ID работы: 8747631

Остров счастливой жизни

Гет
NC-17
В процессе
141
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 630 страниц, 55 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
141 Нравится 656 Отзывы 38 В сборник Скачать

Глава 13

Настройки текста
Примечания:
Ночь, пустынная дорога. Хао Юн куда-то бежит, сзади слышится хриплый смех. Нужно спрятаться. Впереди виднеется старая, полуразвалившаяся хижина. Девушка забегает внутрь и плотно закрывает дверь. Она в безопасности, всё хорошо. Её не достанут здесь. Принцесса разворачивается, собираясь осмотреть место, в которое попала, и испуганно замирает на месте. На полу в неестественных позах все в крови лежат брат и матушка. Собственный крик звучит как будто издалека. Слышится удар чего-то тяжёлого о пол. Это из рук принцессы выпадает окровавленный кинжал. Хао Юн открывает глаза и резко садится, запуская руки в и без того спутанные волосы. Это был сон, всего лишь дурной сон, она сейчас в той же маленькой комнате, на кровати, укрытая старым одеялом. Всё нормально, волноваться не о чем. Еще темно, наверное, до рассвета остается несколько часов. — Ваше Высочество, вам приснился дурной сон? Девушка от неожиданности дергается и поворачивает голову к источнику звука. За столом сидит тёмная мужская фигура. «Тал Тал». Принцесса растягивает на лице улыбку и ложится обратно, натягивая покрывало по самый подбородок. — Не стоит беспокоиться, господин. Каким бы сон не был страшным, рано или поздно мы просыпаемся. — Вы правы. Фигура поднимается со стула, подходит к Её Высочеству и садится на край кровати. Что-то не так. Девушка озадаченно смотрит на мужчину, но ничего не говорит. Любого другого на его месте она бы боялась. Но не Тал Тала, потому что как женщина принцесса ему неинтересна. Она в этому уверена. — Вам нужно хорошо отдохнуть, моя принцесса. Голос убаюкивает, девушке кажется, что её тело погрузили во что-то мягкое и тёплое, как сироп, и она идёт ко дну. «Что? «Моя»? Что-то с ним не так…» Когда Тал Тал медленно проводит шершавыми пальцами по нежной щеке, Хао Юн окончательно понимает, что происходит нечто странное и пытается отстраниться, но тело будто парализовано. — Господин, прекратите. Вы меня пугаете! Тихим и дрожащим голосом, просит девушка. Но генерал не отходит, а просто шепчет, наклоняясь к самому уху и опаляя кожу горячим дыханием. — Не дёргайтесь, а то будет больно. Сознание захлёстывает паника, сердце бьется так быстро, что, кажется, сейчас выпрыгнет из груди. — Немедленно перестаньте! Тал Тал убирает одеяло, руки гладят шею, а затем перемещаются на ворот платья, чуть царапая короткими ногтями острые ключицы. Из глаз девушки начинают катиться слёзы, она теряет надежду. — Тал Тал, прекратите! — Молчи. Он резко переходит на «ты». На душе становится так мерзко, что хочется отмыться. — Пожалуйста, не надо! Последняя попытка достучаться до затуманенного сознания с треском проваливается. Тал Тал, кажется, ее не слышит. Хао Юн сдаётся. Глубокий вдох, будто она выныривает из воды, и Хао Юн проснулась. Из небольшого окна в комнату лился свет. Наступило утро. Тал Тал сидел за столом уже полностью одетый. Девушка поднялась на кровати и обняла себя руками, стараясь успокоиться. Это же просто дурной сон, ей нельзя так нервничать из-за подобных мелочей. — Вы наконец проснулись? Хорошо, нам нужно ехать, лошадей уже приготовили. С каким-то недовольством в голосе произнёс мужчина, не оборачиваясь, он прекрасно слышал, что девушка проснулась. Хао Юн вздрогнула, рвано выдохнула, а затем взъерошила и так спутанные волосы, замирая и чувствуя, что сердце сейчас выпрыгнет из груди. «Спокойно. Это был сон. Просто дурной сон. Что это со мной?» — Вы себя плохо чувствуете? Он наконец соизволил повернуться и теперь, прищурив глаза, рассматривал замершую принцессу. Хао Юн перевела пустой взгляд на Тал Тала и побледнела, она ещё не до конца отошла от ночного кошмара. Почему-то стало тяжело дышать. Вам нужно хорошо отдохнуть, моя принцесса В голове опять раздался чуть хриплый, обволакивающий голос. Не дёргайтесь, а то будет больно Безумный холод сковал сердце, в глазах потемнело, она со вздохом осела обратно на подушки, теряя сознание. Тал Тал оказался рядом за считанные секунды и взял её за запястье, считая пульс. На лице не было абсолютно никаких эмоций, мужчина оставался спокойным. Пульс был учащённым, Тал Тал поморщился и легонько похлопал девушку по щекам. — Ваше Высочество, придите в себя. Хао Юн поморщилась, медленно открыла глаза и сфокусировала взгляд на сидящем рядом мужчине. Неожиданно для самой себя она почувствовала просто животный ужас, события сна вновь пронеслись перед глазами. — Пожалуйста, не надо! Слова вырвались сами собой, её затрясло, непрошенные слёзы защипали глаза. Принцесса, кажется, ещё не до конца понимала, что это не сон. Тал Талу понадобилось лишь мгновение, чтобы всё понять, после чего он тут же убрал руку и резко отодвинулся на противоположный край кровати. Хао Юн, поняв, что никто ее не держит, и она может шевелиться, быстро схватила одеяло и накрылась с головой, испуганно замирая. Тал Тал сначала долго смотрел на всё это, а потом усмехнулся и поднял глаза к небу, видимо спрашивая у богов, за что он получил такое наказание. Действия принцессы казались ему довольно смешными, можно даже сказать, немного жалкими. Ведь захоти он с ней что-то сделать, так это одеяло через пару секунд валялось бы на полу, под горой разорванной одежды. Однако Тал Тал не хотел и был уверен, что никогда не захочет, поэтому то, что Хао Юн так пугается, немного оскорбляло. Они же вчера, вроде, всё выяснили, даже нормально поговорили, а сегодня она в обморок падает от одного его вида. Но, так или иначе, попытки девушки защититься были довольно забавны, дети также укрываются одеялом, услышав ночью странный скрип. Однако кроме Тал Тала здесь никого не было, поэтому успокаивать Хао Юн придётся, иначе они надолго тут застрянут, поэтому мужчина попытался достучаться до сознания Её Высочества: — Ваше Высочество, что вы тут устроили? Не ведите себя как ребенок и вылезайте. Я вам ничего не сделаю. Но ничего не получилось, Хао Юн как лежала, накрывшись одеялом и вцепившись в него, как в величайшее сокровище, так и продолжила лежать. Тал Тал раздражённо сжал губы в тонкую полоску и, сделав глубокий вдох, переменил тактику. — Ваше Высочество, это же я, не бойтесь, вылезайте и мы поговорим, всё будет хорошо. Он говорил так ласково, будто обращался к пятилетнему плачущему ребенку, а не к обычной, хоть немного разумной девушке. Подобное положение дел не могло не злить мужчину, потому что нянчиться с принцессой в его планы не входило, но он держался, не видя другого выхода. Как оказалось, Тал Тал страдал не зря. Нет, Хао Юн не откинула в сторону несчастное одеяло и не принялась извиняться за неподобающее поведение, как она сделала бы в нормальном состоянии. Нет, она просто чуть выглянула, быстро помотала головой и тут же спряталась обратно, отчего генерал впал в некий ступор. Кажется, впервые в жизни он не знал, как реагировать, потому что, с одной стороны, ситуация была забавной и немного, совсем чуть-чуть, милой, но с другой — ему на пару мгновений захотелось встряхнуть эту истеричку за плечи, авось голова заработает, да мозги на место встанут. — Не вылезете? Хорошо, хорошо, лежите. Давайте поговорим. Вам, очевидно, приснился дурной сон, Ваше Высочество. Пытаясь не рычать от нарастающего раздражения, произнёс Тал Тал и продолжил: — Мы сейчас в деревне, нам нужно ехать, вспоминаете? Нам нужно ехать к вашему брату. На слове «брат» Хао Юн выглянула и с сомнением посмотрела на генерала. Кажется, слова возымели действие, и она медленно приходила в себя. — Помните, о чём мы вчера говорили? Вы сказали, что почти не боитесь меня как мужчину, Ваше Высочество. Помните? Вы ещё сказали, что я для вас нечто бесполое, потому что не воспринимаю вас как девушку. Хао Юн побледнела, нахмурилась и откинула в сторону покрывало, садясь на кровати и немного виновато смотря на мужчину. Она наконец успокоилась и могла мыслить здраво. Эта ситуация ей совсем не нравилась. — Я действительно такое сказала? Ну, это правда звучало так, как звучит сейчас? Спросила принцесса тихо, видимо говоря сама с собой, но Тал Тал услышал и усмехнулся. Теперь больше не было нужды обращаться с ней как с душевнобольной. Он коротко кивнул, отводя взгляд. Хао Юн схватилась за голову, но потом резко одёрнула себя и тихо прошептала, обращаясь уже к мужчине: — Но вы ведь правда… Она резко замолчала и прикусила язык, видимо, коря себя за глупый, да и к тому же плохо сформулированный вопрос, но генерал понял, что она имела в виду и совершенно спокойно ответил: — Да, я не испытываю к вам влечения, как мужчина к женщине. Кажется, после этих слов Хао Юн вздохнула с облегчением, ей стало действительно легче дышать, на губах расплылась улыбка. Она чуть виновато опустила глаза и сказала: — Спасибо. И простите за это представление, я не знаю, что на меня нашло. Тал Тал пожал плечами и, напустив на лицо беспристрастное выражение, поднялся с кровати. — Приведите себя в порядок, я буду ждать внизу. Не задерживайтесь.

***

— А здесь красиво. Задумчиво произнесла принцесса, глубоко вдохнув носом свежий воздух. Проскакав до этого несколько часов без остановок, путники, чуть отъехав от дороги, остановились на высоком холме, чтобы перевести дух и дать отдохнуть лошадям, которые оказались довольно слабыми и совершенно не годились для длительных путешествий. Отсюда открывался великолепный вид на расстилающиеся до размытого из-за низких облаков горизонта степи с их мелкими кустарниками. Вдали змеёй изгибалась узкая бурная река, по берегам которой уютненько расположились маленькие деревянные хижины. Такие виды Хао Юн были непривычны. Сейчас они с Тал Талом сидели на какой-то трухлявой коряге. Генерал хмыкнул и произнёс с хорошо заметной гордостью: — Это еще что, вот скоро всё зацветёт, тогда глаз оторвать не сможете. — Правда? Как чудесно. Интересно, мы успеем закончить дела до этого? Тихо спросила принцесса и прикрыла глаза, чуть запрокидывая голову и позволяя лучам слабого зимнего солнца скользить по лицу. Тал Тал мысленно покачал головой. «Нет, не успеете, Ваше Высочество. Не успеете. Вы явно не одну весну встретите в Юань, прежде чем всё закончится». — Так хотите домой? Хао Юн даже не дёрнулась и спокойно ответила, всё ещё сидя с закрытыми глазами: — Да. Здесь прекрасная природа, но не более. Во дворце я задыхаюсь, там слишком много людей. На Хао Дао тише. А какие там виды! Ммм, просто волшебные. Она забавно поморщила от солнца носик и добавила: — Господин, когда будет время, приезжайте с господином наместником на Хао Дао. По лицу генерала проскользнула усмешка. — Не думаю, что это возможно. Я слышал, что вы приезжих дальше порта не пускаете. Девушка резко открыла глаза и повернула к мужчине голову, глядя на него с каким-то странным недовольством. — Мы поначалу действительно не слишком радушны к приезжим, тем более к юаньским, но у вас же будет приглашение принцессы. Так что матушка обязательно разрешит, и вас встретят как дорогих гостей. Вам нужно лишь найти время на путешествие и написать письмо мне, чтобы я всех предупредила. С обидой произнесла она, сузив глаза и подёрнув плечами. — Ну, раз вы настаиваете, я предложу господину посетить вашу страну в свободное время. Тал Тал почему-то слишком просто согласился и отвел взгляд на бегущую вдалеке реку. Хао Юн нахмурилась, пару секунд внимательно смотрела на мужчину, а затем спросила: — Господин, могу ли я задать вам один вопрос? Он может показаться вам странным. Мужчина безразлично пожал плечами, как бы давая согласие. Девушка продолжила, осторожно подбирала слова, явно боясь сказать что-то, что может разозлить или обидеть собеседника: — Возможно, вы можете понять меня превратно, однако мои намерения чисты, как вода горной реки. «Стоп, а вода горной реки точно чистая? Плохое сравнение», — подумала Хао Юн и тут же быстро сказала: — Как морская вода. «Что я несу?! Я же видела, какая вода у берегов Юань, они туда просто всё сливают! Нужно придумать что-то другое, а то совсем дурой выглядеть буду». — Как рыбьи глаза. Выпалила девушка. Осознание того, что она сморозила, пришло только через несколько мгновений, после чего принцесса пожалела, что не родилась немой, и захотела провалиться сквозь землю либо хотя бы стать невидимой. Но за неимением таланта исчезать в нужное время, она просто опустила глаза, густо краснея. Кто её вообще за язык дергал с этими сравнениями?! Тал Тал, сидевший до последнего мгновения спокойно и безразлично рассматривавший пейзаж, медленно повернул голову, смотря на молчащую принцессу нечитаемым взглядом. Эта девочка его позабавила. — Я понял, что вы очень искусны в сравнениях, Ваше Высочество. В этом деле вам явно нет равных. Однако давайте перейдем к сути. Тихо, с лёгкой иронией произнёс мужчина, позволив себе небольшую насмешку. Услышав его слова, Хао Юн плотно сжала губы, но промолчала, поспорить-то было не с чем, сама виновата, нужно следить за своими словами. Глубокий вдох, глубокий выдох, и принцесса резко вскинула голову, упорно делая вид, что ничего произошло. — Вы правы, господин. Мне тоже не очень нравится плести эту паутину, да сейчас не место и не время для подобного. Я хотела задать вам вопрос: вы когда-нибудь влюблялись? Тал Тал знал, что она спросит что-то странное и необычное, просто чувствовал, но такого он не ожидал. Интересный вопрос, который ни одна девушка задать бы не посмела, камнем упал в появившуюся из ниоткуда давящую тишину. Хао Юн ждала ответа, но должен ли он был отвечать? — Почему спросили и с чего решили, что я отвечу? Девушка поёжилась от сурового взгляда, но лишь выше приподняла подбородок, упорно держа взгляд прямым. Упрямство было ее фамильной чертой. — Ну, господин, насчёт цель вопроса, мне стало просто интересно, детское любопытство, не поймите неправильно. Я и не прошу вас отвечать, но вдруг вы расскажете, мне же нужно просто одно слово: «да» или «нет». Мужчина еле удержался от того, чтобы закатить глаза. Детская наивность, ей-богу. Разговаривать с принцессой о таком в планы генерала не входило. Ситуация была спорной, однако ее можно было развернуть в нужную сторону, когда еще такой шанс выпадет? — Ладно, я отвечу, однако вы тоже должны будете кое-что сделать. — Что именно? Настороженно произнесла Хао Юн. Нет, Тал Талу она, конечно, верила и понимала, что он ничего плохого ей не сделает, если бы хотел, то уже бы сделал, но всё же в душе ворочался маленький червячок сомнения. Возникал закономерный вопрос: что господин потребует, и так ли принцессе нужно, чтобы он ответил на её вопрос, он же совсем детский и бесполезный, заданный чисто из любопытства и желания получше узнать генерала. Тал Тал пожал плечами, внимательно следя за реакцией Хао Юн, весь разговор с этого момента для него стал игрой, в процессе которой он хотел понять некоторые вещи. — А, мелочь. Он просто отмахнулся. — Просто ответьте на три моих вопроса, а потом я отвечу на ваш. Хао Юн нахмурилась, такое положение дел ее не устраивало. Три неизвестно каких вопроса за один уже озвученный, ответом на который может послужить одно слово. Нечестная игра. — Это не совсем честно, господин! — Либо так, либо я не отвечу на вопрос. Мужчина вновь пожал плечами и, сделав вид, что рассматривает очертания неба вдали, внимательно наблюдал за Её Высочеством, которая, кажется, серьезно задумалась. «А действительно ли мне нужно, чтобы он ответил? И зачем я вообще спросила? Иногда это глупое любопытство приходится не к месту», — крутилось у неё в голове. Хао Юн глубоко вздохнула и быстро сказала, будто боясь одуматься: — Да, я согласна. Только никаких вопросов, ответы на которые мне нельзя разглашать: про остров, нашу политику и то, что может принести вред моей стране, — ну, вы сами понимаете. Но потом вы ответите на мой. Тал Тал спокойно кивнул. Он был уверен, что Хао Юн примет это предложение — просто не сможет сдержать своё любопытство. — Я понимаю, Ваше Высочество, не беспокойтесь, вопросы, можно сказать, детские, вам ничего не стоит ответить. «Если уж быть честными, вам, господин, и на мой не стоит никакого труда ответить…» Принцесса заправила за ухо сползшую на лицо от ветра прядь и посмотрела Тал Талу в глаза. — Так что вы хотели узнать? Какой первый вопрос? Генерал сделал вид, что задумался. Это было чистейшее притворство, фальшь, настолько тонкая, что Хао Юн её не чувствовала. Он уже определил первые два вопроса, сомнения вызывал лишь третий. Решив, что молчал достаточно, Тал Тал спросил: — Сколько человек в роде Хао? Девушка нахмурилась. Этот вопрос казался ей глупым, не верилось, что Тал Тал решил задать именно его. Слишком просто. Она пожала плечами, ей ничего не стоило ответить. — Я думала, что вы знаете. Всего три человека: матушка, брат и я. Генерал коротко кивнул. Этот вопрос он задал чтобы понять: нет ли у принца детей или жены — это могло быть важным. «Значит, никого нет. Довольно странно, ведь Хао Жону уже около тридцати шести, если верить моим данным, а он не женат. Потом надо будет спросить это у Её Высочества». — Что будет, если, просто представим, все представители рода погибнут? Хао Юн побледнела и часто-часто заморгала, вглядываясь в спокойное лицо. «Зачем ему это?» Вопрос странный, ответ, кажется, лежит на поверхности, его можно узнать, покопавшись в старых указах прошлых правителей, а точнее — хана Хубилая. Так почему Тал Тал спросил об этом? Хотел услышать это от неё? Договор есть договор, отвечать было нужно, поэтому девушка сказала как можно более безразлично, скрывая тревогу в голосе: — Тогда Хао Дао вновь присоединиться к Юань. Наши люди слишком гордые, чтобы это спокойно принять, и море будет залито кровью. Генерал нахмурился, если всё так, как говорит принцесса, то королева поступила очень глупо отправив обоих наследников, которых по идее нужно беречь как фарфоровых, в Юань. Оставила бы принцессу под своим тёплым крылышком на острове, и никакой опасности бы не было. Два вопроса уже отзвенели, а потому нужно было задавать последний, но Тал Тал так и не мог точно решить, что спросить. Вчерашний вопрос, на который принцесса отреагировала довольно плохо, мог сейчас обидеть или разозлить девушку, что было недопустимо, им, похоже, ещё придётся часто общаться, не стоит портить отношения своей настойчивостью. Да и не факт, что она ответит правду. Прошло уже несколько секунд, молчание затянулось, когда Тал Тал наконец произнёс: — Хорошо. Несколько лет назад вы сказали, что вас может выдать замуж только король и королева. Я хочу узнать: вы помолвлены? Хао Юн побледнела, шумно втянула носом воздух и, надувшись, быстро покачала головой. — Нет. Этот вопрос был простым, но неприятным. Девушка совсем не понимала, зачем Тал Тал спросил это, а потому немного беспокоилась. Мужчина коротко кивнул и поднялся. Им нужно было ехать. — Я никогда не влюблялся, Ваше Высочество.

***

В Дайду они приехали, когда уже стемнело. У ворот дворца их встретила стража, солдаты узнали Тал Тала, а потому понять, кто приехавшая с ним девушка, им ума хватило. — Ваше Высочество! Генерал! Мужчины склонили головы, пока один, наверное, самый младший, унёсся во дворец, докладывать о прибывших. Хао Юн облегчённо улыбнулась, спускаясь с лошади и благодарно гладя животное по морде. Они всё-таки добрались. Тал Тал, уже кивнув солдатам в знак приветствия, твёрдо стоял на земле. Прошла всего пара минут, когда какой-то парнишка приблизился путникам и, поклонившись, быстро произнёс: — Вас ожидают в главном зале. Прошу за мной. Хао Юн просияла, сейчас ей было плевать, что она выглядит не лучшим образом, что волосы растрепались, а платье в нескольких местах изорвано, она забыла о том, что они скакали последние несколько часов без остановки, мысль о том, что она сейчас сможет увидеть брата, придавала сил. Одарив присутствующих яркой улыбкой, она последовала за своим провожатым, Тал Тал, как всегда спокойный и собранный, шёл в нескольких шагах позади. Через минуту они подошли к большим дверям, за это время никто не проронил ни слова, все были слишком заняты своими мыслями. Их пропустили внутрь. В главном зале находилось всего четыре человека, не считая служанок и евнухов: император, восседающий, хотя правильней было бы сказать нетерпеливо ёрзающий, на троне, господин Баян, стоящий вполне спокойно, Хао Жон, который, услышав, скрип двери, заулыбался так, будто собирался осветить весь зал, и канцлер, непонятно откуда взявшийся и вызывавший лишь один вопрос: «Зачем вы его притащили?». Принцесса и генерал коротко поклонились. — Вы вернулись! Вы заставили нас беспокоиться. Произнёс император с улыбкой, но Хао Юн, кажется, его уже не слышала. Всё её внимание было сосредоточено на счастливо улыбающемся брате, который стоял и, похоже, не знал, что делать. Тогон хмыкнул, поняв, что сейчас явно не до него, и замолчал, наблюдая за разворачивающейся картиной. Эль-Тэмур молчал и чуть почёсывал бороду, думая о чём-то своём. Тал Тал уже подошёл к дяде, Баян быстро осмотрел его с ног до головы, заметил рану, прищурился, но лишь коротко, по-военному, сказал: — Ты вернулся, рад видеть. Тал Тал кивнул. Он прекрасно знал, что наместник тоже беспокоился, но просто хорошо себя контролирует, и потом его обо всём расспросят и, возможно, заставят выпить. — Возникли некоторые трудности, прошу простить, что заставил беспокоиться. Баян хохотнул и похлопал Тал Тала рукой по здоровому плечу. — Ну полно, полно. Главное, что вы вернулись. Всё это время принц и принцесса стояли молча. Хао Юн тяжело дышала, Хао Жон улыбался, как сумасшедший, оба прекрасно знали, что рады друг друга видеть, но почему-то каждый боялся сделать первый шаг. — Братец… Тихо, неуверенно произнесла Хао Юн. Принц облегчённо вздохнул и развёл руки. — Иди сюда. Напряжение будто спало, девушка бросилась навстречу к Хао Жону, а он заключил её в крепкие объятия. Хао Юн всхлипнула и разрыдалась, мешая в этих слезах радость с болью и страхом от пережитого. Принц просто нежно гладил сестру по перепутанным волосам и улыбался, сейчас было совсем не важно, что они стоят посреди главного зала Юаньского дворца под взглядами слуг и господ. Они наконец были вместе. Кажется, Хао Юн ещё долго бы рыдала, если до неё не дошла одна крайне интересная мысль. Она сначала не заметила, но волосы Хао Жона были собраны белой лентой. На острове это было символом траура. Девушка нехотя отлепилась от брата и тихо спросила, шмыгнув носом: — Хао Жон, что-то случилось? Почему траур? Голос звонко разнёсся по всему залу. Сейчас, с красными опухшими глазами, спутанными волосами, разорванным платьем и мокрыми дорожками от слёз на щеках, она совсем не была похожа на принцессу, скорее, на потерявшегося ребёнка. Сердце принца ёкнуло, сестра была не в том состоянии, чтобы узнавать подобное, нужно было как-то выкручиваться. Надо было убрать эту ленту хотя бы до завтра, а он поступил так глупо. Неожиданно раздался спокойный голос Эль-Тэмура: — Ваше Высочество, королева мертва. — Что? Принцесса непонимающе посмотрела на брата, до неё не сразу дошёл смысл сказанного. Никто ничего не сказал. Хао Жон опустил глаза, сейчас он меньше всего хотел видеть лицо сестры. Девушка резко выдохнула и покачнулась, будто потеряв опору. Почему-то стало так тоскливо. В голове всплыл образ матери. — Матушка, матушка, ты наконец пришла. Я знала, что они врут, и ты вернёшься. Королева нежно улыбнулась и заключила свою шестилетнюю дочь в объятия, прижимая к себе. — Конечно, Юни, как я могла не прийти, я ведь обещала почитать тебе. Кто сказал моей девочки такую глупость? Принцесса насупилась и показала маленьким пальчиком на дверь, за которой пару минут назад скрылись служанки. — Они! — Не слушай их, моя маленькая, я всегда буду приходить к тебе. — Обещаешь? С надеждой и детской наивностью спросила Хао Юн. — Обещаю. Глубокий судорожный вздох, после которого закружилась голова. Принцесса, кажется, уже не замечала ничего вокруг. — Мама, мама! Королева открыла глаза и зевнула. До того, как в ее покои ворвалась принцесса, она спокойно спала. — Что-то случилось, милая? С чего крик подняла на весь дворец? — Прости, мамочка, я просто хотела кое-что спросить. Без тени вины произнесла Хао Юн. Хао Нинг усмехнулась и похлопала по месту рядом с собой. Наказывать дочь она не собиралась, в свои семь Хао Юн была очень подвижной, поэтому такое поведение было нормальным. Девочка опустилась рядом и протянула: — Мамочка, я читала одну книжку. И там увидела такое странное слово. Я его никогда прежде не слышала. — Что за слово? Спросила королева, подавляя зевок. — Война. Что это такое? Женщина от неожиданности поперхнулась и хрипло переспросила: — Война? Что за книги ты читаешь? Это очень и очень плохое слово. Это чудовище, которое убивает людей, милая. Хао Юн испуганно вздрогнула. Заметив это, королева добавила: — Но тебе не нужно его бояться. Пока ты со мной, тебе ничего не нужно бояться. — Хао Юн! Хао Жон наклонился и сжал в объятиях замершую сестру. Она, кажется, этого даже не заметила. По щекам градом катились слёзы. По ощущениям, в груди зияла дыра. Хао Юн сидела на полу, в пустой каюте, забившись в угол. Худая, грязная и измотанная, она тряслась от каждого шороха. Ее везли обратно на остров. За дверью раздались шаги, и в комнату влетела королева. Она постарела лет на десять. — Моя девочка! Тихий голос разрезал возникшую тишину. Хао Нинг приблизилась и рухнула на колени, заключая в объятия дрожащую дочь. Хао Юн всхлипнула и разревелась, цепляясь за дорогие королевские одежды, будто ее вновь хотели забрать. Вторая королева Хао Дао впервые на памяти своей дочери заплакала. Принц разжал руки и, схватив сестру за плечи, затряс, пытаясь хоть как-то привести в чувство. Девушка подняла на него опустошенный взгляд и потеряла сознание.

***

«Чёрт, чёрт, всё очень плохо…» Хао Жон шел по коридорам дворца Эль-Тэмура, внешне он был спокойным, но на самом деле хотел лезть на стену. Он не до конца понимал, зачем канцлер хотел его видеть, и это незнание пугало. Через минуту он оказался перед дубовыми дверями, которые отворились без малейшего скрипа. — Ваше Высочество… Тон не предвещал ничего хорошего, уж слишком мягок был его собеседник. — У нас есть к вам одно очень интересное предложение. «Дьявол!»
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.