Часть 3
6 ноября 2019 г., 12:44
Именно так Хавьер и собирался поступить. Он только проверит кое-что, представится милой Анне и сразу же откланяется, потому что в непосредственной близости от новобрачных не будет интересующего его человека. Фамилия Цзян, конечно, очень редкая, но скорее всего, он выдаёт желаемое за действительное и лейтенант не имеет отношения к этой семье.
Всё шло именно так, как он и ожидал. Немолодой дворецкий, хоть и хорошо знавший Честера, поприветствовал его, не заподозрив подмены, которую с первого взгляда раскусила Анна. Девушка не испугалась и даже приветливо улыбнулась незваному гостю, которого знала заочно по рассказам друга.
Невеста оказалась очень приятной девушкой, не красавица, но что-то неуловимо притягивало взгляд и располагало к ней людей независимо от возраста и пола. Хавьер извинился за то, что брат не смог лично поздравить её в такой день, и был глубоко тронут тем, как Анна постаралась поддержать его и уверить, что сон – лучшее лекарство, особенно если так сказал доктор.
– Останьтесь ненадолго, мистер Лань, Вы ведь только что пришли, – сказала она, когда Хавьер собрался откланяться, не обнаружив предмет своих поисков. Наверняка брата она звала по имени, тоже добавляя что-нибудь ласковое. – Мне так приятно наконец с Вами познакомиться!
И хотя Анна не имела возможности уделить ему столько времени, сколько хотела бы, – её внимания требовали и другие гости – Хавьер не мог отказать ей в такой малости. К тому же, оставшись ещё ненадолго, он мог извлечь выгоду для себя и фабрики. Шутка ли: на торжество в честь свадьбы Анны Цзян – дочери текстильных королей Британии – пришла половина из значимых промышленников Лондона. Хавьер не преминул кое-кому о себе напомнить, завязал пару интересных знакомств… и всё оглядывался по сторонам, несмотря ни на какие доводы рассудка. Наконец! Нет, просто показалось. Он был почти уверен, что узнал высокую фигуру и этот целенаправленный шаг…
Лань не собирался шпионить, только убедиться, что обознался. Все остальное вышло само собой. Молодой человек угрюмо смотрел в окно, бесцельно вертя в руках бокал виски. Подтянутый, в тёмном костюме, кажется, том самом, в котором был во время облавы. Светлые волосы небрежно приглажены. Точно он, ошибки быть не могло, хотя лица Хавьер не видел.
Он уже намеревался отойти подальше, когда внимание обоих мужчин привлёк радостный возглас. Анна подобрала пышную юбку и торопилась к лейтенанту. Тот обернулся, а дальше происходящее настолько поразило Хавьера, что он решил досмотреть до конца. Невероятно, но факт, – лейтенант Цзян умел улыбаться! Улыбка удивительно преобразила хмурое лицо, сделав его на редкость красивым.
– Чейз! – девушка прильнула к мужчине, а тот обнял её очень бережно, как оживший цветок. – Ты всё-таки пришёл!
«Чейз, – мысленно повторил Хавьер, ему нравилось звучание. – Чейз Цзян» Определённо, имя шло детективу. Резкое, хлёсткое, как щелчок бича, – под стать владельцу.
– Не мог же я пропустить свадьбу собственной сестры, – голос прозвучал удивительно мягко. Правда, уже при следующих словах в нем прорезались недовольные нотки. – Но твой муж мне всё равно не нравится!
Теперь Хавьер лучше понимал, как чувствуют себя люди по их с Честером вине, когда думают, что есть только один мистер Лань и недоумевают, почему тот вдруг так сильно изменился. Но где же были его манеры, когда надо было уйти и не мешать трогательной семейной сцене? Фабрикант спохватился, лишь когда в него вперился чёрный взгляд детектива, способный прожечь в человеке пару сквозных дырок.
– А этот тип что здесь делает? – спросил Чейз жёстче, готовясь заслонить собой сестру.
Однако та безбоязненно направилась прямиком к Хавьеру и представила мужчин друг другу, с гордостью добавив, что Чейз служит в Скотланд-Ярде. Видно было, что она просто обожает брата, а тот до сих пор опекает повзрослевшую сестрёнку. Цзян уставился на него со смесью удивления и неприязни, явно не понимая, почему был приглашён один брат, а явился другой, но руку всё же подал.
– Мы встречались, – лейтенант неожиданно стиснул его ладонь до боли.
Отдёрнуть руку не позволили нормы приличия, Хавьер ответил таким же крепким пожатием, продолжая улыбаться и смотреть, смотреть на детектива не отрываясь. Сердце в груди часто бухало. Да что это с ним? Это продолжалось слишком долго и выглядело уже странно, а лейтенант всё не сводил с него угольных глаз. Настоящая бездна – ещё чуть, и можно пропасть.
– Анна, ты не могла бы найти родителей? – обратился к сестре Цзян, с неохотой разжав ладонь. Он даже не удосужился придумать повод для того, чтобы отослать девушку прочь, но та послушалась беспрекословно, почувствовав серьёзный настрой брата.
Детектив шагнул ближе и Хавьеру стало не хватать воздуха, глаза словно совсем без зрачка затягивали, как в омут. Лань с трудом разобрал подчёркнуто вежливое предложение посмотреть на сад с балкона. Не дожидаясь ответа, Чейз с силой стиснул его локоть и почти потащил к распахнутым стеклянным дверям. Детектив загипнотизировал его, иного объяснения быть просто не могло. Это всё его глаза. Бездонные, нездешние. Ни у кого в семье Цзян таких не было. Или всё дело в том, как он смотрел?
В черных как ночь радужках плясали лиловые искры либо это ему почудилось? Прижатый к стене на балконе, Хавьер мог думать только об одном – чужое тело, горячее и сильное, так близко к нему. Боль в крепко стиснутом запястье, на котором ещё чувствовался след стального браслета, нисколько не отрезвляла. Сердце частило, не давая вдохнуть полной грудью.
– Я не хочу знать, на кой ляд ты, подонок, проник сюда и любезничаешь со мной и моей семьёй. Меня абсолютно не интересует, что такой уголовник, как ты, тут забыл, но учти: в этом доме тебе не рады. Так что советую съебаться побыстрее, пока я… – лейтенант сделал паузу и быстро глянул по сторонам, будто совершал в наполненном гостями здании преступление и хотел обойтись без нежелательных свидетелей. – Пристрелю как бешеную суку, ты меня понял?!
Встряхнув напоследок ошарашенного мужчину, полицейский брезгливо оттолкнулся от него и быстрым шагом вернулся в гостиную. Лань снова прижался лопатками к стене, успокаивая сердцебиение. Кажется, он забыл, как дышать. В ушах всё ещё звучали угрозы, высказанные низким голосом, от которого что-то внутри подрагивало, отзываясь. Он не отказался бы выслушать всё это ещё раз, и в такой форме, что любой босяк бы позавидовал словарному запасу мистера Цзян. И желательно там, где нет посторонних, в любой момент могущих помешать…
«Так, пора прекращать! – просипел он вслух, но едва слышно, пытаясь прервать навязчивые мысли. – Не время и не место!»
Он выдохнул и опустил глаза, с ужасом убеждаясь, что возбуждён как мальчишка, а ведь ему давно не семнадцать лет! И ладно бы от вида какой-нибудь сногсшибательно красивой женщины. Нет, от того, что его сейчас покрыли отборными ругательствами и пообещали убить. Немыслимо!
Спустя какое-то время, если никто не решит выйти на свежий воздух и не заметит его состояния, прохлада вернёт ему способность мыслить здраво, и он уйдёт. В гостиную он вернулся с твёрдым намерением взять кэб и отправиться прямиком домой, к брату. Честер снова будет волноваться, что он задерживается… но Хавьер не мог, не хотел просто так уйти, не выяснив как можно больше о детективе. Хотя бы из чужих разговоров, жаль только, из них трудно было вытянуть достаточно информации, чтобы удовлетворить болезненное любопытство. То, что семья Цзян родом с востока, он знал и так. Что Чейз красавчик, было явным преуменьшением, а что угрюмый – неоспоримым фактом. А с тем, что Анна не заслужила такой удачной партии, Лань был категорически не согласен, что и высказал, непочтительно вмешавшись в чужую беседу.
***
Чейз стиснул кулаки, снова заметив среди гостей мошенника, невесть как пробравшегося в дом его семьи. Почему мерзавец до сих пор тут?! Неужели он не был достаточно убедителен, когда обещал вышибить говнюку мозги? Или у этого типа не все дома и давно отбито чувство самосохранения?
Оглядевшись по сторонам, детектив ухмыльнулся. Тот, кто ему нужен, был как раз под рукой. Похоже, выискивал для конторы очередного клиента или собирал информацию, до которой был жаден как сорока до металла. Что ж, придётся попытать счастья позже, а пока поработать осведомителем. За эти услуги ему тоже платят, хотя и не всегда.
– Санфорд! – позвал он и невысокий изящный мужчина осторожно повернулся на оклик.
– Чейз, – робкая улыбка при виде старого, ещё со школьной скамьи, знакомого тронула его губы, но выражение глаз было опасливым. Санни хорошо был знаком со взрывным характером лейтенанта.
– Не трясись, не по твою душу, – Цзян снова отвлёкся на высокого мужчину в светлом, с иголочки, костюме. Уходить он не торопился, более того, очередной манёвр привёл его к одному из столиков с закусками, чтоб ему подавиться…
Однако есть он не стал, а вступил в весьма оживлённый спор с кем-то из гостей. О причинах такого вопиющего поведения было трудно судить, но он явно нарывался сам. Как можно явиться в чужой дом без приглашения, да к тому же приставать к тем, кто имеет полное право здесь находиться?
– Что сделал тебе мистер Лань, что ты глаз с него не сводишь? – осмелился спросить адвокат, проследив за его взглядом. Задумчиво пощипав подбородок, Санни добавил: – И вряд ли потому, что он тебе приглянулся…
– Так ты знаешь, кто это, – он кивнул в сторону подозрительного типа.
– Конечно, – с готовностью закивал Нэттли и, многозначительно подняв указательный палец, выдал: – Это – Хавьер Лань.
– И что это должно значить?! Ты говоришь так, словно он второй сын божий, – вспылил детектив, напугав не только друга, но и пару случайных очевидцев этого разговора. – Кто он такой, Санни?
– Всего лишь один из владельцев фабрики Лань, – пролепетал адвокат и жалобно посмотрел на друга. – Я не знаю, не знаю, что между вами случилось, я ничего не знаю! И вообще, когда ты так на меня смотришь, я вспоминаю сестру Элизабет.
Чейз хмыкнул. Монахиня была страшным сном всех учеников. Санфорду от неё ужасно доставалось. Сестра Элизабет прочила ему самое мрачное и незавидное будущее, а маленького Чейза то и дело драла за уши по поводу и без.