруто завис, уставившись на неё, ожидая, что на этот раз она скажет, что пошутила, но Хината была предельно серьёзной. — Как я могу это пообещать? — Слегка возмутился он. Но Хината смотрела строго и не моргая прямо в глаза и давила своей аурой непреклонности. — Хорошо... Я попробую... — вяло отозвался Наруто, чувствуя себя ужом на сковородке. — Нет, пообещай!       Наруто сжал губы, чтобы не расхохотаться снова. — Обещаю, — торжественно поднял правую руку он. Хината прищурилась скрупулёзно всматриваясь в его лицо и в то, как он борется с очередным приступом смеха. — И всё? — Я сделал как ты просила. — Развёл руками он. — С фактами! — Никаких фактов у меня нет, кроме того, что это довольно редкая вещь. Но если тебя успокоит, то близнецы точно рождаются через поколение может быть и на тройню такое работает. По-правде, я не силён в генеалогии. Думаю у нас точно не будет, но может внуками понянчим. — Скороговоркой выпалил он. И заметил, что её лицо наконец расслабилось и давящая аура ушла, она снова стала его нежной кошечкой.       Он подхватил её так внезапно, большие руки легко подняли её хрупкую фигурку в воздух и закружили. Хината тихо вскрикнула, просто от неожиданности. — Наруто-кун! Ты что! — Гроза миновала и голова на плечах! Теперь можно радоваться! — Со смехом прокричал он. — Голова? Какая голова? — Попыталась образумить его Хината, опираясь ладошками ему в плечи, но он её не отпускал, но кружить всё же перестал. — Ты знаешь про богиню Кали? — С прищуром глянув на неё снизу спросил Наруто. Она замотала головой. — Опять какая-нибудь пошлая история из твоего арсенала? — Хихикнула она. Наруто фыркнул. — Вовсе нет, — даже немного возмутился он, а потом вдруг призадумался, смотря на неё с сомнением. Хината изогнула бровь. — Знаешь, я пожалуй не буду тебе её рассказывать, а то это может быть опасно для моей головы.       Хината засмеялась, так ничего и не поняв и ощутила его тёплый взгляд на себе. И тоже улыбнулась. А он внезапно засиял. Хината в очередной раз поразилась каким разным он мог быть. Но сейчас на его лице было новое выражение. Всеобъемлющего счастья. — У нас будет семья, Хината! — Он засмеялся. — Ты счастлива? — Хината поняла, что незаметно стала частью той особенной улыбки его особенных взглядов и прикосновений частью этого особенного мира, которым раньше он делился только с родными. Но теперь она стала его частью тоже. И даже не заметила, как это произошло. — Конечно, — Хината расслабилась в его руках, ласково обнимая за шею, — у нас же будет малыш... если это правда... — Ты так и не веришь? — Мне просто нужно подтверждение, ты же знаешь, я верю только в железобетонные доказательства. — Насупилась Хината. Он поставил её обратно на мягкий мох. — Доказательство это наш ребёнок! Приедем и сделаешь тест, — не сдался Наруто, говоря это с такой уверенностью, словно желая её прямо тут переубедить, но Хината покачала головой. — Это уже не доказательство. Доказать теперь невозможно ничего. — Возразила она. — Почему?! — Воскликнул он. — Потому что даже если то, что ты рассказал правда, — с неверием покачала головой она, — если мой сон оказался чем-то вроде предупреждения. Допустим даже если я в это поверю, но это уже не возможно будет использовать как доказательство просто потому, что вчера мы уничтожили всю доказательную базу. — Заявила она с тем самым выражением на лице, когда расследовала какое-нибудь серьёзное дело. — Вчера? — Тупо переспросил Наруто, ничего не понимая. — Да, точнее этой ночью, когда поддались страсти, — вдруг смутилась Хината, ярко покраснев и Наруто не смог удержаться от улыбки. Все эти её забавные способы называть обычный секс его ужасно веселили. — Почему ты так думаешь? — Всё же уточнил он. — Потому что если там была разница всего в несколько дней, то никакое узи не определит конкретный день зачатия. Так что даже если я и вправду беременна, то это могло и этой ночью случится. С одинаковой вероятностью, как и когда мы были вместе в перед моим отъездом.       Наруто вздохнул, да она была права. Казалось бы даже такие железобетонные для него факты на деле оказывались весьма зыбкими, ничего не доказывающими, как будто всё что здесь с ним произошло вскоре должно было раствориться как туман. Он посмотрел на неё. И всё это стало не важным в данный момент. — Я обещаю тебе оберегать твою свободу и создать такой дом, где бы нам жилось легко, просто и весело. — Пообещал он, Хината не понаслышке знала, что он всегда держит свои обещания. Он такой большой. Надёжный. Всегда боролся до конца даже, когда всё казалось безнадёжным. Она вдруг ясно ощутила, что всегда может на него положиться. Если он будет рядом, она сможет всё. Нет, она сможет всё именно потому, что он будет рядом.       Хината отпустила все волнения и устало вздохнула, привалившись к нему всем телом. Столько эмоций за один раз, друг за другом, очень сильно вымотали. Наруто быстро подхватил её на руки. Он ждал, что она начнёт протестовать, но Хината только прижалась к его груди посильнее. — Этот тип сказал, что ты будешь спать всё это время, но он просто не знал, какая ты у меня упрямая кошечка. — Улыбаясь сказал Наруто, относя её обратно на лежанку. — Нам нужно уходить, не буду я спать, — возмутилась она и тут же зевнула, не сумев сдержаться. — Пару часов можно. Ещё солнце не высоко, — начал уговаривать её Наруто, головой кивнув на туманное утро. — Пара часов ничего не решит. — Он завернул её в плёд, дождался, когда Хината заснёт, оделся и вышел в лес. Теперь, когда он знал, что ей ничего не угрожает, то был предельно спокоен.       Солнечный свет по-прежнему был рассеян пеленой и Наруто с опаской взглянул в ту сторону, где виднелся основной город, боясь ничего там не обнаружить. Но город выглядел точно так же как и вчера — затерянным в лесной чаще, древним, величественным. Его окружал туман, но сейчас он был словно пропитан светом и теплом. Свет солнца просачивался сквозь молочную белизну клубящегося воздуха. Сзади тихонько подошёл Курама и сунул ему морду в ладонь. Наруто погладил своего верного товарища по большой голове. Курама обежал хозяина и умчался куда-то в траву.       Убедившись, что город по прежнему на месте, Наруто отправился искать остальную часть своей семьи и вскоре нашёл их в дальнем помещении, где ещё тлел уже затухающий костёр. Угольки подмигивали оранжевым, утопая в сером пепле, когда Наруко отрешённо мешала их палкой, посылая вверх яркие искорки. На камне, служившим столом, лежала какая-то еда, Менма сидел спиной и задумчиво крутил в пальцах красную ягоду. Когда Наруто поравнялся с братом, его живот вдруг предательски заурчал. Он обнаружил, что зверски голоден. — Проголодался? — Его сестра с улыбкой показала на камень и скудную провизию, которую видимо они успели тут собрать. Наруто ответить не успел, Менма повернулся к нему с хитрой рожей. — Это после ваших с малышкой упражнений? — Слегка приподнял брови он, подвигав ими вверх-вниз весьма провокационно. Наруко громко прыснула от смеха. Наруто неожиданно для себя почувствовал, как его бросило в жар. — Мы с сестрицей рады за твою бурную сексуальную жизнь... — Пошёл в жопу, придурок, — выдавил из себя Наруто, не зная, куда деться от смущения. — Я же ничего плохого не сказал. — Состроил невинную рожу Менма. — Завидуй молча, — огрызнулся Наруто. — Молчаливая зависть — это не про меня, — Менма расхохотался в голос и Наруко невольно к нему присоединилась. — Отвалите, извращенцы! Вообще-то я не думал, что кто-то захочет подслушать. — Ты не особенно скрывался, — развёл руками Менма. Наруто уселся у почти потухшего костра. Если бы он умел краснеть как Хината, то точно бы сейчас был пунцовым, но всё же на его щеках было заметен слабый румянец смущения. — Ты что от малышки заразился? — Фыркнул Менма, глядя на покрасневшего брата. Наруто уже готов был ответить что-то резкое, но тут у костра появился их отец в сопровождении Курамы и термосом с водой. — Что тут у вас происходит? — Беззаботно спросил он. — Я сейчас убью их обоих и никто мне не помешает, — грозно заявил Наруто, решительно указывая на брата и сестру пальцем. Они ответили ему смехом. — Ну, боюсь это несколько преувеличенное допущение, — подал голос Минато начиная тоже улыбаться, смотря на своих веселящихся детей. — Просто Наруто с Хинатой опять озабоченные. — Хитро доложила Наруко. — Я же сказал завидуйте молча! — Любовь слепа, влюбленные не видят творимых ими милых сумасбродств. — Невозмутимо процитировал Минато. Куда бы завёл их этот разговор выяснить никому не удалось, потому что в этот момент Курама громко гавкнул и Наруто на голову откуда ни возьмись приземлилась самая настоящая кошка, громко мяукнув. Курама кинулся к хозяину, начиная прыгать, чтобы достать желанную добычу. — Твою мать, а это откуда?! — Закричал Наруто, принимаясь отдирать от себя наглую кошку, вцепившуюся когтями прямо в толстовку и громко орущую от страха.       Наруко поразил очередной приступ смеха от которого она сложилась пополам. Наруто наконец сумел скинуть с себя животное и Курама умчался следом за прыткой кошкой. И только блондин собирался разразиться ругательствами, как Наруко внезапно подобралась и улыбнулась, демонстративно помахав рукой. — Хината! Доброе утро! — Нарочито громко крикнула блондинка. Остальные одновременно обернулись. В комнату действительно входила Хината. На её щеках играл красивый румянец и подёрнутые дымкой глаза ярко блестели. Она уже была одета. Наруто показалось, что это нимфа вплывает в комнату и Хината снова показалось ему самой красивой девушкой на свете. Он подскочил ей навстречу, расплываясь в глупой улыбке. Она тоже ему застенчиво улыбнулась, протягивая руку, которую он ласково пожал. Но тут Менма шагнул вперёд, вмешавшись в их безмолвные милости и Хинате на мгновение показалось, что у неё двоится в глазах. — Слушай, малышка, я и не знал, что у тебя такой милый голосок, когда ты стон.. ААА! Блять! Ты охренел? — Наруто врезал брату под рёбра открытой ладонью, не дав закончить весьма бестактное замечание. — Пасть захлопни, — неловко выдавил Наруто, потому что Хината переводила взгляд с одного на другого с удивлением. — Твою мать, больно же, — Менма потирал бок, искоса поглядывая на брата. — Сила есть, а ума так и не прибавилось? — Наруто пренебрежительно фыркнул, Хината слегка покраснела внезапно догадавшись, что Менма имел в виду что-то не очень пристойное. — Тебе бы не помешало расслабиться. Хлебнуть виски или чего покрепче. — Прохрипел блондин, усаживаясь обратно к костру. — Я не пью. — Отрезал Наруто. — Что совсем? До сих пор? — До сих пор.       Минато вздохнул и пока его сыновья препирались, он отвёл девушку в сторону. — С тобой всё в порядке, Хината? — Заботливо поинтересовался он. Она быстро кивнула. — Да, я готова идти, мне уже лучше. — Ты уверена? — Я не хочу нас задерживать.       Минато внимательно её осмотрел, как будто в поисках недомогания. Хината смущённо потупила глаза, она поняла, что скорее всего Наруто рассказал отцу о её положении — если конечно это было правдой — про себя быстро добавила она. Но Наруто был уверен, а значит и его отец знал. В этом она не сомневалась, зная какие у них доверительные отношения. — Тогда, нам стоит выдвигаться пока солнце ещё не поднялось высоко, — Минато ласково посмотрел на неё, улыбнулся ободряющей улыбкой. — Но если тебе станет нехорошо, то обязательно скажи, — добавил он с беспокойством и Хината окончательно убедилась, что её муж отцу всё рассказал. Она слегка покраснела и кивнула. Ей не хотелось доставлять никому лишних волнений. — Тогда будем собираться. — Быстро сказал Минато, заметив её неловкость, Хината всё так же смущённо кивнула уже в третий раз. Хотела пойти за ним, чтобы помочь со сборами, но её остановил Наруто, который уже примчался к ней, склоняясь к её лицу. В глазах его светилось неуверенность. — Ты правда в порядке? — Она быстро закивала. Он недоверчиво прищурился. — Если что, я могу тебя снова на себе нести. — Сказал он невольно любуясь её огромными глазами, они и так обычно выделялись на бледном аккуратном личике, но сейчас отчего-то немного поблёскивали на солнце. Хината улыбнулась, нежно приложив ладошку к его щеке, Наруто потёрся о неё. — Конечно можешь, — прошептала она. — Но я пойду сама.       Ему оставалось только тяжело вздохнуть. Наруто и сам понимал, что перегибает палку, но ничего поделать не мог. Все его защитные инстинкты всколыхнулись откуда-то со дна души и теперь не давали ему спокойно жить. Он хотел её защищать и оберегать. Особенно из-за её нового положения. В котором, в отличие от неё, никаких сомнений у него не было.       Они принялись собираться, Менма вышел позвать заигравшегося Кураму и присел у дерева, высматривая пса и о чём-то думая. Наруто вдруг чётко ощутил, как тяжело на шее качнулся фиал, а ведь он и забыл о нём совсем. Хотя флакончик был тяжёлым и сейчас ощущался слишком ясно. Наруто попытался припомнить, кажется, он должен был сам понять, а Менма что-то выбрать... Он вздохнул. Почему у неизведанного такие нечёткие инструкции? Но он и так знал, что делать без всяких указаний. Он всегда поступал так, как считал нужным. И на этот раз не сделал бы исключения.       Хината заметила, как на лице её мужа отразилась тревога, как он проводил брата каким-то напряжённым взглядом. Она ласково тронула его за руку, он обернулся. — Что-то не так? — Мне нужно с ним перетереть кое о чём, — Наруто приложил руку к груди, где скрытый футболкой болтался драгоценный фиал. — Если он захочет, конечно, — вяло добавил он. — Мне кажется твой брат только с тобой может поделиться своими мыслями. Ты ему всегда помогал. Вот он и говорит с тобой. — Хината ласково погладила его по щеке, хотела добавить, что Наруто сам по себе вызывает доверие, но промолчала. — Иди, сходи к нему, мы тут сами управимся.       Наруто не стал возражать, а просто кивнул и пошёл к брату, тот как раз свистнул, снова подзывая Кураму. Пёс не спешил являться на зов. В этот момент Менма заметил, как к нему подошёл брат. — Ты был не прав, знаешь, — усмехнулся Наруто, останавливаясь и запихивая руки в карманы. — Вот это новость. Я был не прав... с рождения, наверное, — саркастично заметил Менма, но, когда Наруто промолчал, не ответив колкостью, он с интересом изогнул бровь. Любопытство взяло верх. — Ну, в чём я был не прав? — В том, что тебя оплакивать никто не будет.       Менма неловко сглотнул, задержав на Наруто очень долгий взгляд, но тот не смотрел на него, а глядел куда-то вдаль. Как будто высматривал Кураму в лесу, но на самом деле думал о чём-то своём. — Себя имеешь в виду? — Наконец спросил Менма, как будто понял, что этого разговора уже никак не избежать, — таскал бы мне незабудки опять? — Наруто даже не стал язвить, а просто кивнул. — Не только я. — Вздохнул он и испытующе посмотрел на брата. — Может, ещё придётся, — как-то горько усмехнулся Менма, отвернувшись. — Ты же не собирался возвращаться к своей прежней жизни, так? Когда мы выйдем отсюда? — Наруто сложил руки на груди. Он уже решил, что неважно правда это или нет, работает вода или нет, обманут ли был Менма или же с ним действительно всё так плохо, но он отдаст ему эту воду и будь что будет. Но просто хотелось сначала узнать его ответ. Менма пожал плечами. — Куратор залёг на дно, в прямом смысле этого выражения, — невесело хохотнул он. — Тоби тоже нет. Хотя с ним никогда не было скучно. Весело даже. — Обхохочешься. — Проворчал Наруто. Менма усмехнулся, провёл пальцами по впалой щеке с полосками. — Знаешь, отец, когда понял, что это за татухи сразу сказал их свести. Я хотел, а потом встретил Тоби, он сказал, чтобы я забил, я так и сделал. С этого началось наше сотрудничество. — Так ты это называешь? — А ты что не свёл? Они тебе были не за чем, — проигнорировал саркастичное замечание брата Менма. — Сначала хотел быть похожим на тебя, а потом они стали частью меня, — пожал плечами Наруто. — Знаешь, маори считали, что человек без татуировок — не человек. Нужно писать ими историю своей жизни. — Но ты же не маори, и ты себя к ним не причисляешь, — хмыкнул в ответ Менма. Наруто склонил голову набок. — Нет, но я в какой-то степени начал писать историю своей жизни, чтобы отличаться от тебя. — Просто ответил он. — Вот как. А ведь пиздюками мы были лучшими друзьями, потом ты уехал жить на остров. — Чтобы лечиться. — Да, но что от этого поменялось? — Ты остался с семьёй. Вы постоянно приезжали. — Мне кажется Сай был всегда тебе ближе чем я. Вы больше похожи на братьев. — Может, ты просто не хотел быть ближе? Ты считал меня не очень то крутым, чтобы тусоваться вместе, помнишь? — Хм, — хмыкнула Менма. — Откуда тебе знать, что я там считал? — Не знаю, что ты считал, но демонстрировал именно это, а ещё говорил частенько. — Ладно, ладно — примирительно вскинул руки Менма, — я понял, детские обиды. — У меня нет обид, — отворачиваясь буркнул Наруто, — может всё-таки это тебя в детстве головой роняли.       Менма расхохотался. — Зря я поднял эту тему, забей, — отмахнулся он, собираясь подняться, так как в это время к ним наконец соизволил прибежать Курама. Наруто быстро оглянулся вокруг, приметил подходящую палку, поднял её и забросил далеко в лес, пёс радостно прыгнул и помчался добывать её. Менма смерил брата удивлённым взглядом, Наруто подсел к нему. — Не зря, нам надо прояснить. Точнее, я хочу знать, что ты намерен делать дальше? Не вернёшься к подделкам и... — Это Тоби у нас по подделкам, — отмахнулся Менма, не дав брату договорить, — без него я могу только обратиться к старым схронам. — Менма сорвал лист с дерева и покрутил его в руках, задумчиво осматривая острые края. Курама прибежал с палкой и Наруто снова послал её далеко в лес, пёс, радостно повизгивая, умчался, радуясь, что с ним начали игру. — Как думаешь, где умный человек спрячет искусственный лист? — Внезапно спросил Менма, Наруто нахмурился. — В лесу. — Хмыкнул Менма сам отвечая на свой вопрос, — а где спрячет поддельную картину? В музее... Там проще всего именно подделки прятать, — как-то ехидно заметил он. — Все ведь думают, что это оригинал. И любые сокровища тоже. Крадёшь кое-что для вида, типа не успели вынести всё. Потом это всплывает в даркнете, легавые отслеживают покупателей через крипту, — довольно начал пояснять Менма, — но остаются не в курсе, что все остальные сокровища в музее, которые якобы не успели украсть — просто подменили. — Менма весело поржал, Наруто же изогнул бровь. — Находишь это смешным? — Согласись, что это гениальный план. Тыришь что-то для отвода глаз и никто не догадывается, что ты специально позволил сигнализации сработать, но прежде этого вынес то, что тебе надо, оставив на месте оригиналов подделки. Вот так просто вся коллекция королевских сокровищ у тебя в кармане. — Наруто осуждающе уставился на брата. Менма заметил его взгляд и отмахнулся. — Ой, ладно, отцом себя вообразил? Что так смотришь? — Ко мне Интерпол приходил по такому же вопросу. Где это было? — Требовательно спросил Наруто. Менма неопределённо пожал плечами. — Тебе лучше не знать. — Я уже знаю. — Такая схема была не одна, мы много где проворачивали. — Уклончиво ответит тот. — Ты охренел? — А что? Тоби уже на том свете. Это он реализовывал. Я тебе говорил, что он гений-имитатор. Его подделки можно в музеях выставлять, как нужно делать. Чтобы учились. Тоби работал по цацкам. А для картин у Куратора была целая мастерская живописи, — пустился в объяснения Менма, Наруто уставился на него глазами полными изумления, но брат не видел, поэтому с упоением продолжал. — Он натаскивал художников на стиль нужного ему художника. Потом скупал холсты старые, неценные картины, если было нужно старил их в лаборатории до требуемого состояния и перерисовывал. — Охренеть. — Куратор был связью с музеями, Тоби подделывал ему всякое, а потом они толкали или меняли на выставках. — И ты знаешь на каких? — У Тоби был список, можно его найти. — Беспечно пожал плечами Менма. — Я знаю достаточно музеев, где они с успехом провернули такую схему по краже-замене. Обычно нам поступал заказ и мы крали из частных коллекций, иногда из музеев. Иногда просто впаривали подделку за оригинал... А потом уже случайно что-то могло и найтись... Как сам понимаешь эта находка была подделкой и скорее всего даже сама находка не была случайной. Её и возвращали в музей. — И её Орочимару сам осматривал? — Он не светился. Для этого у него были свои люди. Но наши подделки сложно отличить. Знаешь, как поймали одного чувака? — Как? — Эхом отозвался Наруто хотя ему было не очень интересны тёмные схемы прошлой жизни его брата, его буквально прямо сейчас осенила догадка и он параллельно обдумывал очень интересную мысль. — По белилам , блять, — хохотнул Менма. — Эксперт их вообще случайно проверил. И тут выяснилось, что цинковых белил в то время просто не было... И понеслась. Вот Куратор на таких скандалах научился. — Хмыкнул Менма. — Но ведь он был реальным куратором и всяко полиция бы заметила, что пропадают с его выставок, заметила бы связь. — Задумчиво протянул Наруто, скорее просто из желания продолжить разговор, пока его мысли шли в другом направлении. — Я вроде говорил тебе, что он брал себе современные выставки, хотя прекрасно разбирался в древности. Но пёр зачастую только цацки, картины. И очень ценные штуки, которые легко подделать. Тоби был его человеком по цацкам, а штат художников он очень тщательно отбирал. — Я смотрю ты в курсе дел. — Менма неопределённо пожал плечами. — Я был у Тоби мальчиком на побегушках, он поначалу меня воспринимал как предмет мебели и болтал много, ещё я был с ним на сходках всяких. Поэтому знаю дохрена всего. Например галерея старых мастеров у нас в городе почти половина подделка. — Менма снова хохотнул, как будто рассказывал тут что-то забавное. Наруто поморщился. — Куратор её распродал ещё в самом начале своего пути. — На этот раз Наруто пристально посмотрел на брата, тот повернулся, почувствовав его взгляд. — Что? — Поёрзал на месте Менма. — Так, — задумчиво протянул Наруто, не сводя взгляд с брата. — Думаю кое о чём.       Менма нахмурился, но предпочёл не спрашивать. Взгляд Наруто ему не очень понравился, поэтому с темы он резко съехал. Слегка пожалев, что вообще пустился вспоминать свои лихие деньки. Наруто никогда не одобрял такого, прямо как отец. К счастью ему на помощь явился пёс и закрутился рядом, требуя играть дальше. — Пойдём, — Менма хотел подняться, но Наруто его удержал, выхватив у Курамы палку и снова забросил её подальше. — А теперь скажи мне, что ты там плёл о том, что тебе конец? — Мрачно спросил он, Менма оторопел, явно не ожидав, что Наруто вернётся к этому. На секунду его лицо приобрело какое-то беспомощное выражение и Наруто понял, что он добился нужного эффекта, застав брата врасплох. — Мне уже ничто не поможет, я говорил. Третий раз ничего не придётся придумывать. Откину ласты как следует. — Нехотя проворчал он, устраиваясь на бревне. Что-то в напряжённом лице брата говорило ему о том, что это будет длинный разговор. — Я могу найти доктора, что их мало. Вылечит тебя. — Наруто раздражённо махнул рукой. — Нет, уже поздно. Время закончилось, я не знаю что ещё меня тут держит. Уже наверное только ненависть к островам. Если уж откинуть ласты, то только на континенте, как положено. — Твоя половина сокровищ у меня. Я тебе говорил. — Менма горько усмехнулся, покачав головой. — Тебе хватит на лечение и жизнь, чтобы вернуть твоей Русалке, долг её народу. Поехали со мной. — Вот ей всё и отдай. Если бы не она, меня бы тут не стояло. Тоби любил говорить, что третий раз... — Да придурок он! — Вспылил Наруто, невольно осознавая какое влияние на Менму оказал этот Тоби, что даже столько лет спустя он говорит его словами. — И прав он не был! Хината была так любезна и пристрелила его, как бешеного... — Наруто сплюнул от злости, даже не договорив. — Ты не говори только отцу про меня. — Менма посмотрел брату в глаза, Наруто всё ещё гневно хмурился. — Пусть думает, что со мной всё хорошо. Я как-нибудь доковыляю, а там... посмотрим. — Он вздохнул, — он хочет мне помочь, прям как ты. — Наруто приложил ладонь к груди. И так пристально всмотрелся в брата, что Менма невольно отпрянул назад. — Ты чего? — У меня есть обезболивающее. — Голос внезапно осип и Наруто неловко прокашлялся. — Да? — Менма прищурился. — Откуда? — Наруто пожал плечами, снял с шеи фиал, протянул брату. Так и не ответив на его вопрос. — Мог бы и раньше сказать, — проворчал Менма осторожно беря в руки блестящий бутылёк. — Ты же не просил, — пожал плечами Наруто и кивнул на фиал. — Пей. — И ты с собой таскал его всё это время? — Прищурился Менма, покрутив хрустальный флакончик. — И как Куратор проглядел только такую штуковину? — Недоумённо осведомился он, Наруто сделал невинное лицо. — Хрен его знает. Пей давай. На этой штуке допилишь со мной до континента. И кстати, помнишь, мы там твою Русалку оставили одну. Ты же её не бросишь, раз обязан ей, — жёстко добавил Наруто, буквально впиваясь глазами в брата, тот медленно кивнул, всё ещё недоумённо смотря на него. Наруто видел в его глазах удивление и непонимание, и боялся, что сейчас он начнёт допытываться, задавать вопросы на которые Наруто ответить бы не смог. — Только, чтобы убедиться, что Исариби в порядке. — Кивнул наконец Менма и выпил всё до капли, больше ничего не спрашивая.       Наруто следил как капля за каплей исчезает вода из изумрудного фиала. Как ходит кадык брата, когда он проглатывал жидкость. Он и сам не знал, что будет дальше. Но это был тот риск на который он решился. Менма посидел немного хмурясь и вдруг улыбнулся. На его лице неожиданно появилось выражение облегчения, которого до этого ни разу не было. — Вау и вправду стало лучше, — с удивлением сказал он, — знаешь, когда мы сюда шли я думал, что мне как будто не так хреново, как бывало обычно, но вот сейчас... — Он осторожно вдохнул полной грудью, — сейчас и вправду отпустило. Крутой обезбол. Мог бы раньше сказать. Как называется то? — Никак он не называется. — Прохрипел Наруто. — Странно, — ответил Менма, они смотрели друг на друга какую-то долю минуты, Менма снова нахмурился, медленно перевёл глаза на фиал. Он выглядел дорогим, старинным. По-настоящему древним. Он медленно поднялся на ноги и это вышло у него слишком легко. Наруто даже не моргнул, следя за ним глазами. — Что это было? — Хрипло спросил Менма, уставившись на брата. Наруто пожал плечами. — Ты прям как Скотина, выпил и не спросил, что я тебе даю. — Внезапно рассмеялся Наруто и Курама вдруг нарисовался рядом, виляя хвостом, пытаясь сунуть хозяину палку. — Какого хрена, Наруто?! — Неожиданно разозлился Менма. — Я подумал, что раз ты мне доверяешь, то ты не спросишь, что это такое. — Что ты мне дал?! — А ты не догадался? Древняя сила. Может её тут твой Орочимару и искал. Куда я вчера ходил оттуда её и принёс. Вода, которая может исцелить... — Наруто говорил рублеными фразами, словно боялся, что Менма сейчас не дослушает и убежит. — Ну-ка, покажи руки. — Наруто вскочил на ноги, шагнул к брату и Менма растерялся настолько, что не стал препятствовать и дал ему спустить чёрную перчатку, позволив брату взглянуть на то, что всю дорогу прятал ото всех. Наруто смотрел на шрамы от ожогов, змеившиеся почти до локтей, но по-прежнему оставшиеся на коже. Они никуда не исчезли. Он взглянул на брата, Менма как будто опомнился и вырвав руку, отошёл, поправив всё как было. — Так, по крайней мере это никакая не магия, — пробурчал себе под нос Наруто, — а то я уж думал вдруг обновишься весь... — Ты охренел, спятил? — Менма покрутил пальцем у виска. — Это шутка такая? — Тебе лучше знать шутка или нет, — развёл руками Наруто, — как ты себя ощущаешь? — Менма не ответил, но Наруто и так видел по его ошарашенному лицу. — Значит не шутка. Вообще, я думал спасибо скажешь, а ты обзываться кинулся. — Ты придурок! Пожалеешь, что потратил на меня! — Крикнул Менма, хотя по его лицу было понятно, что он даже не осознал ещё всё произошедшее. — Не пожалею. — Ты всегда был слишком самоуверенным! — Кто бы говорил! Просто наслаждайся, только не похерь мой подарок в какой-нибудь первой тупой драке в баре. — Кто тебя просил мне помогать? Зачем ты это делаешь постоянно! Что с тобой не так? — Ты мой брат блять, что не понятного? — Я только доставлял тебе неприятности всю жизнь. Почему просто не оставить меня в покое! — Менма в ярости откинул фиал в сторону, тот бесшумно упал куда-то в траву. — Помощь не зазорно принимать от других. — Парировал Наруто. — Ты придурок, олень! — Я даю тебе второй шанс! — Я не просил и не нужен мне второй шанс! — Закипел Менма. Наруто вдруг резко успокоился, внутри разлилась уверенность, что он всё сделал так, как нужно, а дальше, что брат сделает с этим, его уже не касается. Он посмотрел вдаль, там Курама не дождавшись внимания от хозяев уже носился за очередной найденной кошкой. — Всем нужен второй шанс. — Спокойно возразил он. — Я его себе дал, когда встретил Хинату. Она появилась и так незаметно заняла ту часть моей жизни, которую я прятал очень усердно, что когда я понял бежать было уже поздно. Мне оставалось сделать, так чтобы ей тоже захотелось быть со мной. Мне пришлось потрудиться, чтобы она впустила меня в свою часть жизни. — Твою ж мать! — Слушай, это мне ничего не стоило, я просто наткнулся на возможность и использовал её. Дальше ты сам, — вздохнул Наруто. — И это не отменяет того, что тебе надо идти к врачу. Это просто, как бы сказать, небольшое подкрепление для организма. Так что теперь тебе не обязательно искать талантливого как чёрт Кабуто, теперь и обычный врач справится со всеми твоими проблемами. — Менма вдруг хмыкнул, а Наруто рассмеялся. — Пойдём уже, нам пора отсюда уходить. — Погоди, я ща найду этот бутылёк, он же был какой-то особенный, — Менма зашарил по траве руками. Как оказалось просто это сделать, он и забыл какое это наслаждение просто согнуться, просто сесть на колени, когда боль не отдаётся нигде в теле. Он сделал украдкой ещё один глубокий вздох, лёгкие наполнились воздухом, запахи травы и цветов ударили в нос. Как будто впервые он ощутил всю полноту жизни. Второй шанс. Он перевёл внимание на траву, туман почти исчез под яркими лучами солнца, но ничего найти ему не удавалось. — Помог бы что ли? — Он поднял голову на брата, Наруто задумчиво следил за ним. — Мы его не найдём, — помолчав сказал он, теперь уже уверенный, что никаких доказательств, которые так любит Хината, у него не останется. Ничего, что могло бы подтвердить, что он здесь пережил. Только его память, но и она начала постепенно затягиваться туманом.       Менма поморщился, не получив от брата нужных ему реакций и засвистел оглушительно, так как давно уже не получалось. Он даже рассмеялся от неожиданности. На зов примчался рыжий пёс. — Искать, — отдал команду Менма, Курама недоумённо потыкался носом в его плечо, явно не понимая, что от него хотят. — Что он должен искать? — Наруто криво улыбнулся. Менма дыхнул на собаку и тот неуверенно отошёл, а затем попытался облизать его лицо, на этот раз отшатнулся Менма. Наруто захохотал наблюдая за их неуклюжими действиями. — Давай, хвостатый, искать! — Приказал Менма, тыча пальцем в траву. Курама неуверенно порыскал носом по земле, под смех Наруто, но быстро потерял интерес к неясной команде и, обнаружив где-то запах кошки, навострил хвост и уши. — Ну всё, теперь он точно ничего не найдёт, — сквозь смех выдавил Наруто. — Что ты меня не остановил? Надо было не давать мне его выкинуть, он же из изумруда похоже был. — Возмутился Менма, легко вскакивая на ноги. Наруто пожал плечами. Он как будто знал, что так и должно было быть. — Вы тут долго лясы точить будете? Мы там за вас собираться должны? — Наруко возникла перед ними, с негодованием хмуря брови и сложив руки на груди. — Ну, вы соберёте вещи, а мы потащим, — примирительно поднял ладони Наруто. — Что там тащить-то? — Презрительно закатила глаза она. — Вот сама тогда потащишь, — мстительно отозвался Менма. — Там и узнаем, есть там что тащить или нет. — Ты тут на пеньке сидел и прохлаждался. Так что потащишь как миленький. — Она всмотрелась в брата, Наруто видел, как её брови поползли удивлённо вверх. — А... — как-то неуверенно начала она. — Что вы тут делали? — Они оба недоумённо переглянулись. — Менма как-то посвежел что ли... — с сомнением протянула Наруко, отвечая на их невысказанный вопрос. Она подошла ближе, внимательнее всматриваясь в брата. Менма фыркнул. — Просто выспался, — коротко бросил он и быстро прошёл мимо скрываясь в разрушенном доме. Наруко посмотрела на своего второго брата, тот провожал Менму задумчивым взглядом, но ощутив на себе внимание сестры перевёл глаза на неё и улыбнулся. — Когда это он успел выспаться-то? — Покачала головой она, — он же пол ночи Хинату охранял. С ним правда всё хорошо? — Спросила девушка, посмотрев на Наруто с надеждой. — На сколько это возможно. — Вздохнул он. Она погипнотизировала его взглядом и затем кивнула. — Тогда пойдём, нам уже пора. Папа сказал, что если выйдем сейчас, у нас будет целый день впереди и мы успеем к вечеру в какую-нибудь пещеру заночевать. А ведь нам ещё то озеро переплывать... Раз ты решил, что нам надо тащиться обратно, — ворчливо пожаловалась сестра. — А ты так и не сказал с чего ты так решил! — Меньше знаешь, крепче спишь, — весело засмеялся Наруто. Настроение у него было лёгкое, как будто он разделался со всеми своими делами. Наруко развернулась и отправилась к дому, Наруто позвал Кураму и побежал за сестрой, ему тоже не терпелось попасть на то озеро, пусть и по другой причине. Хотя на этот раз он не знал, сколько займёт обратный путь.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.